Discussion utilisateur:Pjacquot

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Pjacquot. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Pjacquot, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Pjacquot au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Pjacquot est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Pjacquot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Pjacquot, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Bienvenue !

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Pjacquot. If you don’t speak French, click here


N’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser dans la Wikidémie.

Bonne continuation parmi nous !

Stephane8888 31 mai 2010 à 19:30 (UTC)Répondre

Pages personnelles

Bienvenue également.

Quand on a quelque chose de dire personnellement à quelqu'un, le mieux est de mettre un message dans sa page de discussion, il sera ainsi prévenu automatiquement. Dans les très rares cas où on ne veut pas que ce soit public, on peut aussi lui envoyer un message, s'il a accepté ces envois (voir sur menu de gauche Lui envoyer un courriel) mais c'est à éviter dans la mesure du possible. Lmaltier 8 juin 2010 à 06:01 (UTC)Répondre

Quel est le moyen pour discuter des modifications qu'il serait souhaitable d'apporter à la page personnelle d'un autre utilisateur ?

Dans le cas de ma propre pu, c'est sans espoir (je passe mon temps à la blanchir, puis à m'auto-réverter, puis à y raconter n'importe quoi, puis à la blanchir à nouveau, et retour à l'étape 1).

Mais la plupart des contributeurs du Wiktionnaire considèrent leur pu (page utilisateur) bien plus sérieusement que moi. Dans ce cas écris-leur juste un message sur leur pdd (page de discussion).

Et si tu as besoin d'un coup de main, je réponds toujours aux demandes d'aide → voir Discussion utilisateur:ArséniureDeGallium. Amitiés. --GaAs1944 8 juin 2010 à 19:48 (UTC)Répondre

L'utilisateur Abdallah Benslimane/facebook vous propose de le contacter personnellement pour qu'il n'y aurat pas d'interference ni confusion.Merci à vous Mr.Pjaquot!

ajout de commentaire

Salut personne :-) !

«A propos comment ajoute-t'on un commentaire lorsqu'on fait une modif? »

Sur wikipédia la page d’aide w:Aide:Toujours commenter vos modifications dans la boîte de résumé explique comment le faire. Ça fonctionne de la même manière ici.

Le résumé se trouve juste audessus des boutons Publier, Prévisualiser et Changements en cours. En général, lorsque tu a cliqué sur le modifié d’une section, le résumé est déjà ajouté avec juste le titre de la section. Par exemple, lorsque la section français est modifiée le texte de résumé sera automatiquement /* {{=fr=}} */. Ici, il sera /* ajout de commentaire */. Tu peux le remplacé ou ajouté à ce résumé. --Mᴏʏᴏɢᴏ/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 13 juin 2010 à 12:53 (UTC)Répondre

marechaussee

Tu as confondu entre marechaussee et marechaussée. Mglovesfun (disc.) 15 juin 2010 à 23:03 (UTC)Répondre

plus précisément entre marechaussee et maréchaussée. Désolé. --Pjacquot 15 juin 2010 à 23:08 (UTC)Répondre

durit ou durite

Il ne s’agit pas d’une coquille . Les deux orthographes sont valables : durit est l’orthographe d’origine et elle est préférable, à mon avis. C’est, je le rappelle, une marque déposée : voir Durit. --Actarus (Prince d'Euphor) 16 juin 2010 à 20:25 (UTC)Répondre

Mais péter une durite est bien l'orthographe courante : environ 30 fois plus fréquente, d'après Google). Lmaltier 16 juin 2010 à 20:27 (UTC)Répondre
Il me semblait que durite est à Durit ce que réfrigérateur est à Frigidaire, ou ruban adhésif à Scotch ou Rubafix (ou Duck Tape). Je souhaitais ne pas faire la promotion d'une marque. --Pjacquot 16 juin 2010 à 20:33 (UTC)Répondre

Bienvenue dans la lutte contre le vandalisme

Je me suis permis de modifier ton texte car nous collons littéralement le contenu de {{Vandale}} avec {{subst:Vandale}}, ce qui substitut l'hyperlien vers le modèle plus coûteux en mémoire vive. Cette opération est réalisable en 1 clique avec le gadget "barre de luxe". JackPotte ($) 19 juin 2010 à 20:51 (UTC)Répondre

Merci. A propos, doit-on signer ce genre d'intervention? --Pjacquot 19 juin 2010 à 20:58 (UTC)Répondre
Oui le gadget le propose, cela permet de savoir qui a déposé l'avertissement précédent avant de prendre la décision de bloquer un utilisateur récidiviste. JackPotte ($) 19 juin 2010 à 21:09 (UTC)Répondre
Comment installe-t on ce gadget? --Pjacquot 19 juin 2010 à 21:19 (UTC)Répondre
Dans special:preferences, le dernier onglet liste les outils en JavaScript disponibles sur le site. Il suffit de les cocher puis de cliquer sur "Enregistrer les préférences" en bas. JackPotte ($) 19 juin 2010 à 21:29 (UTC)Répondre
Merci, fait --Pjacquot 19 juin 2010 à 21:43 (UTC)Répondre

Rastignac

J'ai récupéré le texte sur Rastignac juste à temps pour l'ajouter dans tortueusement --Pjacquot 20 juin 2010 à 22:04 (UTC)Répondre

Bonjour, tu as surement bien fait! Mais je ne vois pas de quoi tu parles!!!
Si, en lisant le texte, j'ai du le révoquer. Mais honnêtement, je ne vois pas pourquoi!!! La citation correspondait au mot!!! Je ne me rappelle même pas d'avoir vérifier tortueusement. Mon esprit a du fonctionner de façon tordue. Avec mes excuses. Bonne nuit!! |Borda 21 juin 2010 à 02:30 (UTC)Répondre
Tu as bien fait de le révoquer, car la citation ne correspondait pas à l'adjectif tortueux. Ce que tu n'avais pas vu, c'est qu'elle correspondait parfaitement à l'adverbe tortueusement. Il y a toujours plus d'idées dans deux têtes que dans une seule. A propos, répertorions-nous aussi les proverbes? --Pjacquot 21 juin 2010 à 04:26 (UTC)Répondre
Pour les proverbes, apparemment oui. Voir Annexe:Liste de proverbes français et Wiktionnaire:Patron d’article pour un proverbe. |Borda 25 juin 2010 à 09:07 (UTC).Répondre

Hyponymes de polyphasé

Je me propose, à terme, de les fédérer en donnant une définition solide et générale de polyphasé,et en renvoyant à cette définition les divers hyponymes, avec des définitions du genre : « triphasé : cas particulier de polyphasé quand le nombre de phases est égal à trois ». Qu'en pensez-vous (je n'ai pas dit : quand pensez-vous Mort de rire) --Pjacquot 21 juin 2010 à 05:12 (UTC)Répondre

J'acquiesce poliment à la phase projet. JackPotte ($) 21 juin 2010 à 08:27 (UTC)Répondre

liquéfier

Désolé, dans « la canicule m’a liquéfié », le participe s’accorde avec le « m’ » qui représente le locuteur, et non avec la canicule --Pjacquot 21 juin 2010 à 20:22 (UTC)Répondre

Oups ! Ne soit pas désolé quand tu as raison ! --GaAs1944 22 juin 2010 à 01:58 (UTC)Répondre
Je suis désolé chaque fois qu'une erreur est commise, ici c'est pour ton embarras que j'étais désolé. Ton « Oups » le montre bien. De toute manière, l’exemple est à présent parfait pour un locuteur féminin. Les contributions n'étant pas signées, le lecteur occasionnel n’y verra que du feu. Seul le lecteur averti pourra se poser des questions sur mon sexe réel ( Ça me fait une belle jambe d’en avoir) Mort de rire. Amicalement. --Pjacquot 22 juin 2010 à 04:36 (UTC)Répondre

Modèles catégorisant

Pour information, quand on ajoute un code langue dans un modèle la plupart du temps c'est pour que le mot dont la page porte le nom apparaisse dans la catégorie associée au modèle. Par exemple {{sout|fr}} estampille dans Catégorie:français soutenu. JackPotte ($) 26 juin 2010 à 20:54 (UTC)Répondre

Suppression d’une page.

Merci pour le tuyau. Très utile, car ma base de données contient hélas des erreurs. Cordialement, Xavier66 27 juin 2010 à 09:16 (UTC)

Cône Sud

Voilà !

Loqueelvientoajuarez 27 juin 2010 à 17:21 (UTC)Répondre

Anatomie vs histologie

Bonjour, que penses-tu de classer matière blanche et matière grise dans le Lexique de l’histologie plutôt que dans le celui de l’anatomie. En fait, j’étais en train d’ajouter un {{histol|fr}} quand tu as inséré un {{anat|fr}} ?
Bien cordialement, José (Jjackoti) 27 juin 2010 à 18:03 (UTC).Répondre

Peut-être est-il préférable de conserver anatomie.
En effet l'histologie était initialement l’anatomie microscopique.
Si je ne me trompe, il n'est nul besoin d'un microscope pour constater la présence de la matière grise et de la matière blanche.
Par contre, il en faut un pour constater la présence des corps neuronaux dans la matière grise, et des axones dans la matière blanche.
Ceci me rappelle la discussion que j'ai eu hier soir à propos de la signification du signe T.S.F. : téléphonie ou télégraphie sans fil. La télégraphie sans fil est apparue avant la téléphonie sans fil. De même, la couleur de la matière grise a été constatée par les anatomistes avant l'utilisation du microscope en cytologie.
Amicalement --Pjacquot 27 juin 2010 à 18:21 (UTC)Répondre
Bonjour Ton analyse est tout à faire correcte si l’on considère définition de l’histologie dans sa totalité (et son ancienne dénomination « anatomie microscopique »). Donc je suis d’accord avec toi.
En ce que concerne la TSF, cela m’a fait doucement sourire la première fois que j’ai lu ce sigle pour nommer la technologie des réseaux de téléphonie cellulaire ; je me suis dit que le locuteur ignorait peut-être que nos grand-parents écoutaient déjà la T.S.F.Clin d’œil.
Amicalement, José (Jjackoti) 27 juin 2010 à 18:57 (UTC).Répondre
Strictement parlant, la téléphonie cellulaire est bien de la téléphonie sans fil. A ce propos, je me rappelle qu'avant la généralisation des circuits imprimés, quelqu'un avait fait remarquer qu'on n'avait jamais vu autant de fils dans les appareils de téléphonie que depuis l'invention de la téléphonie sans fil Sourire. Un second changement de signification du sigle TSF ne me dérange absolument pas. Amicalement --Pjacquot 27 juin 2010 à 19:05 (UTC)Répondre

hésitation.

J’ai honte — message non signé de Pjacquot (d · c) du 29 juin 2010 à 16:41

Bientôt soixante-cinq ans...

C'est génial d'avoir des gens plutôt âgés ici. Parce que cela donne une assise respectable au Wiktionnaire. Mais aussi tout simplement parce que cela a failli me donner l'occasion de faire une vanne foireuse, et puis de me dire que finalement je ferais mieux de fermer ma g***, ce que j'ai fait (je t'en remercie). Amitiés. Sourire--GaAs1944 29 juin 2010 à 19:33 (UTC)Répondre

Merci, tu m'as donné l'occasion d'ajouter un sens à vanne --Pjacquot 29 juin 2010 à 19:52 (UTC)Répondre
Boh, elle manquait (je n'avais pas regardé) ? C'est donc moi qui te remercie. Sourire --GaAs1944 29 juin 2010 à 20:07 (UTC)Répondre
Elle ne manquait pas tout à fait en fait : j'ai déplacé ta définition en vanne#fr-nom-2. Corrige si tu veux. --GaAs1944 29 juin 2010 à 20:15 (UTC)Répondre
Bon. Va falloir que je change de lunettes (ou d'yeux, ou de cerveau). --Pjacquot 29 juin 2010 à 20:19 (UTC)Répondre
Non, ne change rien, reste comme tu es (tu sais en fait je ne suis pas tellement plus jeune que toi). --GaAs1944 29 juin 2010 à 21:06 (UTC)Répondre

Question subsidiaire : tu connais les liens en #fr-nom, #fr-adj, etc. ? STP réponds-moi sur ma page de discussion. --GaAs1944 29 juin 2010 à 21:11 (UTC)Répondre

Je ne sais plus trop où c'est documenté, mais les ancres sont crées par les modèles {{-nom-}}, {{-adj-}} et cie (qques explications sur {{-déf-}}), sur le principe <code langue><tiret><type de mot> ou s'il y a plusieurs sections de même type (utilisation du paramètre num=) <code langue><tiret><type de mot><tiret><numéro>. En général <type de mot> est égal au nom du modèle de section sans les tirets gauche et droite ({{-flex-nom-|fr}} --> #fr-flex-nom). --GaAs1944 30 juin 2010 à 08:53 (UTC)Répondre
→ voir Aide:Liens#Liens_vers_les_types_de_mots --GaAs1944 30 juin 2010 à 08:57 (UTC)Répondre

hachot

Bonjour. C'est un point de détail… mais j'ai un doute au sujet de ta modif car je ne suis pas sûr que hapchot(t) se prononce pareil que hachot. Si la prononciation est identique c'est une variante orthographique, si elle diffère c'est un synonyme (très proche graphiquement, certes). Je n'ai pas trouvé de description de la prononciation. Stephane8888 30 juin 2010 à 09:53 (UTC)Répondre

j'ai juste essayé d'arranger les choses au mieux dans ce que je pensais être une urgence qui me semblait rendre incohérente une partie du Wiktionnaire. Je n'ai aucun état d'âme vis à vis de ma modif. Fais au mieux. --88.184.214.124 30 juin 2010 à 13:29 Pardon, j’avais perdu ma belle casquette sans m’en apercevoir. --Pjacquot 30 juin 2010 à 14:05 (UTC)Répondre

patrouilleur

Bonjour,

Tu es manifestement un contributeur confirmé et en tant que tel tu n'apprécies pas que ton travail soit détérioré par des vandales.

Globalement tu manifestes un intérêt pour ce projet et sa détérioration te contrarie.

Alors, ce qui suit doit t'intéresser.

Comme tu le sais peut-être, le projet Wiktionnaire est doté maintenant de nouveaux outils à utiliser pour lutter contre le vandalisme.

Tu pourrais aider à la préservation du contenu de Wiktionnaire de façon active ou de façon passive.

Comment ?

En donnant ton accord pour être patrouilleur dans ta page de discussion (une proposition de candidature serait alors ouverte à ton nom) ou en posant ta candidature directement sur la page spéciale. Un vote aurait lieu et comme dans tout vote il ne peut pas être présagé du résultat. Cependant le fait que tu reçoives ce message sur ta page de discussion est un signe très favorable qui doit te permettre de prendre ta décision avec sérénité.

En étant patrouilleur, tu aurais un statut qui ne te donne aucune obligation mais seulement des droits.

Tu serais utile au projet

  • passivement (tes contributions ne seraient pas précédées sur la page de modifications récentes par le signe ! et de ce fait tes contributions ne figureraient pas dans les contributions à contrôler visibles par les autres patrouilleurs)
  • activement, si tu le désirais, en marquant comme contrôlées par rapport au vandalisme les pages de modifications portant des signes !

Sache que tu es totalement libre de ne pas répondre à cette proposition, ni par Oui, ni par Non d’ailleurs. Ce n’est absolument pas une obligation morale et chacun est libre de faire ce qu’il veut.

Pour répondre éventuellement, merci d’ajouter ci-dessous une des mentions suivantes et de signer.

  • Oui, je suis d'accord pour avoir le statut de patrouilleur.
  • Non, je ne suis pas d'accord pour avoir le statut de patrouilleur.

JackPotte ($) 30 juin 2010 à 20:56 (UTC)Répondre

Oui, je suis d'accord pour avoir le statut de patrouilleur.
Je crains simplement que ce statut n'empêche les autres contributeurs de rectifier mes innombrables bévues. Je vous supplie tous de m'assister pour ne pas faire d'âneries --Pjacquot 30 juin 2010 à 21:08 (UTC)Répondre
Le vote prendra 15 jours, après cette période il suffira d'apposer l'élégant modèle {{?}} pour semer des balises "à revérifier". JackPotte ($) 30 juin 2010 à 21:32 (UTC)Répondre

merci

pour la suggestion de computatrum Clin d’œil --Diligent 3 juillet 2010 à 16:12 (UTC)Répondre

j’ai l’impression qu’en suivant tous leurs liens il y de quoi s’amuser Sourire diabolique --Pjacquot 3 juillet 2010 à 16:20 (UTC)Répondre

homme en noir

Bonjour. L'homme en noir appartiendrait au jargon du journaliste sportif… l'arbitre au football. Stephane8888 4 juillet 2010 à 20:01 (UTC)Répondre

Un instant, m'est venue à l'esprit l'image hilarante d'un homme en costume noir pourchassant des extraterrestres sur un terrain de football. --Pjacquot 4 juillet 2010 à 20:05 (UTC)Répondre
C'est un homme vêtu de noir qui me ressemble comme un frère. 193.251.5.149 5 juillet 2010 à 07:20 (UTC).Répondre

Dame de fer

Si on trouve bien grand dame de fer pour la tour Eiffel, on trouve aussi le surnom dame de fer. Si j’ajoute une attestation, puis-je rajouter la définition ? Cdlt, VIGNERON * discut. 5 juillet 2010 à 06:55 (UTC)Répondre

Je présume que c'est uniquement par courtoisie que tu me poses la question. Je ne prétends pas posséder un droit quelconque sur ce que j'ai posté ici. Amicalement --Pjacquot 5 juillet 2010 à 07:14 (UTC)Répondre
En fait, je manque surtout de temps. J’ai ajouter la première attestation convenable que j’ai trouvé mais si tu trouves mieux, n’hésite pas à changer. Cdlt, VIGNERON * discut. 7 juillet 2010 à 22:03 (UTC)Répondre

Catégorie:Argot polytechnicien

Bonjour Bonjour,
Tu as créé la catégorie Catégorie:Argot polytechnicien ; c’est une bonne idée, vu que la polytechniciens possèdent un private slang assez riche que tu m’as fait découvrir.
Je te propose plutôt de nommer la nouvelle catégorie Catégorie:Argot polytechnicien en français et nous la rattacherions à Catégorie:Argot en français. Il est important que le nom de la langue concernée apparaisse dans le nom d’une catégorie. Les catégories ne portant pas de nom de langue servent généralement à regrouper des catégorie spécifique à une langue pour un thème donné (ex: Catégorie:Argot).
Es-tu d’accord ?
Cordialement, José (Jjackoti) 5 juillet 2010 à 16:41 (UTC).Répondre

