Conjugaison:français/islamiser

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/islamiser. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/islamiser, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/islamiser au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/islamiser est ici. La définition du mot Conjugaison:français/islamiser vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/islamiser, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
islamiser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de islamiser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ islamise \ʒ‿ is.la.miz\
tu  islamises \ty  is.la.miz\
il/elle/on  islamise \ is.la.miz\
nous  islamisons \nu.z‿ is.la.mi.zɔ̃\
vous  islamisez \vu.z‿ is.la.mi.ze\
ils/elles  islamisent \.z‿ is.la.miz\
Passé composé
j’ai  islamisé  \ʒ‿e is.la.mi.ze\
tu as  islamisé  \ty a.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on a  islamisé  \‿a.is.la.mi.ze\
nous avons  islamisé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous avez  islamisé  \vu.z‿a.ve.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles ont  islamisé  \l.z‿ɔ̃.t‿is.la.mi.ze\
Imparfait
j’ islamisais \ʒ‿ is.la.mi.zɛ\
tu  islamisais \ty  is.la.mi.zɛ\
il/elle/on  islamisait \ is.la.mi.zɛ\
nous  islamisions \nu.z‿ is.la.mi.zjɔ̃\
vous  islamisiez \vu.z‿ is.la.mi.zje\
ils/elles  islamisaient \.z‿ is.la.mi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  islamisé  \ʒ‿a.vɛ.z‿is.la.mi.ze\
tu avais  islamisé  \ty a.vɛ.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on avait  islamisé  \‿a.vɛ.t‿is.la.mi.ze\
nous avions  islamisé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous aviez  islamisé  \vu.z‿a.vje.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles avaient  islamisé  \l.z‿a.vɛ.t‿is.la.mi.ze\
Passé simple
j’ islamisai \ʒ‿ is.la.mi.ze\
tu  islamisas \ty  is.la.mi.za\
il/elle/on  islamisa \ is.la.mi.za\
nous  islamisâmes \nu.z‿ is.la.mi.zam\
vous  islamisâtes \vu.z‿ is.la.mi.zat\
ils/elles  islamisèrent \.z‿ is.la.mi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  islamisé  \ʒ‿y.z‿is.la.mi.ze\
tu eus  islamisé  \ty y.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on eut  islamisé  \‿y.t‿is.la.mi.ze\
nous eûmes  islamisé  \nu.z‿ym.z‿is.la.mi.ze\
vous eûtes  islamisé  \vu.z‿yt.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles eurent  islamisé  \l.z‿yʁ.t‿is.la.mi.ze\
Futur simple
j’ islamiserai \ʒ‿ is.la.mi.z(ə.)ʁe\
tu  islamiseras \ty  is.la.mi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  islamisera \ is.la.mi.z(ə.)ʁa\
nous  islamiserons \nu.z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  islamiserez \vu.z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  islamiseront \.z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  islamisé  \ʒ‿o.ʁe is.la.mi.ze\
tu auras  islamisé  \ty o.ʁa.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on aura  islamisé  \‿o.ʁa is.la.mi.ze\
nous aurons  islamisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous aurez  islamisé  \vu.z‿o.ʁe.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles auront  islamisé  \l.z‿o.ʁɔ̃.t‿is.la.mi.ze\

Subjonctif

Présent
que j’ islamise \kə ʒ‿ is.la.miz\
que tu  islamises \kə ty  is.la.miz\
qu’il/elle/on  islamise \k‿‿ is.la.miz\
que nous  islamisions \kə nu.z‿ is.la.mi.zjɔ̃\
que vous  islamisiez \kə vu.z‿ is.la.mi.zje\
qu’ils/elles  islamisent \k‿.z‿ is.la.miz\
Passé
que j’aie  islamisé  \kə ʒ‿ɛ is.la.mi.ze\
que tu aies  islamisé  \kə ty ɛ.z‿is.la.mi.ze\
qu’il/elle/on ait  islamisé  \k‿‿ɛ.t‿is.la.mi.ze\
que nous ayons  islamisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
que vous ayez  islamisé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿is.la.mi.ze\
qu’ils/elles aient  islamisé  \k‿l.z‿ɛ.t‿is.la.mi.ze\
Imparfait
que j’ islamisasse \kə ʒ‿ is.la.mi.zas\
que tu  islamisasses \kə ty  is.la.mi.zas\
qu’il/elle/on  islamisât \k‿‿ is.la.mi.za\
que nous  islamisassions \kə nu.z‿ is.la.mi.za.sjɔ̃\
que vous  islamisassiez \kə vu.z‿ is.la.mi.za.sje\
qu’ils/elles  islamisassent \k‿.z‿ is.la.mi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  islamisé  \kə ʒ‿ys is.la.mi.ze\
que tu eusses  islamisé  \kə ty ys.z‿is.la.mi.ze\
qu’il/elle/on eût  islamisé  \k‿‿y.t‿is.la.mi.ze\
que nous eussions  islamisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
que vous eussiez  islamisé  \kə vu.z‿y.sje.z‿is.la.mi.ze\
qu’ils/elles eussent  islamisé  \k‿l.z‿ys.t‿is.la.mi.ze\

Conditionnel

Présent
j’ islamiserais \ʒ‿ is.la.mi.z(ə.)ʁɛ\
tu  islamiserais \ty  is.la.mi.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  islamiserait \ is.la.mi.z(ə.)ʁɛ\
nous  islamiserions \nu.z‿ is.la.mi.zə.ʁjɔ̃\
vous  islamiseriez \vu.z‿ is.la.mi.zə.ʁje\
ils/elles  islamiseraient \.z‿ is.la.mi.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  islamisé  \ʒ‿o.ʁɛ.z‿is.la.mi.ze\
tu aurais  islamisé  \ty o.ʁɛ.z‿is.la.mi.ze\
il/elle/on aurait  islamisé  \‿o.ʁɛ.t‿is.la.mi.ze\
nous aurions  islamisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿is.la.mi.ze\
vous auriez  islamisé  \vu.z‿o.ʁje.z‿is.la.mi.ze\
ils/elles auraient  islamisé  \l.z‿o.ʁɛ.t‿is.la.mi.ze\

Impératif

Présent
  islamise  \is.la.miz\
  islamisons  \is.la.mi.zɔ̃\
  islamisez  \is.la.mi.ze\
Passé
 aie  islamisé   \ɛ is.la.mi.ze\ 
 ayons  islamisé   \ɛ.jɔ̃.z‿is.la.mi.ze\ 
 ayez  islamisé   \ɛ.je.z‿is.la.mi.ze\