Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Lmaltier/2012. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Lmaltier/2012, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Lmaltier/2012 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Lmaltier/2012 est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Lmaltier/2012 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Lmaltier/2012, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Dernier commentaire : il y a 12 ans5 commentaires4 participants à la discussion
Bonjour, Je suis grandement étonné par ton ajout de citation dans l'article eau de vaisselle. L'article contient la définition suivante :
« Eau sale parce qu’elle a été utilisée pour laver la vaisselle. » Tu as ajouté la citation
Berlin : Sarko se traite d'eau de vaisselle— (site forums.france2.fr)
PRIMO : Je ne vois pas dans cette citation l'illustration du sens décrit.
SECUNDO : Je n'ai pas trouvé dans Google d'autres références avec la recherche "Sarko" AND "eau de vaisselle" que la citation de blog que tu as trouvée, ni avec "Sarkozy" AND "eau de vaisselle". Ce n'est donc pas une information mais un avis de blogueur. Si on se met à remplir le Wiktionnaire de citations de blogueurs partisans politiquement de droite, de gauche et du centre pour illustrer les articles, et cela à la veille des élections, c'est la porte ouverte à tous les débordements.--✍ Béotien lambda☏2 janvier 2012 à 08:35 (UTC)Répondre
En plus, c'est une interprétation abusive. Les Berlinois ont sans doute été surpris, mais n'ont probablement pas interprété le mot dans ce sens. J'ai mis ça comme exemple amusant d'emploi, c'est tout. Lmaltier2 janvier 2012 à 18:11 (UTC)Répondre
Édouard en islandais
Dernier commentaire : il y a 12 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Edward est un prénom d'origine germanique et plus précisément (et vraisemblablement) d'origine anglo-saxonne ; comme le dit la source que je t'ai indiquée : Ēadweard en vieil anglais. Que vient faire l'Islande là-dedans ? (L'islandais est certes une langue germanique, mais il a pour origine le norrois). — Actarus(Prince d'Euphor)3 janvier 2012 à 21:15 (UTC)Répondre
Je ne parle pas d'étymologie, je dis juste que Edward est un prénom islandais. Et les Islandais sont très pointilleux là-dessus. L'état-civil islandais ne tolère pas de ...son ou de ...dottir si ce n'est pas un prénom considéré comme authentiquement islandais. Lmaltier3 janvier 2012 à 21:19 (UTC)Répondre
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Oh pardon pour le point à la fin de l'expression, une erreur de copié-collé de ma part -_-". Désolée pour le boulot occasionné--Pom4454 janvier 2012 à 17:32 (UTC)Répondre
Supprimer les infos que les contributeurs en ont bavé pour les mettre
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Ton bot pourrait-il faire les flexions des verbes espagnols ?
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Pour avoir fait {{es-conj-1}} et {{es-conj-2}}, je sais que c'est assez simple pour être automatisé (mais pour les prononciations il faudrait les récupérer sur la page du verbe à l'infinitif, ce que je ne sais pas faire, ce pourquoi je t'appelle à l'aide). Ce serait super si cela te plaisait assez pour que tu le fîs. Amitiés. --GaAs4 janvier 2012 à 21:12 (UTC)Répondre
J'ai acheté le Grevisse espagnol en pensant à ça (mais ça n'aide sans doute pas pour créer la prononciation des différentes formes conjuguées : comment les prononce-t-on ?). Mais je ne vais pas faire ça maintenant, je me concentre encore sur les verbes français, et j'ai une très, très longue liste de verbes en attente de création. Je n'aime pas me disperser trop. Lmaltier4 janvier 2012 à 21:18 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires1 participant à la discussion
Je ne me rappelle pas de manière exacte ce que j'avais mis pour carcel mais ce n'était surement pas soumis à droit d'auteur. Travaillant sur le texte de Flaubert et ne trouvant pas le mot ici, je l'ai ajouté, j'ai précisé qu'il en avait fait un usage de substantif masculin et que le mot carcel venait du nom de famille... pour qu'il y ait droit d'auteur il faut qu'il y ait une idée originale ou une copie massive de donnée... Il n'y a eu ni l'un ni l'autre en l'occurence. Sapcal225 janvier 2012 à 16:20 (UTC)Répondre
Je vois par contre que tu reprends une citation depuis un site généalogique qui est sous copyright. Ce qui est assez étonnant de la part de quelqu'un qui supprime une citation de Flaubert. Par contre c'est certain, à cela près, l'article est très certainement bien mieux ainsi. Sapcal225 janvier 2012 à 16:33 (UTC)Répondre
Les quatre combinaisons possibles entre o et ɔ sont sans doute possibles. Mais /otɔ/ me semble personnellement la moins courante, et même la plus choquante des quatre. J'aimerais bien des références sonores. Lmaltier9 janvier 2012 à 08:21 (UTC)Répondre
Le Traité pratique de diction française; prononciation, action oratoire, art de la scène; à l'usage des écoles, des gens du monde et des étrangers indique un o bref ou un o long selon les mots qui utilisent ce préfixe. J'ai bien peur que le TLFi et d'autres dictionnaires aient voulu généraliser abusivement, sans se poser de questions sur la prononciation réelle de chaque mot individuellement. Lmaltier9 janvier 2012 à 09:01 (UTC)Répondre
Ma tendance personnelle est /oto/. Mais /ɔtɔ/ est probablement la prononciation habituelle dans le sud de la France, en Algérie, etc. bien que ça puisse choquer ceux qui n'ont pas l'habitude (j'ai personnellement eu du mal à comprendre quelqu'un qui prononçait chrome /kʁɔm/ mais c'est clairement une prononciation régionale). Et /ɔto/ me semble parfaitement naturel. Mon impression est que la prononciation /otɔ/ est peut-être normale dans certains mots, mais certains seulement (et pas beaucoup). Lmaltier9 janvier 2012 à 09:13 (UTC)Répondre
Personnellement, c'est /oto/ également. Mais quant à savoir quels mots à base auto- ont telle ou telle prononciation ou quels autres mots à base auto- ont une autre prononciation, voilà qui me semble bien difficile à établir... Et selon quelles sources ? — Actarus(Prince d'Euphor)9 janvier 2012 à 09:44 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Aelmvn est vraiment très-très fâché, ce qui n’est bien évidemment pas de ta faute, mais je pense que tu pourrais être celui qui le ramène au Wiktionnaire. --GaAs15 janvier 2012 à 20:25 (UTC)Répondre
En ce qui concerne exigeance, c'est Borda qui est très fâché et qui quitte le Wiktionnaire. C'est dommage, mais c'est son droit le plus strict. Le Wiktionnaire ne doit être ni un terrain de jeu, ni un théâtre de mélodrame, ni une école d'apprentis sorciers, ni une instance où des sages autoproclamés dispensent leurs reproches aux autres et leur font la leçon, ni une salle de classe où des professeurs prétendent savoir parler arménien mieux que les Arméniens, russe mieux que les Russes, islandais mieux que les Islandais, ou français mieux que les (autres) francophones. Lmaltier15 janvier 2012 à 21:12 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonjour.
Je sais qu'il s'agit d'un bug de Mediawiki, et que nous ne devrions pas avoir à jump through hoops pour traiter ce cas, mais, de grâce, avant de renommer en supprimant la redirection, pourrais-tu marquer comme patrouillé ? Cela m'éviterait de devoir recréer la redirection pour la patrouiller, puis de la supprimer. --Pjacquot23 janvier 2012 à 07:06 (UTC)Répondre
autoagglomérer
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires1 participant à la discussion
(1) Je suis désolé d’avoir oublié (2) je vais me vanter partout que mes modèles marchent même quand on y rajoute |réfl=pouet ! --GaAs26 janvier 2012 à 21:59 (UTC)Répondre
C’était un bug certainement très ancien de {{fr-conj}}, donc touchant tous les verbes pronominaux en français... Mais tu as l’œil, merci du signalement. --GaAs27 janvier 2012 à 15:22 (UTC)Répondre
J'ai rajouté des exemples d'emploi, dont un ancien. Et j'ai aussi ajouté non standard (il me semble que le caractère non standard n'est pas vraiment discutable, même si ça ne veut pas dire grand chose). Lmaltier29 janvier 2012 à 08:42 (UTC)Répondre
Est-ce que des scientifiques accepteraient d'appliquer le terme d'animal à un centaure ? J'ai expliqué dans la discussion sur la gestion des catégories. Ce n'est pas à nous de prendre position. Il y a déjà eu des cas d'animaux considérés comme imaginaires, et même pour lesquelles des scientifiques expliquaient que leur existence était absolument impossible pour des raisons physiques, et que des scientifiques ont maintenant pu étudier. C'est classique. Et puis, la notion de mythologique n'a rien à voir avec la notion d'imaginaire. Lmaltier29 janvier 2012 à 15:52 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Peut-être que ça existe, mais il est intéressant de constater que je n’ai jamais vu utiliser une telle référence dans aucun mots-croisés, alors que les verbicrucistes sont prêts à vendre père et mère pour créer de nouvelles définitions… Alors qu’ils utilisent tous les jours le singe, malgré qu’il soit totalement inconnu d’un non-cruciverbiste… Et qu’ils utilisent tous Ur, ville biblique, encore plus souvent. --GaAs29 janvier 2012 à 18:35 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Juste pour te dire que je viens de faire la conjugaison de ce verbe, en y mettant bien sûr la prononciation, mais sans avoir regardé le moins du monde celle que tu avais mis sur l’infinitif je n’ai d’ailleurs découvert qu’après que c’était toi.
Dernier commentaire : il y a 12 ans12 commentaires2 participants à la discussion
Clairement, il ne traite que les verbes totalement réguliers (doc améliorée). Je ferais les autres modèle dès que possible (il y a par exemple Modèle:es-conj-3-ducir qui est fait).
En principe corrigé pour l’accent tonique (tu as toujours l’œil).
Pour le double ppa, je vois mal mettre les deux dans le même tableau, mais je peux mettre un paramètre pour le choisir, ce qui permettrait de faire les deux tableaux ? --GaAs7 février 2012 à 16:01 (UTC)Répondre
Et pourquoi on ne pourrait pas mettre les deux dans le même tableau, s'il y en a deux ? Il suffit de rajouter un paramètre indiquant ce deuxième participe et un autre indiquant la prononciation correspondante, et de rajouter ça dans le tableau (participe passé régulier : ..., participe passé irrégulier : ....). Je peux générer automatiquement la page de conjugaison, mais seulement à condition d'avoir un modèle adapté. Lmaltier7 février 2012 à 18:33 (UTC)Répondre
La question c’est la gueule du tableau, il faut qd même qu’il soit lisible (mais OK, on peut réfléchir à la question).
