Conjugaison:arabe/سَفَرَ-i

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/سَفَرَ-i. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/سَفَرَ-i, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/سَفَرَ-i au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/سَفَرَ-i est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/سَفَرَ-i vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/سَفَرَ-i, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de سَفَرَ

سَفَرَ (safara) /sa.fa.ra/ : dévoiler — inaccompli : يَسْفِرُ (yasfiru) ; nom d'agent (participe actif) : سَافِرٌ (sâfirũ).

Passif : سُفِرَ (sufira), inaccompli : يُسْفَرُ (yusfaru) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَسْفُورٌ (masfûrũ).
Nom d'action : سَفْرٌ (safrũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne سَفَرْتُ (sa.far.tu)
j’ai écarté
سَفَرْنَا (sa.far.naː)
nous avons écarté
2e personne du masculin سَفَرْتَ (sa.far.ta)
tu (masculin) as écarté
سَفَرْتُمَا (sa.far.tu.maː)
vous deux avez écarté
سَفَرْتُمْ (sa.far.tum)
vous tous avez écarté
2e personne du féminin سَفَرْتِ (sa.far.ti)
tu (féminin) as écarté
سَفَرْتُنَّ (sa.far.tun.na)
vous toutes avez écarté
3e personne du masculin سَفَرَ (sa.fa.ra)
il a écarté
سَفَرَا (sa.fa.raː)
eux deux ont écarté
سَفَرُو (sa.fa.ruː)
eux tous ont écarté
3e personne du féminin سَفَرَتْ (sa.fa.rat)
elle a écarté
سَفَرَتَا (sa.fa.ra.taː)
elles deux ont écarté
سَفَرْنَ (sa.far.na)
elles toutes ont écarté
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَسْفِرُ (ʔas.fi.ru)
je vais continuer à écarter
نَسْفِرُ (nas.fi.ru)
nous allons continuer à écarter
2e personne du masculin تَسْفِرُ (tas.fi.ru)
tu (masculin) vas continuer à écarter
تَسْفِرَانِ (tas.fi.raː.ni)
vous deux allez continuer à écarter
تَسْفِرُونَ (tas.fi.ruː.na)
vous allez tous continuer à écarter
2e personne du féminin تَسْفِرِينَ (tas.fi.riː.na)
tu (féminin) vas continuer à écarter
تَسْفِرْنَ (tas.fir.na)
vous allez toutes continuer à écarter
3e personne du masculin يَسْفِرُ (jas.fi.ru)
il va continuer à écarter
يَسْفِرَانِ (jas.fi.raː.ni)
eux deux vont continuer à écarter
يَسْفِرُونَ (jas.fi.ruː.na)
ils vont tous continuer à écarter
3e personne du féminin تَسْفِرُ (tas.fi.ru)
elle va continuer à écarter
تَسْفِرَانِ (tas.fi.raː.ni)
elles deux vont continuer à écarter
يَسْفِرْنَ (jas.fir.na)
elles vont toutes continuer à écarter
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِسْفِرْ (ʔis.fir)
tu (masculin) dois écarter
إِسْفِرَا (ʔis.fi.raː)
vous deux devez écarter
إِسْفِرُو (ʔis.fi.ruː)
vous tous devez écarter
2e personne du féminin إِسْفِرِي (ʔis.fi.riː)
tu (féminin) dois écarter
إِسْفِرْنَ (ʔis.fir.na)
vous toutes devez écarter
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli سَفَرَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
سُفِرْتُ سَفَرْتُ أَسْفِرَنَّ أَسْفِرْ أَسْفِرَ أُسْفَرُ أَسْفِرُ 1S أَنَا (anâ)
سُفِرْنَا سَفَرْنَا نَسْفِرَنَّ نَسْفِرْ نَسْفِرَ نُسْفَرُ نَسْفِرُ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِسْفِرَنْ إِسْفِرَنَّ إِسْفِرْ سُفِرْتَ سَفَرْتَ تَسْفِرَنَّ تَسْفِرْ تَسْفِرَ تُسْفَرُ تَسْفِرُ 2MS أَنْتَ (anta)
إِسْفِرَانَّ إِسْفِرَا سُفِرْتُمَا سَفَرْتُمَا تَسْفِرَانِّ تَسْفِرَا تَسْفِرَا تُسْفَرَانِ تَسْفِرَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِسْفِرُنْ إِسْفِرُنَّ إِسْفِرُو سُفِرْتُمْ سَفَرْتُمْ تَسْفِرُنَّ تَسْفِرُو تَسْفِرُو تُسْفَرُونَ تَسْفِرُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِسْفِرِنْ إِسْفِرِنَّ إِسْفِرِي سُفِرْتِ سَفَرْتِ تَسْفِرِنَّ تَسْفِرِي تَسْفِرِي تُسْفَرِينَ تَسْفِرِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِسْفِرَانِّ إِسْفِرَا سُفِرْتُمَا سَفَرْتُمَا تَسْفِرَانَّ تَسْفِرَا تَسْفِرَا تُسْفَرَانِ تَسْفِرَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِسْفِرْنَانِّ إِسْفِرْنَ سُفِرْتُنَّ سَفَرْتُنَّ تَسْفِرْنَانَّ تَسْفِرْنَ تَسْفِرْنَ تُسْفَرْنَ تَسْفِرْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
سُفِرَ سَفَرَ يَسْفِرَنَّ يَسْفِرْ يَسْفِرَ يُسْفَرُ يَسْفِرُ 3MS هُوَ (huwa)
سُفِرَا سَفَرَا يَسْفِرَانِّ يَسْفِرَا يَسْفِرَا يُسْفَرَانِ يَسْفِرَانِ 3MD هُمَا (humâ)
سُفِرُو سَفَرُو يَسْفِرُنَّ يَسْفِرُو يَسْفِرُو يُسْفَرُونَ يَسْفِرُونَ 3MP هُمْ (hum)
سُفِرَتْ سَفَرَتْ تَسْفِرَنَّ تَسْفِرْ تَسْفِرَ تُسْفَرُ تَسْفِرُ 3FS هِيَ (hiya)
سُفِرَتَا سَفَرَتَا تَسْفِرَانَّ تَسْفِرَا تَسْفِرَا تُسْفَرَانِ تَسْفِرَانِ 3FD هُمَا (humâ)
سُفِرْنَ سَفَرْنَ يَسْفِرْنَانَّ يَسْفِرْنَ يَسْفِرْنَ يُسْفَرْنَ يَسْفِرْنَ 3FP هُنَّ (hunna)