Conjugaison:français/s’endetter

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:français/s’endetter. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:français/s’endetter, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:français/s’endetter au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:français/s’endetter est ici. La définition du mot Conjugaison:français/s’endetter vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:français/s’endetter, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
endetter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de endetter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ endette \ʒ‿ ɑ̃.dɛt\
tu  endettes \ty  ɑ̃.dɛt\
il/elle/on  endette \ ɑ̃.dɛt\
nous  endettons \nu.z‿ ɑ̃.de.tɔ̃\
vous  endettez \vu.z‿ ɑ̃.de.te\
ils/elles  endettent \.z‿ ɑ̃.dɛt\
Passé composé
j’ai  endetté  \ʒ‿e ɑ̃.de.te\
tu as  endetté  \ty a.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on a  endetté  \‿a.ɑ̃.de.te\
nous avons  endetté  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous avez  endetté  \vu.z‿a.ve.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles ont  endetté  \l.z‿ɔ̃.t‿ɑ̃.de.te\
Imparfait
j’ endettais \ʒ‿ ɑ̃.de.tɛ\
tu  endettais \ty  ɑ̃.de.tɛ\
il/elle/on  endettait \ ɑ̃.de.tɛ\
nous  endettions \nu.z‿ ɑ̃.de.tjɔ̃\
vous  endettiez \vu.z‿ ɑ̃.de.tje\
ils/elles  endettaient \.z‿ ɑ̃.de.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  endetté  \ʒ‿a.vɛ.z‿ɑ̃.de.te\
tu avais  endetté  \ty a.vɛ.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on avait  endetté  \‿a.vɛ.t‿ɑ̃.de.te\
nous avions  endetté  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous aviez  endetté  \vu.z‿a.vje.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles avaient  endetté  \l.z‿a.vɛ.t‿ɑ̃.de.te\
Passé simple
j’ endettai \ʒ‿ ɑ̃.de.te\
tu  endettas \ty  ɑ̃.de.ta\
il/elle/on  endetta \ ɑ̃.de.ta\
nous  endettâmes \nu.z‿ ɑ̃.de.tam\
vous  endettâtes \vu.z‿ ɑ̃.de.tat\
ils/elles  endettèrent \.z‿ ɑ̃.de.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  endetté  \ʒ‿y.z‿ɑ̃.de.te\
tu eus  endetté  \ty y.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on eut  endetté  \‿y.t‿ɑ̃.de.te\
nous eûmes  endetté  \nu.z‿ym.z‿ɑ̃.de.te\
vous eûtes  endetté  \vu.z‿yt.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles eurent  endetté  \l.z‿yʁ.t‿ɑ̃.de.te\
Futur simple
j’ endetterai \ʒ‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁe\
tu  endetteras \ty  ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  endettera \ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁa\
nous  endetterons \nu.z‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  endetterez \vu.z‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  endetteront \.z‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  endetté  \ʒ‿o.ʁe ɑ̃.de.te\
tu auras  endetté  \ty o.ʁa.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on aura  endetté  \‿o.ʁa ɑ̃.de.te\
nous aurons  endetté  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous aurez  endetté  \vu.z‿o.ʁe.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles auront  endetté  \l.z‿o.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.de.te\