Je pense que ça n'a jamais changé de conjugaison, toujours avec -ette, non ? As-tu des attestations en sens inverse ? Il ne faut rien inventer, pas plus en termes de conjugaison que de prononciation. Lmaltier13 février 2012 à 21:46 (UTC)Répondre
Oui, ils font des exceptions, comme pour jeter. On se demande d'ailleurs pourquoi on ne pourrais pas écrire je jète, ça me choquerait moins que je pipète. Ils n'ont pas signalé pipeter, mais ils n'y ont sans doute pas pensé, mais je pense qu'ils auraient peut-être signalé une exception sinon. Mon Petit Larousse ne signale pas pipeter comme un mot touché par la réforme (mais ça ne veut rien dire, puisqu'il est absent du dictionnaire), et je n'avais trouvé à l'époque aucun exemple d'utilisation de pipète ou autre. Si ça me choque vraiment, c'est parce que je pense au nom pipette. Autrement, mon robot sait générer les deux orthographes, en mettant un commentaire approprié. Lmaltier13 février 2012 à 21:58 (UTC)Répondre
As-tu besoin que je te donnes le texte exact de 1990 ? Excuse-moi, je ne sais pas comment j’aurais pu rédiger cette question sans risquer de te fâcher. Mais je te pose juste cette question, de façon purement factuelle : me demandes-tu de te fournir le texte de la recommandation de 1990 ? --GaAs13 février 2012 à 22:07 (UTC)Répondre
Non, non. Je le connais. Ils font des exceptions pour jeter et appeler et leurs dérivés. Mais penses-tu vraiment possible qu'ils aient pensé à tous les verbes ? Lmaltier13 février 2012 à 22:10 (UTC)Répondre
L’emploi du e accent grave pour noter le son « e ouvert » dans les verbes en -eler et en -eter est étendu à tous les verbes de ce type. (…) On ne fait exception que pour appeler (et rappeler) et jeter (et les verbes de sa famille) -- §II.5 (les soulignements sont de moi. --GaAs15 février 2012 à 17:56 (UTC)Répondre
C'est bien ce que je viens de dire. Ils ont examiné des listes de verbes, et ont estimé que seuls ces verbes méritaient exception (on se demande pourquoi, je ne vois pas de raison). Mais ils n'avaient sans doute pas pipeter dans leurs listes : je pense que recommander d'écrire une pipette mais je pipète peut être considéré comme assez incohérent. D'autant plus qu'il existe le verbe pipetter, une variante qui a exactement le même sens, et qu'on écrit évidemment je pipette dans ce cas. C'est pour ça que j'ai systématiquement, dans ce genre de cas, cherché des références : soit un dictionnaire indiquant explicitement que le verbe était concerné, soit des exemples d'emploi des formes en -ète (un seul exemple me suffisait). Lmaltier15 février 2012 à 18:04 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans7 commentaires2 participants à la discussion
Connais-tu réellement la prononciation de ce mot ? Pas moi, mais je doute fort que ce soit la bonne, vue l'étymologie je pencherais plutôt pour /lɔk.ɑ̃.vɛ.lwa/. Mais je ne sais pas. Lmaltier13 février 2012 à 21:42 (UTC)Répondre
Mon feeling de francophone.
Et ne te méprends pas, je connais personnellement un nombre significatif de cas où mon feeling de francophone est pris en défaut, alors je le fais généralement avec Prudence prudence, même si je sais que je peux avoir tort. --GaAs13 février 2012 à 21:49 (UTC)Répondre
Oui, mais comme le nom de la ville se prononce avec un /k/, je ne vois pas pourquoi le gentilé se prononcerait avec un /s/. Un truc que je ne sais plus qui m'avait signalé : téléphoner à la mairie de la ville. Lmaltier13 février 2012 à 22:00 (UTC)Répondre
Tu as raison. J’omets dans de nombreux cas de mettre des prononciations. Et chaque fois que j’en mets une, c’est que je suis prêt à en assumer la responsabilité. --GaAs13 février 2012 à 22:14 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour.
Il n'est pas dans nos habitudes de modifier les citations, mais je te rappelle quand même que le chanteur ivoirien s'appelle Alpha Blondy. Si l'erreur provient de ta source, il faut un {{SIC}}. Sinon il serait souhaitable de rectifier l'article. --Pjacquot17 février 2012 à 14:50 (UTC)Répondre
Est-ce une erreur ? Le journal écrit systématiquement Bondy, apparemment, même si je n'ai pas pu retrouver la phrase exacte. Mais je change quand même les citations, pour éviter que la remarque se répète. Lmaltier17 février 2012 à 17:21 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Tu serais gentil de ne pas me révoquer sans un minimum de réflexion. Bien sûr, j’apprécie tjs ta vigilance (et je souhaite que tu continues). --GaAs21 février 2012 à 21:11 (UTC)Répondre
Bonjour, vous êtes intervenu dans la question sur les mots pour candidat tropical. Vous avez écrit candida avec un "C" majuscule. Je l'avais écrit avec un c minuscule et mis dans un double cadre, mais le lien bleu renvoie sur du latin sans explication sur . Quand je lui met un C majuscule et toujours encadré, le lien devient rouge comme pour votre Candida tropicalis. Je ne connais pas les conventions du wiktionnaire car pour l'instant je suis en train de lire les pages d'aide. Merci de rectifier si j'ai fait une erreur. --.ne (discussion)
je n'utilise jamais le TLFI, je n'ai pas trouvé sur le site la signification de « (Dict. XXe s.) », je leur ai posé la question ; en tout cas je suis fort marri de cette situation, un comble pour moi qui, aujourd'hui, traque les copyvio sur Wikipédia.... ; JLM (discussion) 29 février 2012 à 11:48 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
J’ai commis ça : . Mais en fait je ne sais pas trop, je pense que tu es mieux placé que moi pour donner une définition correcte. --GaAs28 février 2012 à 20:00 (UTC)Répondre
Lourouzien Bourbonnais
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Je posais la question car tu avais peut-être une raison sous-jacente en rapport avec la famille rerafistoler > rerabibocher > retisser les liens --✍ Béotien lambda☏4 mars 2012 à 07:43 (UTC)Répondre
Matrilatéral
Dernier commentaire : il y a 12 ans5 commentaires2 participants à la discussion
Parler d’hyperonyme avec "maternel" me semble dévoyer le sens d’hyperonyme. Un apparenté étymologique, oui.
Je pense que c'est correct. Ceci dit, je virerais personnellement toutes ces sections Hyperonymes, Hyponymes, Méronymes, qui sont des mots que personne ne comprend, pour les remplacer par les pages de thésaurus. Lmaltier (discussion) 4 mars 2012 à 08:05 (UTC)Répondre
Si c’est si correct que ça, alors tu dois mettre matrilatéral en hyponyme dans maternel. J’y tiens absolument car ta réponse est un peu facile, tu ne te mouilles qu’à moitié.--✍ Béotien lambda☏4 mars 2012 à 08:13 (UTC)Répondre
Je le supprimerais, s'il n'y avait que moi, alors je ne vais pas ajouter des hyponymes. Mais si on s'en tient à la définition d'hyperonyme, je pense que c'est correct, c'est tout ce que je dis. Et tu n'expliques pas pourquoi tu considères que c'est faux, je n'ai donc pas compris. Lmaltier (discussion) 4 mars 2012 à 08:51 (UTC)Répondre
Shinji l’a finalement supprimé. Je ne comprends pas comment tu as pu dire que c’était correct , c’est comme dire que blanchâtre est un hyponyme de blanc ou que bizarroïde est un hyponyme de bizarre, ça fait très bizarre.--✍ Béotien lambda☏7 mars 2012 à 06:43 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Il n'y a aucune raison de classer les mots d'un thésaurus par type de mot. Les pages de thésaurus servent à trouver des mots quand on veut écrire sur un sujet. Et pour cela, il est bien plus pratique de grouper de façon thématique, même à l'intérieur de la page. De toute façon, on construit ses phrases en fonction des mots qu'on trouve : on peut souvent exprimer la même idée en l'expliquant de différentes façons, en utilisant par exemple soit un nom, soit un verbe, etc. (par exemple Ramasser les champignons nécessite... ou Le ramassage des champignons nécessite...). Lmaltier (discussion) 7 mars 2012 à 21:19 (UTC)Répondre
Bonsoir Lmaltier,
pas de problème pour moi, je ne suis pas (encore) très habituée au wiktionnaire !
Il y avait une section adjectifs (NB il y a une section Verbes dans le Thésaurus:cheval/français) aussi j'ai cru bien faire en harmonisant parce que ce n'était pas logique de mettre les autres sections au même niveau. je vois que tu as supprimé ce titre, c'est beaucoup mieux comme ça !
Dernier commentaire : il y a 12 ans5 commentaires2 participants à la discussion
Bonsoir LMaltier, pingviini veut dire aussi (et même d'abord) pingouin en finnois. Il n'y a que quelques espèces spécifiques comme le pingouin torda (ruokki) qui ont un nom particulier. Des tonnes d'attestations dont par exemple : suomalainen ranskalainen sanakirja de Tauno Nurmela edit.Werner Söderström p.379. Toi qui n'arrêtes pas de dire qu'il ne faut pas supprimer d'information, devrais apporter une attestation dans ces cas là surtout quand l'entrée à été créée par quelqu'un qui parle la langue en question . UnsuiDiscuter9 mars 2012 à 21:01 (UTC)Répondre
J'ai répondu sur ta page de discussion. Le problème ne porte pas sur le finnois (je ne parle pas finnois), mais sur le français (et je parle français). Lmaltier (discussion) 9 mars 2012 à 21:31 (UTC)Répondre
Ok sur le fond tu as raison. Mais, outre la référence sérieuse que je t'ai donnée (c'est un des grands dictionnaires finnois français) je peux t'assurer que pingviini est pris pour pingouin en Finlande ou bien le changement est récent ... (Peut-être un peu comme en français on appelle sapin les épicéas ce qui fait bondir les botanistes). Mais je suis d'accord pour ne pas laisser la traduction pingouin sur la même ligne. Sur la wiki finlandaise à pingouin il disent qui ressemblent extérieurement aux manchots mais évidemment ça ne suffit pas pour garder ce sens. Il est difficile de trouver un preuve de la méprise car il faudrait savoir de quel animal parle le locuteur. Et s'il le sait de façon scientifique c'est qu'il ne fera pas la confusion. Je retire donc le sens et demande à Rantatero ce qu'il en pense. UnsuiDiscuter9 mars 2012 à 21:53 (UTC)Répondre
Les dictionnaires bilingues aussi peuvent faire des erreurs. pingviini est pris pour pingouin en Finlande : c'est-à-dire, je ne comprends pas ? Que ce mot est utilisé pour désigner des oiseaux de la famille des Alcidae ? Ou bien que les Finnois qui veulent parler français ont tendance à le traduire par pingouin ? Si c'est le deuxième cas, c'est juste parce que c'est un faux-ami. Si c'est le premier cas, il faut voir si c'est parce qu'ils confondent parfois les deux parce qu'ils ont certains traits communs ou si c'est délibéré.
