Discussion utilisateur:Jcwf

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Jcwf. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Jcwf, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Jcwf au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Jcwf est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Jcwf vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Jcwf, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Jcwf

N'hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l'édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que le guide de style et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les recommandations à suivre (règle de neutralité, copyright...).
Enfin, tu pourras trouver des réponses à tes éventuelles questions sur les pages d'aide.

Pour signer tes messages, tu peux taper trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d'un autre Wikimédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter.

Si tu as des questions à poser, n'hésite surtout de pas à me contacter, à les poser dans la Wikidémie ou à venir discuter dans notre salon IRC.

Bonne continuation parmi nous !

Et merci beaucoup pour tes interventions sur les mots néerlandais ;) - Dakdada (discuter) 17 mars 2006 à 22:16 (UTC)Répondre

Verbes néerlandais

Je viens de créer les catégories Catégorie:Verbes irréguliers néerlandais et .

À propos, si tu as besoin d'accents (ou de toute autre lettres), tu peux toujours utiliser les caractères spéciaux situés sous la fenêtre d'édition (en cliquant simplement sur le caractère à ajouter). Bonne continuation :) - Dakdada (discuter) 17 mars 2006 à 22:31 (UTC)Répondre

Tableau

Salut, pour le tableau de néerlandais, il faudrait juste l'adapter un peu pour qu'il soit uniforme par rapport aux autres modèles. Modèle:nl-adj me parait un nom correct.

L'écriture serait :

{{nl-adj|
  on.s=
| on.v=
| on.o=
| v.s=
| v.v=
| v.o=

| p.on.s=
| p.on.v=
| p.on.o=
| p.v.s=
| p.v.v=
| p.v.o=
}}

Avec éventuellement les prononciations (p.) facultatives.

S'il y a des adjectifs réguliers, on pourra faire un modèle Modèle:nl-adj-reg par exemple (plus simple).

Je ne connais pas un mot de néerlandais, alors je te laisse traduire et adapter les noms des paramètres :S - Dakdada (discuter) 23 mars 2006 à 17:17 (UTC)Répondre

Le résultat me parait bon ;-) Je reste à ta disposition s'il y a autre chose. - Dakdada (discuter) 24 mars 2006 à 23:18 (UTC)Répondre


Je n'ai pas trouvé pas de documentation suffisante sur le sujet. Néanmoins, il me semble que accordé est plus approprié, étant donné que l'accord se fait en fonction du genre et du nombre du nom qualifié, alors que la déclinaison change en fonction de la fonction de l'adjectif (ou de son groupe) dans la phrase. En l'occurence, et d'après le peu que je sais, le néerlandais utilise une forme non accordée pour un qualifer un nom Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}} {{s}} à la place., et ajoute un -e, c'est à dire utilise une forme accordée, pour les autres cas (pas de fonction dans la phrase donc).

Je conseille donc d'utiliser les termes forme non accordée et accordée qui sont, à défaut d'être les termes consacrés, les plus logiques. - Dakdada (discuter) 24 mars 2006 à 23:53 (UTC)Répondre

Catégorie:Verbes faibles en néerlandais

Nederlandstalig portaal

Beste Jcwf, Prima werk, je "portaal". Ik heb enkele suggesties gedaan in de discussie-pagina : ]

Maar ik begrijp niet goed het verschil tessen Thématiques en Lexiques. Volgens mij : Lexiques is voor wetenschappelijke termen (jargon, vakwoorden), en Thématiques is voor alledaagse woorden per thema gerangschikt. Dus, ik zou Famille bij Thématiques geplaatst hebben. Wat denk je ?
Ik wist het ook niet goed. Ik heb de categorie gecopieerd van het Franse analogon en daarin werd lexique gebruikt. Ik heb toen maar besloten het daar onder te zetten, maar ik begrijp de connotatie van het woord allicht minder goed dan jij: Ga vooral je gang en reorganiseer Jcwf 1 octobre 2007 à 02:39 (UTC)Répondre

nl:Sjabloon:Universele gebruiker

According to me, there is no problem with the template (did you know that I am the one who did write this piece of code « #switch:{2}|commons=|meta=|w=|and so on », first time here on the Wiktionnaire and on french Wikipédia, which then spread everywhere else on Mediawiki projets ? I'm very proud of this Mort de rire!

