Singulier | Pluriel |
---|---|
Bigouden | Bigoudens |
\bi.ɡu.dɛ̃\ ou \bi.ɡu.dɛn\ |
Invariable |
---|
Bigouden \bi.ɡu.dɛ̃\ ou \bi.ɡu.dɛn\ |
Bigouden \bi.ɡu.dɛ̃\, \bi.ɡu.dɛn\ masculin et féminin identiques ou invariable
Même le Bigouden de la première émigration, l’être le plus résistant de tous les Bas-Bretons que je connaisse dans ma colonie, même le « Julot», de Landivisiau, qui est aussi de bon métal, même mes familles patriarcales de Guipavas et de Plabennec, qui sont si fermes dans leur foi bretonne, ont dû s’incliner, composer, s’aligner, même dans la première génération de souche.— (abbé Mévellec, « Le paysan breton dans le mélange cosmopolite rural de l’Aquitaine », Les Études sociales, Paris : Société d’économie sociale et de science sociales, numéro 21, mars 1953)
Toutefois, les Bigoudens penchaient davantage pour le clergé car, bien que son dialecte soit différent du leur, ils communiquaient avec lui en breton.— (Bríd Ní Chonaill, « Le Clergé au sein de la société bretonnante », dans Brigitte Le Juez, Clergés et cultures populaires, Publications de l’Université de Saint-Étienne, 2004, page 58)
Mais tous les Bigouden, au temps de ma jeunesse, connaissaient le seigneur de la Fontenelle .— (Pierre Jakez Helias, Les autres et les miens, Paris : Plon, 1977)