Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
が . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
が , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
が au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
が est ici. La définition du mot
が vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
が , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi :
か ,
か゚ ,
ゕ ,
カ ,
ガ ,
カ゚ ,
ヵ ,
㋕ ,
カ ,
𛀗 ,
𛀘 ,
𛀙 ,
𛀚 ,
𛀛 ,
𛀢 ,
𛀜 ,
𛀝 ,
𛀞 ,
𛀟 ,
𛀠 ,
𛀡
Caractère
Le hiragana ga
Caractère japonais appartenant au syllabaire hiragana.
Code Unicode : U+304C
Code JIS X 0213 : 1-4-12
Forme sonore de la syllabe か .
Équivalent en katakana : ガ .
Romanisation : ga .
Prononciation : \ɡa\
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Particule 1
Hiragana
が
Transcription
ga
Prononciation
\ɡa\
が ga \ɡa\
Marqueur nominatif indiquant le sujet du verbe. Note : Peut être remplacé par は ou も .
日が 昇った。 Hi ga nobotta.
Le soleil s’est levé.
Marqueur d’objet de certains adjectifs de désir.
水が 飲みたい。 Mizu ga nomitai.
Je veux boire de l’eau.
(Désuet ) De . Marqueur possessif archaïque. Note : Aujourd’hui remplacé par の mais encore trouvé dans des noms d’endroit.
自由が 丘。 Jiyūga oka.
Jiyūgaoka (littéralement « colline de la Liberté »).
Variantes orthographiques
ヶ (3) (dans certains noms d’endroit)
Dérivés
Particule 2
Hiragana
が
Transcription
ga
Prononciation
\ɡa\
が ga \ɡa\
Mais . Marque une opposition.
金持ちだが けちだ。 Kanemochi daga kechi da.
Il est riche mais avare.
説明を読んだが よく分からなかった。 Setsumei o yondaga yoku wakaranakatta.
J’ai lu l’explication mais je n’ai pas vraiment compris.
Donne un contexte pour le reste de l’énoncé.
今日は祝日ですが 、理由を知っていますか。 Kyō wa shukujitsu desuga , riyū o shitte imasu ka ?
C’est un jour férié aujourd’hui ; savez-vous pourquoi ?
初めて渋谷に行ったが 、すごい人出だった。 Hajimete Shibuya ni ittaga , sugoi hitodedatta.
Je suis allé à Shibuya pour la première fois ; il y avait trop de monde là.
Donne un contexte sur lequel l’interlocuteur est attendu à faire quelque chose.
切符を無くしてしまったんですが 。 Kippu o nakushite shimattandesuga .
J’ai perdu mon billet, donc/mais…
昨日言いましたが 。 Kinō iimashitaga .
Je vous l’ai dit hier, donc/mais…
(-ようが -まいが , etc.) Que … ou non. Marque une condition qui ne fait pas de différence.
人々が支持しようが しまいが 、意見は変えない。 Hitobito ga shiji siyōga shimaiga , iken wa kaenai.
Que les gens me soutiennent ou non, je ne changerai pas mon opinion.
高かろうが 安かろうが 、買いたい。 Takakarōga yasukarōga , kaitai.
Qu’il soit cher ou non, je voudrais l’acheter.
Synonymes
Conjonction
Hiragana
が
Transcription
ga
Prononciation
\ɡa\
が ga \ɡa\
Mais , cependant .
Synonymes
しかし (Plus courant )
だが (Plus courant )