Conjugaison:français/greffer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/greffer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/greffer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/greffer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/greffer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/greffer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/greffer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
greffer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de greffer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  greffe \ʒə  ɡʁɛf\
tu  greffes \ty  ɡʁɛf\
il/elle/on  greffe \  ɡʁɛf\
nous  greffons \nu  ɡʁe.fɔ̃\
vous  greffez \vu  ɡʁe.fe\
ils/elles  greffent \  ɡʁɛf\
Passé composé
j’ai  greffé  \ʒ‿e ɡʁe.fe\
tu as  greffé  \ty a ɡʁe.fe\
il/elle/on a  greffé  \‿a ɡʁe.fe\
nous avons  greffé  \nu.z‿a.vɔ̃ ɡʁe.fe\
vous avez  greffé  \vu.z‿a.ve ɡʁe.fe\
ils/elles ont  greffé  \l.z‿ɔ̃ ɡʁe.fe\
Imparfait
je  greffais \ʒə  ɡʁe.fɛ\
tu  greffais \ty  ɡʁe.fɛ\
il/elle/on  greffait \  ɡʁe.fɛ\
nous  greffions \nu  ɡʁe.fjɔ̃\
vous  greffiez \vu  ɡʁe.fje\
ils/elles  greffaient \  ɡʁe.fɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  greffé  \ʒ‿a.vɛ ɡʁe.fe\
tu avais  greffé  \ty a.vɛ ɡʁe.fe\
il/elle/on avait  greffé  \‿a.vɛ ɡʁe.fe\
nous avions  greffé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ɡʁe.fe\
vous aviez  greffé  \vu.z‿a.vje ɡʁe.fe\
ils/elles avaient  greffé  \l.z‿a.vɛ ɡʁe.fe\
Passé simple
je  greffai \ʒə  ɡʁe.fe\
tu  greffas \ty  ɡʁe.fa\
il/elle/on  greffa \  ɡʁe.fa\
nous  greffâmes \nu  ɡʁe.fam\
vous  greffâtes \vu  ɡʁe.fat\
ils/elles  greffèrent \  ɡʁe.fɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  greffé  \ʒ‿y ɡʁe.fe\
tu eus  greffé  \ty y ɡʁe.fe\
il/elle/on eut  greffé  \‿y ɡʁe.fe\
nous eûmes  greffé  \nu.z‿ym ɡʁe.fe\
vous eûtes  greffé  \vu.z‿yt ɡʁe.fe\
ils/elles eurent  greffé  \l.z‿yʁ ɡʁe.fe\
Futur simple
je  grefferai \ʒə  ɡʁɛ.f(ə.)ʁe\
tu  grefferas \ty  ɡʁɛ.f(ə.)ʁa\
il/elle/on  greffera \  ɡʁɛ.f(ə.)ʁa\
nous  grefferons \nu  ɡʁɛ.f(ə.)ʁɔ̃\
vous  grefferez \vu  ɡʁɛ.f(ə.)ʁe\
ils/elles  grefferont \  ɡʁɛ.f(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  greffé  \ʒ‿o.ʁe ɡʁe.fe\
tu auras  greffé  \ty o.ʁa ɡʁe.fe\
il/elle/on aura  greffé  \‿o.ʁa ɡʁe.fe\
nous aurons  greffé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ɡʁe.fe\
vous aurez  greffé  \vu.z‿o.ʁe ɡʁe.fe\
ils/elles auront  greffé  \l.z‿o.ʁɔ̃ ɡʁe.fe\

Subjonctif

Présent
que je  greffe \kə ʒə  ɡʁɛf\
que tu  greffes \kə ty  ɡʁɛf\
qu’il/elle/on  greffe \k‿  ɡʁɛf\
que nous  greffions \kə nu  ɡʁe.fjɔ̃\
que vous  greffiez \kə vu  ɡʁe.fje\
qu’ils/elles  greffent \k‿  ɡʁɛf\
Passé
que j’aie  greffé  \kə ʒ‿ɛ ɡʁe.fe\
que tu aies  greffé  \kə ty ɛ ɡʁe.fe\
qu’il/elle/on ait  greffé  \k‿‿ɛ ɡʁe.fe\
que nous ayons  greffé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ɡʁe.fe\
que vous ayez  greffé  \kə vu.z‿ɛ.je ɡʁe.fe\
qu’ils/elles aient  greffé  \k‿l.z‿ɛ ɡʁe.fe\
Imparfait
que je  greffasse \kə ʒə  ɡʁe.fas\
que tu  greffasses \kə ty  ɡʁe.fas\
qu’il/elle/on  greffât \k‿  ɡʁe.fa\
que nous  greffassions \kə nu  ɡʁe.fa.sjɔ̃\
que vous  greffassiez \kə vu  ɡʁe.fa.sje\
qu’ils/elles  greffassent \k‿  ɡʁe.fas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  greffé  \kə ʒ‿ys ɡʁe.fe\
que tu eusses  greffé  \kə ty ys ɡʁe.fe\
qu’il/elle/on eût  greffé  \k‿‿y ɡʁe.fe\
que nous eussions  greffé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ɡʁe.fe\
que vous eussiez  greffé  \kə vu.z‿y.sje ɡʁe.fe\
qu’ils/elles eussent  greffé  \k‿l.z‿ys ɡʁe.fe\

Conditionnel

Présent
je  grefferais \ʒə  ɡʁɛ.f(ə.)ʁɛ\
tu  grefferais \ty  ɡʁɛ.f(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  grefferait \  ɡʁɛ.f(ə.)ʁɛ\
nous  grefferions \nu  ɡʁɛ.fə.ʁjɔ̃\
vous  grefferiez \vu  ɡʁɛ.fə.ʁje\
ils/elles  grefferaient \  ɡʁɛ.f(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  greffé  \ʒ‿o.ʁɛ ɡʁe.fe\
tu aurais  greffé  \ty o.ʁɛ ɡʁe.fe\
il/elle/on aurait  greffé  \‿o.ʁɛ ɡʁe.fe\
nous aurions  greffé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ɡʁe.fe\
vous auriez  greffé  \vu.z‿o.ʁje ɡʁe.fe\
ils/elles auraient  greffé  \l.z‿o.ʁɛ ɡʁe.fe\

Impératif

Présent
  greffe  \ɡʁɛf\
  greffons  \ɡʁe.fɔ̃\
  greffez  \ɡʁe.fe\
Passé
 aie  greffé   \ɛ ɡʁe.fe\ 
 ayons  greffé   \ɛ.jɔ̃ ɡʁe.fe\ 
 ayez  greffé   \ɛ.je ɡʁe.fe\