السلام عليكم

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot السلام عليكم. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot السلام عليكم, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire السلام عليكم au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot السلام عليكم est ici. La définition du mot السلام عليكم vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deالسلام عليكم, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Locution composée de سَلَامٌ (salâmũ) (paix), عَلَى (3alé) (sur) et ـكُمْ (-kum) (vous, pluriel) ; signifiant littéralement « que la paix soit sur vous tous ».

Locution nominale

Pronoms suffixes
السَّلَامُ عَلَيْ singulier duel pluriel
1re personne السَّلَامُ عَلَيَّ (elsalâmu 3alay²a) السَّلَامُ عَلَيْنَا (elsalâmu 3alaynâ)
2e masculin السَّلَامُ عَلَيْكَ (elsalâmu 3alayka) السَّلَامُ عَلَيْكُمَا (elsalâmu 3alaykumâ) السَّلَامُ عَلَيْكُمْ (elsalâmu 3alaykum)
2e féminin السَّلَامُ عَلَيْكِ (elsalâmu 3alayki) السَّلَامُ عَلَيْكُنَّ (elsalâmu 3alaykun²a)
3e masculin السَّلَامُ عَلَيْهِ (elsalâmu 3alayhi) السَّلَامُ عَلَيْهِمَا (elsalâmu 3alayhimâ) السَّلَامُ عَلَيْهِمْ (elsalâmu 3alayhim)
3e féminin السَّلَامُ عَلَيْهَا (elsalâmu 3alayhâ) السَّلَامُ عَلَيْهِنَّ (elsalâmu 3alayhin²a)

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ (elsalâmu 3alaykum) /as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum/

  1. Bien le bonjour.

Notes

Le suffixe ـكُمْ (-kum) correspond ici au « vous » pluriel. L'expression s'accorde suivant la ou les personnes auxquelles elle s'adresse. On aura notamment les suffixes ـكَ (-ka) pour le masculin singulier et ـكِ (-ki) pour le féminin singulier, les deux se prononçant simplement عَلايْك (3aleyk_) par élision de la voyelle en position finale d'arrêt.

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « السلام عليكم  »