Conjugaison:arabe/صَافَ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:arabe/صَافَ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:arabe/صَافَ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:arabe/صَافَ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:arabe/صَافَ est ici. La définition du mot Conjugaison:arabe/صَافَ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:arabe/صَافَ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi
Conjugaisons principales de صَافَ

صَافَ (Sâfa) /sˁaː.fa/ : passer l'été — inaccompli : يَصِيفُ (yaSîfu) ; nom d'agent (participe actif) : صَائِفٌ (Sâ'ifũ).

Passif : صِيفَ (Sîfa), inaccompli : يُصَافُ (yuSâfu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَصِيفٌ (maSîfũ).
Nom d'action : صَيْفٌ (Sayfũ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne صِفْتُ (sˁif.tu)
j’ai passé l'été
صِفْنَا (sˁif.naː)
nous avons passé l'été
2e personne du masculin صِفْتَ (sˁif.ta)
tu (masculin) as passé l'été
صِفْتُمَا (sˁif.tu.maː)
vous deux avez passé l'été
صِفْتُمْ (sˁif.tum)
vous tous avez passé l'été
2e personne du féminin صِفْتِ (sˁif.ti)
tu (féminin) as passé l'été
صِفْتُنَّ (sˁif.tun.na)
vous toutes avez passé l'été
3e personne du masculin صَافَ (sˁaː.fa)
il a passé l'été
صَافَا (sˁaː.faː)
eux deux ont passé l'été
صَافُو (sˁaː.fuː)
eux tous ont passé l'été
3e personne du féminin صَافَتْ (sˁaː.fat)
elle a passé l'été
صَافَتَا (sˁaː.fa.taː)
elles deux ont passé l'été
صِفْنَ (sˁif.na)
elles toutes ont passé l'été
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَصِيفُ (ʔa.sˁiː.fu)
je vais (continuer à) passer l'été
نَصِيفُ (na.sˁiː.fu)
nous allons (continuer à) passer l'été
2e personne du masculin تَصِيفُ (ta.sˁiː.fu)
tu (masculin) vas (continuer à) passer l'été
تَصِيفَانِ (ta.sˁiː.faː.ni)
vous deux allez (continuer à) passer l'été
تَصِيفُونَ (ta.sˁiː.fuː.na)
vous allez tous (continuer à) passer l'été
2e personne du féminin تَصِيفِينَ (ta.sˁiː.fiː.na)
tu (féminin) vas (continuer à) passer l'été
تَصِفْنَ (ta.sˁif.na)
vous allez toutes (continuer à) passer l'été
3e personne du masculin يَصِيفُ (ja.sˁiː.fu)
il va (continuer à) passer l'été
يَصِيفَانِ (ja.sˁiː.faː.ni)
eux deux vont (continuer à) passer l'été
يَصِيفُونَ (ja.sˁiː.fuː.na)
ils vont tous (continuer à) passer l'été
3e personne du féminin تَصِيفُ (ta.sˁiː.fu)
elle va (continuer à) passer l'été
تَصِيفَانِ (ta.sˁiː.faː.ni)
elles deux vont (continuer à) passer l'été
يَصِفْنَ (ja.sˁif.na)
elles vont toutes (continuer à) passer l'été
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin صِفْ (sˁif)
tu (masculin) dois passer l'été
صِيفَا (sˁiː.faː)
vous deux devez passer l'été
صِيفُو (sˁiː.fuː)
vous tous devez passer l'été
2e personne du féminin صِيفِي (sˁiː.fiː)
tu (féminin) dois passer l'été
صِفْنَ (sˁif.na)
vous toutes devez passer l'été
Conjugaisons secondaires
Impératif Accompli Inaccompli صَافَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
صِفْتُ صِفْتُ أَصِيفَنَّ أَصِفْ أَصِيفَ أُصَافُ أَصِيفُ 1S أَنَا (anâ)
صِفْنَا صِفْنَا نَصِيفَنَّ نَصِفْ نَصِيفَ نُصَافُ نَصِيفُ 1P نَحْنُ (naHnu)
صِيفَنْ صِيفَنَّ صِفْ صِفْتَ صِفْتَ تَصِيفَنَّ تَصِفْ تَصِيفَ تُصَافُ تَصِيفُ 2MS أَنْتَ (anta)
صِيفَانَّ صِيفَا صِفْتُمَا صِفْتُمَا تَصِيفَانِّ تَصِيفَا تَصِيفَا تُصَافَانِ تَصِيفَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
صِيفُنْ صِيفُنَّ صِيفُو صِفْتُمْ صِفْتُمْ تَصِيفُنَّ تَصِيفُو تَصِيفُو تُصَافُونَ تَصِيفُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
صِيفِنْ صِيفِنَّ صِيفِي صِفْتِ صِفْتِ تَصِيفِنَّ تَصِيفِي تَصِيفِي تُصَافِينَ تَصِيفِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
صِيفَانِّ صِيفَا صِفْتُمَا صِفْتُمَا تَصِيفَانَّ تَصِيفَا تَصِيفَا تُصَافَانِ تَصِيفَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
صِفْنَانِّ صِفْنَ صِفْتُنَّ صِفْتُنَّ تَصِفْنَانَّ تَصِفْنَ تَصِفْنَ تُصَفْنَ تَصِفْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
صِيفَ صَافَ يَصِيفَنَّ يَصِفْ يَصِيفَ يُصَافُ يَصِيفُ 3MS هُوَ (huwa)
صِيفَا صَافَا يَصِيفَانِّ يَصِيفَا يَصِيفَا يُصَافَانِ يَصِيفَانِ 3MD هُمَا (humâ)
صِيفُو صَافُو يَصِيفُنَّ يَصِيفُو يَصِيفُو يُصَافُونَ يَصِيفُونَ 3MP هُمْ (hum)
صِيفَتْ صَافَتْ تَصِيفَنَّ تَصِفْ تَصِيفَ تُصَافُ تَصِيفُ 3FS هِيَ (hiya)
صِيفَتَا صَافَتَا تَصِيفَانَّ تَصِيفَا تَصِيفَا تُصَافَانِ تَصِيفَانِ 3FD هُمَا (humâ)
صِفْنَ صِفْنَ يَصِفْنَانَّ يَصِفْنَ يَصِفْنَ يُصَفْنَ يَصِفْنَ 3FP هُنَّ (hunna)