Conjugaison:français/resserrer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/resserrer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/resserrer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/resserrer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/resserrer est ici. La définition du mot Conjugaison:français/resserrer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/resserrer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conjugaison en français
resserrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de resserrer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  resserre \ʒə  ʁǝ.sɛʁ\
tu  resserres \ty  ʁǝ.sɛʁ\
il/elle/on  resserre \  ʁǝ.sɛʁ\
nous  resserrons \nu  ʁǝ.se.ʁɔ̃\
vous  resserrez \vu  ʁǝ.se.ʁe\
ils/elles  resserrent \  ʁǝ.sɛʁ\
Passé composé
j’ai  resserré  \ʒ‿e ʁǝ.se.ʁe\
tu as  resserré  \ty a ʁǝ.se.ʁe\
il/elle/on a  resserré  \‿a ʁǝ.se.ʁe\
nous avons  resserré  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
vous avez  resserré  \vu.z‿a.ve ʁǝ.se.ʁe\
ils/elles ont  resserré  \l.z‿ɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
Imparfait
je  resserrais \ʒə  ʁǝ.se.ʁɛ\
tu  resserrais \ty  ʁǝ.se.ʁɛ\
il/elle/on  resserrait \  ʁǝ.se.ʁɛ\
nous  resserrions \nu  ʁǝ.se.ʁjɔ̃\
vous  resserriez \vu  ʁǝ.se.ʁje\
ils/elles  resserraient \  ʁǝ.se.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  resserré  \ʒ‿a.vɛ ʁǝ.se.ʁe\
tu avais  resserré  \ty a.vɛ ʁǝ.se.ʁe\
il/elle/on avait  resserré  \‿a.vɛ ʁǝ.se.ʁe\
nous avions  resserré  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
vous aviez  resserré  \vu.z‿a.vje ʁǝ.se.ʁe\
ils/elles avaient  resserré  \l.z‿a.vɛ ʁǝ.se.ʁe\
Passé simple
je  resserrai \ʒə  ʁǝ.se.ʁe\
tu  resserras \ty  ʁǝ.se.ʁa\
il/elle/on  resserra \  ʁǝ.se.ʁa\
nous  resserrâmes \nu  ʁǝ.se.ʁam\
vous  resserrâtes \vu  ʁǝ.se.ʁat\
ils/elles  resserrèrent \  ʁǝ.se.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  resserré  \ʒ‿y ʁǝ.se.ʁe\
tu eus  resserré  \ty y ʁǝ.se.ʁe\
il/elle/on eut  resserré  \‿y ʁǝ.se.ʁe\
nous eûmes  resserré  \nu.z‿ym ʁǝ.se.ʁe\
vous eûtes  resserré  \vu.z‿yt ʁǝ.se.ʁe\
ils/elles eurent  resserré  \l.z‿yʁ ʁǝ.se.ʁe\
Futur simple
je  resserrerai \ʒə  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁe\
tu  resserreras \ty  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁa\
il/elle/on  resserrera \  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁa\
nous  resserrerons \nu  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁɔ̃\
vous  resserrerez \vu  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁe\
ils/elles  resserreront \  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  resserré  \ʒ‿o.ʁe ʁǝ.se.ʁe\
tu auras  resserré  \ty o.ʁa ʁǝ.se.ʁe\
il/elle/on aura  resserré  \‿o.ʁa ʁǝ.se.ʁe\
nous aurons  resserré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
vous aurez  resserré  \vu.z‿o.ʁe ʁǝ.se.ʁe\
ils/elles auront  resserré  \l.z‿o.ʁɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  resserre \kə ʒə  ʁǝ.sɛʁ\
que tu  resserres \kə ty  ʁǝ.sɛʁ\
qu’il/elle/on  resserre \k‿  ʁǝ.sɛʁ\
que nous  resserrions \kə nu  ʁǝ.se.ʁjɔ̃\
que vous  resserriez \kə vu  ʁǝ.se.ʁje\
qu’ils/elles  resserrent \k‿  ʁǝ.sɛʁ\
Passé
que j’aie  resserré  \kə ʒ‿ɛ ʁǝ.se.ʁe\
que tu aies  resserré  \kə ty ɛ ʁǝ.se.ʁe\
qu’il/elle/on ait  resserré  \k‿‿ɛ ʁǝ.se.ʁe\
que nous ayons  resserré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
que vous ayez  resserré  \kə vu.z‿ɛ.je ʁǝ.se.ʁe\
qu’ils/elles aient  resserré  \k‿l.z‿ɛ ʁǝ.se.ʁe\
Imparfait
que je  resserrasse \kə ʒə  ʁǝ.se.ʁas\
que tu  resserrasses \kə ty  ʁǝ.se.ʁas\
qu’il/elle/on  resserrât \k‿  ʁǝ.se.ʁa\
que nous  resserrassions \kə nu  ʁǝ.se.ʁa.sjɔ̃\
que vous  resserrassiez \kə vu  ʁǝ.se.ʁa.sje\
qu’ils/elles  resserrassent \k‿  ʁǝ.se.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  resserré  \kə ʒ‿ys ʁǝ.se.ʁe\
que tu eusses  resserré  \kə ty ys ʁǝ.se.ʁe\
qu’il/elle/on eût  resserré  \k‿‿y ʁǝ.se.ʁe\
que nous eussions  resserré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
que vous eussiez  resserré  \kə vu.z‿y.sje ʁǝ.se.ʁe\
qu’ils/elles eussent  resserré  \k‿l.z‿ys ʁǝ.se.ʁe\

Conditionnel

Présent
je  resserrerais \ʒə  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁɛ\
tu  resserrerais \ty  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁɛ\
il/elle/on  resserrerait \  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁɛ\
nous  resserrerions \nu  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁjɔ̃\
vous  resserreriez \vu  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁje\
ils/elles  resserreraient \  ʁǝ.sɛ.ʁə.ʁɛ\
Passé
j’aurais  resserré  \ʒ‿o.ʁɛ ʁǝ.se.ʁe\
tu aurais  resserré  \ty o.ʁɛ ʁǝ.se.ʁe\
il/elle/on aurait  resserré  \‿o.ʁɛ ʁǝ.se.ʁe\
nous aurions  resserré  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\
vous auriez  resserré  \vu.z‿o.ʁje ʁǝ.se.ʁe\
ils/elles auraient  resserré  \l.z‿o.ʁɛ ʁǝ.se.ʁe\

Impératif

Présent
  resserre  \ʁǝ.sɛʁ\
  resserrons  \ʁǝ.se.ʁɔ̃\
  resserrez  \ʁǝ.se.ʁe\
Passé
 aie  resserré   \ɛ ʁǝ.se.ʁe\ 
 ayons  resserré   \ɛ.jɔ̃ ʁǝ.se.ʁe\ 
 ayez  resserré   \ɛ.je ʁǝ.se.ʁe\