I think the problem is with the page nl:Gebruiker:Caligari. See my comments in the history of the page.

Regards. --Szyx 23 décembre 2008 à 22:16 (UTC)Répondre

af:w:Sjabloon:Universele gebruiker

I can see the same problem on my side (with FF3).

I made a version of this infobox without any template on my user page on MediaWiki wiki : mw:User:Szyx. Have a look to the wiki-code, it could help.

It uses a class (<div class="ModeleBUtilisateur") which probably is not defined on mw:, as the name is typically french. Nevertheless, it works. I don't know why Bof. But I don't understand anything (en français (Argot) : je n'y entrave que dalle, je n'y pipe rien) about classes in MediaWiki software.

I will think more about that, and if I have any idea I'll tell you. Cheers. --Szyx 11 janvier 2009 à 17:20 (UTC)Répondre

The man who can answer this type of questions here is Darkdadaah. Just don't tell him that I'm the one who gave you his name Mort de rire (I'm joking, of course you can tell him). --Szyx 11 janvier 2009 à 17:52 (UTC)Répondre
I believe the problem is not the classes (none of them are defined in fr.wikipedia), but an addition in the af.wikipedia w:af:Mediawiki:Monobook.css :
/* Laat ruimte oop links van 'n tabel */
 
table {
    margin-left: 10px;
}

This part seems to mess up all the tables (and not only in this template). Such a thing should only be done for specific tables, identified with a class or an id, and I'm not sure if really does what it is intented to do. I temporarily fixed the template, but I believe the above addition should be removed from the monobook (after verification). - Dakdada (discuter) 11 janvier 2009 à 18:56 (UTC)Répondre

Pffffffffffff........ --Szyx 11 janvier 2009 à 23:01 (UTC)Répondre

Suite Wikidémie

Bonjour. J'aurais souhaité avoir ton avis sur la réponse que je t'ai donnée sur Wikidémie. En tant que contributeur étranger, ton avis est particulièrement important. Merci. Chrisaix 13 septembre 2009 à 07:03 (UTC)Répondre

waterstof

à propos, de quelle région le locuteur est-il originaire?--Pjacquot 21 août 2010 à 17:44 (UTC)Répondre

makassar

Bonjour, j'ai répondu sur ma page de discussion pour que ça soit plus facile à suivre. Pamputt 26 octobre 2010 à 00:32 (UTC)Répondre

ᨄᨒᨉᨚ‎

Bonjour, tu as créé cet article avec pour définition kanchil (Tragulus sp.). Vérification faite auprès de WP, le nom scinetifique du kanchil est Tragulus javanicus, tandis que Tragulus sp. apparait sur la page en:Chevrotain. À ton avis laquelle des deux dénominations est correcte ? Pamputt 27 octobre 2010 à 01:54 (UTC)Répondre

I have no idea, because there does not seem to be a species of Tragulus on Celebes. It probably refers to the lesser one javanicus, not nadu, because Matthes refers to its being a clever animal. In much Indonesian folklore the kancil appears that way. I doubt that people worried about the precise species in the 2010 sense of the word. The two species have been split up only recently. By DNA I think. This is why I left it general as T. sp.Jcwf 27 octobre 2010 à 02:21 (UTC)Répondre
Ok, thanks. I will try to add some note to precise this point in case other people ask the same thing. Pamputt 27 octobre 2010 à 02:28 (UTC)Répondre

Discussion catégorie:Proverbes en néerlandais

Bonjour, est ce que tu pourrais jeter un oeil sur cette page. Je ne comprends pas bien le sens de la remarque. PS : dis moi si tu préfères que je te parle anglais Clin d’œil Pamputt 28 octobre 2010 à 01:07 (UTC)Répondre

Ah, non francais va bien, mais c'est plus vite pour moi d'ecrire en anglais. (Sans tous ces éèêàçœî etc.)...