Subjonctif

Présent
que j’ endette \kə ʒ‿ ɑ̃.dɛt\
que tu  endettes \kə ty  ɑ̃.dɛt\
qu’il/elle/on  endette \k‿‿ ɑ̃.dɛt\
que nous  endettions \kə nu.z‿ ɑ̃.de.tjɔ̃\
que vous  endettiez \kə vu.z‿ ɑ̃.de.tje\
qu’ils/elles  endettent \k‿.z‿ ɑ̃.dɛt\
Passé
que j’aie  endetté  \kə ʒ‿ɛ ɑ̃.de.te\
que tu aies  endetté  \kə ty ɛ.z‿ɑ̃.de.te\
qu’il/elle/on ait  endetté  \k‿‿ɛ.t‿ɑ̃.de.te\
que nous ayons  endetté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
que vous ayez  endetté  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿ɑ̃.de.te\
qu’ils/elles aient  endetté  \k‿l.z‿ɛ.t‿ɑ̃.de.te\
Imparfait
que j’ endettasse \kə ʒ‿ ɑ̃.de.tas\
que tu  endettasses \kə ty  ɑ̃.de.tas\
qu’il/elle/on  endettât \k‿‿ ɑ̃.de.ta\
que nous  endettassions \kə nu.z‿ ɑ̃.de.ta.sjɔ̃\
que vous  endettassiez \kə vu.z‿ ɑ̃.de.ta.sje\
qu’ils/elles  endettassent \k‿.z‿ ɑ̃.de.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  endetté  \kə ʒ‿ys ɑ̃.de.te\
que tu eusses  endetté  \kə ty ys.z‿ɑ̃.de.te\
qu’il/elle/on eût  endetté  \k‿‿y.t‿ɑ̃.de.te\
que nous eussions  endetté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
que vous eussiez  endetté  \kə vu.z‿y.sje.z‿ɑ̃.de.te\
qu’ils/elles eussent  endetté  \k‿l.z‿ys.t‿ɑ̃.de.te\

Conditionnel

Présent
j’ endetterais \ʒ‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu  endetterais \ty  ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  endetterait \ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous  endetterions \nu.z‿ ɑ̃.dɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous  endetteriez \vu.z‿ ɑ̃.dɛ.tə.ʁje\
ils/elles  endetteraient \.z‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  endetté  \ʒ‿o.ʁɛ.z‿ɑ̃.de.te\
tu aurais  endetté  \ty o.ʁɛ.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on aurait  endetté  \‿o.ʁɛ.t‿ɑ̃.de.te\
nous aurions  endetté  \nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous auriez  endetté  \vu.z‿o.ʁje.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles auraient  endetté  \l.z‿o.ʁɛ.t‿ɑ̃.de.te\

Impératif

Présent
  endette  \ɑ̃.dɛt\
  endettons  \ɑ̃.de.tɔ̃\
  endettez  \ɑ̃.de.te\
Passé
 aie  endetté   \ɛ ɑ̃.de.te\ 
 ayons  endetté   \ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\ 
 ayez  endetté   \ɛ.je.z‿ɑ̃.de.te\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’endetter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de s’endetter, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ endette \ʒə m‿ ɑ̃.dɛt\
tu t’ endettes \ty t‿ ɑ̃.dɛt\
il/elle/on s’ endette \ s‿ ɑ̃.dɛt\
nous nous  endettons \nu nu.z‿ ɑ̃.de.tɔ̃\
vous vous  endettez \vu vu.z‿ ɑ̃.de.te\
ils/elles s’ endettent \ s‿ ɑ̃.dɛt\
Passé composé
je me suis  endetté  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.de.te\
tu t’es  endetté  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on s’est  endetté  \ s‿ɛ.t‿ɑ̃.de.te\
nous nous sommes  endettés  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.de.te\
vous vous êtes  endettés  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles se sont  endettés  \l sə sɔ̃.t‿ɑ̃.de.te\
Imparfait
je m’ endettais \ʒə m‿ ɑ̃.de.tɛ\
tu t’ endettais \ty t‿ ɑ̃.de.tɛ\
il/elle/on s’ endettait \ s‿ ɑ̃.de.tɛ\
nous nous  endettions \nu nu.z‿ ɑ̃.de.tjɔ̃\
vous vous  endettiez \vu vu.z‿ ɑ̃.de.tje\
ils/elles s’ endettaient \ s‿ ɑ̃.de.tɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  endetté  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.de.te\
tu t’étais  endetté  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on s’était  endetté  \ s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.de.te\
nous nous étions  endettés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous vous étiez  endettés  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles s’étaient  endettés  \l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.de.te\
Passé simple
je m’ endettai \ʒə m‿ ɑ̃.de.te\
tu t’ endettas \ty t‿ ɑ̃.de.ta\
il/elle/on s’ endetta \ s‿ ɑ̃.de.ta\
nous nous  endettâmes \nu nu.z‿ ɑ̃.de.tam\
vous vous  endettâtes \vu vu.z‿ ɑ̃.de.tat\
ils/elles s’ endettèrent \ s‿ ɑ̃.de.tɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  endetté  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.de.te\
tu te fus  endetté  \ty tə fy.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on se fut  endetté  \ sə fy.t‿ɑ̃.de.te\
nous nous fûmes  endettés  \nu nu fym.z‿ɑ̃.de.te\
vous vous fûtes  endettés  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles se furent  endettés  \l sə fyʁ.t‿ɑ̃.de.te\
Futur simple
je m’ endetterai \ʒə m‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁe\
tu t’ endetteras \ty t‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ endettera \ s‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁa\
nous nous  endetterons \nu nu.z‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  endetterez \vu vu.z‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles s’ endetteront \ s‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  endetté  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.de.te\
tu te seras  endetté  \ty tə sə.ʁa.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on se sera  endetté  \ sə sə.ʁa ɑ̃.de.te\
nous nous serons  endettés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous vous serez  endettés  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles se seront  endettés  \l sə sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.de.te\

