Conjugaison:français/désaimer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/désaimer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/désaimer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/désaimer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/désaimer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/désaimer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/désaimer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
désaimer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de désaimer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désaime \ʒə  de.zɛm\
tu  désaimes \ty  de.zɛm\
il/elle/on  désaime \  de.zɛm\
nous  désaimons \nu  de.ze.mɔ̃\
vous  désaimez \vu  de.ze.me\
ils/elles  désaiment \  de.zɛm\
Passé composé
j’ai  désaimé  \ʒ‿e de.ze.me\
tu as  désaimé  \ty a de.ze.me\
il/elle/on a  désaimé  \‿a de.ze.me\
nous avons  désaimé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.ze.me\
vous avez  désaimé  \vu.z‿a.ve de.ze.me\
ils/elles ont  désaimé  \l.z‿ɔ̃ de.ze.me\
Imparfait
je  désaimais \ʒə  de.ze.mɛ\
tu  désaimais \ty  de.ze.mɛ\
il/elle/on  désaimait \  de.ze.mɛ\
nous  désaimions \nu  de.ze.mjɔ̃\
vous  désaimiez \vu  de.ze.mje\
ils/elles  désaimaient \  de.ze.mɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désaimé  \ʒ‿a.vɛ de.ze.me\
tu avais  désaimé  \ty a.vɛ de.ze.me\
il/elle/on avait  désaimé  \‿a.vɛ de.ze.me\
nous avions  désaimé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.ze.me\
vous aviez  désaimé  \vu.z‿a.vje de.ze.me\
ils/elles avaient  désaimé  \l.z‿a.vɛ de.ze.me\
Passé simple
je  désaimai \ʒə  de.ze.me\
tu  désaimas \ty  de.ze.ma\
il/elle/on  désaima \  de.ze.ma\
nous  désaimâmes \nu  de.ze.mam\
vous  désaimâtes \vu  de.ze.mat\
ils/elles  désaimèrent \  de.ze.mɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désaimé  \ʒ‿y de.ze.me\
tu eus  désaimé  \ty y de.ze.me\
il/elle/on eut  désaimé  \‿y de.ze.me\
nous eûmes  désaimé  \nu.z‿ym de.ze.me\
vous eûtes  désaimé  \vu.z‿yt de.ze.me\
ils/elles eurent  désaimé  \l.z‿yʁ de.ze.me\
Futur simple
je  désaimerai \ʒə  de.zɛ.m(ə.)ʁe\
tu  désaimeras \ty  de.zɛ.m(ə.)ʁa\
il/elle/on  désaimera \  de.zɛ.m(ə.)ʁa\
nous  désaimerons \nu  de.zɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
vous  désaimerez \vu  de.zɛ.m(ə.)ʁe\
ils/elles  désaimeront \  de.zɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désaimé  \ʒ‿o.ʁe de.ze.me\
tu auras  désaimé  \ty o.ʁa de.ze.me\
il/elle/on aura  désaimé  \‿o.ʁa de.ze.me\
nous aurons  désaimé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.ze.me\
vous aurez  désaimé  \vu.z‿o.ʁe de.ze.me\
ils/elles auront  désaimé  \l.z‿o.ʁɔ̃ de.ze.me\

Subjonctif

Présent
que je  désaime \kə ʒə  de.zɛm\
que tu  désaimes \kə ty  de.zɛm\
qu’il/elle/on  désaime \k‿  de.zɛm\
que nous  désaimions \kə nu  de.ze.mjɔ̃\
que vous  désaimiez \kə vu  de.ze.mje\
qu’ils/elles  désaiment \k‿  de.zɛm\
Passé
que j’aie  désaimé  \kə ʒ‿ɛ de.ze.me\
que tu aies  désaimé  \kə ty ɛ de.ze.me\
qu’il/elle/on ait  désaimé  \k‿‿ɛ de.ze.me\
que nous ayons  désaimé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.ze.me\
que vous ayez  désaimé  \kə vu.z‿ɛ.je de.ze.me\
qu’ils/elles aient  désaimé  \k‿l.z‿ɛ de.ze.me\
Imparfait
que je  désaimasse \kə ʒə  de.ze.mas\
que tu  désaimasses \kə ty  de.ze.mas\
qu’il/elle/on  désaimât \k‿  de.ze.ma\
que nous  désaimassions \kə nu  de.ze.ma.sjɔ̃\
que vous  désaimassiez \kə vu  de.ze.ma.sje\
qu’ils/elles  désaimassent \k‿  de.ze.mas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désaimé  \kə ʒ‿ys de.ze.me\
que tu eusses  désaimé  \kə ty ys de.ze.me\
qu’il/elle/on eût  désaimé  \k‿‿y de.ze.me\
que nous eussions  désaimé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.ze.me\
que vous eussiez  désaimé  \kə vu.z‿y.sje de.ze.me\
qu’ils/elles eussent  désaimé  \k‿l.z‿ys de.ze.me\

Conditionnel

Présent
je  désaimerais \ʒə  de.zɛ.m(ə.)ʁɛ\
tu  désaimerais \ty  de.zɛ.m(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  désaimerait \  de.zɛ.m(ə.)ʁɛ\
nous  désaimerions \nu  de.zɛ.mə.ʁjɔ̃\
vous  désaimeriez \vu  de.zɛ.mə.ʁje\
ils/elles  désaimeraient \  de.zɛ.m(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  désaimé  \ʒ‿o.ʁɛ de.ze.me\
tu aurais  désaimé  \ty o.ʁɛ de.ze.me\
il/elle/on aurait  désaimé  \‿o.ʁɛ de.ze.me\
nous aurions  désaimé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.ze.me\
vous auriez  désaimé  \vu.z‿o.ʁje de.ze.me\
ils/elles auraient  désaimé  \l.z‿o.ʁɛ de.ze.me\

Impératif

Présent
  désaime  \de.zɛm\
  désaimons  \de.ze.mɔ̃\
  désaimez  \de.ze.me\
Passé
 aie  désaimé   \ɛ de.ze.me\ 
 ayons  désaimé   \ɛ.jɔ̃ de.ze.me\ 
 ayez  désaimé   \ɛ.je de.ze.me\