Tout à fait d'accord. Vérifie donc également qu'il n'y a rien à redire sur le Lexique en français de la franc-maçonnerie. J'ai créé tout cela par tâtonnements, et tu as beaucoup plus de connaissances que moi sur les rouages de Wikimedia et du Wiktionnaire. Je te remercie à l'avance.--Pjacquot 5 juillet 2010 à 16:45 (UTC)Répondre
Attends une seconde. Sera t'il nécessaire de modifier à la main tous les liens vers la catégorie que j'ai introduits cet après-midi, ou bien existe t'il des techniques plus simples ? --Pjacquot 5 juillet 2010 à 16:59 (UTC)Répondre
À mon avis pour polytechnique on peut laisser car c'est endémique de la France, un peu comme Catégorie:Verlan. Par contre des lexiques de franc-maçonnerie existent dans plusieurs langues. JackPotte ($) 5 juillet 2010 à 17:07 (UTC)Répondre
C'est vrai, mais je ne me suis pas assez promené pour être en mesure de garnir les lexiques des autres langues (peut-être deux ou trois mots en anglais, mais ça n'en vaut pas la peine). Quant aux différences entre rites, je n'en sais pas assez non plus, et je suis trop « petit » pour disserter sur les grades supérieurs. Amicalement. --Pjacquot 5 juillet 2010 à 17:47 (UTC)Répondre
Oops, je viens seulement de voir les nouvelles remarque dans ce message au moment où je te reponds. J’ai déjà fait la modif et déplacé tous les articles qui s’y trouvaient. Ceci étant, il est vrai que nous avons peut de chance de trouver un équivalent de l’argot des polytechniciens dans d’autre langues que le français.
Amicalement, José (Jjackoti) 5 juillet 2010 à 18:32 (UTC).Répondre
J'en ai tenu compte dans ma dernière création, qui est partie directement dans la nouvelle catégorie. Merci à toi. — message non signé de Pjacquot (d · c)
J’ai crée les catégories intermédiaires auxquelles la catégorie Catégorie:Lexique en français de la franc-maçonnerie se rattache car ta catégorie était orpheline. Sauf étourderie de ma part, tout devrait être au poil.
Ne t’en fais pas si tu n’as pas tout pigé au sujet du fonctionnement des catégories et de l’usage que nous en faisons. Tu as déjà beaucoup contribué ; on ne peut être au four et au moulinClin d’œil. José (Jjackoti) 5 juillet 2010 à 21:38 (UTC).Répondre

défini sur

Bonjour,
La locution défini sur me pose quelque problème.
Dans le cas de l’exemple « Cette application est définie sur un espace vectoriel », « définie sur » n’a pas un rôle adjectival. On pourrait voir si « être défini sur » est admissible comme locution verbale. Pour cela, il nous faut déterminer si « être défini sur » a un sens spécifique dans le domaine des mathématiques ou non.
Je n’en suis pas persuadé : si l’on construit la phrase « Cette étude est définie sur les statistiques récoltées … ». À mon avis, il n’a pas de différence sémantique ni syntaxique dans l’usage des deux exemples mentionnés. J’ai l’impression que c’est une simple construction « sujet/verbe(conj passive défini)/préposition/complément ». En gros, je pense que le jargon des mathématiques a figé l’usage transitif indirect du verbe définir à la forme passive comme étant une/la formulation académique pour l’ensemble de départ d’un problème de maths, mais qu’on pourrait trouver d’autre exemples hors du domaine des maths en remplaçant le sujet et le complément.
Si nous n’avons pas à faire une locution verbale, nous pouvons ajouter un sens mathématiques dans l’article définir.
Pour résumer, je suis persuadé que nous n’avons pas à faire à une locution adjectivale, mais je ne saurais dire avec certitude si « être défini(e) sur » est acceptable comme locution adjectivale ou non. À voir …
Cordialement, José (Jjackoti) 6 juillet 2010 à 02:32 (UTC).Répondre

Les mathématiciens emploient couramment les locutions défini(e) sur et à valeur dans pour annoncer l'ensemble de départ et l'ensemble d'arrivée d’une appplication. Jusqu’à présent je les considérais comme les plus aptes à pratiquer la diptérosodomie, mais je suis en train de m’apercevoir que les linguistes n’ont rien à leur envier.
De toute façon, il me semble que Gödel a démontré que les tentatives destinées à créer un corpus à la fois complet et cohérent basé sur la logique sont vouées à l’échec. Il n’est que de voir le flou artistique qui entoure la notion d’antonyme pour s’en rendre compte.
Pour tout dire, j’ai de bons restes de mathématiques, mais trop peu de connaissances linguistiques pour te donner une réponse plus précise sur le type des locutions en cause.
Amicalement --Pjacquot 6 juillet 2010 à 06:07 (UTC) qui botte en toucheRépondre

Demandes de protections de pages

Merci pour ta vigilance, pour croivent, en fait tu aurais eu une réponse plus rapide sur Wiktionnaire:Demandes_aux_administrateurs. Wikipédia parle d'ailleurs de la règle des 3 révocations (après lesquelles on protège l'article et on s'explique entre gentilshommes). JackPotte ($) 6 juillet 2010 à 17:05 (UTC)Répondre

J'ai beaucoup merdé, mais j'ai fini par trouver comment tout révoquer d'un coup. --Pjacquot 6 juillet 2010 à 17:08 (UTC)Répondre

Malentendu ?

Bonjour. J'ai été surpris en constatant que tu avais averti l'utilisateur 193.248.129.92 (d · c · b). Le bandeau {{subst:Vandale}} est vraiment réservé aux vandales incorrigibles. J'ai trouvé les 7 interventions de 193.248.129.92 (d · c · b) parfaites. Peux-tu m'aider à comprendre ? D'avance merci et, malgré tout ce que tu fais pour le Wiktionnaire, je te souhaite un prompt rétablissement. Clin d’œil Stephane8888 6 juillet 2010 à 20:23 (UTC)Répondre

Je ne comprends pas. J'ai du tirer à côté. Je vais essayer de comprendre. --Pjacquot 6 juillet 2010 à 20:31 (UTC)Répondre
Je te demande de bien vouloir lui présenter mes plus plates excuses. Je me suis lamentablement planté lorsque j'ai analysé l'historique de la corruption de endossage, et j'ai insulté un innocent. Si tu le souhaites, je pourrai lui présenter mes excuses moi-même (si on arrive à le retrouver). J'espère ne pas l'avoir fait fuir définitivement. --Pjacquot 6 juillet 2010 à 20:47 (UTC)Répondre

Signature stp

Pourrais-tu prendre l’habitude de signer tes interventions dans les discussions (Wikidémie, pdd...) avec les tildes. Il y a un bouton pour le faire automatiquement. Merci d'avance.--✍ Béotien lambda 9 juillet 2010 à 08:07 (UTC)Répondre

Mea culpa. C'est vrai, je l’oublie trop souvent. Désolé. J'ai encore failli cliquer sans l'avoir mise. --Pjacquot 9 juillet 2010 à 08:35 (UTC)Répondre

il est interdit d'interdire

Je n'ai pas compris la raison de ta suppression. Merci de m'éclairer, cela m'évitera sans doute d'autres bévues. --Pjacquot 9 juillet 2010 à 07:50 (UTC)Répondre

Tout d'abord merci d'avoir créé cet article, si j'ai déplacé la mention autologique de la ligne de définition vers la Catégorie:Mots autologiques en français c'est pour mieux l'étiqueter, afin d'incrémenter nos listes. JackPotte ($) 9 juillet 2010 à 09:25 (UTC)Répondre
j'ai à nouveau modifié la définition, espérant la rendre plus compréhensible, et j'ai conservé ta catégorisation. Cecilà te convient-il ? --Pjacquot 9 juillet 2010 à 09:48 (UTC)Répondre

circuit intégré et puce

Bonsoir, mes connaissances en électronique sont basiques donc je te fais entièrement confiance sur ta remarque. Je te laisse intervertir les deux images puisque d'après toi ce serait mieux. Bonne soirée. Pamputt 9 juillet 2010 à 17:12 (UTC)Répondre

fait. Regarde le commentaire de la photo sur puce, tu comprendras mieux. Amicalement. --Pjacquot 9 juillet 2010 à 17:34 (UTC)Répondre

Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2010#Modèle:fr-conj-1-ifier

Tu pourrais jeter un œil ? Ce serait gentil. --GaAs1944 10 juillet 2010 à 09:31 (UTC)Répondre

Et en passant, quand tu oublies de signer (ça m'arrive à moi aussi) n'hésite pas à ajouter ta signature après coup. --GaAs1944 10 juillet 2010 à 09:34 (UTC)Répondre
J'ai jeté un œil à la source du modèle, à la conjugaison de gazéifier, je n'ai rien trouvé d'anormal. Comme dans l'étymologie chinoise de parfaitement vrai, que j'ai lue ce matin, si cent yeux regardent la même chose sans trouver rien d'anormal, c'est que tout va bien. --Pjacquot 10 juillet 2010 à 10:04 (UTC)Répondre

kirghiz

Bonjour Pjacquot
Merci pour la coquille dans la cat aliment en kirghiz. Et le turc gün est bien l'exact correspondant du kirghiz күн. Cordialement Dhegiha 10 juillet 2010 à 10:30 (UTC)Répondre

De rien. J'ai gardé quelques souvenir de cinq années, vers 1970, où j'avais passé mes vacances en Turquie, y compris une année où nous sommes allés en Iran jusqu'à Chiraz, en 2CV. Amicalement --Pjacquot 10 juillet 2010 à 10:42 (UTC)Répondre

Tubes au néon : les vrais et les faux

Bonjour Bonjour,
Une petite remarque concernant les tubes au néon. Si je ne me trompe, les lampes que grand public nomme « tube au néon » ou plus couramment « néon » sont des lampes à vapeur de mercure basse pression. Elles émettent généralent une lumière blanchâtre. Les longueurs d’ondes émises dépendent du revêtement phosphorescent présent sur la surface du tube.
Cependant, les vrais tubes néons existent mais ne servent à ma connaissance pour les enseignes lumineuses, et en tout cas jamais dans un environnement domestique. Contrairement aux premiers qui utilisent un ballast pour limiter le courant que les traverse, ces tubes au néon requièrent une tension électique largement supérieure aux 220 volts du courant secteur ; d’où la nécessité d’un transformateur élévateur de tension pour les faire fonctionner (quelques kV quand-même). Heureusement qu’on utilise pas les vrais néons à la maison, c’est un peu bruyant et ça émet de la lumière monochromatique. Pas pratique pour reconnaitre les aliments dans son assiette ( en voila un sur Wikipédia).
J’imagine que les tubes au néon (au sens strict) ont été mis au point avant les tubes fluorescents à vapeur de mercure et qu’un amalgame a eu lieu et perdure encore dans le langage courant. Je me suis d’ailleurs rendu compte que le grand public utilise la locution « tube néon » pour toutes les lampes de forme tubulaire y compris pour nommer de simples lampes à incandescence en forme de tube.
Surtout, ne te prends pas la tête pour l’article. J’avoue que je t’ai écrit ce message pour le plaisir de bavarder. Je n’ai pas vraiment l’occasion de parler technique dans mon quotidien, sauf dans le monde wiki Clin d’œil.
J’enrichirai l’article quand j’aurai eu le temps de vérifier tout ça sur Wikipédia. Amicalement, José (Jjackoti) 10 juillet 2010 à 11:55 (UTC).Répondre

Tout ce que tu viens de dire ma semble parfaitement exact. Pour les enseignes lumineuses, je pense que la vapeur de mercure et les poudres luminescentes (ou fluorescentes) ont également fait leur apparition. Les seuls tubes au néon dont je sois certain sont les engins minuscules qu'on trouve dans les voyants lumineux ou les tournevis testeurs de phase (on en trouve encore). Amitiés --Pjacquot 10 juillet 2010 à 12:02 (UTC)Répondre
p.s. Si les tubes luminescents à vapeur de mercure fonctionnent sous 220 volts seulement, c'est parce que, pour les amorcer, ils disposent de filaments chauffés. La liaison entre ces filaments est coupée en temps opportun par le starter. On trouve en série le ballast, un filament, le starter et le second filament.
pps je me souviens d'avoir vu aux Etats-Unis à portée de main, dans des débits de boissons, des enseignes lumineuses à haute tension. Je pense que les intensités sont assez faibles pour ne pas être trop dangereuses, pourvu que le coeur ne soit pas trop faible.

Utilisateur:Pjacquot/nullachier

J'aurais bien voulu pouvoir faire une blague plus ou moins drôle, mais en fait cette page est boguée, pour la même raison qui m'a fait créer {{fr-conj-1-ifier}}. --GaAs1944 10 juillet 2010 à 18:53 (UTC)Répondre

Pas évident le bug (il faut de très bonnes lunettes) → voir Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2010#Toutes les conjugaisons en -ier sont-elles boguées ? --GaAs1944 10 juillet 2010 à 19:18 (UTC)Répondre
J'ai fini par comprendre, mais je n'ai pas encore trouvé la solution. --Pjacquot 10 juillet 2010 à 19:31 (UTC)Répondre
Trop tard pour saisir la substantifique moelle de <#ifeq>. Je verrai ça plus tard. J'ai les yeux qui font des 8 entre les accolades. Amicalement. --Pjacquot 10 juillet 2010 à 19:53 (UTC)Répondre
Mon sentiment est qu'il n'y a pas de solution avec {{fr-conj-1}}. Mais je peux me tromper. --GaAs1944 10 juillet 2010 à 20:49 (UTC)Répondre

mongeaz

Cet article ayant été effacé, je vais aussi supprimer ta suggestion de le placer dans Wiktionnaire:Bêtisier sur sa page de discussion. JackPotte ($) 11 juillet 2010 à 12:12 (UTC)Répondre

Si celà t'intéresse, j'en ai gardé une copie locale, je peux le reconstituer. Amicalement. --Pjacquot 11 juillet 2010 à 13:47 (UTC)Répondre

D'ailleurs le voilà. Fais-en ce que tu voudras

Le mongeaz est une plante mal connu qui degage une odeur fortement toxiquepour attraper sa proie .Elle est capable d'avaler gris du Gabon en une bouchee .Sa tige centrale(elle en a quatre en la comtant)aspire le sang de sa proie qui est étoufé puis dilué dans sa deuxième tige.La troisieme y secrète les vitamines et protéines qui lui serviront pour faire son venin,la quatrième rejette les excrements

--Pjacquot 11 juillet 2010 à 14:58 (UTC)Répondre

L′art de rattraper au vol les blagues qui volent bas

Je ne suis pas certain de savoir à quel cas précis tu fais allusion, mais par contre je suis certain d'un fait : je suis coutumier de la chose. --GaAs1944 11 juillet 2010 à 14:05 (UTC)Répondre

je t'ai donné en pâture nullachier, et tu en as fait un progrès pour tout le Wiktionnaire. Je te tire mon chapeau --Pjacquot 11 juillet 2010 à 14:28 (UTC)Répondre
Ah, tu parlais donc des (Rare) fois où je fais des choses intelligentes. Merci de ton indulgence. Mort de rire--GaAs1944 11 juillet 2010 à 14:42 (UTC)Répondre
Pour la modestie, à toi le ponpon (je vous parle d'un temps que les ignorants de Spirou ne peuvent pas connaaaiiiitre - Silence, Assurancetourix! Modèle:nostalgie Zut, pas là. --Pjacquot 11 juillet 2010 à 14:50 (UTC)Répondre

Annexe:Conjugaison française:associer

Tu devrais te convaincre une fois pour toute que sur un wiki tu es autorisé (et même encouragé) à corriger les bourdes des autres. --GaAs1944 11 juillet 2010 à 18:46 (UTC)Répondre

Donc (1) merci (2) la prochaine fois juste fais-le. --GaAs1944 11 juillet 2010 à 18:50 (UTC)Répondre
Tu as développé ce modèle, tu le connais mieux que personne.
S'il me faut une heure pour le corriger, il te faudra une minute.
Amicalement --Pjacquot 11 juillet 2010 à 18:52 (UTC)Répondre
Ben c'est pas si compliqué. --GaAs1944 11 juillet 2010 à 19:08 (UTC)Répondre

anémélectroreculpédalicoupeventombrosoparacloucycle

Prononciation ajoutée fait.

Mais il faudrait peut-être faire sans {{fr-rég}}, carrément trop large dans ce cas. --GaAs1944 12 juillet 2010 à 15:19 (UTC)Répondre

fait j'ai collé {{pron}} derrière le mot-vedette.
Il y a encore hippocampéléphantocamélos mais celui-là est moins drôle car moins long
Amitiés. --Pjacquot 12 juillet 2010 à 15:32 (UTC)Répondre
{{pron||fr}} stp. --GaAs1944 12 juillet 2010 à 15:37 (UTC)Répondre
Et puis voir hippopotomonstrosesquippedaliophobie Mort de rire. --GaAs1944 12 juillet 2010 à 15:41 (UTC)Répondre
Mort de rire oui, mais celui-là n'est pas aussi bien attesté que les miens --Pjacquot 12 juillet 2010 à 15:48 (UTC)Répondre
J'hésite à catégoriser dans (technologie) l'invention de Cosinus, de peur de foutre les catégories à la ramasse --Pjacquot 12 juillet 2010 à 15:53 (UTC)Répondre
Il y a {{humour|fr}}, qui ne catégorise pas actuellement, mais ça peut s'arranger. --GaAs1944 12 juillet 2010 à 15:56 (UTC)Répondre
en tout cas, j'aurais dépassé les limites de {{composé de}} (7 mots) --Pjacquot 12 juillet 2010 à 16:00 (UTC)Répondre
J'hésitais à mettre {{-voir-}} {{WP|Mots les plus longs en français}} sur tous ces mots. --GaAs1944 12 juillet 2010 à 16:03 (UTC) → voir w:Mots les plus longs en françaisRépondre
fait pour le mot en titre. --GaAs1944 12 juillet 2010 à 16:11 (UTC)Répondre

zut, me suis gouré, c'était ...reculpédali... J'ai envie de laisser les autres corriger. --Pjacquot 12 juillet 2010 à 16:14 (UTC)Répondre

Désolé de n'avoir pas eu le courage de vérifier. Triste--GaAs1944 12 juillet 2010 à 16:20 (UTC)Répondre
fait j'ai demandé la suppression de la redirection Clin d’œil on va voir la réaction. --Pjacquot 12 juillet 2010 à 16:28 (UTC)Répondre

Nouveaux outils de patrouilleur

Bonjour. Tu as peut être déjà remarqué que tu disposes des outils de patrouilleur. Tes contributions sont automatiquement marquées comme "patrouillées" (et tes articles seront vraisemblablement moins vérifiés) et tu pourras valider comme "ne relevant pas d'un vandalisme" les contributions des contributeurs encore "à risque". Merci pour ta vérification et confirmation sur l'article pute (hooker), car après avoir validé la contribution, il m'a fallu chercher avant de corriger… C'est dommage qu'on ne dispose pas d'un outil permettant de remettre "à patrouiller" une contribution pour laquelle on a du mal à corriger. Cela étant dit, le but de la patrouille est de surveiller le vandalisme pas de normaliser le format, ni d'être omniscient. Très bonne continuation. Stephane8888 14 juillet 2010 à 11:36 (UTC)Répondre

OK. Bonne continuation à toi aussi. --Pjacquot 14 juillet 2010 à 13:04 (UTC)Répondre

La signature, Monseigneur...

Bonjour.

Prends bien l’habitude de signer tes messages (où que ce soit), à l'aide des quatre tildes (~~~~) ou du bouton présent en haut de la fenêtre de modification.

Merci.

