Conjugaison:français/ferrer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/ferrer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/ferrer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/ferrer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/ferrer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/ferrer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/ferrer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
ferrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de ferrer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  ferre \ʒə  fɛʁ\
tu  ferres \ty  fɛʁ\
il/elle/on  ferre \  fɛʁ\
nous  ferrons \nu  fe.ʁɔ̃\
vous  ferrez \vu  fe.ʁe\
ils/elles  ferrent \  fɛʁ\
Passé composé
j’ai  ferré  \ʒ‿e fe.ʁe\
tu as  ferré  \ty a fe.ʁe\
il/elle/on a  ferré  \‿a fe.ʁe\
nous avons  ferré  \nu.z‿a.vɔ̃ fe.ʁe\
vous avez  ferré  \vu.z‿a.ve fe.ʁe\
ils/elles ont  ferré  \l.z‿ɔ̃ fe.ʁe\
Imparfait
je  ferrais \ʒə  fe.ʁɛ\
tu  ferrais \ty  fe.ʁɛ\
il/elle/on  ferrait \  fe.ʁɛ\
nous  ferrions \nu  fe.ʁjɔ̃\
vous  ferriez \vu  fe.ʁje\
ils/elles  ferraient \  fe.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  ferré  \ʒ‿a.vɛ fe.ʁe\
tu avais  ferré  \ty a.vɛ fe.ʁe\
il/elle/on avait  ferré  \‿a.vɛ fe.ʁe\
nous avions  ferré  \nu.z‿a.vjɔ̃ fe.ʁe\
vous aviez  ferré  \vu.z‿a.vje fe.ʁe\
ils/elles avaient  ferré  \l.z‿a.vɛ fe.ʁe\
Passé simple
je  ferrai \ʒə  fe.ʁe\
tu  ferras \ty  fe.ʁa\
il/elle/on  ferra \  fe.ʁa\
nous  ferrâmes \nu  fe.ʁam\
vous  ferrâtes \vu  fe.ʁat\
ils/elles  ferrèrent \  fe.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  ferré  \ʒ‿y fe.ʁe\
tu eus  ferré  \ty y fe.ʁe\
il/elle/on eut  ferré  \‿y fe.ʁe\
nous eûmes  ferré  \nu.z‿ym fe.ʁe\
vous eûtes  ferré  \vu.z‿yt fe.ʁe\
ils/elles eurent  ferré  \l.z‿yʁ fe.ʁe\
Futur simple
je  ferrerai \ʒə  fɛ.ʁə.ʁe\
tu  ferreras \ty  fɛ.ʁə.ʁa\
il/elle/on  ferrera \  fɛ.ʁə.ʁa\
nous  ferrerons \nu  fɛ.ʁə.ʁɔ̃\
vous  ferrerez \vu  fɛ.ʁə.ʁe\
ils/elles  ferreront \  fɛ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  ferré  \ʒ‿o.ʁe fe.ʁe\
tu auras  ferré  \ty o.ʁa fe.ʁe\
il/elle/on aura  ferré  \‿o.ʁa fe.ʁe\
nous aurons  ferré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ fe.ʁe\
vous aurez  ferré  \vu.z‿o.ʁe fe.ʁe\
ils/elles auront  ferré  \l.z‿o.ʁɔ̃ fe.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  ferre \kə ʒə  fɛʁ\
que tu  ferres \kə ty  fɛʁ\
qu’il/elle/on  ferre \k‿  fɛʁ\
que nous  ferrions \kə nu  fe.ʁjɔ̃\
que vous  ferriez \kə vu  fe.ʁje\
qu’ils/elles  ferrent \k‿  fɛʁ\
Passé
que j’aie  ferré  \kə ʒ‿ɛ fe.ʁe\
que tu aies  ferré  \kə ty ɛ fe.ʁe\
qu’il/elle/on ait  ferré  \k‿‿ɛ fe.ʁe\
que nous ayons  ferré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ fe.ʁe\
que vous ayez  ferré  \kə vu.z‿ɛ.je fe.ʁe\
qu’ils/elles aient  ferré  \k‿l.z‿ɛ fe.ʁe\
Imparfait
que je  ferrasse \kə ʒə  fe.ʁas\
que tu  ferrasses \kə ty  fe.ʁas\
qu’il/elle/on  ferrât \k‿  fe.ʁa\
que nous  ferrassions \kə nu  fe.ʁa.sjɔ̃\
que vous  ferrassiez \kə vu  fe.ʁa.sje\
qu’ils/elles  ferrassent \k‿  fe.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  ferré  \kə ʒ‿ys fe.ʁe\
que tu eusses  ferré  \kə ty ys fe.ʁe\
qu’il/elle/on eût  ferré  \k‿‿y fe.ʁe\
que nous eussions  ferré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ fe.ʁe\
que vous eussiez  ferré  \kə vu.z‿y.sje fe.ʁe\
qu’ils/elles eussent  ferré  \k‿l.z‿ys fe.ʁe\

Conditionnel

Présent
je  ferrerais \ʒə  fɛ.ʁə.ʁɛ\
tu  ferrerais \ty  fɛ.ʁə.ʁɛ\
il/elle/on  ferrerait \  fɛ.ʁə.ʁɛ\
nous  ferrerions \nu  fɛ.ʁə.ʁjɔ̃\
vous  ferreriez \vu  fɛ.ʁə.ʁje\
ils/elles  ferreraient \  fɛ.ʁə.ʁɛ\
Passé
j’aurais  ferré  \ʒ‿o.ʁɛ fe.ʁe\
tu aurais  ferré  \ty o.ʁɛ fe.ʁe\
il/elle/on aurait  ferré  \‿o.ʁɛ fe.ʁe\
nous aurions  ferré  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ fe.ʁe\
vous auriez  ferré  \vu.z‿o.ʁje fe.ʁe\
ils/elles auraient  ferré  \l.z‿o.ʁɛ fe.ʁe\

Impératif

Présent
  ferre  \fɛʁ\
  ferrons  \fe.ʁɔ̃\
  ferrez  \fe.ʁe\
Passé
 aie  ferré   \ɛ fe.ʁe\ 
 ayons  ferré   \ɛ.jɔ̃ fe.ʁe\ 
 ayez  ferré   \ɛ.je fe.ʁe\