Conjugaison:français/repopulariser

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/repopulariser. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/repopulariser, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/repopulariser au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/repopulariser est ici. La définition du mot Conjugaison:français/repopulariser vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/repopulariser, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
repopulariser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de repopulariser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  repopularise \ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
tu  repopularises \ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
il/elle/on  repopularise \  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
nous  repopularisons \nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zɔ̃\
vous  repopularisez \vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
ils/elles  repopularisent \  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
Passé composé
j’ai  repopularisé  \ʒ‿e ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
tu as  repopularisé  \ty a ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
il/elle/on a  repopularisé  \‿a ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
nous avons  repopularisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
vous avez  repopularisé  \vu.z‿a.ve ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
ils/elles ont  repopularisé  \l.z‿ɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
Imparfait
je  repopularisais \ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zɛ\
tu  repopularisais \ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zɛ\
il/elle/on  repopularisait \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zɛ\
nous  repopularisions \nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zjɔ̃\
vous  repopularisiez \vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zje\
ils/elles  repopularisaient \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  repopularisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
tu avais  repopularisé  \ty a.vɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
il/elle/on avait  repopularisé  \‿a.vɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
nous avions  repopularisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
vous aviez  repopularisé  \vu.z‿a.vje ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
ils/elles avaient  repopularisé  \l.z‿a.vɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
Passé simple
je  repopularisai \ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
tu  repopularisas \ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.za\
il/elle/on  repopularisa \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.za\
nous  repopularisâmes \nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zam\
vous  repopularisâtes \vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zat\
ils/elles  repopularisèrent \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  repopularisé  \ʒ‿y ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
tu eus  repopularisé  \ty y ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
il/elle/on eut  repopularisé  \‿y ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
nous eûmes  repopularisé  \nu.z‿ym ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
vous eûtes  repopularisé  \vu.z‿yt ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
ils/elles eurent  repopularisé  \l.z‿yʁ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
Futur simple
je  repopulariserai \ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁe\
tu  repopulariseras \ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  repopularisera \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁa\
nous  repopulariserons \nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  repopulariserez \vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁe\
ils/elles  repopulariseront \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  repopularisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
tu auras  repopularisé  \ty o.ʁa ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
il/elle/on aura  repopularisé  \‿o.ʁa ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
nous aurons  repopularisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
vous aurez  repopularisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
ils/elles auront  repopularisé  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\

Subjonctif

Présent
que je  repopularise \kə ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
que tu  repopularises \kə ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
qu’il/elle/on  repopularise \k‿  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
que nous  repopularisions \kə nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zjɔ̃\
que vous  repopularisiez \kə vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zje\
qu’ils/elles  repopularisent \k‿  ʁə.pɔ.py.la.ʁiz\
Passé
que j’aie  repopularisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
que tu aies  repopularisé  \kə ty ɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
qu’il/elle/on ait  repopularisé  \k‿‿ɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
que nous ayons  repopularisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
que vous ayez  repopularisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
qu’ils/elles aient  repopularisé  \k‿l.z‿ɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
Imparfait
que je  repopularisasse \kə ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zas\
que tu  repopularisasses \kə ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zas\
qu’il/elle/on  repopularisât \k‿  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.za\
que nous  repopularisassions \kə nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.za.sjɔ̃\
que vous  repopularisassiez \kə vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.za.sje\
qu’ils/elles  repopularisassent \k‿  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  repopularisé  \kə ʒ‿ys ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
que tu eusses  repopularisé  \kə ty ys ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
qu’il/elle/on eût  repopularisé  \k‿‿y ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
que nous eussions  repopularisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
que vous eussiez  repopularisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
qu’ils/elles eussent  repopularisé  \k‿l.z‿ys ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\

Conditionnel

Présent
je  repopulariserais \ʒə  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁɛ\
tu  repopulariserais \ty  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  repopulariserait \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁɛ\
nous  repopulariserions \nu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zə.ʁjɔ̃\
vous  repopulariseriez \vu  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.zə.ʁje\
ils/elles  repopulariseraient \  ʁə.pɔ.py.la.ʁi.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  repopularisé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
tu aurais  repopularisé  \ty o.ʁɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
il/elle/on aurait  repopularisé  \‿o.ʁɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
nous aurions  repopularisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
vous auriez  repopularisé  \vu.z‿o.ʁje ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\
ils/elles auraient  repopularisé  \l.z‿o.ʁɛ ʁə.pɔ.py.la.ʁi.ze\

Impératif