J'ai créé ici la plupart des mots désignant des manchots, y compris en finnois, alors je me sens concerné. Mais de toute façon, en principe, je vérifie avant de rectifier que je rectifie correctement (même si je peux me tromper, comme tout le monde). Lmaltier (discussion) 10 mars 2012 à 06:39 (UTC)Répondre
Bon, d"après Rantatero, les finlandais ne font pas vraiment la confusion. C'est donc une erreur dans le dico cité. Je laisse donc comme ça et créerai l'entrée ruokki pour pingouin. Désolé d'être passé à côté de ça. UnsuiDiscuter12 mars 2012 à 06:20 (UTC)Répondre
upper chehalis
Dernier commentaire : il y a 12 ans5 commentaires1 participant à la discussion
Quelles sont tes sources pour chehalis supérieur ? Si ce sont trois documents de l'administration bilingues du Canada...Voilà le problème. Le nom comme d'ailleurs celui du thompson ne fait référence à une langue dite le chehalis (il y a aussi le lower chehalis) mais à la rivière le long de laquelle ces Amérindiens vivent - sur le cours supérieur évidemment..En anglais çà passe, mais en français?? Chehalis supérieur fait, pour moi vocable hydrologique, pas nom de langue. Donc le nom est-il même traduisible? Dhegiha (discussion) 12 mars 2012 à 22:01 (UTC)Répondre
Le lien que tu me donnes n'est pas valable, c'est le catalogue du CNRS et une traduction pour classer l'article de Kinkade. Par contre on en trouve trois attestations dans Google Books et c'est tout (en même temps, la langue est loin d'être des plus rencontrées et étudiées). Donc si tu veux tu renommes. Dhegiha (discussion) 12 mars 2012 à 22:13 (UTC)Répondre
Merci pour le renommage. Pour la référence, ma réticence est la suivante. Je crains que le nom utilisé en français ne soit qu'une traduction créée sans références concrètes juste pour le catalogage des articles - on ne sait pas qui a créé ce nom, un linguiste où un bibliothécaire. En clair, pour moi seul une version en français du nom, utilisée directement par un linguiste, a de la valeur. Car ce sont eux les spécialistes qui créént des noms en français quand nécessaire. Je ne sais pas si je suis bien clair. Dhegiha (discussion) 13 mars 2012 à 13:57 (UTC)Répondre
Bien sûr tu n'as pas tort, mais on ne peut comparer un nom comme allemand en usage depuis le Moyen Age et un nom de langue « exotique » (cela fait référence cours supérieur de la rivière Chehalis, les Indiens ne s'appellent pas eux-même Chehalis Supérieurs -nom étrange puisqu'il y a aussi un chehalis inférieur). Pour moi, c'est l'usage des linguistes qui prévaut, car ils sont presque les seuls à être en contact et à connaître jusqu'à l'existence de ces langues. Une langue doit être nommée comme on la trouve dans les travaux des linguistes. Je parle, bien sûr, uniquement de ces centaines de langues peu connues. Un exemple : le tsimshian nommé ainsi à cause du code SIL, alors qu'en fait les linguistes distinguent deux langues, le tsimshian de la côte et le tsimshian du Sud. Le catalogue de la SIL - l'Ethnologue, lui, fait une erreur (et ce n'est pas la seule). Dhegiha (discussion) 13 mars 2012 à 17:55 (UTC)Répondre
Redirections
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour Lmaltier,
te rappelles-tu où est ce que tu avais trouvé la traduction de termite en mandinka (voir ceci) ? Le problème vient du fait que j’ai changé la langue associée au code {{mnk}} qui était mandingue auparavant alors que le code {{mnk}} désigne le mandinka d’après le SIL. Du coup comme c’est le seul mot qui utilise le code {{mnk}}, je voudrais savoir si c’est vraiment du mandinka ou si c’est du mandingue (code {{man}}). Pamputt17 mars 2012 à 10:34 (UTC)Répondre
Le mandinka est une variante du mandingue. Je trouve comme traduction de termite en mandingue : barhabarha, en mandinka : baabaa, báabáa, en bambara : boubaga, bâbâ. Je ne sais plus du tout d'où j'ai pris ça, ça ne semble pas aberrant, mais je ne le trouve actuellement que dans http://glosbe.com/fr/mnk/termite. Cela me laisse perplexe. Lmaltier (discussion) 17 mars 2012 à 16:28 (UTC)Répondre
contre-opérer
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Le deuxième exemple mérite une deuxième définition. Et il y a d'autres définitions potentielles, voir les liens avec opérateur, opération etc qui envoient à des sens spécialisés (finances, télécom...)--92.136.144.3218 mars 2012 à 08:38 (UTC)Répondre
Il me semble que la définition est suffisamment générale pour couvrir les emplois potentiels dans divers domaines, non ? Mais il semble que de toute façon, ce ne soit quasiment pas employé en dehors du domaine de la finance. Lmaltier (discussion) 24 mars 2012 à 07:02 (UTC)Répondre
Potamium
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonsoir; je suis surpris que tu aies créé un article espagnol pour Potamium. Il s'agit d'une convention internationale et donc employable dans toutes les langues. L'article dans une ou plusieurs (voir toutes) langues vernaculaires ne semble pas se justifier. François GOGLINS (discussion) 20 mars 2012 à 20:38 (UTC).Répondre
Franchouiller
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Une fois de plus, tes interventions m’ont convaincu de définitivement ne plus m’occuper d’une page : celle-ci. Puisque tu sais ce qui est mieux, je te laisse te démerder avec. --GaAs29 mars 2012 à 21:46 (UTC) PS : je te laisse expliquer cela à .ne.Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
C'est toi qui a créer l'article envirer donc c'est pour te signaler que les exemples associés à cet article ne correspondent absolument pas avec le mot vedette. Ne connaissant ni ce verbe, ni l'autre je te laisse le soin de corriger. V!v£ l@ Rosière/Murmurer…/3 avril 2012 à 14:51 (UTC)Répondre
Pour info les prononciations des "yi" sont boguées sur Conjugaison:français/brasseyer, mais il n’y a pas actuellement de modèle dédié aux verbes en -eyer.
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonsoir Lmaltier,
C'est gentil de ta part de m’aider. Mais si tu pouvais attendre 5 minutes que je finisse de saisir mes exemples avant d'intervenir, ça m'aiderait encore plus et m'éviterait les conflits d'édition. Si par hasard tu ne sais pas quoi faire d'autres, je peux toujours te conseiller utilement. UnsuiDiscuter6 avril 2012 à 21:30 (UTC)Répondre
Quels conflits d'édition ?
J'ai aussi une suggestion : préparer la page tranquillement, sur un fichier local, puis la recopier ici. C'est en général comme ça que je procède, et ça peut éviter des conflits d'édition. Lmaltier (discussion) 6 avril 2012 à 21:46 (UTC)Répondre
flexion de verbe
Dernier commentaire : il y a 12 ans7 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour Lmaltier, est ce que tu pourrais dire à ton robot qu’il ajoute un petit truc lorsqu’il crée les pages de flexions de verbes. En gros la modification à faire est de remplacer
{{fr-verbe-flexion||ind.f.2p=oui}}
par
{{fr-verbe-flexion|verber|ind.f.2p=oui}}
où « verber » est le verbe à l’infinitif ? Ça permet de faire un lien direct vers la page de conjugaison. Il me semble que c’était présent il y a quelques temps. Merci d’avance. Pamputt17 avril 2012 à 12:23 (UTC)Répondre
Non, ça n'y a jamais été. Le seul intérêt est pour l'illustration, et ça a été fait sans aucune discussion. Je le ferai quand cette illustration sera sensée, plutôt que trompeuse : donner un titre "conjugaison de" à une illustration ne donnant pas la conjugaison, mais seulement une de ses formes, je trouve ça tout à fait choquant. Lmaltier (discussion) 17 avril 2012 à 17:49 (UTC)Répondre
Je ne comprends pas trop. Tu n’es pas d’accord pour le mettre parce que la formulation ne te convaincs pas ? Je ne comprends pas ce qui est choquant. Par exemple sur bouinas, on peut lire « Conjugaison du verbe bouiner ». Est ce que quelque chose du genre « Consulter la conjugaison du verbe bouiner » te paraitrait plus acceptable ? Pamputt17 avril 2012 à 17:54 (UTC)Répondre
Maintenant, j'ai compris que c'était un lien vers la conjugaison. Mais au début je n'avais pas compris, j'avais compris que c'était un simple titre pour ce qu'il y avait en-dessous, et je suis persuadé que je suis loin d'être le seul à avoir cette impression. Il faut discuter pour trouver la bonne solution avant de changer quelque chose dans des centaines de milliers de pages, ça me semble une évidence. Je ne sais pas ce qui serait le mieux, mais il ne faut pas que ce soit ambigu, il faut que ce soit clair. Lmaltier (discussion) 17 avril 2012 à 18:14 (UTC)Répondre
Donc c’est juste la formulation qui ne te convient pas. Dans ce cas on peut lancer une discussion-vote sur la Wikidémie pour arriver à un consensus sur la façon de nommer le truc. Sur le fond tu es d’accord. Pamputt17 avril 2012 à 18:17 (UTC)Répondre
Après une petite réflexion, voilà ce que je suggère :
déplacer la ligne vers le bas de l'illustration
mettre un texte constant : Consulter la conjugaison complète (sans préciser le verbe, qui est déjà cité juste à côté).
rajouter un nom, par exemple inf, au nouveau paramètre : de façon générale, quand on a plein de paramètres possibles, avec des noms, c'est toujours aberrant de rajouter un paramètre sans nom, uniquement positionnel. Quand, comme ici, les paramètres désignent tous des formes du verbe, et le paramètre rajouté aussi, c'est en plus parfaitement cohérent avec les autres de rajouter un nom du genre inf= (même s'il a un objectif différent des autres).
Jre constate qu'il y a des erreurs (par exemple, le participe passé n'est pas ouïssant, mais oyant), que certaines formes existent en double (du genre ouïssez / oyez), et qu'il n'y en a qu'une d'indiquée, et aussi qu'il faudrait préciser que presque toutes les formes simples sont désuètes. Je vois aussi que je n'avais visiblement pas créé toutes les formes, il faut que je regarde pourquoi.
Pour reouïr, j'imagine que c'est la même conjugaison que pour ouïr, et c'est ce que j'avais considéré en créant les flexions. Mais je me rends compte maintenant qu'il y a peut-être des formes dont la prononciation commence par une voyelle, du genre oyez. Est-ce qu'on peut réellement dire reoyez, la question se pose sérieusement, et je n'ai aucune idée sur la réponse. Lmaltier (discussion) 18 avril 2012 à 16:37 (UTC)Répondre
La première peut éventuellement aider à comprendre, la deuxième est peut-être correcte, mais ne sert à rien : puisqu'elle ne peut pas aider le lecteur, elle ne fait que prendre de la place, et détourner l'attention de ce qui est important dans la page. Lmaltier (discussion) 20 avril 2012 à 18:50 (UTC)Répondre
J'ai pourtant mis un ouvrage. Je vais chercher encore une meilleure image adéquate. Comment imagines-tu l'image adéquate ? cela m'aidera dans ma recherche.--Morphypnos. 20 avril 2012 à 20:33 (UTC)Répondre
Je ne vois pas comment on pourrait mettre une image ne serait-ce qu'un peu utile pour les différents sens du mot (à part le sens concret). Pour les noms concrets, pour les verbes d'action, pour certains adjectifs, c'est souvent facile, pour les noms de ce genre, c'est quasiment impossible. Lmaltier (discussion) 20 avril 2012 à 20:38 (UTC)Répondre
re-
Dernier commentaire : il y a 12 ans7 commentaires2 participants à la discussion
Remarque que cela me donne l’occasion de provoquer la mise à jour du cache, ce qui tout bien réfléchi est bénéfique. --GaAs23 avril 2012 à 19:21 (UTC)Répondre
Déjà, ce n'est pas un bot, je fais les pages des infinitifs à la main. Ensuite, on ne met en italiques que pour montrer que c'est un mot qu'on cite, et non pas un mot qu'on emploie. C'est pour ça qu'on ne met pas en italiques les mots écrits dan un alphabet non latin : l'alphabet utilisé suffit à montrer que c'est un mot qu'on cite. Pour un préfixe, c'est exactement le même cas : le trait d'union en tête suffit à montrer que c'est un préfixe, et non pas un mot qu'on emploie. Lmaltier (discussion) 23 avril 2012 à 19:35 (UTC)Répondre
Désolé, re- se met en italique dans la section "étymologie" selon nos règles.
Par ailleurs je suis désolé de t’avoir pris pour un bot (mais tu le cherches).
Mais en fait je trouve que c’est plutôt bénéfique pour le Wiktionnaire que tu oublies la typo en question, parce chaque fois que je la corrige après avoir créé la conjugaison du verbe ça provoque une màj du cache, que je serais habituellement obligé de faire par d’autres moyens généralement considérés comme incorrects.--GaAs23 avril 2012 à 19:55 (UTC)Répondre
C'est très facile de distinguer ce que fait le bot : c'est un compte différent. Et si tu ne veux pas tenir compte de la logique, libre à toi. Mettre des italiques est également acceptable, même si c'est inutile. Lmaltier (discussion) 23 avril 2012 à 19:58 (UTC)Répondre
C’est chaque fois rassurant de constater qu’il y a une chose sur laquelle on peut toujours s’appuyer sur le Wiktionnaire : Lmalier qui défend l’indéfendable.. --GaAs30 avril 2012 à 05:50 (UTC) Et GaAs qui finalement préfère toujours fermer les yeux, parce qu’il privilégie tjs la paix dans le ménage..Répondre
Je ne défends pas l'indéfendable. Ce qui est indéfendable, c'est de supprimer des pages complètes uniquement parce qu'on n'est pas d'accord avec une partie de leur contenu. Lmaltier (discussion) 30 avril 2012 à 06:39 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour, puisque vous êtes le créateur de la page en titre, je m'adresse à vous. Ne devrait-on pas avoir la page principale à vernousser et présenter varnousser comme variante orthographique puisque le mot vient de vernoucher ? On prononce "varnousser" comme l'on prononce "marde", mais l'on continue pourtant d'écrire merde. Il n'y a rien de péjoratif dans le fait que j'utilise cet exemple, c'est le plus simple qui m'ait venu à l'esprit. Merci, Amqui (discussion) 1 mai 2012 à 03:04 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
J'ai besoin d'un avis sur ce diff. Je ne savais pas exactement comment insérer cette mention sur la page. Peut-être indiquer à la définition no 1 qu'il s'agit d'une définition à l'Europe seulement ? Amqui (discussion) 2 mai 2012 à 01:04 (UTC)Répondre
Les lignes commençant par 3 sont toujours des lignes de définition. Mais on peut mettre des notes. J'ai essayé de faire au mieux, et j'ai rajouté un sens, mais il faudrait peut-être revoir la liste des sens. Lmaltier (discussion) 4 mai 2012 à 05:34 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Je te rappelle, juste pour information, que toi aussi tu es un administrateur, et que donc si tu constates un copyvio tu disposes des outils adéquats pour le masquer. --GaAs9 mai 2012 à 21:32 (UTC) Et accessoirement que si tu ne le fais pas tu peux alors être considéré comme complice de la contrefaçon.Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonsoir Lmaltier,
Je viens de relire les commentaires que tu as laissé lors de cette prise de décision, en vue d'améliorer les choses. Je note notamment le fait que la partie de droite n'est pas assez visible, et que son contenu est aberrant. Je l'avais un peu modifiée depuis, est-ce suffisant ou tu es toujours de cet avis ? Si oui, je t'invite à aller modifier la version, au moins pour nous montrer ce que tu attends. J'espère que cela fera avancer les changements, et nous conduira vers une page d'accueil qui conviendra à tous.