--Actarus (Prince d'Euphor) 16 juillet 2010 à 11:01 (UTC)Répondre

Cornegidouille! Je me suis déjà collé& la baffe. Quant à monseigneur, c'est tout à fait justifié --Pjacquot 16 juillet 2010 à 11:09 (UTC)Répondre
Maintenant c'est , fouchetremidouille ! --GaAs1944 18 juillet 2010 à 16:56 (UTC)Répondre
J'ai remarqué. snif! avec la béta, j'ai perdu ma barre de luxe. --Pjacquot 18 juillet 2010 à 17:03 (UTC)Répondre
Vector, c'est réellement bien, à condition que tu acceptes que les améliorations ont été faites pour le plus grand nombre, et que tes petits désagréments ne pouvaient être pris en compte car il est impossible de faire plaisir à tout le monde. --GaAs1944 18 juillet 2010 à 17:11 (UTC) → voir Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2010#Sujet connexeRépondre
Je sais, on ne peut contenter tout le monde et son père , comme le disait si bien Jean de la Fontaine --Pjacquot 18 juillet 2010 à 17:19 (UTC)Répondre

bánh canh

Ce serait bien que tu améliores la définition avec une description sommaire de la composition du plat. Moi je ne suis pas qualifié. --GaAs1944 18 juillet 2010 à 16:51 (UTC)Répondre

Le problème, c'est que tout ce que j'en connais, c'est ce que m'en a dit le serveur du restaurant Tang de Noisiel. D'après lui, le nom proviendrait du fait que le plat contient du sang cuit. l'un des deux composants signifie gâteau, l'autre signifierait sang. Mais je ne vois rien de tel sur la photographie.--Pjacquot 18 juillet 2010 à 16:59 (UTC)Répondre
Bon, OK, je mets (ouarf, c'est de circonstance Clin d’œil) ce que j'ai compris de diverses sources pas fiables comme w:en:Bánh canh. --GaAs1944 18 juillet 2010 à 17:04 (UTC)Répondre

manque d'« r »

Bonsoir Pjacquot,
Merci pour ton attention sur mon cafouillage purpoted/purported, je pense que je n'y serais pas revenu, et que j'aurais été fichu (moi ou un autre, d'ailleurs) de recréer la bonne orthographe un jour ou l'autre. J'ai trouvé la cause de l'erreur. --Coyau 18 juillet 2010 à 22:05 (UTC) De rien, je venais d'en faire une belle moi aussi, une perluète dans un titre. Amicalement. --Pjacquot 18 juillet 2010 à 22:09 (UTC)Répondre

Patrouille RC

Salut. Fais attention aux versions que tu patrouilles -- Quentinv57 19 juillet 2010 à 16:03 (UTC)Répondre

Effectivement, la syntaxe n'était pas conforme. La plupart du temps, j'essaie de corriger. Là, je me suis quelque peu laisser aller. Mais après tout, la patrouille est censée repérer les vandalismes, et ce n'en était pas un. --Pjacquot 19 juillet 2010 à 16:29 (UTC)Répondre
La patrouille ne concerne pas que les vandalismes purs et durs. Personnellement, je ne marque une révision patrouillée que si je suis absolument certain qu'elle est correcte. Si c'est un mot en esperanto ou en indonésien, je vais préférer m'abstenir. -- Quentinv57 20 juillet 2010 à 11:09 (UTC)Répondre
Ah bon. Pourtant j'ai lu :
Par validées, il faut entendre que les contributions sont contrôlées par rapport au vandalisme mais pas nécessairement par rapport à l’exactitude et au bien-fondé des contenus ajoutés, modifiés ou supprimés. Le patrouilleur n’est pas responsable des contenus qu’il valide. En particulier, cette surveillance n’est pas destinée à normaliser finement la syntaxe. Pour cela, il y a le contrôle a posteriori des autres contributeurs.
Sans doute la signification de catte phrase m'a échappé, Peut-être n'ai-je pas su lire entre les lignes. J'en suis sincèrement désolé. --Pjacquot 20 juillet 2010 à 16:29 (UTC)Répondre
Je ne t'ai fait aucun reproche. Je suis par contre curieux de savoir où tu as lu cette phrase -- Quentinv57 21 juillet 2010 à 11:23 (UTC)Répondre
Wiktionnaire:Patrouilleurs, première section, second paragraphe. Amicalement. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 12:05 (UTC)Répondre
Autant pour moi. Mais tu m'excuseras, je doute fort que tout-à-fait dérive de taf -- Quentinv57 21 juillet 2010 à 14:09 (UTC)Répondre
je viens de voir ça. Je ne pense pas non plus que tout à fait soit dans notre langue une signification de taf. Nous venons d'illustrer parfaitement la façon dont fonctionnent la patrouille et le contrôle a posteriori. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 14:25 (UTC)Répondre
Tout comme les statistiques que je vient de réaliser sur l'activité des patrouilleurs dénoncent comme un petit malaise .
Je ne voudrai vraiment pas te freiner dans ton élan, et c'est au contraire une bonne chose que tu accordes tellement d'attention à la patrouille. Cela dit, je pense que tu devrais peut-être t'attarder un peu plus sur les révisions que tu marques patrouillées plutôt que de vouloir à tout prix faire du chiffre. -- Quentinv57 23 juillet 2010 à 08:00 (UTC)Répondre

Wirkung

On dit pas Effekt ? --GaAs1944 20 juillet 2010 à 09:43 (UTC)Répondre

Je crois que dans ton exemple Wirkung doit se traduire par action au sens de la physique théorique. --Pjacquot 20 juillet 2010 à 09:51 (UTC)Répondre
Mon exemple ? Ah non, c'est pas moi, je ne comprends même pas ce que ça veut dire Mort de rire. D'ailleurs si tu sais le traduire... --GaAs1944 20 juillet 2010 à 17:18 (UTC)Répondre
« ... que l'action de ce système reste stationnaire, aussi qu'elle ne change pas. Comme par exemple les planètes du système solaire suivent des chemins, tels que l'action du système global reste inchangée. » pour le sens du mot action voir action (sur Wikipedia) --Pjacquot 20 juillet 2010 à 17:39 (UTC)Répondre
Merci, t'es un chef ! (j'ai un peu corrigé tes usages des # * : et cie mais c'est négligeable par rapport au progrès que tu as fait faire au Wiktionnaire Sourire. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 18:23 (UTC)Répondre
Au fait c'est de qui ? Il faudrait indiquer l'auteur (de préférence en utilisant {{source}}, hein). --GaAs1944 20 juillet 2010 à 18:31 (UTC)Répondre
Mis en place par PiedBot donc qui tu sais --Pjacquot 20 juillet 2010 à 20:41 (UTC)Répondre

compasseur

Tu m'as approuvé pour compasseur = sorte de géomètre, mais as-tu une source, parce que moi non Triste.

J'ai par contre trouvé une source qui m'a permis d'ajouter la définition associée à l'exemple trouvé par Diligent et ajouté par toi. → voir compasseur

--GaAs1944 20 juillet 2010 à 17:18 (UTC)Répondre

Puisque tu parles allemand...

...alors que moi pas du tout Triste. Je suis en train d'essayer de faire de {{de-nom}} quelque chose qui ne soit pas ridicule (comparé à {{fr-rég}} par exemple). Alors si tu voulais bien me donner un coup de main, ou au moins vérifier que je ne fais pas de bourde, je t'en remercierais.

J'ai mis à jour la documentation du modèle (mais elle a besoin d'être mieux expliquée). Je le teste actuellement sur la page Gift (qui a l'avantage d'avoir un neutre et un féminin, dont l'un avec des formes optionnelles).

Pffffffffou. Vraiment, je n'aime pas faire ce genre de chose tout seul dans mon coin. Amitiés. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 18:45 (UTC)Répondre

J'ai vraiment beaucoup perdu. Je me souviens néanmoins qu'il existe une décinaison faible, à utiliser si je me souviens bien avec l'article défini, et une déclinaison forte qu'on utilise, je crois, avec l'article indéfini. A vérifier dans un bon livre de grammaire allemande que j'ai du balancer depuis quarante ans --Pjacquot 20 juillet 2010 à 19:21 (UTC)Répondre
Ça c'est pas bien (→ voir autodafé (3)). Mais en fait juste un contrôle que je ne fais pas de bêtise(s) évidente(s) serait appréciable. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 19:34 (UTC)Répondre
Oh, et j'allais oublier : Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2010#Modèle:de-tab-cas --> Modèle:de-nom. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 19:36 (UTC)Répondre
Tout est dans Wikipédia, article très détaillé sur les déclinaisons allemandes --Pjacquot 20 juillet 2010 à 19:46 (UTC)Répondre
Tout est dans Wikipédia, je sais. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 19:59 (UTC)Répondre
Heureusement, cette histoire de déclinaisons faible, forte et même mixte n'est utilisée que pour les adjectifs. Pfff... --Pjacquot 20 juillet 2010 à 20:12 (UTC)Répondre
Tu es gentil de n'avoir pas relevé le sarcasme de mon lien ci-plus haut. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 20:25 (UTC)Répondre

n’avoir pas

→ voir Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots/juillet_2010#n’avoir pas. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 20:45 (UTC)Répondre

gaffe à émérite le sens réel est retraité. Je suis désuet. Clin d’œil--Pjacquot 20 juillet 2010 à 21:02 (UTC)Répondre
Gnnaaaa !! C'était le sens (2) dont je parlais, bien sûr. --GaAs1944 20 juillet 2010 à 21:03 (UTC)Répondre

avenue

Je ne comprends pas bien ta note. En fait, le mot a plusieurs emplois différents, qu'il faudrait distinguer dans les définitions. Il est employé même pour des toutes petites rues ou voies privées, appelées avenues uniquement parce que bordées d'arbres. C'est par exemple le cas de l'avenue de la Passerelle à Saint-Cloud. Il est employé dans le sens que tu dis (mais il faudrait des références pour préciser le sens de cet emploi). Il est aussi employé dans le simple sens de grande rue. Il y a des centaines ou milliers de noms en français pour désigner des voies, surtout en comptant les termes régionaux, très nombreux, et que j'ai essayé de répertorier systématiquement pendant plusieurs années. C'est un sujet très complexe. Lmaltier 21 juillet 2010 à 06:07 (UTC)Répondre

je connais en Avignon des « avenues » ou « boulevards » sans le moindre arbre, et pas toujours dans la bonne direction. Je pensais qu'il était nécessaire d'attirer l'attention des personnes ne connaissant pas tous les usages de ces mots sur ce genre de chose.--Pjacquot 21 juillet 2010 à 06:19 (UTC)Répondre
Oui, ce qui me gênait juste, c'était de présenter les choses comme si un des sens était meilleur que les autres, et c'est comme ça qu'on peut comprendre la note. Lmaltier 21 juillet 2010 à 16:11 (UTC)Répondre
As-tu quelque idée de modification à apporter, afin que ce que je voulais faire comprendre soit plus clair? N'hésite pas à la modifier. (il y a l'équivalent dans l'article boulevard, mutatis mutandis. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 16:40 (UTC)Répondre
Oui, mon idée, c'est de mettre ça dans les définitions. Par exemple quelque chose du genre (à raffiner) 1. Voie bordée d'arbres. (exemple : avenue de la Passerelle, à Saint-Cloud). 2. Grande rue radiale, en particulier quand elle est bordée d'arbres. 3. (par extension) Rue importante. L'idéal ce serait de mettre des exemples concrets et réels de voies s'appelant officiellement avenue et rentrant dans chacun de ces cas successifs (le troisième avec une avenue non bordée d'arbres et non radiale). Pour le mot boulevard, je suggère d'adopter aussi ce principe, puisque le mot, en tant que voie, a au moins deux sens. Lmaltier 21 juillet 2010 à 16:48 (UTC)Répondre
j'ai peur que des exemples concrets ne soient pas d'un grand secours pour les personnes qui ne connaissent pas la ville d'où ils proviennent. Imagine un polynésien ou un guyanais qui n'a jamais vu Saint-Cloud et n'aura jamais les moyens de se rendre en métropole. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 17:09 (UTC)Répondre
Oui, je pensais plutôt aux exemples en tant que références vérifiables pour le sens (même quand ce n'est pas évident à vérifier). Quand on peut, il vaut mieux prendre des noms célèbres, bien sûr. J'ai pensé à avenue des Champs-Élysées, mais ça ne prouve malheureusement pas qu'une toute petite voie peut aussi être appelée avenue, et plusieurs sens s'appliquent en même temps dans ce cas précis (comme souvent...) Lmaltier 21 juillet 2010 à 17:20 (UTC)Répondre
Conclusion : 1) rien n'est simple 2) tout se complique 3) il est urgent d'attendre et de réfléchir à ce qu'il est possible de faire 4) en attendant, peut-être le texte de ma note pourrait-il être revu pour éviter les inconvénients que tu y vois. Ne te gène pas . --Pjacquot 21 juillet 2010 à 17:30 (UTC)Répondre
J'ai divisé les définitions, et raccourci la note, en évitant de porter des jugements (on pouvait considérer pompeux comme un jugement). Je n'ai rien fait pour boulevard, mais ce serait bien de faire la même chose. Lmaltier 21 juillet 2010 à 17:46 (UTC)Répondre
Note modifiée dans boulevard. Pour la remise en ordre des définitions, je n'ai pas bien saisi le principe, je préfère te laisser ffaire pour les définitions du boulevard,au moment que tu jugeras opportun. Pour moi, affaire classée. Amitiés. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 18:00 (UTC)Répondre
Pour les définitions, c'était déjà bon dans boulevard. Lmaltier 21 juillet 2010 à 20:38 (UTC)Répondre

apostrophes

On utilise partout, de préférence, l'apostrophe typographique, y compris dans les titres de pages. C'est mieux, surtout quand on veut imprimer (on voit la différence quand on imprime, pas vraiment à l'écran). Mais on met des redirections pour ceux qui cherchent avec le caractère de leur clavier, c'est-à-dire la plupart des gens. Lmaltier 21 juillet 2010 à 20:37 (UTC)Répondre

Je savais que c'était ce qu'il fallait faire, mais je ne savais pas trop comment faire. Merci de bien vouloir m'expliquer,pour que je puisse vous éviter d'intervenir une prochaine fois. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 20:40 (UTC)Répondre

Personnellement, ce que je fais, c'est que je crée d'abord la page sous le nom avec l'apostrophe du clavier, c'est plus simple. Mais j'utilise l'apostrophe typographique dans le contenu de la page (il y a un bouton apostrophe en haut de la fenêtre d'édition, c'est donc facile). Ensuite, je fait un copier sur le caractère apostrophe typographique, puis je renomme la page (en faisant un coller sur l'apostrophe), et en conservant la redirection. Lmaltier 21 juillet 2010 à 20:47 (UTC)Répondre

Compris, j'aurais du y penser. Merci. Pas besoin d'un space cadet keyboard. --Pjacquot 21 juillet 2010 à 20:52 (UTC)Répondre
Bonjour à vous deux. Un gadget a été installé, en avril, afin de corriger automatiquement la saisie de l'apostrophe. Ce gadget (accessible depuis l'onglet "préférences/Gadgets" « Caractères spéciaux automatiques (accents, apostrophes) ») marche pour certains d'entre nous (voir cette discussion en cours). Stephane8888 21 juillet 2010 à 23:09 (UTC)Répondre

Non, un apparatchik n'est pas un papy russe

Excellente celle-là Mort de rire. Merci néanmoins pour la correction, je crois que je copiai-collai un peu rapidement. --GaAs1944 22 juillet 2010 à 12:13 (UTC)Répondre

trad-exe

Bonsoir. Merci pour ta rédaction de la documentation, j'hésite entre ces 2 intitulés :

  • Catégorie:Traductions demandées d’exemple en anglais
  • Catégorie:Traductions manquantes d’exemple en anglais

Ce qu'à fait JackPotte avec homonyme ne convient pas, ou plutôt, pourrait faire l'objet d'un autre modèle {{trad?}}, pour le coup. Mais j'ai peur que ce genre de modèle soit posé systématiquement pour tout article… ce qui n'apporte pas franchement grand chose compte tenu du nombre gigantesque de traductions manquantes…

Ton modèle en revanche répond à une vraie problématique. Je continue à travailler dessus. Stephane8888 23 juillet 2010 à 20:14 (UTC)Répondre

Ton intitulé convient. L'affichage du modèle aussi. Stephane8888 23 juillet 2010 à 20:27 (UTC)Répondre
J'harmonise le tout avec "Catégorie:Traduction en français demandée d’exemple(s) écrits en langue non précisée".
  • Normalement c'est la catégorie des' Traductions.
  • l'apostrophe dans "d'exemple(s)" doit être typographique (ça c'est corrigé)

Stephane8888 23 juillet 2010 à 20:42 (UTC)Répondre

Je n'ai pas compris « modifier deux fois le code langue de mon exemple pour que ça tourne », il marche très bien ton modèle. Je m'occupe de la racine de l'arborescence. J'ai utilisé le modèle dans féerie (et supprimé dans homonyme). D'ailleurs, utilise-t-on aussi ton modèle pour les citations ? Il me semble intéressant de les traduire même si elles sont un peu longues. Non ? → voir féerie (en anglais) Les catégories ont été renommées avec l'apostrophe typo. Stephane8888 23 juillet 2010 à 20:58 (UTC)Répondre
Peut être le cache en effet, j'ai trouvé un exemple (pas une citation cette fois) pour l'anglais (voir la catégorie Sourire) Sinon, tu en penses quoi pour les citations ? Stephane8888 23 juillet 2010 à 21:12 (UTC)Répondre
ok pour les citations. Je rajoute à la Documentation du modèle. Stephane8888 23 juillet 2010 à 21:22 (UTC)Répondre

J'ai un petit problème : voir l'avant dernière version de abjectly. Il s'agit d'une espace manquante évidemment. J'aurais cependant aimé résoudre ce petit problème de façon plus élégante, en touchant le modèle {{trad-exe}}, mais ça dépasse mes compétences.

En attendant, j'ajoute ceci à la documentation : Remarque : laisser une espace entre l'exemple et le modèle pour ne pas interférer avec l'affichage de l'exemple. Stephane8888 23 juillet 2010 à 21:37 (UTC) P.S. : je regarde pour le rattachement des catégories. Stephane8888 23 juillet 2010 à 21:37 (UTC)Répondre

Idée: ajouter un lien vers la catégorie racine dans les choses à faire du cadre contribuer de la page communauté --Pjacquot 23 juillet 2010 à 21:41 (UTC)

Oui très bonne idée. JackPotte a tout mis en catégorie cachées (de maintenance). Je vois avec lui pour mieux présenter les choses. Stephane8888 23 juillet 2010 à 21:46 (UTC)Répondre
Ah oui, curieux problème de lien qui ne marche pas (jamais encore vu ! ). Bravo pour la trouvaille. Sinon j’ai laissé un message à JackPotte. Stephane8888 23 juillet 2010 à 22:28 (UTC)Répondre

Patrouille RC

Tu aurais pu t'en occuper un peu plus tôt... . Ca fait 1200 contributions à wikifier désormais Je suis très confusionné -- Quentinv57 25 juillet 2010 à 10:06 (UTC)Répondre

Je vais m'occuper des versions de Mamadou59 (d · c · b). Tu peux arrêter de les patrouiller, s'il te plait -- Quentinv57 26 juillet 2010 à 10:33 (UTC)Répondre

OK, je me garde seulement Papson, et les autres — message non signé de Pjacquot (d · c)

Oui, je préfère le suivre et savoir où on en est... Fais tout de même bien attention à la wikification de Papson59, bien qu'il ait fait d'énormes progrès dans le domaine (il n'oublie que de singulariser certains pluriels) -- Quentinv57 26 juillet 2010 à 10:41 (UTC)Répondre
Bon. Grr! j'ai encore oublié de signer. Pour ma punition, je vais me prendre en travail de fond la vérification et rewifik éventuelle de tout le vocabulaire songhaï koyraboro senni --Pjacquot 26 juillet 2010 à 10:49 (UTC)Répondre

Besoin d'attention

Bonjour,

Es-tu sûr d'employer « Besoin d'attention » à bon escient ? À mon avis, ce bandeau fait double emploi dans la page d'article avec celui indiquant que la page est proposée à la suppression. Il faudrait compléter la Documentation du modèle (actuellement inexistante) et prévoir ce modèle pour les pages de discussion d'article restée en rade (en enlevant la partie supérieure « La conservation... ».--✍ Béotien lambda 28 juillet 2010 à 07:12 (UTC)Répondre

La plupart des pages que j'ai ainsi marquées ce matin sont effectivement laissées pour compte, avec toujours le bandeau supprimer depuis plus d'une semaine, et aucune indication de réglement dans la page de discussion.
Je me suis peut être laisser emporter par mon élan vers la fin, et je te prie de m'en excuser. --Pjacquot 28 juillet 2010 à 08:11 (UTC)Répondre
Il faut voir. Quand on fait une modification en grand nombre, il vaut mieux prendre des précautions. À la limite, ton intervention irait dans le bon sens mais alors il faut éviter de laisser 2 modèles supprimer et Besoin d’attention (voir le rendu dans Petit Père des Peuples).--✍ Béotien lambda 28 juillet 2010 à 08:21 (UTC)Répondre
La partie supérieure ne provient pas du modèle Besoin d'attention, elle est là parge que je n'ai pas enlevé les bandeaux supprimer, les discussions n'étant pas terminées.--Pjacquot 28 juillet 2010 à 08:21 (UTC)Répondre
Ok compris la partie intermédiaire provient du bandeau supprimer que tu a apposé sur le modèle besoin d'attention. --Pjacquot 28 juillet 2010 à 08:30 (UTC)Répondre
Oups, je me suis mélangé les pinceaux. En définitive, tu as bien fait de mettre ce modèle, il permet de catégoriser les pages de discussion en rade. Il faudrait quand même faire une page de Documentation de ce modèle pour expliquer à quoi il sert.--✍ Béotien lambda 28 juillet 2010 à 08:51 (UTC)Répondre
En fait, j'ai trouvé l'explication de Besoin d'attention dans la doc de supprimer. On pourrait peut-être en recopier une partie. --Pjacquot 28 juillet 2010 à 09:02 (UTC)Répondre
dans l'en-tête de la page pages proposées à la suppression --Pjacquot 28 juillet 2010 à 09:06 (UTC)Répondre

API facile

Cours pour la classe de CP. Clin d’œil--GaAs1944 29 juillet 2010 à 10:05 (UTC)Répondre

Merci, mais j'avais pris la peine d'essayer de comprendre et de lire la documentation disponible sur la toile.→ voir RTFM Mais combien s'en donnent la peine? Va assister à n'importe quel match de foot ou te promener dans un troquet quelconque, observe les visages, et tu seras sans doute à même de répondre à cette question.--Pjacquot 29 juillet 2010 à 10:12 (UTC)Répondre
C'était un clin d'oeil, bien sûr. Il semble qu'il y ait eu une modification majeure des programmes de lecture en 2002, l'introduction de l'API pourrait dater de ce moment. --GaAs1944 29 juillet 2010 à 10:40 (UTC)Répondre

Utilisateur:HappyMidnight

Bonjour.

