Conjugaison:arabe/حَرَّ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/حَرَّ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/حَرَّ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/حَرَّ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/حَرَّ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/حَرَّ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/حَرَّ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de حَرَّ

حَرَّ (Harra) /ħar.ra/ : être chaud — inaccompli : يَحَرُّ (yaHarru) ; nom d'agent (participe actif) : حَارِرٌ (Hârirũ).

Passif : حُرَّ (Hurra), inaccompli : يُحَرُّ (yuHarru) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَحْرُورٌ (maHrûrũ).
Nom d'action : حَرَارَةٌ (Harâr@ũ), حَرٌّ (Harrũ), حُرُورٌ (Hurûrũ).

Le nom d'action dépend du sens que prend le verbe, voir à l'entrée حَرَّ (Harra).

Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne حَرِرْتُ (ħa.rir.tu)
je suis chaud
حَرِرْنَا (ħa.rir.naː)
nous sommes chauds
2e personne du masculin حَرِرْتَ (ħa.rir.ta)
tu (masculin) es chaud
حَرِرْتُمَا (ħa.rir.tu.maː)
vous deux êtes chauds
حَرِرْتُمْ (ħa.rir.tum)
vous tous êtes chauds
2e personne du féminin حَرِرْتِ (ħa.rir.ti)
tu (féminin) es chaude
حَرِرْتُنَّ (ħa.rir.tun.na)
vous toutes êtes chaudes
3e personne du masculin حَرَّ (ħar.ra)
il est chaud
حَرَّا (ħar.raː)
eux deux sont chauds
حَرُّو (ħar.ruː)
eux tous sont chauds
3e personne du féminin حَرَّتْ (ħar.rat)
elle est chaude
حَرَّتَا (ħar.ra.taː)
elles deux sont chaudes
حَرِرْنَ (ħa.rir.na)
elles toutes sont chaudes
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَحَرُّ (ʔa.ħar.ru)
je vais continuer à être chaud
نَحَرُّ (na.ħar.ru)
nous allons continuer à être chauds
2e personne du masculin تَحَرُّ (ta.ħar.ru)
tu (masculin) vas continuer à être chaud
تَحَرَّانِ (ta.ħar.raː.ni)
vous deux allez continuer à être chauds
تَحَرُّونَ (ta.ħar.ruː.na)
vous allez tous continuer à être chauds
2e personne du féminin تَحَرِّينَ (ta.ħar.riː.na)
tu (féminin) vas continuer à être chaude
تَحْرَرْنَ (taħ.rar.na)
vous allez toutes continuer à être chaudes
3e personne du masculin يَحَرُّ (ja.ħar.ru)
il va continuer à être chaud
يَحَرَّانِ (ja.ħar.raː.ni)
eux deux vont continuer à être chauds
يَحَرُّونَ (ja.ħar.ruː.na)
ils vont tous continuer à être chauds
3e personne du féminin تَحَرُّ (ta.ħar.ru)
elle va continuer à être chaude
تَحَرَّانِ (ta.ħar.raː.ni)
elles deux vont continuer à être chaudes
يَحْرَرْنَ (jaħ.rar.na)
elles vont toutes continuer à être chaudes
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِحْرَرْ (ʔiħ.rar)
sois chaud
إِحَرَّا (ʔi.ħar.raː)
vous deux soyez chauds
إِحَرُّو (ʔi.ħar.ruː)
vous tous soyez chauds
2e personne du féminin إِحَرِّي (ʔi.ħar.riː)
sois chaude
إِحْرَرْنَ (ʔiħ.rar.na)
vous toutes soyez chaudes
Conjugaisons secondaires
  • alt = attention Racine sourde : les formes apocopée et impérative peuvent prendre deux formes. La forme régulière est donnée ci-dessous. Voir Annexe:Verbes sourds en arabe.
Impératif Accompli Inaccompli حَرَّ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
حُرِرْتُ حَرِرْتُ أَحَرَّنَّ أَحْرَرْ أَحَرَّ أُحَرُّ أَحَرُّ 1S أَنَا (anâ)
حُرِرْنَا حَرِرْنَا نَحَرَّنَّ نَحْرَرْ نَحَرَّ نُحَرُّ نَحَرُّ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِحَرَّنْ إِحَرَّنَّ إِحْرَرْ حُرِرْتَ حَرِرْتَ تَحَرَّنَّ تَحْرَرْ تَحَرَّ تُحَرُّ تَحَرُّ 2MS أَنْتَ (anta)
إِحَرَّانَّ إِحَرَّا حُرِرْتُمَا حَرِرْتُمَا تَحَرَّانِّ تَحَرَّا تَحَرَّا تُحَرَّانِ تَحَرَّانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِحَرُّنْ إِحَرُّنَّ إِحَرُّو حُرِرْتُمْ حَرِرْتُمْ تَحَرُّنَّ تَحَرُّو تَحَرُّو تُحَرُّونَ تَحَرُّونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِحَرِّنْ إِحَرِّنَّ إِحَرِّي حُرِرْتِ حَرِرْتِ تَحَرِّنَّ تَحَرِّي تَحَرِّي تُحَرِّينَ تَحَرِّينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِحَرَّانِّ إِحَرَّا حُرِرْتُمَا حَرِرْتُمَا تَحَرَّانَّ تَحَرَّا تَحَرَّا تُحَرَّانِ تَحَرَّانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِحْرَرْنَانِّ إِحْرَرْنَ حُرِرْتُنَّ حَرِرْتُنَّ تَحْرَرْنَانَّ تَحْرَرْنَ تَحْرَرْنَ تُحْرَرْنَ تَحْرَرْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
حُرَّ حَرَّ يَحَرَّنَّ يَحْرَرْ يَحَرَّ يُحَرُّ يَحَرُّ 3MS هُوَ (huwa)
حُرَّا حَرَّا يَحَرَّانِّ يَحَرَّا يَحَرَّا يُحَرَّانِ يَحَرَّانِ 3MD هُمَا (humâ)
حُرُّو حَرُّو يَحَرُّنَّ يَحَرُّو يَحَرُّو يُحَرُّونَ يَحَرُّونَ 3MP هُمْ (hum)
حُرَّتْ حَرَّتْ تَحَرَّنَّ تَحْرَرْ تَحَرَّ تُحَرُّ تَحَرُّ 3FS هِيَ (hiya)
حُرَّتَا حَرَّتَا تَحَرَّانَّ تَحَرَّا تَحَرَّا تُحَرَّانِ تَحَرَّانِ 3FD هُمَا (humâ)
حُرِرْنَ حَرِرْنَ يَحْرَرْنَانَّ يَحْرَرْنَ يَحْرَرْنَ يُحْرَرْنَ يَحْرَرْنَ 3FP هُنَّ (hunna)