De plus, j'en profite pour t'informer que je viens de créer une nouvelle section sur la page pour recueillir le point de vue de la communauté sur chacun des changements qui a été apporté, comme tu le souhaitais. Ton avis y est le bienvenu !
Dernier commentaire : il y a 12 ans4 commentaires2 participants à la discussion
Ok pour remettre l'origine étymologique, c'est moi qui ai tiré à vue un peu vite. Je trouve l'explication un peu longue mais à défaut d'autre chose--Pom445 (discussion) 16 mai 2012 à 17:13 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonsoir. Oui, j'ai oublié de les enlever. Je ne sais pas si tu as vu mon message sur la wikimédie (), mais il y a manifestement un problème avec le biélorusse, si tu as une solution/un avis sur le sujet...--Pom445 (discussion) 21 mai 2012 à 20:00 (UTC)Répondre
première(s) personne(s) du s/p
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Il faut toujours marquer une page comme patrouillée avant de la déplacer, avant de la renommer sans redirection, pour éviter le bug d'un marquage restant à faire sur une page inexistante : celui-ci ne disparaît pas même après patrouille sur restauration ou masquage.
Dernier commentaire : il y a 12 ans4 commentaires3 participants à la discussion
Mettre un lien externe vers un site qui discute d'une locution n'est pas considéré comme du spam, c'est même tout à fait encouragé (si ce lien peut apporter quelque chose). Lmaltier (discussion) 30 mai 2012 à 18:07 (UTC)Répondre
Je viens de voir la discussion qui précède. Je n'ai pas changé d'avis : ce qui compte, c'est ce qu'on fait, et si ça apporte au projet ou non, nous n'avons pas à juger des motivations. Pour ces liens, il faut donc voir au cas par cas. Lmaltier (discussion) 30 mai 2012 à 18:11 (UTC)Répondre
Je suis d'accord avec toi pour les motivations. Et juger au cas par cas, c'est exactement ce que j'ai fait. Ainsi, je n'ai retiré que les liens qui ont été insérés par ce même utilisateur dans la section "voir" au fur et à mesure qu'il créait des articles sur son site perso. Je n'ai pas retiré ceux qui ont été ajouté comme référence à l'article.
Maintenant, être d'accord avec toi sur ce point ne m'empêche pas de dire à nouveau que c'est du spam. Enfin, spam n'est pas le mot le plus approprié, c'est vrai, j'aurai mieux dû dire Google bombing. Si tu veux en savoir plus, ça tombe bien, Wikipédia a un bel article sur cela. Je t'invite de même à lire ce rapport que je trouve très parlant. Sur ce, je te souhaite une agréable fin de journée. -- Quentinv57✍30 mai 2012 à 18:20 (UTC)Répondre
Ce serait possible avec les catégories, mais je n'ai jamais lu de catégorie par robot, et il faudrait aussi vérifier que la page existe sur Wikipédia... Je n'ai pas le temps actuellement (j'ai déjà une réserve énorme de choses à faire). Lmaltier (discussion) 4 juin 2012 à 17:11 (UTC)Répondre
Taper sur moi
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Je pense que tu devrais vraiment demander à être bubu. Juste parce que c’est ce que le Wiktionnaire veut (ben oui). Et aussi parce que si tu le fais, je démissionne aussitôt, quel bonheur je ne le fais pas actuellement pour la seule raison qu’aucun candidat sérieux ne se présente ; le seul candidat sérieux qui me vient à l’esprit, c’est toi.. Parce que c’est ce le Wiktionnaire veut (ou pas). --GaAs4 juin 2012 à 22:36 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Une petite précision : sur le Wiktionnaire, quand on a un doute sur l'existence d'un mot, on demande aux autres s'ils en savent plus, ou s'ils ont des idées, en proposant le mot à la suppression. Par exemple, dans ce cas, mon impression est que c'était simplement une faute d'orthographe pour contrir (page que je viens de créer). Lmaltier (discussion) 9 juin 2012 à 06:45 (UTC)Répondre
Ce verbe semble cependant très rare en français moderne (sur Google, beaucoup de coquilles avec "construire" ou "contraire"), et l'exemple qui donné semblait provenir du Wiktionnaire lui-même, ce qui laisse penser que c'était une invention pure et simple. J'aurais peut-être dû me contenter de mettre "extrêmement rare". Par contre, j'ai proposé le tableau de conjugaison à la suppression. Nebogipfel (discussion) 9 juin 2012 à 06:52 (UTC)Répondre
Je n'ai pas entendu de a. Donc plutôt /vɛʁ/. Mais c'est la prononciation standard en France, et la prononciation entendu montre clairement l'accent canadien. Alors, c'est à un spécialiste de phonétique qu'il faut poser la question. Lmaltier (discussion) 16 juillet 2012 à 21:17 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Salut, J'ai vu que tu avais modifié l’étymologie de grand-soif, de {{cf|grand|soif}} vers De '']'' et '']''. En quoi la première formulation était-elle incorrecte ? Est-ce une pure convention ? Et pourquoi avoir mis soif avant grand alors qu’il me semble logique de conserver l’ordre ? Il me reste « quelques » mots à ajouter alors autant que je fasse bien du premier coup… Fofofe (discussion) 17 juillet 2012 à 12:21 (UTC)Répondre
Dire cf. grand et soif ne dit absolument rien sur l'étymologie, puisque ça ne dit pas d'où vient le mot. Cela dit simplement non, nous ne voulons pas vous donner l'étymologie sur cette page, mais allez voir grand et soif, c'est là-bas que vous la trouverez. Or, on ne l'y trouve pas.
Le mot de base de l'étymologie est soif, c'est pour ça que le l'ai mis en premier. On y a ensuite adjoint l'adjectif grand, c'est pour ça que je l'ai mis en deuxième. En théorie, il faudrait expliquer pourquoi on a ajouté grand, mais j'ai supposé que c'était assez évident (une grande soif). Mais on peut toujours compléter l'étymologie si on veut. L'essentiel est qu'il y en ait une vraie (alors qu'elle était absente avec le cf.). Lmaltier (discussion) 17 juillet 2012 à 16:30 (UTC)Répondre
Merci pour ta réponse claire. Je ne mettrai donc plus de "Cf." à l’avenir, mais "De". Quant à l’ordre des étymons, ça ne me semble pas évident. Sauf convention contraire déjà en vigueur, tu me permettras de présenter les étymons dans l’ordre de lecture pour mes futures contributions. Fofofe (discussion) 18 juillet 2012 à 12:51 (UTC)Répondre
hiver
Dernier commentaire : il y a 11 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Je ne comprends pas la question : je ne sais pas ce que veut dire /i.vaɛ̯ʁ/. Encore une fois, c'est à un spécialiste de phonétique qu'il faut poser ce genre de question. Lmaltier (discussion) 17 juillet 2012 à 16:44 (UTC)Répondre
La réponse est simple : j'ai créé les formes avec doublement du t : je tette, etc. (autrement dit, comme jeter). Je ne sais plus comment j'ai vérifié que c'était ça, mais j'ai sûrement vérifié, car la réponse n'était pas du tout évidente. En tout cas, la conjugaison dans Conjugaison:français/teter est à première vue complètement invraisemblable. Lmaltier (discussion) 18 juillet 2012 à 18:18 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonjour Lmaltier, quelle est la politique du Wiktionnaire concernant les verbes en re-. Prenons l’exemple de réembastiller dont on trouve des attestations sur Google. Dans cette page il est indiqué la variante rembastiller. Or on ne trouve pas de résultats ave ette orthographe sur Google. Or il me parait probable qu’à l’oral on utilise ce mot. Bref, à mon avis e n’est pas acceptable mais je voudrais en être sûr. Pour info, la plupart des mots sur Utilisateur:LmaltierBot/Formes_conjuguées#Verbes_du_premier_groupe_2 sont liés à ce phénomène. Pamputt20 juillet 2012 à 08:16 (UTC)Répondre
La politique, c'est que le mot doit exister, pas seulement virtuellement, mais réellement. Mais ce n'est pas à moi qu'il faut poser la question, mais à celui qui a ajouté ce synonyme, probablement parce qu'il l'avait trouvé utilisé, ou trouvé dans un dictionnaire.
J'ai déjà trouvé un emploi : Repris trois mois après, rembastillé puis renvoyé à Vincennes il s'en évada encore en 1765 pour être naturellement repris.— (Jean Meyer, André Corvisier, Jean-Pierre Poussou, La Révolution française, 1991) Comme c'est une construction systématiquement possible pour tous les verbes (cf. note dans re-), ça justifie son inclusion. Lmaltier (discussion) 20 juillet 2012 à 16:43 (UTC)Répondre
tempête
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires1 participant à la discussion
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Pour répondre à ta question "Veux-tu dire que, dans chaque langue, il y a des symboles qu'on a le droit d'utiliser entre / et d'autres qu'on ne peut pas, et que ces listes de symboles sont quelque chose de normalisé pour la langue ?", sans trucider la discussion, je te renvoie à l'article w:phonème de Wikipédia. Même si cela peut sembler un simple détail de notation, cette distinction est importante, et sur le Wiktionnaire on a fait n'importe quoi à ce sujet j'ai l'impression. Xic66723 juillet 2012 à 18:32 (UTC)Répondre
Conjugaison:français/morphiner
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Au travail, on peut être obligé de faire des choses qu'on n'a pas envie de faire, mais sur le Wiktionnaire, non. Ceux qui veulent ça n'ont qu'à changer de navigateur. Lmaltier (discussion) 30 juillet 2012 à 19:55 (UTC)Répondre
Je ne faisais appel qu’à ta bonne volonté. Mais bon, il semble que ta volonté ne soit pas bonne, tant pis.
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Désolé, j'ai pas mal cafouillé sur la création de cette page, avec notamment une mauvaise orthographe de l'adjectif. Avant que j'ai eu le temps de trouver comment corriger mon (mes) erreurs, un utilisateur efficace avait arrangé et complété la page. Bonne continuation !
--Albert Campion (discussion) 31 juillet 2012 à 06:56 (UTC)Répondre
Faussetés (ou pas)
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Tu me ferais grand plaisir si tu arrêtais d’affirmer péremptoirement que certaines pages disent des mensonges alors que de toute évidence c’est faux et que le seul mensonge détectable est ton affirmation péremptoire.