Excellent ce que tu as fait de lui préciser que c’est le mot de l’article vedette qui s’écrit en gras Sourire. Amicalement,

--Actarus (Prince d'Euphor) 30 juillet 2010 à 05:55 (UTC)Répondre

Ce sont des choses que j'avais parfois oublié moi aussi.--Pjacquot 30 juillet 2010 à 06:10 (UTC)Répondre

écologie

Bonjour. Je ne pense pas que le pluriel soit très problématique, l'absence de citations pour les définitions en place l'est certainement davantage. J'en ai trouvé une qui m'a plu mais le sens était encore différent (voir 5e définition Je ne comprends pas) alors j'hésite à continuer Mort de rire. Hier j'ai décrit un sens non académique d'allergénique. C'est important de se baser sur des citations, c'est irréfutable. Stephane8888 31 juillet 2010 à 19:55 (UTC)Répondre

berceau

Prends pitié, tu as validé une contribution qui avait supprimé une vérité (d'ailleurs cet utilisateur a trop tendance à écraser négligemment le minutieux travail des autres sans références, je vais lui redire). JackPotte ($) 31 juillet 2010 à 21:46 (UTC)Répondre

Je tâcherai d'être plus attentif. En attendant je t'ai laissè большой dont la prononciation a été modifiée. --Pjacquot 1 août 2010 à 05:27 (UTC)Répondre

{{ucf}}

ha tiens j'avais pas vu, merci. c'est la doc de {{lien}} qui m'a induit en erreur. je change ca de suite - mirrorRᴑᴙᴚim  1 août 2010 à 10:54 (UTC)Répondre

Signature des messages

Salut. Je vois que tu as du mal à signer tes messages. Sur les pages de discussion, ce n'est pas trop grave, mais essayes de tout de même signer tes votes (lien direct).

Merci ! Sourire -- Quentinv57 1 août 2010 à 12:34 (UTC)Répondre

je me suis déjà collé une baffe Bravo !. --Pjacquot 1 août 2010 à 12:48 (UTC)Répondre

touffeur

Pour info, on peut reconnaître les violations de copyright du CNRS grâce à leurs abréviations. Sinon, en recherchant une phrase complète du texte à vérifier entre guillemets sur Google (j'ai collé un {{copyvio}} sur la page du généreux fautif). JackPotte ($) 1 août 2010 à 17:01 (UTC) Pfff. Même maintenant que tu me l'as dit, je serais infoutu de reconnaître un copyvio du CNRSRépondre

S'ébattre

C'est corrigé. Mais ne vas pas dire que {{fr-conj-3-attre}} n'est pas documenté Clin d’œil (surtout il y a un lien vers la liste de toutes les conjugaisons qui l'utilisent, qui peuvent servir d'exemples). --GaAs1944 2 août 2010 à 11:40 (UTC)Répondre

Note : Tu avais écrit '=non, ce qui a en fait exactement le même résultat que '=oui. En effet, pour ne pas alourdir inutilement le code des modèles, le test qui est fait est paramètre vide ou non spécifié (false) ou paramètre pas vide (true). Par convention on écrit '=oui ou '=1, mais on pourrait aussi bien écrire '=cercopithèque à poil ras. Presque tous les modèles ayant des paramètres "booléens" fonctionnent ainsi (sur wikt mais aussi sur wikipédia), du fait du fonctionnement du langage de Mediawiki. --GaAs1944 2 août 2010 à 12:47 (UTC)Répondre
Ca je l'avais bien compris, en allant voir comment les modèles emploient les parser functions, mais ce n'est pas moi qui avais écrit non, cette conjugaison avait été mise en place par l'ami X (d · c · b). Ilébo, mon cercopithèque, ilébo!! Tiens, un cercopithèque familier qui s'appellerait Ilébo... Sourire; --Pjacquot 2 août 2010 à 13:28 (UTC)Répondre
Mes excuses, je n'avais pas regardé l'historique. Par ailleurs je te remercie car cela m'a permis de mettre à jour {{fr-conj-3-attre}}, où il manquait {{fr-conj-intro}}. Il doiy y en avoir d'autres (où il manque cette phrase d'intro), si tu en vois préviens-moi. --GaAs1944 2 août 2010 à 13:44 (UTC)Répondre
Tiens, ce serait un bon truc pour cacher des blagues dans le Wiktionnaire, comme paramètres booléens valant oui. La prochaine fois, au lieu de nocat=1, je mets nocat=cercopithèque Mort de rire

Szyx

Je viens de réaliser un truc : tu ne sais peut-être pas que quand tu vois Szyx dans les historiques (et particulièrement ceux des modèles de conjugaison), c'est de moi qu'il s'agit. Hmmm, Szyx == GaAs, c'est une histoire compliquée, mais je n'en ai pas honte et je te la raconterai si tu veux (mais pour être honnête, je préfèrerais que tu ne veuilles pas). --GaAs1944 2 août 2010 à 18:03 (UTC) PS : ajouté msg sur pdd de XRépondre

Une « intervention de ce jour de szyx dans les RC » : ce n'est tout simplement pas possible, à moins que tu ne parles de qqch d'ancien. --GaAs1944 2 août 2010 à 18:41 (UTC) Je me suis permis de créer une nouvelle section, car mon petit doigt me dit que cette discussion n'est pas finie.Répondre
Bon.Sais-tu pourquoi l'utilisation du modèle modl dans les titres de section emmerderait tout le monde ? Je suis coutumier du fait. --Pjacquot 2 août 2010 à 18:48 (UTC)Répondre
Dans les titres de sections, c'est une horreur ! En particulier, cela bogue les liens directs vers les sections que tu trouves dans les commentaires de modif. --GaAs1944 2 août 2010 à 18:54 (UTC)Répondre
ok. je ne le ferai plus, je le mettrai dans le texte à partir d'aujourd'hui. Pour éviter les conflits d'Edith, je surveille les RC et je ne parle que quand tu as parlé.--Pjacquot 2 août 2010 à 18:58 (UTC)Répondre
Et pour expliquer pourquoi une « intervention de ce jour de szyx dans les RC » n'est pas possible :
  • 6 décembre 2009 à 23:14 Stephane8888 (discuter | contributions) a bloqué Szyx (discuter | contributions) ; expiration : indéfiniment (autoblocage des IP désactivé) (A sa demande)
--GaAs1944 2 août 2010 à 18:59 (UTC)Répondre

J'avais vu le journal des blocages, maos j'avais eu l'impresion que Szyx n'avait été la dernière fois après moult déblocages et reblocages, que pour une durée assez courte. --Pjacquot 2 août 2010 à 19:14 (UTC)Répondre

Non, même si le log prouve que j'ai abusé des outils qui étaient alors à ma disposition (sur mes pages perso uniquement), personne n'a proposé de me bloquer en dehors de moi-même. --GaAs1944 2 août 2010 à 19:35 (UTC)Répondre

j'avais trouvé ça :

  • 6 décembre 2009 à 23:14 Stephane8888 (discuter | contributions) a bloqué Szyx (discuter | contributions) ; expiration : indéfiniment (autoblocage des IP désactivé) (A sa demande)
  • 2 novembre 2009 à 16:49 Darkdadaah (discuter | contributions) a débloqué Szyx (discuter | contributions) (Demande par Szyx0)
  • 27 septembre 2009 à 20:35 Darkdadaah (discuter | contributions) a bloqué Szyx (discuter | contributions) ; expiration : indéfiniment (autoblocage des IP désactivé) (à la demande de l'utilisateur, Szyx)
  • 31 août 2009 à 16:20 Szyx (discuter | contributions) a débloqué Szyx (discuter | contributions) (inefficace, puisque je peux le faire)
  • 30 août 2009 à 22:07 Szyx (discuter | contributions) a bloqué Szyx (discuter | contributions) ; expiration : 1 semaine (création de compte interdite, autoblocage des IP désactivé)
CQFD Mort de rire. Aujourd'hui, avec le recul, je considère cela comme une bonne blague. Mais ne visant pas le Wiktionnaire (que je respecte profondément). --GaAs1944 2 août 2010 à 19:47 (UTC)Répondre

Quelle andouille je fais! J'avais oublié que les plus récents changements étaient en tête de liste. Modèle:autobaffe. --Pjacquot 2 août 2010 à 19:50 (UTC)Répondre

-andi

Bonsoir.

Sur environ 130 verbes en -andi en songhaï koyraboro senni, j'en ai relevé 89 causatifs et 22 qui ont un sens passif. je ne sais guère comment copier proprement sur une page mon tableau Gnumeric. --Pjacquot 3 août 2010 à 17:37 (UTC)Répondre

Chouette, j’ai juste noté 66 causatifs en passant dans la liste de verbes. Enfin ceux avec un verbe d’origine. Si tu me passes la liste brute (un verbe par ligne) je peux la convertir en liste wiki en deux seconde avec Vim ou une expression régulière. --Moyogo/ (discuter) 3 août 2010 à 17:49 (UTC)Répondre

causatif PASSIF balabalaandi 1 banandi 0 baɲandi 1 benandi 0 benbandi 1 bininandi 0 bongandi 1 boobandi 1 bubusandi 1 burgandi 1 caadandi 1 cankanandi 1 carmandi 1 cawandi 1 cebandi 1 ceerandi 1 ceesandi 1 ceŋandi 1 cirkaarandi 1 daagandi 1 daagandi 0 dejjandi 1 diidalandi 1 diyandi 1 diŋandi 1 dobandi doogandi 1 doonandi 1 dudandi 1 dugandi 1 dukurandi 1 dungandi 1 dursandi 1 faabandi 1 faajandi 1 fahamandi 1 fanamandi 1 fanamandi 1 farandi 1 feerandi 1 feferandi 1 ferrandi 1 firzandi 1 fisandi 1 fogosandi 1 fokomandi 1 foorandi 1 fotogandi 1 funamandi 1 furandi 1 fuyyandi 1 gaarandi gabsandi 1 ganjandi garagarandi 1 garandi gatandi 1. Mettre les entraves. gayandi 1 gokandi Montrer de longues dents. gollandi 1 gonandi 1 gongandi 1 googandi 1 goojandi 1 goorandi 1 gooraŋandi 1 gorandi 1 gosandi (Cuisine) Cuire mal. goyawandi 1 1 gulandi 1 gumandi 1 gunandi 1 Prédire. gungandi 1 gungulandi 1 gungumandi 1 gungurayandi 1 gunigunandi 1 gurayandi 1 gurgayandi 1 guusandi 1 haagandi 1 haamandi 1 hangasandi 1 harayandi 1 hargandi 1 haŋajerandi 1 huzunandi 1 jaasandi 1 jawandi 1 jeecandi 1 jeejandi 1 jeerandi 1 jerbandi 1 jerbandi Tuer sans rite. jijirandi 1 jinandi 1 jisandi 1 komandi 1 kosandi 1 kunkunandi 1 kurandi 1 lencandi 1 likitandi 1 lintaŋandi 1 loowandi 1 meerandi 1 miimandi 1 moorandi Éloigner. ɲaalandi 1 naanayandi 1 nimsandi 1 seedandi 1 sokonandi 1 sorhandi 1 tabatandi Prouver tattandi 1 taŋandi 1 teelandi Mettre un paravent tenjandi Mettre face à face tibandi 1 tifandi 1 tišawandi 1 tokandi 1 tubutuyandi 1 tukandi 1 tunandi Réveiller tursuyandi 1 wahandi Empresser wangandi Refuser son petit 89 22

Comme ça ?

causatif PASSIF
balabalaandi 1
banandi 0
baɲandi 1
benandi 0
benbandi 1
bininandi 0
bongandi 1
boobandi 1
bubusandi 1
burgandi 1
caadandi 1
cankanandi 1
carmandi 1
cawandi 1
cebandi 1
ceerandi 1
ceesandi 1
ceŋandi 1
cirkaarandi 1
daagandi 1
daagandi 0
dejjandi 1
diidalandi 1
diyandi 1
diŋandi 1
dobandi
doogandi 1
doonandi 1
dudandi 1
dugandi 1
dukurandi 1
dungandi 1
dursandi 1
faabandi 1
faajandi 1
fahamandi 1
fanamandi 1
fanamandi 1
farandi 1
feerandi 1
feferandi 1
ferrandi 1
firzandi 1
fisandi 1
fogosandi 1
fokomandi 1
foorandi 1
fotogandi 1
funamandi 1
furandi 1
fuyyandi 1
gaarandi
gabsandi 1
ganjandi
garagarandi 1
garandi
gatandi 1 Mettre les entraves.
gayandi 1
gokandi Montrer de longues dents.
gollandi 1
gonandi 1
gongandi 1
googandi 1
goojandi 1
goorandi 1
gooraŋandi 1
gorandi 1
gosandi (Cuisine) Cuire mal.
goyawandi 1 1
gulandi 1
gumandi 1
gunandi 1
gungandi 1
gungulandi 1
gungumandi 1
gungurayandi 1
gunigunandi 1
gurayandi 1
gurgayandi 1
guusandi 1
haagandi 1
haamandi 1
hangasandi 1
harayandi 1
hargandi 1
haŋajerandi 1
huzunandi 1
jaasandi 1
jawandi 1
jeecandi 1
jeejandi 1
jeerandi 1
jerbandi 1
jerbandi Tuer sans rite.
jijirandi 1
jinandi 1
jisandi 1
komandi 1
kosandi 1
kunkunandi 1
kurandi 1
lencandi 1
likitandi 1
lintaŋandi 1
loowandi 1
meerandi 1
miimandi 1
moorandi Éloigner.
ɲaalandi 1
naanayandi 1
nimsandi 1
seedandi 1
sokonandi 1
sorhandi 1
tabatandi Prouver
tattandi 1
taŋandi 1
teelandi Mettre un paravent
tenjandi Mettre face à face
tibandi 1
tifandi 1
tišawandi 1
tokandi 1
tubutuyandi 1
tukandi 1
tunandi Réveiller
tursuyandi 1
wahandi Empresser
wangandi Refuser son petit
89 22

--Moyogo/ (discuter) 3 août 2010 à 18:14 (UTC)Répondre

Magnifique. Je n'aurai pas bossé pour rien. Vers la droite, ce sont les traductions des cas douteux (vers la fin, quand j'ai enfin pensé à les mettre).--Pjacquot 3 août 2010 à 18:22 (UTC) Alors, va bien? J'ai repris mon tableau pour mettre toutes les traductions, mais c'est long.--Pjacquot 3 août 2010 à 19:13 (UTC)Répondre

Ce qu’on peut-être faire c’est demander à Rgaudin (d · c · b) et les locuteurs de voir les verbes dont la forme non causative manque et de ceux qui sont passifs. J’imagine que le passif est normal, mais est-ce que c’est parce que le suffixe le permet ou bien à cause d’un glissement de sens ancien, ou encore que certains causatifs ont des racine de verbes défectifs. --Moyogo/ (discuter) 3 août 2010 à 19:47 (UTC)Répondre

Déclaration d'amour

Tu sais que c'est grâce à toi que je n'ai pas encore craqué. --GaAs1944 3 août 2010 à 22:01 (UTC)Répondre

Je fais mon possible pour ça. Le cafard n'est pas de bon conseil, il vaur mieux le laisser dehors (quand on écrase ces sales bêtes, leurs oeufs se répandent). --Pjacquot 3 août 2010 à 22:06 (UTC)Répondre

avoir la pêche

Salut.

J’ai tout réverté, d’abord parce qu’on ne rédige pas des romans, ensuite parce qu’il me paraît probable que ce soit un copyvio. D’ailleurs, quand une IP rajoute 1500 2000, voire 3000 octets de texte intéressant rédigé en langage soigné, c’est 95 fois sur 100 un copyvio…

Bonne journée,

--Actarus (Prince d'Euphor) 4 août 2010 à 08:11 (UTC)Répondre

Patrouille RC

Grand dieux, comment peux-tu laisser passer une chose pareille ?!

Fais donc plus attention aux versions que tu patrouilles ! Tu n'as aucune obligation de quantité ! -- Quentinv57 4 août 2010 à 08:18 (UTC)Répondre

Salut Quentin. Pour la défense de PJacquot, j’ai moi-même hésité à réverter et j’ai laissé un message à Béotien pour savoir si c’était lui-même sous IP qui avait rajouté cette phrase. Si je n’avais eu aucun doute, j’aurais réverté tout de suite, naturellement… --Actarus (Prince d'Euphor) 4 août 2010 à 08:22 (UTC)Répondre
J'aurai étrangement préféré qu'il lui laisse un message et laisse la révision non patrouillée. S'il s'avère que c'est Béotien lambda, il saura déjà me révoquer. -- Quentinv57 4 août 2010 à 08:48 (UTC)Répondre
Je viens de laisser un message sur la PDD de l'IP, qui était restée jusqu'ici vierge --Pjacquot 4 août 2010 à 09:07 (UTC)Répondre
Ouf! C'était bien Béotien lambda. Il n'y a que demi-mal, mais j'ai bien failli abandonner définitivement la patrouille. Eu égard aux problèmes posés par la nécessité dans ce cas de recommencer à patrouiller mes interventions, j'avais décidé de conserver le statut. Je reprends peu à peu confiance en moi, et je redouble d'attention. Je n'avais jamais rencontré un pareil cas. --Pjacquot 4 août 2010 à 20:05 (UTC)Répondre
C’est vrai que tu vas vite en besogne pour patrouiller. Il ne faut pas longtemps pour s’en rendre compte : j’ai pris quelques-unes de tes patrouilles de ce matin. Bien sûr il n’y avait pas de vandalisme dans les cas suivants mais des inexactitudes qu’il était facile de rectifier :
--✍ Béotien lambda 6 août 2010 à 08:24 (UTC)Répondre

Merci...

