ממנה

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ממנה. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ממנה, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ממנה au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ממנה est ici. La définition du mot ממנה vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deממנה, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Forme de préposition 1

Mot Prononciation Sens
Préposition de base מן min de/à partir de
Suffixe ָה / ָהּ ɑ Pronom personnel
3e personne féminin singulier

מִמֵּנָּה *\mim.men.nɑ\

  1. Forme agglutinée avec suffixe de מן.
    • וַתֹּאמֶרשָׂרַיאֶל־אַבְרָםהִנֵּה־נָאעֲצָרַנִייְהוָהמִלֶּדֶתבֹּא־נָאאֶל־שִׁפְחָתִיאוּלַיאִבָּנֶהמִמֵּנָּהוַיִּשְׁמַעאַבְרָםלְקוֹלשָׂרָי׃ — (Genèse 16, 2)
      Et Saraï dit à Abram: Voici, l’Éternel m'a rendue stérile; viens, je te prie, vers ma servante; peut-être aurai-je par elle des enfants. Abram écouta la voix de Saraï. — (Traduction de Segond)

Forme de préposition 2

Mot Prononciation Sens
Préposition de base מן min de/à partir de
Suffixe ָה / ָהּ ɑ Pronom personnel
3e personne féminin singulier

מִמֶּנָּה *\mim.mæn.nɑ\

  1. Forme agglutinée avec suffixe de מן.
    • בְּזֵעַתאַפֶּיךָתֹּאכַללֶחֶםעַדשׁוּבְךָאֶל־הָאֲדָמָהכִּימִמֶּנָּהלֻקָּחְתָּכִּי־עָפָראַתָּהוְאֶל־עָפָרתָּשׁוּב׃ — (Genèse 3, 19)
      C'est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu’à ce que tu retournes dans la terre, d’où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière. — (Traduction de Segond)
    • וּבֵרַכְתִּיאֹתָהּוְגַםנָתַתִּימִמֶּנָּהלְךָבֵּןוּבֵרַכְתִּיהָוְהָיְתָהלְגוֹיִםמַלְכֵיעַמִּיםמִמֶּנָּהיִהְיוּ׃ — (Genèse 17, 16)
      Je la bénirai, et je te donnerai d’elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d’elle. — (Traduction de Segond)
    • וַתֹּאמֶרהִנֵּהאֲמָתִיבִלְהָהבֹּאאֵלֶיהָוְתֵלֵדעַל־בִּרְכַּיוְאִבָּנֶהגַם־אָנֹכִימִמֶּנָּה׃ — (Genèse 30, 3)
      Elle dit: Voici ma servante Bilha; va vers elle; qu’elle enfante sur mes genoux, et que par elle j'aie aussi des fils. — (Traduction de Segond)