Je sais pas si tu as remarqué mais la plupart de ceux qui ont voulu à tout prix changer la page d'accueil (sans vote) sont des contributeurs qu'on ne voit pratiquement jamais pour créer ou modifier un article. -- Béotien lambda☏10 février 2013 à 12:04 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Si l’article tarauder est complet, il n’a aucune raison de perroqueter ce qu’il dit à taraudage, puisque de ce dernier mot signifie tout simplement (j’allais dire tout bêtement) « action de tarauder » ou encore « le résultat de cette action ». La superfétation d’information n’est guère moins nuisible que l’absence d’information. — Actarus(Prince d'Euphor)5 août 2012 à 06:08 (UTC)Répondre
La nouvelle version de la page renseigne mieux les lecteurs que l'ancienne, elle leur permet mieux de comprendre le sens, c'est uniquement ça qu'il faut voir. Lmaltier (discussion) 5 août 2012 à 06:10 (UTC)Répondre
Verbes pronominaux et hyponymes
Dernier commentaire : il y a 12 ans7 commentaires2 participants à la discussion
Salut Lmaltier. Ce que tu recommandes pour les hyponymes dans les pages de thésaurus plutôt que dans les articles n’est au fond pas différent de ce que je pense pour les reduplications d’infos en général. Je conçois que c’est des pommes et des oranges, mais bon, on est au moins d’accord sur la logique dans certains cas. --Moyogo(discuter)5 août 2012 à 08:11 (UTC)Répondre
La première raison profonde de ma position, c'est que les hyponymes, etc. ne sont pas vraiment liés au mot, mais au sens du mot : ils sont les mêmes pour tous les synonymes du mot. Et nous ne sommes pas un dictionnaire encyclopédique, nous faisons un article sur le mot. C'est bien sûr vrai aussi pour les synonymes et antonymes, mais la tradition fait que les lecteurs peuvent s'attendre à en trouver, alors c'est mieux d'en mettre (en nombre limité, les autres éventuels étant dans un thésaurus). La deuxième raison profonde est que les lecteurs, dans leur quasi-totalité, ne savent pas ce que signifie Hyponymes, etc, ça leur est donc inutile.
Je comprends la comparaison. Mais là aussi, quand on consulte un article sur un mot dans un dictionnaire, le lecteur s'attend évidemment à trouver une définition qui donne le sens du mot, et à la trouver a priori dans l'entrée elle-même, pas ailleurs. Les dictionnaires papier font malgré tout des renvois (genre Le Caire vers Caire (Le), mais ce serait assez aberrant qu'ici, quelqu'un remplace le contenu de la page Le Caire pour le remplacer par un renvoi vers Caire, étant donné que Le Caire est indiscutablement le nom normal, le nom complet. Pour les cas plus discutables, c'est vrai aussi, il ne faut pas compliquer la vie des lecteurs. Un exemple datant de ce matin : un contributeur avait grandement amélioré taraudage en expliquant clairement de ce c'est. Actarus a révoqué, sous prétexte que action de tarauder était suffisant, et que le lecteur n'avait qu'à lire tarauder. Avec un tel principe, quelqu'un pourrait modifier tarauder pour écrire par exemple usiner avec un taraud, etc. et le lecteur serait renvoyé de taraudage vers tarauder, puis vers taraud (et ça peut aller loin dans certains cas). Pour moi, Action de tarauder est une définition correcte, qu'on ne peut pas reprocher au contributeur qui l'a mise, puisqu'il n'y avait rien avant, et qu'il a donc amélioré le dictionnaire. Mais ça n'empêche pas qu'on peut grandement l'améliorer, et qu'il ne faut pas révoquer ceux qui le font. Il n'y a rien de pire pour les contributeurs qui ont travaillé soigneusement sur une page pour l'améliorer que de se voir révoqués. Lmaltier (discussion) 5 août 2012 à 08:37 (UTC)Répondre
Oui pour les définitions plus descriptives dans les mots d’action, je suis assez d’accord. Perso, je met en général une description plus explicite que simple « action de <verbe> », avec plutôt « action de <verbe>, de <description avec autre verbe> ». Mais cela n’est pas un problème de reduplication incomplète, l’action et le verbe ne sont pas la même chose. Tandis qu’un verbe pronominal dans un article et un verbe pronominal dans son propre article, c’est la même chose. L’utilisateur se voit donc obliger de découvrir qu’il doit vérifier deux pages pour avoir toutes les informations. --Moyogo(discuter)
C'est quand même la même idée à la base. Et la définition de tarauder peut très bien être meilleure que celle de taraudage, on pourrait donc dire donc il vaut mieux se concentrer sur tarauder, pour ne pas obliger le lecteur à consulter tarauder au cas où. C'est vrai que quand on peut chercher à deux endroits la même information, un des deux endroits peut être meilleur que l'autre. Mais à long terme, chacune des deux pages sera à peu près parfaite, elles seront donc à peu près équivalentes. Cela me fait penser aux contributeur du serbo-croate sur en:wikt qui ont supprimé toutes les sections croate, serbe, etc. pour exactement ces mêmes raisons, que c'est le même mot, et qu'il faut donc les regrouper pour faciliter la maintenance, et cela malgré l'existence de codes ISO pour le croate, le serbe, etc. Les lecteurs n'ont pas à être pénalisés par des choix techniques : le Wiktionnaire est destiné à leur faciliter la vie, pas à faciliter la vie des contributeurs (sinon, il suffirait de supprimer le site, et on n'aurait plus de problème de maintenance). Lmaltier (discussion) 5 août 2012 à 08:56 (UTC)Répondre
Je crois en tout cas qu'on s'est compris. Je lutte avant tout contre l'idée que mettre moins dans une page, ça peut être une bonne chose, même si ce qu'on a supprimé était correct et pertinent, parce que cette idée peut ensuite être utilisée à mauvais escient. Il faut vraiment en rester avec le principe que l'unité de consultation et de gestion, c'est la page. C'est chaque page prise individuellement qu'il faut toujours améliorer. C'est le seul moyen d'éviter les dérives. Cela ne veut pas bien sûr pas dire qu'il faut répéter l'étymologie de se, ou celle du suffixe -er des verbes, dans chaque page de verbe pronominal. Il ne faut mettre que ce qui est susceptible d'intéresser le lecteur de cette page précise. Mais quelque chose d'intéressant pour le lecteur de la page a été mis, il ne faut pas le retirer. Lmaltier (discussion) 5 août 2012 à 11:03 (UTC)Répondre
Ben en tout cas, tes craintes se sont réalisées pour l’étymologie, nous avons perdu un ou deux utilisateurs très actifs à cause d’une décision de la communauté contre la reduplication des infos étymologiques. Vu que pour l’instant, à ma connaissance, aucun utilisateur très actif ne recopie depuis les articles de verbe pronominaux vers ceux des verbes simples, une décision contre cela ne repousserait personne. Pour le reste, je pense personnellement que la forme pronominale est à traiter comme les formes dérivées ou composées, on ne les met pas dans les articles/entrées principaux des verbes tandis que les dictionnaires papier le font. On pourrait mettre prendre son pied dans prendre, avec le même raisonnement (l’utilisateur s’attend à le voir là, il doit aller voir un autre article, etc.). --Moyogo(discuter)6 août 2012 à 04:51 (UTC)Répondre
Quelle décision de la communauté ? Non, ce sont des réactions purement personnelles de gens qui ne comprennent pas ce que j'essaie d'expliquer.
Pour prendre son pied, il faut voir que les dictionnaires papier traditionnels ont aussi des entrées comme pomme de terre ou chemin de fer. Si elles sont peu nombreuses, c'est uniquement pour des raisons de place. Avoir la locution citée dans les dérivés de prendre et les dérivés de pied, mais la traiter dans son article, ce n'est pas un problème : une fois que les lecteurs ont compris qu'on a une page par mot ou locution, ils trouvent facilement ce qu'ils cherchent (et même avant d'avoir compris, ils peuvent le trouver). Lmaltier (discussion) 6 août 2012 à 06:12 (UTC)Répondre
jacker
Dernier commentaire : il y a 12 ans10 commentaires4 participants à la discussion
Je ne suis pas non plus un expert, mais ai néanmoins quelques connaissances en phonétique (j'en ai entre autres plus que Fête, bien que ça ne veuille pas dire grand-chose). Je prends tout d'abord le soin de vous préciser quelque chose dont vous vous doutez sûrement: jacker est un anglicisme. Ça vous semblera sans doute trivial et évident comme information, aussi vais-je m'expliquer plus longuement. Les anglicismes au Québec présentent des sonorités qui sont fortement influencées par l'anglais (dans sa version nord-américaine), car tant de Québécois sont si régulièrement exposés à cette langue que leur collection de sons est un peu plus riche en sons anglais que celle généralement proposée par les dictionnaires (lesquels n'indiquent en général que x et ŋ en fait de sons étrangers aux français). Toujours est-il que la description qu'en fait Amqui ci-dessus, déjà, contient le son æ, qui n'est généralement pas considéré comme un phonème en français. J'aimerais néanmoins réviser légèrement ce qu'il a proposé. Premièrement, si sous l'influence de l'anglais il y a bien un d prononcé (qui est absolument systématique), il n'est cependant pas aussi puissant que ce que l'on attendrait d'un d indiqué en phonétique: il s'agit d'une affrication plutôt qu'occlusion complète, aussi d͡ʒ conviendrait-il mieux selon moi que dʒ, si l'on ne regarde qu'à l'exactitude de la prononciation telle qu'elle est pratiquée (il me semble un peu inutile de proposer une prononciation théorique normalisée quand le mot est encore aussi unanimement considéré comme un anglicisme). Pour la première voyelle, j'aurais plus tendance à écrire a que æ, mais je serais prêt à laisser æ si Amqui se montrait hésitant devant a. Peu m'importe, vraiment. Je ne crois pas qu'un Français qui prononcerait a sonne étrangement à des oreilles québécoises. Cependant, cette voyelle est assez systématiquement longue dans ma région. Je ne sais pas ce qu'en dira Amqui depuis la Gaspésie. Je ne sais pas d'où vient l'allongement de ce son, puisqu'en anglais, il est court, mais il est là. Enfin... Voici donc mes propositions (seule la valeur de la première voyelle change, en attendant de connaître l'opinion d'Amqui sur la question): /d͡ʒaː.ke/ ou /d͡ʒæː.ke/. --Phylactère (discussion) 6 août 2012 à 01:08 (UTC)Répondre
En fait, je ne sais pas ce que représente la différence entre a et æ. J'ai seulement repris le æ sur la version anglaise du Wiktionary. C'est d'ailleurs pourquoi je n'ai inséré aucune prononciation sur les mots que j'ai ajoutés, puisque je ne peux que faire du raboutage à partir d'autres mots qui ont déjà des prononciations d'indiquées. Je ne m'y connais pas du tout. Amqui (discussion) 6 août 2012 à 01:23 (UTC)Répondre
Petit truc pour vous y retrouver un peu: partez de ɛ (è dans le mot très) et produisez ce son pendant quelques secondes. Figez votre bouche dans la position et étudiez un peu cette position. Votre bouche devrait être mi-ouverte (environ). Puis faites la transition entre ce son et a (a comme dans le mot sa) et refaites le même exercice d'observation. Votre langue devrait être à peu près dans la même position, mais votre bouche plus ouverte que dans le premier cas. Le son æ se trouve à mi-chemin entre les deux. La bouche un peu plus ouverte que pour ɛ, mais moins que pour a. Voilà pour vous aider à prononcer votre jugement. --Phylactère (discussion) 6 août 2012 à 01:44 (UTC)Répondre
C'est plutôt une alternance entre langues différentes dans une conversation entre deux personnes qui parlent les deux langues toutes les deux, ça ne concerne pas les simples emprunts entre langues, anglicismes, etc. Je dis ça parce qu'il y a eu une tendance sur en.wikt à invoquer cet argument à tort pour exclure les sections anglaises de certains mots. Il est normal que, quand on emprunte un mot, on ait aussi tendance à emprunter sa prononciation, même si elle est un peu modifiée. Lmaltier (discussion) 6 août 2012 à 06:03 (UTC)Répondre
Dans les faits, même si il y a beaucoup de cas ou les anglicismes sont prononcés à l’anglaise (avec un accent bien sûr), il y a aussi beaucoup d’anglicismes qui sont prononcés uniquement avec des sons français bine, pinote, bécosse, etc. --Moyogo(discuter)6 août 2012 à 06:35 (UTC)Répondre
Et redingote, qui a aussi réussi à faire le grand saut et à devenir un mot que l'on pourrait croire d'origine française. Mais je digresse... veuillez m'excuser. --Phylactère (discussion) 6 août 2012 à 23:32 (UTC)Répondre
Droit d'auteur
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Merci pour ton message. Je découvre peu à peu les spécificités du Wiktionnaire. Tu me donnes la réponse à mon étonnement d'il y a quelques jours ici devant l'absence de références en face de chaque sens d'un mot, ainsi qu'après l'indication de son étymologie. Sur WP, que je pratique depuis plusieurs années, l'exigence des sources contribue pour beaucoup à la paradoxale qualité de cette encyclopédie, et cette rigueur assure une certaine protection contre les plaisantins, les mystificateurs, les vandales et simplement contre les gens qui se trompent de bonne foi. Il serait étonnant que Wiktionnaire soit à l'abri de ces sources de pollution, maladroites ou perfides, et l'interdiction de sourcer les contributions pourrait même amplifier le phénomène. On ne peut ainsi pas me demander si mes traductions de « cotre » en tahitien (pahi tira hoe) et en marquisien (ihepe iti) ont été prises dans un dictionnaire, m'ont été enseignées par mes parents ou ont été inventées de toutes pièces. À cause d'exigences juridiques qui vous sont, je le comprends, imposées, ce système me paraît fondé sur des bases bien fragiles. Je vous souhaite malgré tout bonne chance et bonne continuation . Cordialement. — Papier K (discussion) 12 août 2012 à 07:08 (UTC)Répondre
Il y a un malentendu très sérieux. Les règles ici sont les mêmes que sur Wikipédia, dans leur principe. Je n'ai jamais dit qu'il était interdit de sourcer les contributions, bien au contraire. J'ai dit d'une part qu'il était interdit de recopier des entrées d'autres dictionnaires (tout comme Wikipédia n'a pas le droit de recopier des articles de l'Encyclopedia universalis, par exemple, même en page de discussion, et ce qui est évident pour Wikipédia est également vrai ici). J'ai dit d'autre part que les principales références, c'étaient les textes employant les mots. Par exemple, pour les traductions de cotre en tahitien, les références peuvent être des textes ou des films utilisant le mot tahitien dans ce sens. Mais on peut aussi avoir d'autres références, bien sûr. Et, pour les étymologies, les références d'ouvrages d'étymologistes sont normalement nécessaires, sauf pour les cas où c'est parfaitement évident (il serait ridicule d'exiger une référence quand on indique que souverainement est construit à partir de l'adjectif souverain, avec le suffixe -ment des adverbes, tout comme sur Wikipédia, il serait ridicule d'exiger une référence pour une phrase indiquant que la neige est blanche). Le but des références, sur Wikipédia comme ici, c'est uniquement de démontrer qu'on n'a rien inventé. Ceci dit, c'est vrai qu'on ne supprime pas systématiquement tout ce qui est donné sans référence. Mais sur Wikipédia non plus (il existe un modèle référence demandée quand on a le moindre doute). Lmaltier (discussion) 12 août 2012 à 08:08 (UTC)Répondre
Euh, non, désolé de ma sybillineté. Je voulais dire qu’il me semblait qu’il serait bénéfique pour le Wiktionnaire que tu usas ton bot pour les flexions. --GaAs 6 septembre 2012 à 20:32 (UTC) Bien sûr GaAs est totalement déconnecté de la réalité, désolé. --GaAs6 septembre 2012 à 20:34 (UTC)Répondre
Interwikis
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Bonjour, merci pour cette précision ! Je croyais qu'il fallait en mettre au moins un pour que les bots fonctionnent, mais à la réflexion, c'est logique... Les titres restent les mêmes, ce qui n'est pas le cas sur wikipedia (et où là c'est nécessaire).