Merci pour la confiance que tu m'as exprimée lors de la consultation pour m'attribuer les outils du « balayeur » (au moins pour 3 mois…). J'espère que je saurai m'en montrer digne et apporter un plus à la communauté. Clin d’œil --Actarus (Prince d'Euphor) 4 août 2010 à 19:57 (UTC)Répondre

Merci à toi pour ton soutien dans l'affaire de ce matin. --Pjacquot 4 août 2010 à 20:07 (UTC)Répondre

éliminer ucf ?

Salut,

Si tu veux éliminer tous les ucf, il te faudra quelques mois…

Personnellement je l’utilise et ça fait partie des commandes automatisées proposées sur une page de modification d’article. ( {{subst:s-ucf|})--✍ Béotien lambda 5 août 2010 à 08:51 (UTC)Répondre

Ok mais avec un subst ce n'est pas la même chose. s-ucf n'est pas déclaré désuet. --Pjacquot 5 août 2010 à 08:56 (UTC)Répondre

Wikification NFS

En général je fais un peu au pif, mais j'essaie de mettre des liens sur les mots clefs (ceux qui donnent du sens à la définition). Sur NFS ce que j'ai fait donne :

  1. ... ordinateur ... partager ... fichiers ... réseau ...

--GaAs1944 5 août 2010 à 12:35 (UTC)Répondre

« Le Wiktionnaire n'est pas le café du commerce. »

Tu as des modèles {{Débutant}} et {{Vandale}}, qui sont certainement plus appropriés pour ce genre de choses. Merci. -- Quentinv57 6 août 2010 à 18:02 (UTC)Répondre

ucf

Merci. J'arrêterai de l'employer. C'est dommage. Il était utile dans les locutions pour éviter une erreur en écrivant la locution deux fois. - Gene 7 août 2010 à 18:41 (UTC)Répondre

Habituellement je fais un copier-collé et je modifie la première lettre du texte collé. Cordialement --Pjacquot 7 août 2010 à 18:46 (UTC)Répondre
Il y a aussi un lien {{s-ucf}} en dessous de la fenêtre d'édition. --GaAsBot 9 août 2010 à 16:56 (UTC) --GaAs1944 9 août 2010 à 16:57 (UTC)Répondre

cf WT:QM#20010/08

Gnagnagna ! Et pis tu devrais surveiller ta syntaxe toi aussi. Je te tire la langue--GaAs1944 9 août 2010 à 17:59 (UTC)Répondre

Oublier de signer

C'est gonflant, et j'ai chaque fois envie de te découper en rondelles de trois micromètres, mais en vérité, je te le dis, ce n'est pas bien grave. --GaAs1944 10 août 2010 à 19:29 (UTC)Répondre


Topos

Bonjour Pjacquot, il y a peut-être un quiproquo mais lorsque tu as réagi (très justement d'ailleurs) sur la section du mot topo dans le wiktionnaire que j'ai modifié dernièrement (topos en paronyme) du m'a dis que c'était le pluriel de topo. Mais il ya méprise car le topos dont je parle désigne quant à lui un cliché, un lieu commun, voire même un stéréotype et son pluriel est topoï (du grec ancien ὁ τοπός, οῦ, le lieu). En revanche c'est de ma faute de n'avoir créer de page l'expliquant, mais la raison à cela est que je n'y suis pas arrivé, peut tu donc m'aider à le faire ? Zelemcatala

Je pense qu'il faut créer une nouvelle section dans l'article topos. Je vais essayer de voir ça.--Pjacquot 16 août 2010 à 11:02 (UTC)Répondre

fait nouvelle section créée. En plus, ce terme est utilisé en mathématiques. --Pjacquot 16 août 2010 à 11:20 (UTC)Répondre

Merci pour ta contribution Pjacot Zelemcatala 18 août 2010 à 11:50 (UTC)Répondre

Superviser, Le travail de nos élèves

Bien supervisé Pjacquot,Jamain 17 août 2010 à 14:46 (UTC)Répondre

merci --Pjacquot 17 août 2010 à 15:25 (UTC)Répondre

Création de l'extension Abusefilter

Salut Pjacquot Sourire.

→ voir Wiktionnaire:Prise de décision/Installation de l'extension AbuseFilter et Discussion Wiktionnaire:Prise de décision/Installation de l'extension AbuseFilter.

Cordialement,

--Actarus (Prince d'Euphor) 17 août 2010 à 17:16 (UTC)Répondre

têt#fr-nom-3

Il faudrait vraiment une étymologie. Quel est le mot vietnamien ? --GaAs1944 17 août 2010 à 17:59 (UTC)Répondre

je te l'ai donné avec les diacritiques sur ta PDD. C'est apparemment une ellipse de trois mots--Pjacquot 17 août 2010 à 18:07 (UTC)Répondre

Installation de l'extension AbuseFilter

Bonsoir Pjacquot. Merci d'avoir donné ton avis pour cette prise de décision. Cependant, ton avis que tu as posté ici n'est pas clair, il faudrait que tu indiques en gras et au début de ta réponse les groupes auxquels tu désires voir attribuer le droit -- Quentinv57 17 août 2010 à 19:16 (UTC)Répondre

audio waterstof

Merci de corriger! Je ne viens pas souvent ici. Quant à f/m: l'usage n'hésite point. C'est "f" historiquement et encore dans le sud, mais dans le nord le "f" et le "m" ne sont plus distingués, ansi "m" est accepté officiellement. C'est pour cela que nous écrivons féminin/masculin au nl.wikti nl:Gebruiker:Jcwf Jcwf 21 août 2010 à 17:32 (UTC)Répondre

Quelquepart dans le Randstad je dirais. Pays-Bas ouest.

crise de foie

Bonjour.

L'article crise de foie est à faire. Ne voulant pas écrire de sottises, et étant donné que tu es médecin, j'aimerais savoir jusqu'à quel point les troubles habituellement nommés ainsi sont effectivement liés à un dysfonctionnement du foie.

Merci. --Pjacquot 22 août 2010 à 06:37 (UTC)Répondre

http://www.doctissimo.fr/html/sante/mag_2000/mag0906/sa_1756_vrai_faux.htm

ça n'existe pas, c'est un mot du langage courant qui se base sur quelques signes cliniques et c'est simplement souvent une forme de migraine. C'est un des nombreux termes imagés qui n'ont pas de sens en médecine comme une attaque, etc...

Bon courage Berichard 22 août 2010 à 07:11 (UTC)Répondre

C'est bien ce que je pensais. Je peux donc écrire troubles variés attribués par l'imagination populaire à un dysfonctionnement du foie. --Pjacquot 22 août 2010 à 07:17 (UTC)Répondre
Cela me semble excellent ou mieux Qu'en termes bien choisis cette chose là est dite Berichard 22 août 2010 à 08:00 (UTC)Répondre
Merci pour l'info, et aussi pour ton appréciation flatteuse de ma contribution. --Pjacquot 22 août 2010 à 08:04 (UTC)Répondre
PJacquot, avale-moi une bouteille de whisky en une demi-heure et après tu verras si les « troubles variés » dont tu seras victime sont uniquement dus à l’« imagination populaire » ! Mort de rire
--Actarus (Prince d'Euphor) 22 août 2010 à 08:09 (UTC)Répondre
Dans le cas du whisky, c'est effectivement le foie qui est impacté. Mais je n'avais pas dit que les troubles étaient dus à l'imagination populaire, j'ai dit que c'est cette imagination qui les faisait attribuer à un dysfonctionnement du foie, conformément à la confirmation ci-dessus du bon docteur Berichard. Par ailleurs, je n'apprécie guère l'alcool --Pjacquot 22 août 2010 à 08:17 (UTC)Répondre
Ma remarque n’était qu’un clin d’œil, évidemment Clin d’œil. --Actarus (Prince d'Euphor) 22 août 2010 à 08:21 (UTC)Répondre
J'avais cru voir eine große Rigolade. --Pjacquot 22 août 2010 à 08:24 (UTC)Répondre

twiller

Un twiller, c'est GIGO ! Mort de rire--GaAs1944 25 août 2010 à 14:21 (UTC)Répondre

Annexe:Conjugaison française:guerroyer

Les paramètres du modèle Modèle:fr-conj-1-oyer te paraissent-ils adéquats ? Je ne parle pas des bugs du modèle, qui sont flagrants, mais de ses paramètres, càd de la façon dont un contributeur comme toi (qui clairement maitrise le Wiktionnaire en général, mais pas forcément le modèle X ou Y) se sent capable ou non de l'utiliser.

L'ergonomie des modèles est mon souci permanent, alors réponds-moi sur ma pdd (même titre de section) stp sur ce point.

Pour les bugs, je vais corriger, c'est ma très grande faute d'avoir attendu si longtemps. --GaAs1944 26 août 2010 à 18:02 (UTC)Répondre

Je voulais dire utilise la section que tu avais déjà crée sur ma pdd, JUSTEMENT pour ne pas en créer une autre, fouchetremidouille !!!! --GaAs1944 26 août 2010 à 18:22 (UTC)Répondre
Quant au fait de me faire bloquer ou pas, c'est évidemment imprévisible, voir Théorie du chaos sur l’encyclopédie Wikipédia . --GaAs1944 26 août 2010 à 18:28 (UTC)Répondre
Il faudra qu'un jour tu me dise ce que tu as sur le coeur. --Pjacquot 26 août 2010 à 18:31 (UTC)Répondre

Pour revenir à la question intéressante, tu penses que le paramètrage actuel de {{fr-conj-1-oyer}} est acceptable. Je vais donc le conserver. Soyons clair : je ne cherche pas à me décharger de mes responsabilités. Tu n'as rien à voir avec ce que je vais faire. --GaAs1944 26 août 2010 à 18:32 (UTC)Répondre

Quand je parlais de ce que tu as sur le coeur, ce n'était pas, bien sûr, à mon égard. C'était à propos de tes soudains accès de cafard. --Pjacquot 26 août 2010 à 18:39 (UTC)Répondre
C'est vrai que j'ai accumulé une somme de rancœurs qui dépasse le raisonnable. Mais les contributeurs du Wiktionnaire savent que j'ai parfois quelques moments de lucidité, pendant lesquels je semble momentanément être utile au projet. --GaAs1944 26 août 2010 à 18:47 (UTC)Répondre
Tu es bien trop modeste. Je dirais plutôt que, parfois, il me semble que tu pète un cable, et je n'ai pas encore compris pourquoi. Viens pleurer au creux de mon épau-au-le. --Pjacquot 26 août 2010 à 18:54 (UTC)Répondre

Besoin de toi

Wiktionnaire:Wikidémie/août 2010#Nouveaux modèles de conjugaisons à vérifier. --GaAs1944 29 août 2010 à 17:50 (UTC)Répondre

j'ai appelé José à la rescousse. --Pjacquot 29 août 2010 à 18:11 (UTC)Répondre
Merci à toi (et à José). J'ai rétabli la section (mais que me prit-il ?). --GaAs1944 30 août 2010 à 17:09 (UTC)Répondre

GaAsBot

Je sais. En fait, pour être honnête, j'ai fait cela pour le pur plaisir de me faire engueuler. Je suis déçu : tu as été bien trop gentil. --GaAs1944 31 août 2010 à 21:44 (UTC)Répondre

Alors tu dois faire l'article backlog. --GaAs1944 1 septembre 2010 à 05:20 (UTC)Répondre

Absurdités comiques

Salut,

Tu mets dans la pdd de Lmaltier concernant une IP : « Averti aujourd'hui pour la seconde fois: insertion d'absurdités. Doit croire que la Wiktionnaire est un site comique ».

Les absurdités seraient donc comiques ? Sourire

Le Wiktionnaire contient malheureusement, de par son fonctionnement incontrôlé depuis ses origines, un nombre incalculables d’absurdités, le jeu étant de les trouver et de les rectifier en attendant qu’un autre vienne remettre une absurdité… C’est le tonneau des Danaïdes ! C’est là qu’est le comique.--✍ Béotien lambda 7 septembre 2010 à 06:13 (UTC)Répondre

Ce que je pensais, c'est que le « contributeur » croit que ses absurdités sont comiques. Mais je suis bien d'accord avec toi sur le réel comique de la situation, qui me semble commune à tous les wikis. --Pjacquot 7 septembre 2010 à 06:27 (UTC)Répondre
Bonjour à vous deux. « fonctionnement incontrôlé depuis ses origines » je dirais plutôt « jusqu'à la mise en place de la patrouille ». Sourire Ainsi, petit à petit, le pourcentage de pages vandalisées diminue. Stephane8888 7 septembre 2010 à 08:13 (UTC)Répondre
Bonjour à vous trois. « Ainsi, petit à petit, le pourcentage de pages vandalisées diminue ». Oui, tandis que le vandalisme est loin de régresser sur Wikipédia. Cherchez l’erreur… --Actarus (Prince d'Euphor) 7 septembre 2010 à 08:22 (UTC)Répondre
L'erreur réside peut-être dans les dysfonctionnements de la patrouille de Wikipedia, ou dans son absence (je ne sais pas si elle existe) --Pjacquot 7 septembre 2010 à 08:39 (UTC)Répondre
Il y a aussi, je crois, une question d’échelle et de fréquence de modifications, beacuoup plus grande sur Wikipédia, ce qui rend la sutuation nettement plus difficile à gérer. En outre, la Wikipédia française manque notoirement d’administrateurs (2 fois moins que WP:en, à nombre égal de contributeurs). --Actarus (Prince d'Euphor) 7 septembre 2010 à 08:55 (UTC)Répondre

Certes. Peut-être aussi la taille des articles rend-elle plus difficile la constatation de dérives préjudiciables. --Pjacquot 7 septembre 2010 à 08:59 (UTC)Répondre

décarre avec un R

Bonjour,

J'ai trouvé le mot décare (Unité de mesure de superficie valant 10 ares) dans quelques dictionnaires anciens, dont le Dictionnaire classique de la langue française de Rivarol.

L'entrée du dictionnaire est maintenant écrite, ça ne passera donc plus comme l'oubli d'un R à décarre ou d'un A à décaare le synonyme de décare.

J'ai fait des découvertes intéressantes en rédigeant l'entrée. Merci!

Zawer 8 septembre 2010 à 02:34 (UTC) (22h34 au Québec!).Répondre

Réponse à liens externes et modèle voir

Merci,

J'ai pris le temps de comprendre le modèle voir, il venait d'un mauvais copier coller.

Pour le lien externe je pensais devoir citer la source de la phrase. Mais effectivement après avoir lu la page sur les liens externes, il est probable qu'un jour ce lien disparaisse et ce serrait préjudiciable, si cela devait se produire.

Cordialement.

--Nicolas.trubert 8 septembre 2010 à 19:23 (UTC)Répondre

ucf

Merci pour votre message. Je pense que ce n'est pas trop difficile d' écrire un bot qui remplacera le modèle ucf par texte dans tous les pages liées. J'ai une petite expérience et je pourrais aider,si c'était nécessaire. --Flyax 11 septembre 2010 à 22:21 (UTC)Répondre

tu as baquet et mouchoirs ?

prêt ?

go :

zmrtvýchvstání

Clin d’œil

--Diligent 12 septembre 2010 à 21:10 (UTC)Répondre

DVD

Bonjour.

Je ne comprend pas l'utilité d'un DVD non enregistrable, et je ne vois pas comment cela pourrait exister.

Ce que je sais, c'est que les DVD sont, à l'achat, soit enregistrables une seule fois (DVD-R et DVD+R), soit enregistrables et réenregistrables (DVD-RW et DVD+RW), soit déjà enregistrés (typiquement, les films en DVD, les logiciels, etc.). Mais dans tous les cas, on peut à un moment ou à un autre y graver des informations. Agrafian Hem Rarko 14 septembre 2010 à 20:01 (UTC)Répondre

C'est ce que je dis. Indépendamment du circuit de vente des différents types de DVD, le support physique en lui-même est un disque compact destinné à être gravé pour le stockage de données numériques. Il est forcément enregistrable, puisque le but même du DVD est le stockage sous forme de microgravures ou de microbrûlures. Agrafian Hem Rarko 14 septembre 2010 à 20:14 (UTC)Répondre
Bonjour. Désolé, j'ai voulu vous répondre hier soir et je viens de voir que mon message n'était pas partie. Le revoilà :
Non, je ne pense pas. Il est impossible de fabriquer des DVD déjà enregistrés (il faut d'abord fabriquer le support puis le graver). D'ailleurs, ça m'étonnerait bien que l'entreprise qui grave (par exemple) des films sur des DVD s'occupe aussi de la fabrication des-dits DVD. Sans doute les achète-elle pour les graver ensuite. Agrafian Hem Rarko 15 septembre 2010 à 06:21 (UTC)Répondre
D'accord, j'ignorais complétement la possibilité de pressage pour la fabrication industrielle. J'ai modifié l'article en conséquence. Agrafian Hem Rarko 15 septembre 2010 à 19:02 (UTC)Répondre

lumache

Bonjour Pjacquot,

L'entrée lumache a été rédigée par Jjackoti. L'article contenait un cuis|nocat=1 au départ. J'ai remplacé automatiquement cette expression par cuisine|nocat=1.

L'article est classé dans la Catégorie:Aliments en français qui est encore plus précise que la Catégorie:Cuisine. Avec le nocat=1, le mot lumache apparaît dans la sous-catégorie Aliments de la Catégorie:Cuisine, sans toutefois être visible dans cette dernière directement sans passer par la sous-catégorie.

Est-ce souhaitable? J'ai regardé d'autres aliments et la plupart n'ont pas le nocat. Peut-être que la fonction permet d'alléger la catégorie cuisine. Ainsi, on peut voir les mots qui n'ont pas de sous-catégorie et s'organiser pour affiner la catégorisation. Sinon, c'est peut-être une erreur, parce que ça n'apparaît habituellement pas dans l'espace principal des définitions, même s'il y a une sous-catégorie.