Subjonctif

Présent
que je m’ endette \kə ʒə m‿ ɑ̃.dɛt\
que tu t’ endettes \kə ty t‿ ɑ̃.dɛt\
qu’il/elle/on s’ endette \k‿ s‿ ɑ̃.dɛt\
que nous nous  endettions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.de.tjɔ̃\
que vous vous  endettiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.de.tje\
qu’ils/elles s’ endettent \k‿ s‿ ɑ̃.dɛt\
Passé
que je me sois  endetté  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.de.te\
que tu te sois  endetté  \kə ty tə swa.z‿ɑ̃.de.te\
qu’il/elle/on se soit  endetté  \k‿ sə swa.t‿ɑ̃.de.te\
que nous nous soyons  endettés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
que vous vous soyez  endettés  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.de.te\
qu’ils/elles se soient  endettés  \k‿l sə swa.t‿ɑ̃.de.te\
Imparfait
que je m’ endettasse \kə ʒə m‿ ɑ̃.de.tas\
que tu t’ endettasses \kə ty t‿ ɑ̃.de.tas\
qu’il/elle/on s’ endettât \k‿ s‿ ɑ̃.de.ta\
que nous nous  endettassions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.de.ta.sjɔ̃\
que vous vous  endettassiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.de.ta.sje\
qu’ils/elles s’ endettassent \k‿ s‿ ɑ̃.de.tas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  endetté  \kə ʒə mə fys ɑ̃.de.te\
que tu te fusses  endetté  \kə ty tə fys.z‿ɑ̃.de.te\
qu’il/elle/on se fût  endetté  \k‿ sə fy.t‿ɑ̃.de.te\
que nous nous fussions  endettés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
que vous vous fussiez  endettés  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.de.te\
qu’ils/elles se fussent  endettés  \k‿l sə fys.t‿ɑ̃.de.te\

Conditionnel

Présent
je m’ endetterais \ʒə m‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu t’ endetterais \ty t‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ endetterait \ s‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous nous  endetterions \nu nu.z‿ ɑ̃.dɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous vous  endetteriez \vu vu.z‿ ɑ̃.dɛ.tə.ʁje\
ils/elles s’ endetteraient \ s‿ ɑ̃.dɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  endetté  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.de.te\
tu te serais  endetté  \ty tə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.de.te\
il/elle/on se serait  endetté  \ sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.de.te\
nous nous serions  endettés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.de.te\
vous vous seriez  endettés  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.de.te\
ils/elles se seraient  endettés  \l sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.de.te\

Impératif

Présent
endette -toi  \ɑ̃.dɛt.twa\
endettons -nous  \ɑ̃.de.tɔ̃.nu\
endettez -vous  \ɑ̃.de.te.vu\
Passé