Il manque aussi celui de Béotien, celui de Quentinv57, celui de Jjackoti, celui de Diligent, celui de Grondin et le mien, entre autres… Ne pressons pas les choses. Une élection dure quinze jours, attendons. GaAs, Lmaltier pourrait, à lire ton message, avoir la désagréable impression que tu fais pression sur lui pour qu’il vote, et pour qu’il vote « pour ». Si je ne te connaissais pas aussi bien, je serais près d’éprouver le même sentiment… — Actarus(Prince d'Euphor)11 septembre 2012 à 06:26 (UTC)Répondre
Traduction de mots non français
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
A mon avis, le seul cas où il faut supprimer des traductions pour des mots non français, c'est quand il y a eu une longue liste recopiée d'un autre article. Mais quand la traduction a été spécifiquement établie pour ce mot, à plus forte raison quand c'est par quelqu'un qui parle la langue du mot traduit, la supprimer n'améliore en rien l'article, au contraire. Lmaltier (discussion) 12 septembre 2012 à 06:00 (UTC)Répondre
C’est vrai que je me suis posé la question au moment de supprimer ces traductions mais il me semble que c’est la convention actuelle sur le Wiktionnaire mais je peux me tromper. On peut en discuter sur la Wikidémie. Pamputt12 septembre 2012 à 08:51 (UTC)Répondre
seulement aux temps et aux personnes où aller prend les formes de vais : je revais, tu revas, il reva, ils revont ; reva, à l'impératif. Aller de nouveau. Il reva lui parler.
• Mon coeur vole, Va, vient, reva, revient tout comme ma parole (DUFRESNY la Réconcil. normande, V, 4)
Pourtant, rien n'empêcherait de l'employer, comme dans l'ancienne langue, aux temps où il se conjugue avec aller : je rallais, je rallai, nous rallâmes ; mais le futur rirai ne se dit pas.
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires1 participant à la discussion
Merci, remarquable efficacité. J’espère que tu ne sera pas fâché, mais j’avais besoin d’une copie d’écran pour illustrer la fonction de masquage, que certains de nos collègues admins semblent ne pas connaitre. Alors, comme ça, ça sera plus vrai que nature !
Pour info, je tâte le terrain sur Commons concernant le transfert de toutes ces images vers là-bas. Ce qui impliquera l’usage d’une licence moins bricolée que ce que je fais ici. Mais j’imagine que tu t’en fiches. Tu aurais quand même pu acquitter le msg que j’avais mis ci-plus-haut, juste par courtoisie. --GaAs24 septembre 2012 à 20:00 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans6 commentaires2 participants à la discussion
Je le pense : tu es à la fois celui par qui le Wiktionnaire a pu être, et à la fois celui par qui le Wiktionnaire mourra. En vérité, je te le dis : le temps de la création n’est plus, le temps de la consolidation advient. --GaAs8 octobre 2012 à 21:03 (UTC)Répondre
Quentinv57 vient de me sommer de retirer ce que j’ai dit ci-dessus. Bien sûr que je ne vais pas le faire : nous avons ça en commun, qd on nous somme de faire ce qui ne nous plait pas, nous ne le faisons pas.
Je ne harcèle personne, je n'insulte personne, je défends le travail des contributeurs, et c'est moi qui les ferais fuir ???? Si ceux qui posent problème s'en vont, tant mieux, puisqu'on aura mécaniquement plus de participants. Lmaltier (discussion) 9 octobre 2012 à 16:14 (UTC)Répondre
Non, tu ne harcèles personne en particulier mais tout le monde en général. Pour ce qui est d’« insulter », c’est à mon avis plus tangent, mais il est évident que je ne pourrais pas trouver un cas isolable où ce serait le cas de façon évidente. Sur le fond de ce que j’ai dit, mon avis n’a pas changé d’un iota, tes prises de position à l’emporte-pièce, sans aucune considération pour les autres contributeurs, sont un vrai problème. --GaAs11 octobre 2012 à 18:46 (UTC)Répondre
Non, je ne harcèle personne, c'est moi qui suis harcelé. Il suffit de voir ma page de discussion. Et je n'insulte personne, non. C'est ceux qui méprisent les contributeurs, qui veulent détruire leur travail plutôt que réfléchir et discuter, plutôt qu'échanger des arguments, qui sont un vrai problème. Lmaltier (discussion) 11 octobre 2012 à 18:52 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
As-tu des attestations ou une référence pour les formes du genre miselle (avec doublement du l) ? Même si ce verbe ne faisait pas partie des exceptions classiques, les listes d'exceptions sont rarement complètes. Il se pourrait donc qu'il ne se soit jamais écrit comme ça, même si je n'ai aucune raison de le penser. Lmaltier (discussion) 10 octobre 2012 à 20:51 (UTC)Répondre
Bonjour Lmaltier, je croyais avoir trouvé misellent lorsque j’ai créé la page mais il semblerait que ce soit une erreur de reconnaissance avec ruissellent. Donc actuellement je n’ai rien trouvé qui attestent la forme à deux « l ». Tu as eu raison de m’alerter sur ce point. Il vaudrait peut-être mieux supprimer cette forme du tableau de conjugaison. Pamputt11 octobre 2012 à 06:49 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires1 participant à la discussion
Bonjour Lmaltier, pour cette entrée, comme il y a eu altercation au sujet de l’admissibilité des marques déposées, pourrais-tu svp expliquer ton point de vue à la personne concernée ici Discussion utilisateur:Juliajessica qui va sûrement revenir à la charge, vu que pour l’instant je ne suis pas très au fait des règles en vigueur à ce sujet. Merci. UnsuiDiscuter22 octobre 2012 à 08:03 (UTC)Répondre
Bonjour Lmaltier, la décision a déjà eu lieu et bien qu’elle ne prévoyait pas exactement le changement du modèle, beaucoup l’ont compris comme ça. Si tu veux qu’une décision claire soit prise sur le sujet, lance une prise de décision. En tout cas personne n’a exprimé d’opposition à l’utilisation de ce nouveau modèle. Mais il faudrait résoudre ce « conflit » une bonne fois pour toute. Si tu penses qu’il faut absolument une prise de décision pour entériner ce changement lances-en une sinon, je ne comprends vraiment pas ce qui te bloque. Pamputt25 octobre 2012 à 16:36 (UTC)Répondre
Lmaltier, je te propose ceci : on lance une prise de décision mais tu changes le modèle qu'applique ton bot. De cette manière, on aura un contenu homogène, et dans le cas où la prise de décision irait dans l'autre sens, on pourra tout changer aisément. — Dakdada25 octobre 2012 à 16:57 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Bonsoir Lmaltier
eh non, les ü ne manquent pas. J'ai vérifié dans les deux dictionnaires que j'ai celui-ci en roumain et une version russe par les mêmes auteurs Nikolay et Ignat Baboglu. Ils écrivent bien dans les deux kutuphane et la confusion n'est pas possible car la lettre ü est rangée après la lettre u. Ah, je viens de comprendre. La page de WP gagaouze (un éphéméride) est en..turc. La traduction google n'a eu aucun mal à la traduire du turc et plusieurs évènements se réfèrent à la politique turque (fais le test, tu verras). Sans doute une page importée de la WP turque et non traduite. Dhegiha (discussion) 30 octobre 2012 à 20:53 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Voudrais-tu bien corriger la prononciation de toutes les formes de ce verbe (si ce n’est fait, pas vérifié), ce n’est pas carbônôtrirer.--GaAs30 octobre 2012 à 23:26 (UTC)Répondre
Au cas où il te prendrait l’envie de me faire des reproches sur mes créations de conjugaisons, note que ça fait quand même 4 ans que cette bourde est sur le Wiktionnaire… --GaAs30 octobre 2012 à 23:31 (UTC)Répondre
En passant, ce n’est pas un hasard si je t’embête par ordre alphabétique : je vérifie toute mes créations de conjugaisons, et souvent je détecte un problème (très rarement il est de ton fait). --GaAs4 novembre 2012 à 21:23 (UTC)Répondre
Prononciations des verbes en contre- + voyelle
Dernier commentaire : il y a 12 ans13 commentaires4 participants à la discussion
Où ai-je dit que c’était une question de programmation ? J’ai dit que c’était une question de ce que toi tu avais choisi de programmer, et que je pense que tu as tort de l’avoir fait ainsi. --GaAs8 novembre 2012 à 21:17 (UTC)Répondre
Non, je répète que ce n'est pas une question de programmation. C'est lié au fichier d'entrée du bot, qui est écrit à la main. Alors, pourquoi reparler de programmer ? Je pense que tu auras du mal à me fournir des références allant dans ton sens : séparer kɔ̃tʁ en kɔ̃.tʁ est antinaturel. Lmaltier (discussion) 8 novembre 2012 à 21:22 (UTC)Répondre
Pour ton info, Utilisateur:GaAsBot/CreerConjugFr.js frôle les 20 % de conjugaisons créées. Parfois, ça m’énerve un peu beaucoup quand ça ne se déroule pas comme sur des roulettes. Mais à aucun moment je n’ai eu le sentiment que tu pouvais être la cause du grippage. Non. --GaAs8 novembre 2012 à 21:41 (UTC)Répondre
Oui la façon correcte est kɔ̃.tʁ (cf contre-indiquer, contre-assiéger, contre-attaquer, etc.). Pour les références, voir ici, ou là, page 130 ou encore là (pour des raisons différentes il est vrai). En fait il faut syllaber ces verbes de la même façon que l’on syllabe contraception par exemple, tous les systèmes de syllabation étant d’accord au moins sur un point : la syllabation ne tient pas compte ni de l’étymologie ni de considérations grammaticales ni de la sémantique car elle est strictement liée à la phonologie de la langue concernée (ce qui fait d’ailleurs qu’un même mot existant dans deux langues différentes peut se retrouver syllaber différemment - ce que l’on peut voir couramment avec l’anglais et le français). UnsuiDiscuter10 novembre 2012 à 15:20 (UTC)Répondre
Ma seule motivation pour mettre les points est d'aider à bien prononcer. Et contre-indiqua, indiscutablement, se prononce comme indiqua, précédé de contre, plutôt que comme con + train + dit + cas. Quand on doit prononcer très lentement, on tient compte de la façon dont le mot est formé, qu'on le veuille ou non, surtout pour les mots composés. Les références ci-dessus n'abordent pas ce point des mots composés. Je pense qu'il ne viendrait à l'idée de personne de découper soupe à la tomate comme /su.pa.la.to.mat/ : quand on prononce très lentement, on ne peut pas dire ça. Par ailleurs, quand ce sujet des points dans les prononciations avait été abordé (vers les débuts du projet), il me semble me rappeler qu'on a dit essayait de faire au mieux, mais que plusieurs découpages étaient souvent possibles. Lmaltier (discussion) 10 novembre 2012 à 16:10 (UTC)Répondre
Je suis d’accord avec toi sur le fait que plusieurs découpages sont parfois possibles. (perso, mais vraiment ça n’engage que moi, je ne mettrais pas de syllabation qui, malgré qu’en ait certains puristes, est facultative dans l’API et n’apporte finalement pas grand chose). Mais le fait de s’en tenir à faire au mieux conduit à avoir des syllabations différentes par exemple pour contre-assaillir et contre-attaquer ce qui n’aide en rien les lecteurs. Je voudrais simplement te sensibiliser au fait que la question est complexe et souhaitais juste te donner des références que tu disais difficiles à trouver. Au passage, puisque je connais un peu le sujet, je n’ai pas encore trouvé de références allant dans le sens que tu préconises, y compris pour les mots composés, ce qui n’est pas étonnant puisqu’il est dit partout de ne pas tenir compte du sens du mot (ni, comme je l’ai dit plus haut de l’étymologie ( préfixation, suffixation et autres) ou des flexions/déclinaisons/conjugaisons pour les langues qui en ont). (NB: pour soupe à la tomate , il faut syllaber /su.pa.la.to.mat/. Ce n’est pas une question de lenteur. Cela s’appelle la resyllabation. Voir par exemple parc à jouet syllabé (cf: page 126). Fais au feeling, si tu le sens comme ça , en respectant bien sûr les options - sourcées - prises par ceux qui ont le patience de piocher le sujet. UnsuiDiscuter10 novembre 2012 à 17:04 (UTC)Répondre