--Zawer 14 septembre 2010 à 21:56 (UTC)Répondre

effectivement, JJackoti et toi avez raison. Je n'avais pas remarqué la catégorisation dans Aliments, et je me souviens d'une discussion précisant qu'il est préférable de catégoriser dans la catégorie la plus spécifique. Il ne me serait d'ailleurs pas venu à l'idée de vérifier la hiérarchie des catégories. Pardonne-moi pour le dérangement. --Pjacquot 14 septembre 2010 à 22:08 (UTC)Répondre

champignons cryptogames est quelque peu pléonastique

Certes, mais ce n'est pas une raison pour supprimer toutes les contributions des autres. Je t'encourage donc à refaire ta modification de manière moins destructive. → voir tremelle. --GaAs1944 21 septembre 2010 à 07:10 (UTC)Répondre

je n'ai rien compris à ce qui s'est passé. Je pense avoir rétabli les choses comme je voulais le faire. --Pjacquot 21 septembre 2010 à 08:04 (UTC)Répondre

Partouille

Désolé, mais c'est ainsi. --&ù%$à 22 septembre 2010 à 18:40 (UTC)Répondre

Ip : Meyer C

Salut. Ce contributeur ne lit pas (encore) les historiques, ni les commentaires de nos modifications. Il fonce. C'est souhaitable en un sens. Mais je vais lui rédiger un message, car il est inutile de le reverter sans explications. Au sujet du lien "conv" dans trad : n'est-ce pas l'habitude ? On peut aussi mettre le nom scientifique dans la définition pour bien préciser de quelle plante on parle. Que préconises-tu ? Stephane8888 23 septembre 2010 à 20:32 (UTC)Répondre

Personnellement je ne préconise rien, j'en serais plutôt à solliciter l'avis d'un contributeur plus expérimenté tel que toi. Ce qui me gène le plus, c'est que l'IP réagit encore moins aux messages sur sa PDD que ne le faisait Meyer Christian, qui parfois a répondu. Le contributeur sous IP est-il un de ses proches, qu'il va falloir cornaquer à nouveau? Je suis dans le noir le plus total.
Je pense qu'il s'agit de la même personne. Mon message. Pas facile d'accompagner un lexicographe professionnel Clin d’œil sans le contrarier et le perdre.Stephane8888 23 septembre 2010 à 20:56 (UTC)Répondre
Tu as raison. Puisque la nuit porte conseil, vu l'heure, je vais me coucher. Bonne continuation. --Pjacquot 23 septembre 2010 à 21:02 (UTC)Répondre
Ça marche ! Sourire Stephane8888 24 septembre 2010 à 07:40 (UTC)Répondre

Carré

je me demande à présent jusqu'où aller. Dois-je expliquer quelque part le jeu de mots avec les racines carrées ? Je pense qu'il faut savoir jusqu'où il ne faut pas aller trop loin. --Pjacquot 27 septembre 2010 à 06:50 (UTC)Répondre

Je me demande en fait qu'est-ce que ça apporte d'avoir fait un article séparé de dernier carré. --GaAs 27 septembre 2010 à 07:34 (UTC)Répondre

parce qu'il le fallait pour pouvoir introduire la notion d'action désespérée --Pjacquot 27 septembre 2010 à 07:55 (UTC)Répondre

Si je n'ai pas proposé à la suppression, c'est uniquement parce que je ne suis pas qualifié pour faire ce genre de choses. --GaAs 27 septembre 2010 à 08:04 (UTC)Répondre

bien, je vais le faire moi-même. En tant que créateur de l'article, je me sens parfaitement qualifié.--Pjacquot 27 septembre 2010 à 08:11 (UTC) fait --Pjacquot 27 septembre 2010 à 08:18 (UTC)Répondre

Euh, désolé si je t'ai fâché. D'autant que j'apprécie ta garsbienneté. --GaAs 27 septembre 2010 à 11:11 (UTC)Répondre

Rassure toi, ami, tu ne m'as nullement fâché, il y a réellement un problème, et je préfère demander l'avis de la communauté. Et non, je ne créerai pas garsbienneté Sourire, bien que le mot n'existe pas dans le wiktionnaire, pour la bonne raison que <misanthrope> c'est un concept d'une application si rare, qu'il n'existe pas dans la langue</misanthrope>. Amicalement. --Pjacquot 27 septembre 2010 à 11:25 (UTC)Répondre

Annexe:Conjugaison française:corréler

J'ai besoin de ton aide. --GaAs 28 septembre 2010 à 06:59 (UTC)Répondre

La question est « corréler a-t-il vraiment une conjugaison à part (éler/èle) » ? --GaAs 28 septembre 2010 à 08:59 (UTC)Répondre

Dans un but d'uniformisation de la manière dont sont faites les annexes, oui. Sinon il aurait été tout aussi simple d'écrire directement l'annexe. c'est l'éternelle question « dois-je écrire un programme ou tout faire à la main? » Ici on a corréler, décorréler, recorréler. Il y a un gain certain à créer le modèle. --Pjacquot 28 septembre 2010 à 09:09 (UTC)Répondre

Hansard

Bonjour, J'ai donc créé une entrée pour Hansard. C'est ma première contribution en français. Toute remarque ou critique est la bienvenue. L’intérêt de cette source est, outre le fait qu’on y dispose d’une traduction anglaise faite par des professionnels, qu'elle est libre de droit. J'essaye toutefois d’alterner avec d’autres sources pour éviter la monotonie et représenter (au moins à terme) d’autres dialectes que ceux parlés au Nunavut.

Peut-être pourriez-vous me donner votre avis sur un problème : J’aurais besoin d’une catégorie pour l’inuktitut correspondant à Racines verbales à placer sous Verbes ou sous Formes du verbe (je ne sais pas ce qui serait le mieux). Il en en effet impossible d'indiquer pour cette langue polysynthétique tous les mots que l’on peut rencontrer car ils correspondent pour tout ou partie à ce que nous appelons phrases dans nos langues habituelles d’où l’intérêt de faire figurer les racines et les suffixes en tout premier lieu. Merci d’avance pour toute suggestion. Unsui Discuter 28 septembre 2010 à 12:06 (UTC)Répondre

Merci. J'irai sur la page de discussion "catégorie" exposé mon cas... Amicalement Unsui Discuter 28 septembre 2010 à 15:30 (UTC)Répondre

Mes excuses les plus plates

Je pensais qu'il était évident pour tout le monde ici que 79.88.33.103 c'était moi (je l'avais dit sur WT:W, mais bon...). Désolé de n'avoir pas été assez clair. Enfin, s'il y a une chose claire, c'est que je ne voulais nullement te mettre dans l'embarras. Amitiés. --GaAs 4 octobre 2010 à 21:09 (UTC) PS : je vais continuer de contribuer sous IP, c'est plus cool.Répondre

Je ne puis que te remercier pour m'avoir donné l'occasion de réviser ma grammaire, j'en avais bien besoin. Et ce n'est pas par politesse que je dis ça, je le pense réellement, tout comme tout ce que je dis ici. --Pjacquot 4 octobre 2010 à 21:13 (UTC)Répondre

Accents et citations

Bonjour. Merci de votre commentaire mais je ne suis pas d'accord avec votre perception des choses. En orthographiant correctement la préposition "à" je ne modifie nullement la citation, ni dans son fond, ni dans sa forme. Je ne fait qu'ajouter un diacritique manquant, sans qu'il y ait d'ambiguïté sur ce point (aucune chance que son absence soit intentionnelle). Considérer que je modifie ainsi ce qu'a voulu exprimer l'auteur soulève de nombreuses questions comme : Quel ouvrage de référence vous permet de décider quelle est la "bonne" citation ? Qu'est-ce qui vous permet de penser que le manuscrit original ne comportait pas d'accent et que ce sont pas les contraintes d'édition qui ont provoqué son absence dans l'ouvrage auquel vous vous référez ? Que doit-on faire face à deux ouvrages qui auraient orthographié ce 'A' de manière différente ? etc. Je n'ai pas trouvé de réponse dans l'aide du Wiktionnaire. De ce fait, je vais annuler votre modification. Si la chose vous semble inacceptable, discutons-en publiquement sur la Wikidémie. — Xavier, 8 octobre 2010 à 19:30 (UTC)Répondre

Voir aussi {{SIC}}. JackPotte ($) 8 octobre 2010 à 19:40 (UTC)Répondre
je n'ai pas l'intention de me lancer dans une guerre d'édition. Je ne m'opposerai plus à votre point de vue sur ce point. J'avais toujours jusqu'ici considéré les citations comme intouchables. Je révise en ce moment ma position. --Pjacquot 8 octobre 2010 à 19:52 (UTC)Répondre
Je considère de même une citation comme intouchable à condition, pour ce qui concerne ce genre de typographie qui va à l'encontre de l'orthographe française, qu'on considère une édition donnée. À défaut, l'orthographe devrait prévaloir. Apparemment ça n'a pas l'air de gêner Lmaltier qui réclame une source alors que ma source est la même que la sienne : Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916. Je ne m'engagerai évidemment pas non plus dans une guerre d'édition pour cette broutille. Cordialement. — Xavier, 8 octobre 2010 à 20:08 (UTC)Répondre

barnstar

Ouf, l'article existe. Alors tu me permets de t'en décerner une (l'usage est que je l'ajoute à ta PU) ? Celle du contributeur le plus gentil, certainement, alliée à celle du patrouilleur le plus efficace, certainement. Choisis parmi commons:Barnstar#Wiki barnstars, tu les mérites toutes en fait.

--GaAs 11 octobre 2010 à 17:07 (UTC)Répondre

J'étais au courant de l'existence de cette possibilité. Je n'ai aucune idée de celle que je préfèrerais, mais je pense qu'il serait malvenu de ma part de dire "je veux ça". Je te laisserai donc le choix des "armes" (amusant, c'est aussi un terme d'héraldisme). Amicalement. --Pjacquot 11 octobre 2010 à 17:14 (UTC)Répondre
Pour un peu, tu serais immodeste ! Mort de rire --GaAs 11 octobre 2010 à 17:26 (UTC)Répondre
Merci. Je garderai dans mon coeur le bonheur d'être estimé par une personne que j'estime moi-même.

enduire d'horreur

Bonjour.

As-tu des exemples, des attestations pour cette expression (que je n’ai jamais lue ni entendue) ?

Merci.

--Actarus (Prince d'Euphor) 12 octobre 2010 à 07:21 (UTC)Répondre

Malheureusement non, ce n'est qu'une plaisanterie qui me semble ne faire partie que du langege parlé. Introduite dans les expressions associées à induire en erreur par Jerome Charles Potts (d · c · b) qui l'a probablement entendue lui aussi. --Pjacquot 12 octobre 2010 à 08:00 (UTC)Répondre

précision supplémentaire: google hit count = 2400 pour "enduit d'horreur" --Pjacquot 12 octobre 2010 à 08:04 (UTC)Répondre

exemples et références ajoutées --Pjacquot 12 octobre 2010 à 08:39 (UTC)Répondre

Discussion:brique

Pour rire un peu… Clin d’œil --Actarus (Prince d'Euphor) 12 octobre 2010 à 10:53 (UTC)Répondre

disjoncteur différentiel

C'est moi le spécialiste de ces trucs, b*** de m*** ! Mort de rire Au cas où tu ne serais pas au courant (électrique), regarde w:Discussion:Transistor bipolaire à grille isolée/Article de qualité. --GaAs 12 octobre 2010 à 18:15 (UTC)Répondre

Je viens de relire cette page (ce que je n'avais pas fait depuis). Conclusion : c'était le bon temps. → voir vieux crouton (c'est de moi que je parle) --GaAs 12 octobre 2010 à 18:28 (UTC)Répondre
(après conflit d'Edith)Eh bien à présent nous serons deux. Regarde tous les articles sur les tubes électroniques, et l'article getter. Sourire --Pjacquot 12 octobre 2010 à 18:30 (UTC)Répondre
Ton article sur WP est splendide. Malheureusement ici, nous devons faire beaucoup plus court. C'est un autre exercice de style. A propos de vieux croûton, je pense être en tête

overkill

Bonsoir.

La traduction de écraser une mouche avec un marteau ne serait-elle pas plutôt to overkill? --Pjacquot

Pas d’après le wiktionnaire anglais. En tout cas, to be overkill (overkill substantivé) est la forme la plus fréquemment rencontrée sur Internet (ailleurs, je ne sais pas). --Eiku (d) 12 octobre 2010 à 19:02 (UTC)Répondre
J’ai fait des petites recherches google : "it is overkill" : 547000 résultats. "it overkilled" OR "it overkills" : 2160 résultats. Ça me donne raison, je pense (mais c’est très bien de passer derrière moi, parce que des fois, j’écris des bêtises). Et en plus, ça me fait plaisir d’avoir des messages sur ma pdd ! --Eiku (d) 12 octobre 2010 à 19:08 (UTC)Répondre
Au passage : je viens de voir ta page utilisateur… près de 3000 contributions en si peu de temps ! Ça fait plaisir de voir des gens si investis dans le Wiktionnaire, d’autant que je le suis moi-même bien moins qu’avant. --Eiku (d) 12 octobre 2010 à 19:11 (UTC)Répondre
j'ai été six mois en arrêt de travail suite à une fracture de la rotule, ça laisse pas mal de temps libre --Pjacquot 12 octobre 2010 à 19:15 (UTC)Répondre

swiss cheese

Bien sûr! Sourire Selon les américains, le swiss cheese a toujours les trous. Tu trouveras l'article ici sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) . On dit par là que les trous se nomment eyes (yeux), mais la plupart des gens an Amérique les nommeraient holes (trous). On écrit par là que c'est un type Emmental suisse, mais nous ne le reconnaîtrions pas avec ce nom-là. - Gene 13 octobre 2010 à 02:43 (UTC)Répondre

ok. ce n'est donc décidément pas du gruyère, qui n'a pas de trous. Merci --Pjacquot 13 octobre 2010 à 05:40 (UTC)Répondre

Tu avais déposé un point d’interrogation. Il doit y avoir une par de légende marketée. Mais enfin, va voir!!

sorbato di sodio

Bonjour, tu as changé {{-hyper-}} en {{-apr-}} et pourtant il me semble que le sorbate de sodium est un sel d’acide sorbique (E200). Donc, l’acide sorbique comprend notamment sorbate de sodium (E201), le sorbate de potassium (E202) et le sorbate de calcium (E203). Ne peut on pas parler hyperonyme et hyponyme dans ce cas précis. Merci

Un acide et ses composés, sels ou esters, sont des espèses chimiques distinctes.

Irais-tu dire que le sel de cuisine est une variété d'acide chlorhydrique? Je maintiens mon avis. --Pjacquot 13 octobre 2010 à 16:09 (UTC)Répondre

Non, mais je dirais pas non plus « tiens je me mettrais bien un peu de sorbate de sodium pour conserver ma soupe » c'était juste l’avis d’un lambda qui voulait indiquer la chronologie genre E200 à E203. Ok vérifie alors acide sorbique, j'ai fait la même chose. Cordialement

attaché-case

Ma mémoire est souvent défaillante, et donc je ne me permettrai pas d'affirmer quoi que ce soit, mais je ne me rappelle pas être intervenu sur cette page. Même sous IP. Clin d’œil--GaAs 14 octobre 2010 à 18:59 (UTC)Répondre

→ voir gruyère et emmental. Et paradoxe du fromage à trous, pour faire bonne mesure. Mort de rire--GaAs 14 octobre 2010 à 19:13 (UTC) Et puis t'es condamné à bleuir ce lien rouge, faire bonne mesure, pour ta peine.Répondre
fait. Tu me trouveras bien des exemples pour faire bonne mesure et geste commercial Sourire --Pjacquot 14 octobre 2010 à 19:54 (UTC)Répondre
Parfait. Pour te remercier, je crée une section juste ci-dessous. Mort de rire--GaAs 14 octobre 2010 à 20:11 (UTC)Répondre

clairaudience

Le paranormal et moi, ça fait trois (virgule 141592654...). Que je sois clair : cet article est parfaitement admissible selon mes critères (qui ne sont sans doute pas très différents de la moyenne du Wiktionnaire). Mais je n'ai vraiment pas envie d'y écrire une ligne de plus. Alors si tu es inspiré, vois aussi la question de fafnir, qui propose un autre sens (et puis Fafnir est qqun de bien). --GaAs 14 octobre 2010 à 20:11 (UTC)Répondre

Tu as parfaitement raison, le paranormal est analogue à un nombre transcendant, on ne peut pas le mettre en équation. Par ailleurs les gogos qui utilisent le mot clairaudience, abusés par des charlatans, sont bien assez nombreux pour que ce mot soit parfaitement admissible. Mort de rire --Pjacquot 14 octobre 2010 à 20:20 (UTC)Répondre
Hhmmmff. --GaAs 14 octobre 2010 à 20:42 (UTC)Répondre
De même, chaque fois que je me rends dans un lieu de culte quelconque, je ne peux m'empêcher de penser aux goa'ulds de la série télévisée Stargate. Je me remémore aussi une phrase lue sur la pochette intérieure d'un vinyl de Jethro Tull : « At the beginning, man created God  ». --Pjacquot 14 octobre 2010 à 21:01 (UTC)Répondre

GaAsBot & les patrouilleurs

Excuse-moi, les sections précédentes étaient de l'humour (plus ou moins drôle), mais celle-ci est sérieuse.

Est-ce que GaAsBot te gêne ?

Je veux dire : est-ce que GaAsBot te gêne dans ton travail de patrouilleur ?

--GaAs 14 octobre 2010 à 20:51 (UTC)Répondre

absolument pas, lorsque je me mets en "mode patrouille" je change mes préférences pour masquer les modifs non patrouillées, je ne vois donc pas GaAsBot. Plus tard, mes préférences revenues à la normale, il me suffit de masquer temporairement les modifs non patrouillées pour voir d'un coup d'oeil ce qu'il faut aller examiner. --Pjacquot 14 octobre 2010 à 21:04 (UTC)Répondre
Je suis sérieux : je sais que que tu es le principal patrouilleur du Wiktionnaire (pour ne pas dire le seul, en tous cas le résultat revient à cela). Alors je ne veux surtout pas te gêner dans le travail que tu fais (et qui est génial, est-il nécessaire que je le dise ?). Amitiés. Sourire--GaAs 14 octobre 2010 à 21:48 (UTC)Répondre
Tiens, avons-nous les expressions populaires relatives aux chevilles qui enflent? --Pjacquot 14 octobre 2010 à 21:52 (UTC)Répondre
Trop tard : c'est ainsi. --GaAs 14 octobre 2010 à 21:56 (UTC)Répondre
jamais trop tard, il manquait la synonymie avec avoir la grosse tête. --Pjacquot 14 octobre 2010 à 22:09 (UTC)Répondre

Pour info : GasAsBot a vraiment merdé (mais c'est corrigé). --GaAs 16 octobre 2010 à 09:14 (UTC)Répondre

Catégorie:Modèle mal foutu

J'ai bien envie de créer cette catégorie ! Mais soit rassuré, je ne vais pas le faire (uniquement parce que ce serait trop de boulot Mort de rire). --GaAs 15 octobre 2010 à 19:43 (UTC)Répondre

Créer la catégorie n'est rien, c'est pour la garnir qu'il y a un max de boulot,et puis il faudrait une pdd associée pour discuter des améliorations, dans le style de la page PàS Sourire diabolique --Pjacquot 15 octobre 2010 à 19:49 (UTC)Répondre
Je pourrais peupler cette catégorie très rapidement. Mais il serait malhonnête de ma part de le faire sans un plan clairement établi pour y remédier. Et, franchement, je ne suis pas motivé pour m'attaquer à cela de manière globale. Le uniquement parce que ce serait trop de boulot ci-dessus ne voulait dire que cela. --GaAs 15 octobre 2010 à 20:08 (UTC)Répondre
De toute façon, nul ici n'est qualifié pour créer à lui seul un plan global pour résoudre un pareil problème. Les discussions sur les PàS en sont témoin. --Pjacquot 15 octobre 2010 à 20:14 (UTC)Répondre
Triste--GaAs 16 octobre 2010 à 09:26 (UTC)Répondre

poïè

Il y a une (petite) tripotée de mots qui utilisent cet infixe en français. Mais sous quel nom le créer ? --GaAs 16 octobre 2010 à 09:46 (UTC)Répondre

je me souviens d'avoir appris un jour à conjuguer le nécessitatif futur du verbe turc qui signifie réfléchir. Ce serait le moment de l'employer. --Pjacquot 16 octobre 2010 à 09:49 (UTC)Répondre
Bon, je crée -poïèse. Nous verrons bien. --GaAs 17 octobre 2010 à 18:34 (UTC)Répondre

trône

zut on était à un doigt de la perfection ;)  - mirrorRᴑᴙᴚim  16 octobre 2010 à 13:29 (UTC)Répondre

Problème de serveur, ou de moi ?

C'est ballot, je suis allé au Jardin de Plantes cet après-midi, avec mon carnet et mon stylo, mais si le site merdouille ainsi je vais avoir du mal à expliquer que j'ai assisté à la lignification des nervations de la pinnule du glochide du caïlcédrat (mais seulement dans l'acheb et le chablis, hein, faut pas exagérer). Mort de rire --GaAs 17 octobre 2010 à 18:13 (UTC)Répondre

je préfère nettement le second sens de chablis. Hic! --Pjacquot 17 octobre 2010 à 18:18 (UTC)Répondre
Précision : quand je vais sur les articles aucune des images (en particulier celles dans les titres de sections) ne s'affiche. C'est frustrant, mais je peux vire avec. Ah pourtant les images s'affichent sur https://secure.wikimedia.org/wiktionary/frhttps://dictious.com/fr/Wiktionnaire:Page_d%27accueil je n'y comprends rien. Ne comptez pas sur moi ce soir. Triste--GaAs 17 octobre 2010 à 18:21 (UTC)Répondre
il semble que ça s'améliore si tu veux tu peus avoir le reportage en direct sur #wikimedia-tech sur Freenode. --Pjacquot 17 octobre 2010 à 18:24 (UTC)Répondre

{{fr-reg}}

C’est fr-rég qu’il faut utiliser. fr-reg est appelé à disparaître dans un proche avenir. Ah, et c’est |mf=oui et non |mf… :-) Urhixidur 18 octobre 2010 à 21:29 (UTC)Répondre

merci, je tâcherai de ne plus l'oublier. A propos, je me souviens d'avoir lu que l'emploi de {{modl|le nom du modèle}} dans un titre de sction gène énormément le logiciel Wokimedia. --Pjacquot 19 octobre 2010 à 05:31 (UTC)Répondre

limiteur plus courant que limitateur ?