Jcwf 30 octobre 2010 à 20:39 (UTC)Répondre

boeginesche spraakkunst

Bonjour, j'ai vu que tu avais créé {{boeginesche spraakkunst}}. Est ce que tu peux me dire à quoi sert ce modèle ? Dans quel cas doit-il être utilisé ? Pamputt 30 octobre 2010 à 21:10 (UTC)Répondre

It is a different book by Matthes: the first grammar (spraakkunst) of Buginese. I got the ᨙᨀ prefix and the examples from there.

Jcwf 30 octobre 2010 à 21:12 (UTC)Répondre

changement de nom

Juste un message pour t'informer que les modèles de références du bugis et du makassar ont (ou vont) changé de noms. Ils commencent maintenant par « R: ». Pour plus de renseignements, voir ici. Pamputt 30 octobre 2010 à 22:28 (UTC)Répondre

leigroeve

Bonjour, tu as indiqué que leigroeve était à la fois masculin et féminin. Cela signifie que le genre de ce mot n'est pas bien défini et qu'on le rencontre parfois comme un mot masculin, parfois comme un mot féminin (comme enzyme) en français. Si tel est le cas, je vais ajouté une note pour le préciser (comme pour enzyme). Pamputt 1 novembre 2010 à 02:56 (UTC)Répondre

NO!!!

Jcwf 1 novembre 2010 à 03:10 (UTC)Répondre

Encodage

Bonjour, j'ai installé toutes les polices du site, malgré tout je ne vois pas ton dernier article : ᨔᨛᨄᨄᨘᨒᨗᨐᨚ. Où pourrait-on se les procurer stp ?JackPotte ($) 20 novembre 2010 à 23:33 (UTC)Répondre

Les traducteurs automatiques...

À ton avis, la traduction de mon message sur nl:WikiWoordenboek:De Kroeg#Félicitations pour les 100000 est-elle correcte ? Voir Wiktionnaire:Wikidémie/décembre 2010#Les traducteurs automatiques... --GaAs 10 décembre 2010 à 19:31 (UTC)Répondre

request: response from the dark lord

Réponse sur nl:Overleg gebruiker:Jcwf#request. --GaAs 27 mars 2011 à 16:28 (UTC)Répondre

Fleurbaix

Peut-on dire que le nom français vient du vieux néerlandais ? --GaAs 21 juillet 2011 à 14:04 (UTC)Répondre

Je ne sais pas si je me suis bien exprimé, je voulais dire Fluorbeki ==> Fleurbaix (je l'ai mis). Mais on a sans doute aussi Fluorbeki ==> Vloerbeek. --GaAs 21 juillet 2011 à 14:44 (UTC)Répondre

Modèle:nl-nom-s

Bonjour, vu que tu t’y connais en néerlandais, est ce que tu pourrais jeter un oeil à cette discussion. Pamputt 29 août 2011 à 18:43 (UTC)Répondre

Moi pareil : nous avons vraiment besoin de tes lumières. --GaAs 29 août 2011 à 19:04 (UTC)Répondre

Ton comportement

Bonjour, ce n’est pas parce que tu n’es pas d’accord avec un autre contributeur que tu as le droit de l’accuser de n’importe quoi et surtout pas de « linguo-naziste ». Ces propos contreviennent au pilier fondamental du projet sur le respect de l’autre et de son travail. Aussi, ce message est un avertissement, si tu n’es pas là pour le consensus et ne fait pas preuve d’un peu de recul et d’humilité, le projet n’est pas pour toi. Je compte sur toi pour tenir compte de ça et calmer le jeu. Merci — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 30 janvier 2019 à 23:29 (UTC)Répondre

Prise de décision en cours : changer l’habillage du Wiktionnaire

Bonjour !

Je t’écris pour t’informer de cette prise de décision en cours pour changer l’habillage par défaut. Tu n’es pas passé depuis quelques semaines, et il ne reste plus que deux jours avant que cette décision soit actée. Si tu le souhaites, tu peux donc encore nous dire ce que tu préfères. Si tu as mieux à faire, je le comprendrai sans mal ! Bonne journée Noé 18 mars 2019 à 09:10 (UTC)Répondre