La référence que tu donnes à propos de parc à jouet me choque. Mais elle dit aussi que ça dépend du style d'élocution. Ma conclusion quand je lis ça est que ça dit que, en écoutant quelqu'un qui parle normalement, assez vite, on ne peut pas en déduire le découpage en mots et en syllabes écrites. Ce n'est pas surprenant du tout. Mais je maintiens que découper comme je le fais aide mieux un étranger à comprendre comment prononcer le mot. Et je suis surpris que la référence dise que plier se prononce toujours /plie/ alors que pour moi, ça ne se prononce jamais comme ça, mais toujours /plije/... Lmaltier (discussion) 10 novembre 2012 à 18:23 (UTC)Répondre
Je précise ce que je veux dire : un étranger qui commence à apprendre le français, et à qui ces indications sont destinées en priorité (les francophones n'en ont pas besoin) prononce en général lentement. Et il se fera à coup sûr comprendre plus facilement et plus vite s'il prononce parc.... à.... jouet que s'il prononce par... ka.... jouet. Lmaltier (discussion) 10 novembre 2012 à 18:56 (UTC)Répondre
Si quelqu’un parle assez vite bien sûr qu’on peut en déduire le découpage. Il suit des règles strictes de phonologie. Bien sûr que si je prononce lentement ça change le découpage : je peux dire : cor … di… a … le ..ment et ce n’est pour autant que la syllabation de cordialement devient kɔʁ.di.a.lə.mɑ̃. Comprends-tu ? Parce que ce n’est pas là que se situe le problème. Ce que tu dis, que je comprends et qui n’est pas idiot du tout, qui part d’une volonté d’être pragmatique, conviendrait mieux déjà si on avait mis les prononciations entre crochet (prononciations phonétiques) qui dans des cas délicats sont plus fidèles à leur réalisation. Mais bon, ce sujet récurrent n’est pas prêt d’être résolu. Je me permet simplement de te demander d’être, juste sur ce point, un tantinet tolérant au vu des références qui t’ont, j’espère montrer l’étendue du problème. (et, sans aucun esprit de contradiction, je prononce /plie/ mais j’entends souvent d’autres dire /plije/ - à commencer par ma femme - comme quoi …) Merci. UnsuiDiscuter10 novembre 2012 à 20:31 (UTC)Répondre
Ah bon ? Je n'ai jamais entendu , et ça me choquerait si j'entendais prononcer plier comme pli et. Pour le cas de cordialement : je ne parle pas de changer la prononciation. On peut parler très lentement sans changer la prononciation. En tout cas, ce qui prime pour moi, dans un dictionnaire, c'est l'utilité pour le lecteur. Lmaltier (discussion) 10 novembre 2012 à 20:42 (UTC)Répondre
C’est une question de perception, c’est donc probable que tu ne l’ais jamais entendu, mais c’est tout autant probable que la personne le prononce comme cela (ou qu’une autre personne l’entende comme ça). Pour la syllabation, on la fait de manière phonétique et non morphologique. Ce n’est pas pour rien que l’ortho1990 recommande contrindiquer plutôt que contre-indiquer, les mots soudés se prononcent comme un seul mot dans la majorité des cas par la majorité des personnes, toutes autres prononciations est exceptionelles. --Moyogo(discuter)10 novembre 2012 à 22:31 (UTC)Répondre
Droits d'auteurs
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
La précision prononciassique que je viens d’ajouter à défuncter manque de source, c’est vrai. Mais je ne vois pas pourquoi tu refuserais de faire créer les flexions à ton bot. --GaAs13 novembre 2012 à 21:56 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
J’ai supprimé la page d’un péremptoire « n’existe pas en français », mais je pense que tu trouveras le moyen de me contredire, et en fait c’est ce que je souhaite. --GaAs13 novembre 2012 à 20:48 (UTC)Répondre
NB : il ne s’agit évidemment pas d’un reproche, après avoir fait la conjugaison de presque 2000 verbes c’est seulement la 2e fois que j’ai une remarque qui te concerne (voir défuncter ci-dessus pour l’autre remarque). --GaAs14 novembre 2012 à 02:00 (UTC)Répondre
Tu sais quoi : je pense qu’on fait un bon boulot tous les deux. Quand je crée toutes ces pages de conjugaisons, mon premier critère est de vérifier que tous les liens dans la pdc sont bleus, et ce critère ne fonctionnerait pas si tu n’avais pas créé presque toutes les flexions de verbes. Alors vraiment merci. --GaAs15 novembre 2012 à 21:49 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Vous savez comme moi que deux dictionnaires font office de référence le larousse et le robert. Or ce mot n'existe pas dans ces deux. On ne le trouve pas non plus sur hachette,sur les dictionnaires en ligne...
Malgré tout j'ai pris note de la remarque d'Unsui.
Cordialement--Nelson34 (discussion) 16 novembre 2012 à 21:54 (UTC)Répondre
Vâumir
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Dernier commentaire : il y a 12 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Il y a des centaines de mots en attente là-bas. Mais je ne te reproche rien, parce qu’en fait nous pensons probablement la même chose : « ils nous font chier avec tous ces mots, moi je ne crée que ceux qui me plaisent. » --GaAs26 novembre 2012 à 21:30 (UTC)Répondre
S'il y avait plus de contributeurs, ce serait mieux traité. Et si les contributeurs étaient moins harcelés, ils resteraient plus, et il y en aurait donc plus. Lmaltier (discussion)
Dernier commentaire : il y a 11 ans14 commentaires4 participants à la discussion
Bonjour,
Suite à votre modification sur "père de famille", je vous signale que, si vous êtes sûr de votre coup, il y a mère de famille aussi à changer (je n'ai fait que recopier). Je vous laisse juger et modifier. Je ne le fais pas par doute. Automatik (discussion) 26 novembre 2012 à 22:44 (UTC)Répondre
Je crois que c’était correct avec {{m|équiv=mère de famille}} du moins si je comprends bien l’utilité de l’argument équiv et si l’exemple '''garçon''' {{m|équiv=fille}} est correcte dans Modèle:m. Remplacé cela par mot équivalent dans le cas d’un homme ou mot équivalent dans le cas d’une femme n’est que redire la même chose. Si c’est un changement nécessaire il devrait être dans le modèle lui-même. --Moyogo(discuter)27 novembre 2012 à 09:22 (UTC)Répondre
Non, équivalent féminin, pour un nom commun, ça ne veut rien dire. Pour que ça ait un sens, il faut préciser ce sens : par exemple : nom du mâle, nom de la femelle, nom donné à l'épouse, etc. Il n'y a absolument pas besoin de modèle pour ça. Par exemple, une fille n'est pas l'épouse d'un garçon, ce qui serait un des nombreux sens possibles de équivalent féminin. Lmaltier (discussion) 27 novembre 2012 à 17:39 (UTC)Répondre
Non, justement, « épouse de » n’est pas un sens possible, du moins si on lit la description dans le modèle « à réserver aux cas où les sens principaux des deux mots sont équivalents au sexe près, mais pas dans toutes les acceptions ». --Moyogo(discuter)27 novembre 2012 à 22:30 (UTC)Répondre
Je suis désolé, mais quand on lit équivalent féminin :, on ne sait absolument pas qu'il y a un modèle dessous, et on va encore moins lire la documentation du modèle. Il faut être clair pour les lecteurs, et je répète que équivalent féminin ne veut rien dire (à part mot équivalent, mais du genre féminin, ce qui ne dit absolument rien sur le sens de ce mot féminin, qu'on peut comprendre comme ayant exactement le même sens et le même emploi que le mot masculin). Ce que j'ai mis à la place est peut-être à peu près équivalent, mais a un sens explicite, qu'un lecteur peut comprendre. Lmaltier (discussion) 27 novembre 2012 à 22:50 (UTC)Répondre
Perso, je ne comprends pas équivalent comme « femme de », mais bon soit. Comme j’ai dit plus tôt, si c’est un changement nécessaire il devrait être dans le modèle lui-même. --Moyogo(discuter)28 novembre 2012 à 06:56 (UTC)Répondre
Tout le monde peut interpréter à sa façon puisque ça ne veut rien dire en soi, c'est bien ça le problème. Et le sens varie selon les cas. Pourquoi vouloir intégrer ça dans le modèle, alors que le texte doit varier selon chaque cas particulier ? Où est l'intérêt ? Cela ne sert qu'à compliquer et à rendre moins lisible la page en interne, et donc à effrayer plus de contributeurs potentiels (comme si on ne les effrayait pas assez comme ça). Le problème de la surutilisation des modèles est réel : j'ai moi-même du mal avec Wikipédia à certains endroits à cause de ça, je sais que ça dissuade sérieusement. Lmaltier (discussion) 28 novembre 2012 à 07:04 (UTC)Répondre
Euh, je crois que tu te plains de deux choses différentes : premièrement, le manque de clarté de ce que l’argument équiv de modèles {{m}} et {{f}} affiche, deuxièmement, le fait que les modèles sont compliqués. Ça ne sert à rien de vouloir résoudre un problème avec une solution pour l’autre. On pourrait tout à fait remplacer l’argument par un texte brut (équivalent féminin : xyz) dans certaines pages sans que cela ne résolve le problème de clarté. :::::::: Soit dit en passant équivalent féminin n’est pas bien moins clair que mot équivalent dans le cas d’une femme. Qu’entends-tu par équivalent ? --Moyogo(discuter)28 novembre 2012 à 09:02 (UTC)Répondre
Que ça ne veuille rien dire, pas seulement le manque de clarté. Ce que j'ai mis n'est sans doute pas parfait, mais c'est déjà plus explicite. Et comme c'est un texte en clair, tout le monde peut améliorer. Lmaltier (discussion) 28 novembre 2012 à 18:09 (UTC)Répondre
Ton exemple « femme de » n’est pas un équivalent féminin (voir équivalent). Tu dis que le texte doit dépendre de chaque cas particulier, mais c’est parce que pour toi l’utilisateur ne peut pas comprendre « équivalent féminin ». Et si, je comprends que dans certains cas tu puisses vouloir expliciter avec « dans le cas d’une femelle ». --Moyogo(discuter)29 novembre 2012 à 06:49 (UTC)Répondre
Je dis simplement que mot équivalent mais du genre féminin, ça ne dit absolument rien sur le sens. On peut par exemple comprendre ça comme un synonyme (par exemple, on peut dire que bête est un équivalent féminin de animal). Il faut toujours expliciter ce qu'on veut dire, en fonction du cas particulier. Et si, beaucoup mettraient comtesse comme équivalent féminin de comte (la preuve : c'est indiqué comme étant le féminin du mot dans comte, il faudrait changer ça). Lmaltier (discussion) 29 novembre 2012 à 06:56 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 11 ans2 commentaires1 participant à la discussion
Merci pour la catégorisation, j’avais l’intention de le faire, mais j’ai été interrompu par un « pipi-caca » de 78.2x.x.x.