Salut Sourire

Tu en es sûr ?

--Actarus (Prince d'Euphor) 20 octobre 2010 à 09:01 (UTC)Répondre

Jusqu'à présent je n'avais pas vu le mot limitateur. Par contre dans tous les magasins de bricolage on trouve des limiteurs de pression de tension, etc. Quant àn Google, http://www.google.fr/#hl=fr&source=hp&q=%22%22limitateur+de+vitesse%22&aq=f&aqi=g10&aql=&oq=&gs_rfai=&fp=4a6ea8d356daa7a5

finalement, il semble qu'il y ait beaucoup de shadoks sur la Toile. Pourquoi faire simple (limiteur) quand on peut faire compliqué (limitateur). A quand limitater? --Pjacquot 20 octobre 2010 à 09:05 (UTC)Répondre

mystère dégommé

Pour Zoe → voir aeon et modifs de éon. --Diligent 20 octobre 2010 à 21:56 (UTC)Répondre

Quentin

Il a simplement recopié ton intervention sur la Wikidémie, pour lui assurer une plus grande audience --Pjacquot 24 octobre 2010 à 18:42 (UTC)Répondre

Exactement le contraire de ce que je voulais, et il le sait (je lui ai dit cela plusieurs fois, et néanmoins il prend du plaisir à faire le contraire). Néanmoins je garde mon calme. --GaAs 24 octobre 2010 à 18:48 (UTC)Répondre
Tu te trompes sur un point : je n'ai pas besoin de prouver ma bonne foi. --GaAs 24 octobre 2010 à 19:09 (UTC)Répondre

Ablatif pluriel

Bien vu.--86.211.196.136 25 octobre 2010 à 11:15 (UTC)Répondre

Renommage de page

Merci pour l’aide. Amicalement. Unsui Discuter 25 octobre 2010 à 20:07 (UTC)Répondre

Proposer un mot

J'ai fait une réponse (probablement trop longue, du moins selon mes critères sur la longueur de ce genre d'intervention) sur Wiktionnaire:Wikidémie/octobre 2010#proposer un mot.

En résumé : avoir des pages de questions/propositions pour les utilisateurs occasionnels s'il n'y a personne derrière pour y répondre, c'est de l'arnaque, et le Wiktionnaire ne devrait pas pas le faire.

Proposition : que dirais-tu de créer un projet pour rassembler/coordonner tous ceux qui veulent bien s'occuper de WT:PM et WT:QM afin que leurs intitulés ne soient pas que des mots ? Mort de rire

--GaAs 26 octobre 2010 à 18:20 (UTC)Répondre

Tout à fait d'accord. Ça permettra un premier filtre et évitera sans doute un bon nombre de passage en PàS. --Pjacquot 26 octobre 2010 à 18:24 (UTC)Répondre
J'ai vu ta réponse. --GaAs 26 octobre 2010 à 22:12 (UTC)Répondre
En passant, je suis assez fier de la façon dont je floode les MR, et ce sans utiliser aucun bot. Tirez-en les conclusions que vous voulez. --GaAs 26 octobre 2010 à 22:30 (UTC)Répondre
pas un problème pour moi, je sais masquer les modifications patrouillées. --Pjacquot 26 octobre 2010 à 22:33 (UTC)Répondre
On m'a reproché que GaAsBot squattait à un moment les deux-tiers des MR, mais il est clair qu'on peut avoir la même chose à la main. --GaAs 26 octobre 2010 à 22:43 (UTC) (GaAsBot est mort, à cause de ces critiques, mais pas moi)Répondre
je disais laisser braire. Mort de rire --Pjacquot 26 octobre 2010 à 22:47 (UTC)Répondre

Je sais que tu redoutes les oppositions, mais tous les gagnants ont joué. Qu'as-tu à perdre? Rien, tu te comportes déjà en perdant en acceptant de voir ton bot réduit au silence. Je suis certain que tout le monde ici approuverait l'attribution du botflag à AsGaBot. --Pjacquot 26 octobre 2010 à 22:57 (UTC)Répondre

Pas tout à fait : je refuse désormais d'être l'objet d'une quelconque élection (pour ceux qui n'auraient pas compris de quoi je parle, voir ma pitoyable candidature admin). Si vous voulez accorder un flag à moi ou à mon bot, faites comme vous voulez. Mais si vous tentez d'ouvrir une page de vote me concernant, je la blanchirai illico. --GaAs 26 octobre 2010 à 23:08 (UTC)Répondre
dommage, en se plaçant sur le strict terrain de l'intérêt du wiktionnaire, je pense qu'il serait possible d'amener les opposants à des ataques ad hominem, qui fourniraient une bonne raison de les bannir. --Pjacquot 26 octobre 2010 à 23:12 (UTC)Répondre
...--GaAs 26 octobre 2010 à 23:48 (UTC)Répondre

Sens de ne pas être déçu du voyage

Salut.

Je suis un peu surpris par le sens que tu donnes à cette expression.

Pour moi, cela veut dire autre chose… Exemple :

    • Pjacquot, si tu continues à te tromper sur le sens des mots, je te garantie qu’on va s’occuper de toi et que tu ne seras pas déçu du voyage ! Mort de rire

Bien entendu, je te taquine Clin d’œil. Mais le sens que tu donnes me surprend.

--Actarus (Prince d'Euphor) 28 octobre 2010 à 17:36 (UTC)Répondre

j'aurais donc commis un contresens dans mon exemple? J'ai agi en créant cette locution en espérant fournir une définition correcte. Tu dis que je ne vais pas être déçu du voyage. Ça me semble concorder avec ma définition, car ta réaction n'était pas (de loin) le résultat que j'espérais.--Pjacquot 28 octobre 2010 à 17:46 (UTC)Répondre
Je dirais que le sens est peut-être un peu plus général. Lmaltier 28 octobre 2010 à 17:52 (UTC)Répondre
Nous sommes sur un wiki. Je ne suis pas particulièrement attaché à mes définitions, encore que tout ce qui peut m'arriver de désagréable sera bien entendu différent du résultat espéré. --Pjacquot 28 octobre 2010 à 18:01 (UTC)Répondre
Dans l’exemple que je donne ci-dessus, l’expression ne veut pas dire « ne pas obtenir ce qu’on cherche », mais elle contient un nuance de menace ironique, ce qui lui donne, en ce cas-là, plutôt le sens de « tu vas ramasser, tu vas déguster »… Comprends-tu mieux ? Sourire--Actarus (Prince d'Euphor) 28 octobre 2010 à 18:08 (UTC)Répondre
j'avais bien saisi la menace implicite de ton exemple. Donc, contairement à ce que pense Lmaltier, ma définition est trop générale, puisqu'elle n'inclut pas cette menace. --Pjacquot 28 octobre 2010 à 18:12 (UTC)Répondre

Ô fatigue universelle

Bonjour, juste pour information, ces pages validées était fausses, pas vues, pas prises. JackPotte ($) 29 octobre 2010 à 12:40 (UTC)Répondre

validées vers 13h10 après avoir constaté(voir historique) que qqn d'autre les avait revertées à 13h02

Lien vers Wikipedia

Merci --Eymery 30 octobre 2010 à 21:12 (UTC)Répondre

thoraco-

Salut. Je me suis basé sur el:θώραξ. Le TLFi donne bien θωρακικός pour thoracique (et le mot est d'ailleurs très bien attesté). Mais le génitif de θώραξ est bien θώρακος. Et le TLFi donne bien thoraco- venant de θώραξ. Vois-tu encore une incohérence ? Stephane8888 31 octobre 2010 à 08:59 (UTC)Répondre

Non, je n'en vois plus, mais je pense que nous devrions créer une entrée en grec ancien pour le suffixe -ικός, qui sert à former des adjectifs à partir de noms. --Pjacquot 31 octobre 2010 à 09:08 (UTC)Répondre
Ah oui, bonne idée. Mais je ne connais pas grand chose en grec. Peut être sur la base de el:-ικός ? Stephane8888 31 octobre 2010 à 09:10 (UTC)Répondre

re:poumon

Oui ça ne marche qu'à l'intérieur des mots non composés (notamment aux jointures entres morphèmes), et les mots composés (deux radicaux) turcs d'un seul tenant sont rares (sauf des expressions figées justement), d'où ma méprise : je l'ai pris pour un mot à un seul radical, d'autant plus qu'il s'agit d'un composé adjectif + nom sans suffixe possessif sur le déterminé (comme dans ayakkabı ou buzdolabı), donc moins facile à repérer. Tomik Peka 1 novembre 2010 à 15:22 (UTC)Répondre

Pour ce genre de cas, rien ne vaut mieux que d'aller faire un tour chez les turcs Sourire. --Pjacquot 1 novembre 2010 à 15:27 (UTC)Répondre

Au feu !

Voila. --Coyau 1 novembre 2010 à 22:45 (UTC)Répondre

Boulot intéressant qui t'ira comme un gant

Désolé, j'ai quitté le Wiktionnaire. Et non, ne cherche pas de coupable, je suis le seul. --GaAs 2 novembre 2010 à 20:22 (UTC)Répondre

Un petit message...

Très cher Pjacquot,

Depuis que je suis sur le Wiktionnaire, on m'a toujours dit qu'il fallait que je bleuisse les liens rouges... pas toi ? Tiens, je vais en mettre un beau juste à côté, je compte sur toi : Wiktionnaire:Administrateurs/Pjacquot. Je pense que c'est le bon moment Clin d’œil

Sur ce, bonne soirée, je reprends les cours demain -- Quentinv57 3 novembre 2010 à 18:26 (UTC)Répondre

Franconien

Désolé PJacquot, mais ce genre de confusion des genres me fait bondir ! Le franconien est le dialecte ou patois parlé en Franconie en allemagne, un point c'est tout.

Franconien = francique, c'est de l'anglais pas du français ! Ceux qui ont écrit ça ne connaissent d'une part pas l'anglais, d'autre part pas le français (ni la linguistique), sinon ils sauraient la traduction exacte. Il ferait mieux de se renseigner avant d'écrire n'importe quoi. Ca m'énerve d'autant plus que j'avais écrit francique quand j'ai rédigé cela. Bien à vous. Nortmannus 3 novembre 2010 à 21:36 (UTC)Répondre

Il n'en reste pas moins que tu devrais plutôt demander une modif du modèle(et de la catégorie correspondante) sur les pages appropriées. Le résultat d'une telle modification couvrirait d'un coup tous les mots qui utilisent {{étyl|frk|fr}} et ne te contraindrait pas à les rectifier un par un. --Pjacquot 3 novembre 2010 à 21:42 (UTC)Répondre

ps : 92.103.144.94

cercopithèques

je te sais capable de modifier tous les modèles de domaine de sorte qu'ils n'acceptent que les cercopithèques à poils ras dans l'argument nocat, et que nocat=cercopithèque à poils durs soit inopérant. Clin d’œil. Bonne soirée. --Pjacquot 8 novembre 2010 à 20:31 (UTC).Répondre

C'est exactement ce que je suis en train de faire :
{{#switch:{{{paramètre}}}|0=0|false=0|1=1|true=1
|cercopithèques à poils ras=1
|cercopithèques à poils durs=<big>C'est quoi cette connerie ?</big>
|#default=Consultez ]}}
(code inspiré de mw:Help:Extension:ParserFunctions). Amitiés. Sourire--GaAs 8 novembre 2010 à 20:42 (UTC)Répondre
pendant un temps, j'ai eu peur que tu ne le fasses effectivement Sourire diabolique --Pjacquot 9 novembre 2010 à 21:42 (UTC)Répondre

Modèle:Non, merci IP

Rebonjour Mort de rire

Je propose le texte suivant :

<délire><texte>

Nous vous remercions de nous avoir bien fait rire avec votre dernière contribution probablement inspirée par la consommation de cannabis, de peyotl, de psilocybe ou d'un alcool fort.

Malheureusement, la conservation d'une telle absurdité dans le Wiktionnaire risquerait de nuire à l'image de celui-ci.

</texte>

surtout, ne pas oublier de signer

Un bandeau « non,merci IP2 » pourrait également être utile, indiquant que les limites admissibles du comique de répétition ont été dépassées et que les contributions ne sont plus drôles depuis longtemps.

</délire> --Pjacquot 9 novembre 2010 à 09:11 (UTC)Répondre

Ton avis me serait précieux

(la question subsidiaire, pas la question initiale) --GaAs 9 novembre 2010 à 21:08 (UTC)Répondre

Merci

Merci pour les définitions que j'avais oubliées. Lmaltier 10 novembre 2010 à 19:15 (UTC)Répondre

te conviennent-elles ? sinon, je pense avoir fait au mieux, mais il y a peut-être mieux. --Pjacquot 10 novembre 2010 à 19:29 (UTC)Répondre

golfe de Gascogne

Monsieur, vous semblez avoir du bon sens à revendre Clin d’œil.

Voyez-vous un intérêt dans l'article golfe de Gascogne (ou de Tadjoura...) par rapport à l'article de Wikipédia (w:golfe de Gascogne), à part l'absence de prononciation dans l'article de Wikipédia (mais cela pourrait y être rajouté) ? --90.14.70.55 11 novembre 2010 à 09:54 (UTC)Répondre

oui, peut-être surtout dans le fait que ceci pourrait donner lieu à au moins deux articles, l'un pour le français, l'autre je présume pour l'espagnol, avec indication de la traduction qui n'est pas évidente. --Pjacquot 11 novembre 2010 à 10:05 (UTC)Répondre
Ne vous aurait-il pas échappé que les traductions sont sur l'article de Wikipédia ? Autres langues Espagnol golfo de Vizcaya. --90.14.161.37 11 novembre 2010 à 10:22 (UTC)Répondre
j'ai répondu avant de lire l'article de wikipedia. Il existe aussi un article w:pomme, et je ne me souviens pas que, pour cette raison, la présence de l'article pomme dans le Wiktionnaire ait été contestée. --Pjacquot 11 novembre 2010 à 10:40 (UTC)Répondre
Il est évident qu'il y a une différence : pomme a un contenu lexicologique (plusieurs sens), alors que golfe de Gascogne est un article plus marqué Encyclopédie, la définition de golfe seule se justifiant. Un dictionnaire de nom propres comme le Larousse ne retient pas ce genre d'entrées sauf à Gascogne (qui est un mot)--90.14.161.37 11 novembre 2010 à 10:50 (UTC)Répondre

Je pense que tu n'oses pas me le dire

C'est probablement une nuisance qu'un imbécile de #&@!!!*ùf& qui par ailleurs sature les modifications récentes (MR) persiste à faire de sa page un lien rouge.

En fait, je n'ai pas envie d'y changer quoi que ce soit. Mais je n'ai pas envie non plus de t'embêter. Alors, si t'en as marre, proteste sur ma pdd, elle est faite pour ça. --GaAs 11 novembre 2010 à 21:11 (UTC)Répondre

ça m'est parfaitement égal, je n'ai pas besoin que tu te présentes à moi, je te connais et t'estime beaucoup. Si ça ne plait pas à d'autres, ç'est leur affaire et non la mienne. Amicalement. --Pjacquot 11 novembre 2010 à 21:17 (UTC)Répondre

Wiktionnaire:Prise de décision/Modèle:fr-rég - Prononciations identiques

Salut.

Tu devrais envisager de déposer plainte contre X (d · c · b) ! Mort de rire

--Actarus (Prince d'Euphor) 12 novembre 2010 à 07:21 (UTC)Répondre

je pense que c'est inutile, De toute manière, je pense avoir l'antériorité en ce qui concerne ce jeu de mots laid (qui fatigue les gens bêtes Sourire diabolique). --Pjacquot 12 novembre 2010 à 07:26 (UTC)Répondre

Quand va tu te décider ?

Lien vers la page secrète. --GaAs 13 novembre 2010 à 12:48 (UTC)Répondre

aujourd'hui, cinq jours restants. --Pjacquot 13 novembre 2010 à 12:54 (UTC)Répondre
GaAs, c’est de l’humour ? Voir Wiktionnaire:Administrateurs/Pjacquot. --Actarus (Prince d'Euphor) 13 novembre 2010 à 12:56 (UTC)Répondre
@Pjacquot : Alors là, tu es encore plus cryptique que moi. Mais tu fais comme tu veux, cela ne changera jamais l'opinion que j'ai de toi. Sourire @Actarus : non. --GaAs 13 novembre 2010 à 13:00 (UTC)Répondre
@GaAs : je dois être bouché aujourd'hui, je n'ai toujours pas compris ce que je n'ai pas encore fait et que tu me suggères de faire. --Pjacquot 13 novembre 2010 à 13:11 (UTC)Répondre
GaAs te suggérait de présenter au « poste » d’administrateur, ignorant manifestement (on ne sait comment ni pourquoi…), que c’était déjà fait… --Actarus (Prince d'Euphor) 14 novembre 2010 à 22:09 (UTC)Répondre

résident ?

habitant ?  - mirrorRᴑᴙᴚim  13 novembre 2010 à 14:08 (UTC)Répondre

voilà j'ai séparé les deux notions. c'est vrai que j'étais un peu trop dans le flou merci  - mirrorRᴑᴙᴚim  13 novembre 2010 à 14:24 (UTC)Répondre
c'est toujours un plaisir pour moi, d'aider à faire un meilleur Wiktionnaire.

hémérologie

On est tous des composés de savants. Mort de rire--GaAs 13 novembre 2010 à 22:07 (UTC)Répondre

ce qui me rassure, c'est que, tout comme on ne tire pas sur un oiseau posé, j'espère qu'on ne tire pas non plus sur un con posé. --Pjacquot 13 novembre 2010 à 22:11 (UTC)Répondre

Wktionnaire:Liste des 32 contributeurs du Wiktonnaire

Ça te dirait qu'on fasse cette page ? --GaAs 14 novembre 2010 à 21:46 (UTC)Répondre

Bon, je vais la faire, et tant pis si cela ne plait pas à tout le monde. --GaAs 14 novembre 2010 à 21:51 (UTC)Répondre
j'aurais peur de vexer si j'en oublie. pour l'instant, je suggère de la planquer en sous-page sous un nom bidon. --Pjacquot 14 novembre 2010 à 21:54 (UTC)Répondre
Cette liste existe déjà : voir http://stats.wikimedia.org/wiktionary/FR/TablesWikipediaFR.htm Lmaltier 14 novembre 2010 à 21:59 (UTC)Répondre

/* Catégorie:Néologismes du XXIe siècle en latin */

voir helium --Diligent 15 novembre 2010 à 08:40 (UTC)Répondre

ergatif en basque

C'est fait. S’il te plait, peux tu regarder si c’est compréhensible et si l’exemple convient .Merci Aelmvn 15 novembre 2010 à 18:31 (UTC)Répondre

j'ai compris du premier coup d'œil. Pour moi, c'est parfait. --Pjacquot 15 novembre 2010 à 18:33 (UTC)Répondre

traductions dans les sections en langue étrangère

Ça paraît logique. Désolé, je fréquente peu, donc je ne suis pas au fait de toutes les coutumes…

Cdang 15 novembre 2010 à 18:39 (UTC)Répondre

pas de problème. Je suis là, entre autres, pour aider ceux qui en ont besoin. c'est beaucoup plus gratifiant que la chasse aux vandales. --Pjacquot 15 novembre 2010 à 18:44 (UTC)Répondre

Indentations et listes à puces

Pour info, tu peux faire des listes à puces à l'intérieur de tes messages indentés comme ceci. Par ailleurs tu constateras que j'ai fait une rectification à ma stupide réponse. --GaAs 16 novembre 2010 à 19:39 (UTC)Répondre

Prononciation - grec

L'Annexe:Prononciation/grec est finie. J’espère que tu jetteras un œil pour trouver les erreurs. --Flyax 17 novembre 2010 à 12:11 (UTC)Répondre

Hello again. Could you please have a look at my translation? I am not at all sure there aren't any mistakes. I would appreciate it a lot. Regards, Flyax 12 décembre 2010 à 23:46 (UTC)Répondre

Chả quế

Bonjour,

merci d'avoir pensé à moi, mais je n'ai de vietnamien que le nom : maman est française, et papa est en France depuis 1951… Un petit tour sur vi m'indique que l'orthographe exacte serait « chả quế », mais l'article est vide, je ne pourrai pas t'en dire plus. En outre, je ne connais pas cette spécialité.

