Conjugaison:italien/sentire

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Conjugaison:italien/sentire. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Conjugaison:italien/sentire, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Conjugaison:italien/sentire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Conjugaison:italien/sentire est ici. La définition du mot Conjugaison:italien/sentire vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deConjugaison:italien/sentire, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

sentire, verbe régulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere .


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
(io)   sento \ˈsɛn.to\
(tu)   senti \ˈsɛn.ti\
(lui / lei)   sente \ˈsɛn.te\
(noi)   sentiamo \sɛn.tjˈa.mo\
(voi)   sentite \sɛnˈti.te\
(loro)   sentono \ˈsɛn.to.no\
Passé composé
(io)  ho sentito \o sɛn.ˈti.to\
(tu)  hai sentito \ˈai sɛn.ˈti.to\
(lui / lei)  ha sentito \a sɛn.ˈti.to\
(noi)  abbiamo sentito \ab.bj.ˈa.mo sɛn.ˈti.to\
(voi)  avete sentito \a.ˈve.te sɛn.ˈti.to\
(loro)  hanno sentito \ˈan.no sɛn.ˈti.to\
Imparfait
(io)   sentivo \sɛn.ˈti.vo\
(tu)   sentivi \sɛn.ˈti.vi\
(lui / lei)   sentiva \sɛn.ˈti.va\
(noi)   sentivamo \sɛn.ti.ˈva.mo\
(voi)   sentivate \sɛn.ti.ˈva.te\
(loro)   sentivano \sɛn.ˈti.va.no\
Plus-que-parfait
(io)  avevo sentito \a.ˈve.vosɛn.ˈti.to\
(tu)  avevi sentito \a.ˈve.vi sɛn.ˈti.to\
(lui / lei)  aveva sentito \a.ˈve.va sɛn.ˈti.to\
(noi)  avevamo sentito \a.ve.ˈva.mo sɛn.ˈti.to\
(voi)  avevate sentito \a.ve.ˈva.te sɛn.ˈti.to\
(loro)  avevano sentito \a.ˈve.va.no sɛn.ˈti.to\
Passé simple
(io)   sentii \sɛn.ˈtii\
(tu)   sentisti \sɛn.ˈtis.ti\
(lui / lei)   sentì \sɛn.ˈti\
(noi)   sentimmo \sɛn.ˈtim.mo\
(voi)   sentiste \sɛn.ˈtis.te\
(loro)   sentirono \sɛn.ˈti.ro.no\
Passé antérieur
(io)  ebbi sentito \ˈeb.bi sɛn.ˈti.to\
(tu)  avesti sentito \a.ˈves.ti sɛn.ˈti.to\
(lui / lei)  ebbe sentito \ˈeb.be sɛn.ˈti.to\
(noi)  avemmo sentito \a.ˈvem.mo sɛn.ˈti.to\
(voi)  aveste sentito \a.ˈves.te sɛn.ˈti.to\
(loro)  ebbero sentito \ˈeb.be.ro sɛn.ˈti.to\
Futur simple
(io)   sentirò \sɛn.ti.ˈro\
(tu)   sentirai \sɛn.ti.ˈrai\
(lui / lei)   sentirà \sɛn.ti.ˈra\
(noi)   sentiremo \sɛn.ti.ˈre.mo\
(voi)   sentirete \sɛn.ti.ˈre.te\
(loro)   sentiranno \sɛn.ˈti.ran.no\
Futur antérieur
(io)  avrò sentito \a.ˈvro sɛn.ˈti.to\
(tu)  avrai sentito \a.ˈvrai sɛn.ˈti.to\
(lui / lei)  avrà sentito \a.ˈvra sɛn.ˈti.to\
(noi)  avremo sentito \a.ˈvre.mo sɛn.ˈti.to\
(voi)  avrete sentito \a.ˈvre.te sɛn.ˈti.to\
(loro)  avranno sentito \a.ˈvran.no sɛn.ˈti.to\

Conditionnel

Présent
(io)   sentirei \sɛn.ti.ˈrei\
(tu)   sentiresti \sɛn.ti.ˈres.ti\
(lui / lei)   sentirebbe \sɛn.ti.ˈreb.be\
(noi)   sentiremmo \sɛn.ti.ˈrem.mo\
(voi)   sentireste \sɛn.ti.ˈres.te\
(loro)   sentirebbero \sɛn.ti.ˈreb.be.ro\
Passé
(io)  avrei sentito \a.ˈvre.i sɛn.ˈti.to\
(tu)  avresti sentito \a.ˈvres.ti sɛn.ˈti.to\
(lui / lei)  avrebbe sentito \aˈ.vreb.be sɛn.ˈti.to\
(noi)  avremmo sentito \a.ˈvrem.mo sɛn.ˈti.to\
(voi)  avreste sentito \a.ˈvres.te sɛn.ˈti.to\
(loro)  avrebbero sentito \a.ˈvreb.be.ro sɛn.ˈti.to\

Subjonctif

Présent
che (io)   senta \ˈsɛn.ta\
che (tu)   senta \ˈsɛn.ta\
che (lui / lei)   senta \ˈsɛn.ta\
che (noi)   sentiamo \sɛn.tj.ˈa.mo\
che (voi)   sentiate \sɛn.tj.ˈa.te\
che (loro)   sentano \ˈsɛn.ta.no\
Passé composé
che (io)  abbia sentito \ab.ˈbja sɛn.ˈti.to\
che (tu)  abbia sentito \ab.ˈbja sɛn.ˈti.to\
che (lui / lei)  abbia sentito \ab.ˈbja sɛn.ˈti.to\
che (noi)  abbiamo sentito \ab.bj.ˈa.mo sɛn.ˈti.to\
che (voi)  abbiate sentito \ab.bjˈa.te sɛn.ˈti.to\
che (loro)  abbiano sentito \ab.ˈbj.a.no sɛn.ˈti.to\
Imparfait
che (io)   sentissi \sɛn.ˈtis.si\
che (tu)   sentissi \sɛn.ˈtis.si\
che (lui / lei)   sentisse \sɛn.ˈtis.se\
che (noi)   sentissimo \sɛn.tis.ˈsi.mo\
che (voi)   sentiste \sɛn.ˈtis.te\
che (loro)   sentissero \sɛn.ˈtis.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi sentito \a.ˈves.si sɛn.ˈti.to\
che (tu)  avessi sentito \a.ˈves.si sɛn.ˈti.to\
che (lui / lei)  avesse sentito \a.ˈves.sa sɛn.ˈti.to\
che (noi)  avessimo sentito \a.ves.ˈsi.mo sɛn.ˈti.to\
che (voi)  aveste sentito \a.ˈves.te sɛn.ˈti.to\
che (loro)  avessero sentito \a.ˈves.se.ro sɛn.ˈti.to\

Impératif

Présent affirmatif
(tu)  senti \ˈsɛn.ti\
(Lei)   senta \ˈsɛn.ti\
(noi)  sentiamo \sɛn.tj.ˈa.mo\
(voi)  sentite \sɛn.ˈti.te\
(Loro)  sentano \ˈsɛn.ta.no\
Présent négatif
(tu) non   sentire \ˈnon sɛn.ˈti.re\
(Lei) non  senta \ˈnon ˈsɛn.ta\
(noi) non  sentiamo \ˈnon sɛn.tj.ˈa.mo\
(voi) non  sentite \ˈnon sɛn.ˈti.te\
(Loro) non  sentano \ˈnon ˈsɛn.ta.no\