Je vois par ailleurs que la question sur les mots à deux syllabes identiques t’inspire. J’envisageais de proposer totonyme pour les nommer (du personnage Toto des histoires de Toto), mais cela ne semble pas être utilisé. Dommage.
Je n'avais pas connaissance de cette page, mais elle me semble difficilement utilisable : il serait beaucoup pratique de faire une page par pays avec la liste des régions et leurs gentilés, on ne peut pas tout mélanger dans une page énorme (rien que pour la France, il y a plus de 20 régions et une centaine de départements). En tout cas, la priorité est de rendre meilleure chaque page individuellement. Lmaltier (discussion) 4 décembre 2012 à 21:51 (UTC)Répondre
modèle:admissibilité
Dernier commentaire : il y a 11 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Dernier commentaire : il y a 11 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Bonsoir Lmaltier, la page polonaise a un bandeau de suppression immédiate demandée. Ça doit être pour ça que cet utilisateur a voulu supprimer le lien. Je ne sais pas ce qu’il convient de faire dans ce cas là. Je voulais juste te le signaler. UnsuiDiscuter11 décembre 2012 à 20:53 (UTC)Répondre
J'ai vu que c'était une page de redirection, pas que la suppression immédiate était demandée. Mais il y aura de toute façon des robots pour supprimer le lien quand la page sera effectivement supprimée. Lmaltier (discussion) 11 décembre 2012 à 20:56 (UTC)Répondre
Justement : le TLFI a comme seul exemple une phrase utilisant en bas âge. L'utilisation de bas âge seul existe probablement, mais est beaucoup plus rare. Pourquoi nier l'évidence que la locution en bas âge existe ? J'ai rajouté un autre dictionnaire comme référence. Lmaltier (discussion) 15 décembre 2012 à 22:17 (UTC)Répondre
Ah je vois, vous déduisez sans doute cela de « Le jour où un être humain sera capable de proposer un contenu convenable, il sera le bienvenu. » (un grand merci au passage de m'avoir épargné la tâche de rechercher moi-même la preuve de ce que vous avancez). Votre raisonnement est donc le suivant : si un être humain modifie la page, elle sera convenable ; or vous êtes un être humain ; donc la page est convenable. Ce que je constate, c'est que votre argumentation repose sur un sophisme et une interprétation abusive des propos d'un interlocuteur à l'avis contraire au vôtre. --Šojić | говорите21 décembre 2012 à 23:01 (UTC)Répondre
Pourquoi cette agressivité ? Il voulait seulement que le contenu de la page soit corrigé pour qu'on puisse la garder, et il a été corrigé. Il avait donc exactement la même position que moi, exprimée différemment : conserver après correction, ou supprimer si ce n'est pas corrigé, ça veut dire exactement la même chose. Lmaltier (discussion) 22 décembre 2012 à 08:03 (UTC)Répondre
Parce que votre inclusionnisme à tout-va m’insupporte, et surtout parce que vous déformez les propos d'un contributeur, dont vous savez très bien qu'il avait des vues diamétralement opposées aux vôtres. Mais mon agressivité n'est pas la question ici, merci de ne pas botter en touche. --Šojić | говорите22 décembre 2012 à 10:34 (UTC)Répondre
La notion d'inclusionnisme concerne surtout Wikipédia, où il faut bien limiter le nombre de sujets, qui pourrait être infini (une encyclopédie ne peut pas accepter des sujets du genre : la vie de mon chat, le 22 décembre 2012, de 10à 11h). Ici, cette notion n'a pas vraiment de sens : nous pouvons inclure tous les mots de toutes les langues, par principe. Et c'est comme ça depuis le début du projet, je n'y suis absolument pour rien. Quant à déformer les propos, je ne fais que lire ce qu'il a écrit. Lmaltier (discussion) 22 décembre 2012 à 12:21 (UTC)Répondre
Evitons de digresser à nouveau, merci.
« nous pouvons inclure tous les mots de toutes les langues, par principe. Et c'est comme ça depuis le début du projet, je n'y suis absolument pour rien » : je ne suis absolument pas contre ce principe (ce serait idiot). Je suis contre l'interprétation abusive que vous en faites, qui consiste à dire que si l'on trouve une suite de lettres sur google, alors il faut l'inclure ici. C'est d'autant plus ridicule dans le cas de transcriptions comme Фортунато (et merci de ne pas me ressortir le cas de Poutine : le travail du lexicographe/linguiste est précisément de faire des distinctions, et de ne pas se réfugier en permanence derrière des grands principes).
« Quant à déformer les propos, je ne fais que lire ce qu'il a écrit. » : c'est sûr, votre lecture est des plus littérales : cette personne a voté Supprimer, et vous l'interprétez comme un Conserver. C'est simple : s'il avait voulu conserver l'article, il l'aurait écrit noir sur blanc. --Šojić | говорите22 décembre 2012 à 13:22 (UTC)Répondre
Je n'ai jamais dit qu'il fallait inclure toutes les suites de lettres trouvées sur Google, ce serait idiot. Je pousse même à supprimer des erreurs, et j'ai souvent peu de succès dans mes tentatives. J'aimerais ne conserver que les vrais mots, c'est-à-dire les mots réellement utilisés. Quant à l'opinion donnée, elle est très claire, il suffit de la lire complètement. Lmaltier (discussion) 22 décembre 2012 à 14:46 (UTC)Répondre
Joyeux Noël
Dernier commentaire : il y a 11 ans1 commentaire1 participant à la discussion
Dernier commentaire : il y a 11 ans2 commentaires2 participants à la discussion
J'avais une bonne raison de mettre Voir au lieu de De en soupçonnant que le mot est issu du grec ancien Kekropia sans avoir de dico là, tout de suite, sous la main.
Dernier commentaire : il y a 11 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Salut,
Je voulais te demander dans quel cas faut-il catégoriser les flexions (que ce soit catégorie de prononciation, de mots contenant des caractères spéciaux comme œ, etc.). GaAs (d · c · b) m'avait dit qu'en général par exemple pour les catégories du type Catégorie:œ en français, on ne mettait pas les flexions. Que dois-je retenir vu que ça a l'air de diverger selon le type de catégories ? Merci, Automatik (discussion) 27 décembre 2012 à 19:05 (UTC)Répondre
Pour moi, nous n'avons pas de politique bien définie (par exemple, les flexions sont bien catégorisées dans la catégorie français). C'est donc la discussion qui pourra peut-être conclure. Lmaltier (discussion) 27 décembre 2012 à 19:19 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 11 ans5 commentaires3 participants à la discussion
Salut,
À propos de ce verbe, je me demande si ce n'est pas une coquille quand on le trouve sur Internet ; en effet, quand je fais la recherche de ce mot exact en français seulement, la plupart des sites présentent le mot dans une autre langue : voir. Qu'en penses-tu ? Automatik (discussion) 28 décembre 2012 à 13:00 (UTC)Répondre
Il ne faut bien entendu pas tenir compte des pages donnant le mot dans une autre langue. J'ai cherché "j'hallucinatione" et "j'hallucinationne", ça donne 5 contre 22. Les chiffres sont malheureusement trop faibles mais, sur cet exemple uniquement, le pourcentage est quand même de 18,5 %, ce n'est pas négligeable. Il faudrait chercher sur d'autres cas. Pour un verbe absent des dictionnaires habituels, c'est normal qu'il y ait un certain flou sur l'orthographe. Lmaltier (discussion) 28 décembre 2012 à 18:45 (UTC)Répondre
Je n'ai aucune idée sur son caractère nouveau ou pas. On peut penser que c'est assez récent, mais je n'en sais rien. En tout cas, on ne trouve pas le mot sur Google livres. Lmaltier (discussion) 29 décembre 2012 à 19:03 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 11 ans2 commentaires2 participants à la discussion
Une chose hyper-géniale pour le Wiktionnaire, ce serait que tu décides de ne plus intervenir (du tout) sur cette page. Si tu veux bien le faire, je promets d’en faire autant. Joyeuses fêtes. --GaAs28 décembre 2012 à 13:17 (UTC)Répondre
Dernier commentaire : il y a 11 ans3 commentaires2 participants à la discussion
Salut,
Je voudrais bien comprendre qu'est-ce qui oppose toi et TAKASUGI Shinji à propos de vos visions de l'« équivalent féminin » : toi, lui. Qu'est-ce qu'un débutant comme moi doit retenir ? Merci d'avance, Automatik (discussion) 31 décembre 2012 à 01:29 (UTC)Répondre
Féminin, dans un dictionnaire de langue, ça a un sens grammatical. Il se peut qu'un nom commun ait dans ce sens un équivalent féminin, c'est-à-dire le nom masculin féminisé (mais ce n'est pas le cas de fille pour garçon). Même quand cet équivalent féminin existe, cette existence ne dit rien sur le sens de ce nom féminin. Il a en principe un rapport avec le sens du nom masculin, mais quel rapport ? femelle de ? épouse de ? personne de sexe féminin pratiquant cette même activité ? On ne sait pas toujours (et il y a peut-être d'autres possibilités). C'est pour ça qu'il est toujours préférable d'expliquer le plus clairement possible ce qu'on veut dire. Lmaltier (discussion) 31 décembre 2012 à 08:02 (UTC)Répondre
Bonne année
Dernier commentaire : il y a 11 ans1 commentaire1 participant à la discussion
L'année 2012 est finie.
Bonne année 2013!
À toi, cher Lmaltier/2012, je te souhaite une très bonne année 2013. Que la santé, le bonheur, la chance et les bonnes contributions te soient. Tu as fait du bon travail cette année, donc on continue ainsi. ĈiuĵaŭdePängkxo oehu31 décembre 2012 à 21:52 (UTC)Répondre