Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Anthedon. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Anthedon, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Anthedon au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Anthedon est ici. La définition du mot
Anthedon vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Anthedon, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du grec ancien Ἀνθηδών, Anthêdôn.
Nom propre
Anthēdon \Prononciation ?\ neutre
- (Géographie) Anthédon, ville de Béotie.
Cuius Anthedon, Onchestos, Thespiae liberum oppidum, Lebadea nec cedentes Athenis claritate quae cognominantur Boeotiae Thebae, duorum numinum Liberi atque Herculis, ut volunt, patria. et Musis natalem in nemore Heliconis adsignant.
— (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, IV)
- En Béotie : Anthédon, Onchestos, Thespie, ville libre: Lébadée, et Thèbes de Béotie, qui ne le cède pas à Athènes en illustration, patrie, selon l'opinion commune, de deux divinités, Bacchus et Hercule. On place aussi la naissance des Muses dans le bois de l'Hélicon.
- (Géographie) Anthédon, ville de Palestine.
mox Idumaea incipit et Palaestina ab emersu Sirbonis lacus, quem quidam CL circuitu tradidere. Herodotus Casio monti adplicuit, nunc est plaus modica. oppida Rhinocolura et intus Rhaphaea, Gaza et intus Anthedon, mons Argaris. regio per oram Samaria; oppidum Ascalo liberum, Azotos, Iamneae duae, altera intus.
— (id., ibid, V)
- Puis commencent l'Idumée et la Palestine à la sortie du lac Sirbon, qui a, d'après quelques-uns, 150.000 pas de tour. Hérodote (3, 5) l'a mis au pied du mont Casius; maintenant c'est un marais de médiocre étendue. Villes: Rhinocolure, dans les terres; Rhaphée; Gaza, et dans les terres Anthedon; le mont Argaris (16) ; sur la côte, la Samarie; la ville d'Ascalon, libre; Azotus, les deux Jamnia, dont l'une est dans les terres. — (traduction)
Gentilés et adjectifs correspondants
Apparentés étymologiques
Voir aussi
Références