Un petit bonjour à Noisiel (j'a bossé à Champs-sur-Marne, et un copain a remplacé le prof d'aïkido de Noisiel pendant un an).

Cdang 18 novembre 2010 à 16:33 (UTC)Répondre

j'ai trouvé. c'est un hachis (de porc) à frire, parfumé à la canelle. Merci pour les diacritiques. → voir chả et quế --Pjacquot 18 novembre 2010 à 17:06 (UTC)Répondre

Félicitations !

C'est avec toutes mes félicitations que je t'attribue le statut d'administrateur. Prends-en bien soin ! Sourire -- Quentinv57 18 novembre 2010 à 17:31 (UTC)Répondre

Oui, bravo à l'impétrant. --86.206.163.137 18 novembre 2010 à 17:41 (UTC)Répondre

Cet article en roumain était une copie © 2006-2010 Archeus (j'ai juste cherché cette syntaxe avec abréviation, particulière à certains dicos sur Google). JackPotte ($) 20 novembre 2010 à 22:45 (UTC)Répondre

Spécial:Contributions/McJeff

Salut.

Urgent: McJeff (d · c · b), vandale à bloquer d’urgence (et indéf. bien sûr) ; compte créer pour vandaliser. Probable faux-nez de Regulus. Merci --Actarus (Prince d'Euphor) 23 novembre 2010 à 05:50 (UTC)Répondre

HS sur WT:QM

Copie de mon message à GiuseppeMassimo. Le message s'applique à toi pareillement.

Bonsoir. J'ai supprimé certaines sections sur Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2010 pour cause de "hors sujet" (voir l'histo). Pour certaines d'entre elles tu avais fait une réponse.
Je veux te dire que cela n'est pas fait pour te décourager de faire de telles réponses (qui sont en plus pertinentes), au contraire, mais seulement pour que ces pages soient un peu plus "clean" vis-à-vis des objectifs du Wiktionnaire.
Mon opinion est qu’il faut faire ces réponses à ces questions hors sujet (je le fais moi-même qd je suis de bonne humeur Clin d’œil) pour ne pas décourager nos questionneurs, mais qu'il faut aussi tenter de maintenir la pertinence de ces pages en supprimant les hors sujet après un délai raisonnable (en pratique, si la personne n'est pas revenue après 24h, c'est qu'elle ne suit pas le sujet, alors je supprime après 3 jours).
En clair : continue de répondre à ces questions hors sujet, j'encourage tt le monde à le faire (au cas où il y aurait une réaction), mais ne te formalise pas si je supprime plus tard.
Sourire--GaAs 29 novembre 2010 à 19:16 (UTC)Répondre
PS : mes critères de suppression sont totalement subjectifs. As always. --GaAs 29 novembre 2010 à 19:19 (UTC)Répondre

--GaAs 29 novembre 2010 à 19:45 (UTC)Répondre

je suis du même avis que toi. Je compte supprimer ma dernière intervention dans une journée. --Pjacquot 29 novembre 2010 à 19:54 (UTC)Répondre

vukodlak

Bonjour, j'ai restauré vukodlak car le contenu était correct avant le passage de VukoDlak. Je n'ai pas encore regardé les contribué de VukoDlak mais peut-être qu'il y avait des choses à récupérer. Pamputt 1 décembre 2010 à 11:04 (UTC)Répondre

j'ai vu (et me suis tapé sur les doigts). --Pjacquot 1 décembre 2010 à 12:15 (UTC)Répondre
Non pas de problème. Concernant les informations qu'il a ajouté il semblerait qu'elles soient soumises au droit d'auteur donc on ne peut rien récupéré. Par contre, je ne me rappelle plus si on doit masquer dans ce cas là. Pamputt 1 décembre 2010 à 12:18 (UTC)Répondre
tu es plus ancien que moi ici, mais je pense que le masquage est de rigueur en cas deviolation du copyright. toutefois à ta place j'irais voir sur wp anglophone, car le style du texte et mon petit doigt me disent... --Pjacquot 1 décembre 2010 à 12:25 (UTC)Répondre
non, le texte n'a pas été pompé sur le wp anglophone. --Pjacquot 1 décembre 2010 à 12:34 (UTC)Répondre

autisme

Salut.

Attention : l’article n’était pas à formater (il l’était depuis longtemps), il venait juste d’être vandalisé et tu ne l’as pas vu Je suis surpris. Pour ne plus te faire avoir, je te conseille d’activer cette option dans tes préférences (onglet Modifications récentes) : « Utiliser les modifications récentes améliorées (nécessite JavaScript) » ; pareil pour ta liste de suivi : (onglet Liste de suivi) : « Étendre la liste de suivi pour afficher toutes les modifications et non seulement les plus récentes ». Ça devrait aller mieux… --Actarus (Prince d'Euphor) 2 décembre 2010 à 14:23 (UTC)Répondre

je viens de voir le sauvetage que tu as réalisé. a propos, l'étymologie farfelue provenait de notre cher GaAs. --Pjacquot 2 décembre 2010 à 14:26 (UTC)Répondre

membranophone et cymbale

Bonjour, pourquoi as-tu ajouté cymbale dans la section hyponyme de membranophone ? Pamputt 4 décembre 2010 à 12:08 (UTC)Répondre

Ah ok, j'ai donc retiré batterie de la liste des hyponymes. Merci Pamputt 4 décembre 2010 à 16:27 (UTC)Répondre

élastique

Bête erreur sur flex-adj et flex-nom. Excuses moi, j'essaierai de faire attention. Par contre sur élastique, j'ai rajouté « un élastique » dans la prononciation audio. et je ne sais pas si j'ai mis la bonne prononciation de un. En tout cas pas quand je regarde la prononciation de l'article un. 82.227.182.208 4 décembre 2010 à 18:25 (UTC)Répondre

Il s'en est fallu de peu !

  • 22:27 . . ArséniureDeGallium (discuter | contributions) a déplacé Modèle:fr-mâle-femelle vers Modèle:fr-flex-générique (sauver ce qui peut l'être)
  • 22:28 . . Pjacquot (discuter | contributions) a supprimé « Modèle:fr-mâle-femelle » (Demande de l’auteur (et son seul contributeur était ArséniureDeGallium))

Mort de rire--GaAs 5 décembre 2010 à 22:41 (UTC)Répondre

Roger

bah je trouvais mes formulations bancales mais si rien ne te choque c'est que tout va bien. merci  - mirrorRᴑᴙᴚim  9 décembre 2010 à 18:11 (UTC)Répondre

Pas trouille

Je viens de défaire le vandalisme de "édulcorer" qui été marqué comme patrouillé. JackPotte ($) 10 décembre 2010 à 09:09 (UTC)Répondre

foil

Salut, Pjacquot. Je suis de retours à Wiktionnaire après plusieurs semaines d'absence. J'ai lu ta question sur le verbe to foil, et je vois que Mglovesfun a ajouté l'information sur le verbe. J'ai pensé ajouter l'information manquant sur le nom. Voudrais-tu jeter un œil par là? En particulier, je ne connais pas une bonne traduction pour le foil d'un personnage dans la littérature. C'est un deuxième personnage qui contraste avec le personnage principal.

fait --Pjacquot 12 décembre 2010 à 22:05 (UTC)Répondre

Aussi, je ne sais pas si j'ai écrit la bonne traduction de metal foil. On parle de sheet of metal (par exemple, le métal qui couvre une voiture), et on parle aussi de metal foil, qui est plus mince (Aluminum foil (papier d'aluminium), tin foil, plastic foil, etc.). Voudrais-tu changer vers le français courant ce que j'ai écrit dans l'article? Merci. - Gene 12 décembre 2010 à 21:23 (UTC)Répondre

pour les feuilles de métal etc, ça me semble correct. Il ne nous manque plus que le tin foil hat pour faire rire un peu. --Pjacquot 12 décembre 2010 à 22:11 (UTC)Répondre

subvenir

Tu m'as grillé, mais je te le jure j'ai cliqué sur le bouton pour réverter la chose.

Ce qui prouve, s'il en était encore besoin, que tu es le meilleur patrouilleur que Dieu ait fait. --GaAs 13 décembre 2010 à 20:34 (UTC) Ben oui, je lis toujours cette page régulièrement. Même si je n'y interviens plus. TristeRépondre

je suis parfois en train de regarder la tv. je reviens pendant les pubs. tu es toujours le bienvenu pour patrouiller. et j'espère toujours que tu vas être élu, et que nous n'allons pas nous laisser dicter nos votes par des personnes étrangères au projet. --Pjacquot 13 décembre 2010 à 21:16 (UTC)Répondre
Tes propos sont très limites, je trouve. Si j'étais admin sur le site que nous n'avons nommé ni l'un ni l'autre, je t'aurais déjà bloqué pour attaques personnelles (oui, je sais, je ne devrais pas connaitre ce genre de liens si j'étais un honnête contributeur). Mort de rire--GaAs 14 décembre 2010 à 02:58 (UTC)Répondre
pour qu'il y ait attaque personnelle il me semblerait nécessaire qu'une ou plusieurs personne(s) soi(en)t nommée(s). Qui ai-je nommé Sourire diabolique ? --Pjacquot 14 décembre 2010 à 06:01 (UTC)Répondre
Utilisateur:Personne étrangère au projet vient de porter plainte. Mort de rire--GaAs 14 décembre 2010 à 19:56 (UTC) Promis juré, je ne vais pas créer le compte. Quoi que... je me tâte. Ce serait l'occasion d'une bonne blague. Mais non je ne vais pas le faire.Répondre
→ voir class action Mort de rire --Pjacquot 14 décembre 2010 à 20:09 (UTC)Répondre
Alors là, je ne peux te dire que « chapeau bas », pour cette association d'idées parfaitement pertinente à laquelle je n'avais nullement pensé. Mais il faudrait vraiment que je retourne m'occuper des articles, et arrête de répondre aux messages (les articles, c'est la seule chose importante). --GaAs 14 décembre 2010 à 20:31 (UTC)Répondre

let the oil on the puppy

Je n'ai jamais entendu cette expression. Et aussi, je n'ai jamais entendu le mot thrizzled. C'est possible que c'est une ligne de la musique de rap. Mais j'ai cherché thrizzle et oil on the puppy sur google, et je ne trouve aucun exemple de ces expressions dans un pareil contexte. Si l'expression vient du rap, j'espérerais voir l'expression sur Internet. - Gene 16 décembre 2010 à 06:54 (UTC)Répondre

pilchard

Pourrais-tu vérifier les dernières contribs de cette page stp ? Je n'arrive pas à accéder à l'historique, mais le contenu de la page me semble être à nettoyer... Merci d'avance Sourire -- Quentinv57 16 décembre 2010 à 14:45 (UTC) la page à été débarrassée de ses recettes qui ont été déplacées en tête, et l'image des boites de pilchards a été remplacée par une image de pilchards vivants. je ne saispas d'où proviennent ces recettes --Pjacquot 16 décembre 2010 à 15:26 (UTC)Répondre

nettoyé. --Pjacquot 16 décembre 2010 à 15:35 (UTC)Répondre

Merci -- Quentinv57 16 décembre 2010 à 16:59 (UTC)Répondre

Réflexion de tard le soir

Si par extraordinaire la communauté me juge apte à être administrateur, je serai de fait aussi patrouilleur. Je ne peux pas te promettre d'être un patrouilleur exemplaire. Ich bin nein. Mais je voudrais bien faire, alors j'ai une question : y a-t-il une page dédiée à se causer entre patrouilleurs, comme il y a WT:BA pour se causer entre admins ? --GaAs 17 décembre 2010 à 23:44 (UTC)Répondre

je ne connais pas de telle page. J'apprécie par contre beaucoup l'IRC. --Pjacquot 18 décembre 2010 à 05:58 (UTC)Répondre

amplectif

J'ai changé l'exemple, peux-tu jeter un oeil, merci. - Jamain 27 décembre 2010 à 08:49 (UTC) Ok avec le nouvel exemple. Toutefois il semble au vu du précédent exemple que le sens « générique, global » puisse aussi être donné à l'adjectif.Répondre

hypermonde

bonjour ; je n'avais pas vu ta réaction du 29 novembre ; j'ai supprimé Messac 1935 puisque le mot se trouve déjà chez Valéry en 1914 ; est-ce que Messac 1935 ne semble pas signifier que le mot a été créé par Messac ? cordialement ; JLM 28 décembre 2010 à 14:51 (UTC)Répondre

A mon avis, situé dans une référence, Messac 1935 signifie que le mot a été utilisé en 1935 par Messac, mais vu qu'il a été utilisé en 1914 par Valéry, c'est qu'il a été créé par Valéry en 1914 ou bien qu'il préexistait avant 1914, donc qu'il n'a pas été créé en 1935. En somme, il est utile de conserver la date dans la citation, mais elle donne une borne supérieure de la date de création du mot, et signifie seulement que l'auteur de la citation connaissait alors le mot, mais n'assure pas que c'est lui qui l'a créé à cette époque.--Pjacquot 28 décembre 2010 à 15:09 (UTC)Répondre

Je m'occupe de ta santé

Mort de rire--GaAs 30 décembre 2010 à 20:07 (UTC)Répondre

what? Me, stressed? --Pjacquot 31 décembre 2010 à 07:40 (UTC)Répondre

tooth-shaver

Désolé. Je n'ai jamais entendu tooth-shaver, et je manque de le trouver avec google. Amicalement. - Gene 2 janvier 2011 à 21:57 (UTC)Répondre

Discussion:brouhaha

Bonjour, j'ai vu que tu avais supprimé la page Discussion:brouhaha étant donné qu'elle présente peu d'intérêt. C'était également mon comportement jusqu'à ce que GaAs poste ça. Pamputt 12 janvier 2011 à 10:49 (UTC)Répondre

Sauf quand il s’agit de vandalisme manifeste, dès lors la suppression de Discussion:brouhaha était, àmha, parfaitement légitime. --Actarus (Prince d'Euphor) 12 janvier 2011 à 11:13 (UTC)Répondre
C'est peut-être beaucoup dire que de parler de vandalisme: Disons que les salutations à la cantonade n'ont pas leur place dans un dictionnaire de langue. --Pjacquot 12 janvier 2011 à 12:13 (UTC)Répondre
En fait, je suis entièrement d'accord avec toi Pjacquot, cela dit GaAs préconise dans ce cas de simplement blanchir la page et non de la supprimer. @ Actarus, le contenu de la page supprimée n'était pas insultant, ni ne relevait du vandalisme. Pour simplifier, je dirai qu'on ne supprime pas les pages de discussion (on les blanchit seulement) si le contenu serait seulement réverté dans un article déjà existant. Par contre, si le contenu est diffamatoire, insultant ou autre (en gros qu'il serait masqué dans un article) alors là on supprime. Pamputt 12 janvier 2011 à 12:48 (UTC)Répondre

effroi

Et trois, ça fait peur. JackPotte ($) 19 janvier 2011 à 19:03 (UTC)Répondre

trois quoi? comprends pas l'histoire était finie depuis longtemps vers 12 heures. --Pjacquot 20 janvier 2011 à 07:33 (UTC)Répondre

Bêtisier

Cette patrouille mériterait une couche Sourire. JackPotte ($) 4 février 2011 à 13:20 (UTC)Répondre

celle que je tiens? J’ai honte ? --Pjacquot 4 février 2011 à 14:09 (UTC)Répondre

Blocage WP

La raison du blocage à l'origine est expliquée '(ici),
et mon comportement est justifié (ICI).
Utilisateur:Jeandefoix sur Wikipédia France (ICI)
Voilà je suis enfin débloqué merci ! et des milliers d'excuses.

Renseignements personnels inappropriés

Au sujet de ton ajout sur MediaWiki:Deletereason-dropdown, je ne sais pas si c'est une bonne idée, car dans ce cas il vaut mieux éviter de supprimer directement mais masquer d'abord (pour que les petits copains admins du futur ne restaurent pas les versions sans s'en aperçevoir). Voit cet exemple de ce que voit un admin qui veut restaurer si c'est bien fait. --GaAs 22 février 2011 à 15:46 (UTC)Répondre

En regardant mieux, il semble qu'on puisse masquer après avoir supprimé. Je n'ai jamais testé. --GaAs 22 février 2011 à 15:51 (UTC)Répondre

Suppressions...

09:29 . . Pjacquot (discuter | contributions) a supprimé « avoir de la bouteille » (Page erronée : contenait « avoire une bouteille dans les fesses » (et son seul contributeur était 77.245.131.33))

09:28 . . Pjacquot (discuter | contributions) a supprimé « avoir un bon coup de fourchette » (Page erronée : contenait « planter plein dracaille » (et son seul contributeur était 77.245.131.33))


Mort de rire J’adore !

Actarus (Prince d'Euphor) 23 février 2011 à 08:52 (UTC)Répondre

c'est le motif qui te fait rire? Moi aussi, je trouve celà amusant. --Pjacquot 23 février 2011 à 09:05 (UTC)Répondre

Reinhard HHhH

Salut.

Pourrais-tu masquer chacune de ses modifications ? C’est indispensable : propos antisémites. Merci. — Actarus (Prince d'Euphor) 8 mars 2011 à 07:41 (UTC)Répondre

Merci, mais n’oublies pas de masquer les commentaires de modification, aussi… Clin d’œil. Merci encore. — Actarus (Prince d'Euphor) 8 mars 2011 à 07:52 (UTC)Répondre

tenue blanche fermée

Les explications entre parenthèses ne sont pas forcément superflues, car ce ne sont pas les sens premiers des mots concernés, loin de là. --GaAs 25 mars 2011 à 11:04 (UTC)Répondre

Certes, mais le domaine d'utilisation était précisé par {{term|franc-maçonnerie}} --Pjacquot 25 mars 2011 à 11:10 (UTC)Répondre

Wiktionnaire:Proposer un mot/mars 2011#Aux limites du Wiktionnaire : bonimentir

Salut.

As-tu un avis ? Si oui, ton avis serait le bien venu. — Actarus (Prince d'Euphor) 30 mars 2011 à 07:33 (UTC)Répondre

Vladimir

Salut.

Il te reste juste à masquer le commentaire de diff. Merci d’avance. — Actarus (Prince d'Euphor) 1 avril 2011 à 09:39 (UTC) fait et merci pour ter révocations. --Pjacquot 1 avril 2011 à 09:41 (UTC)Répondre

Euh… je vois toujours le commentaire… Il faut masquer ça aussi : « Fils illégitime de etc. ». C’est cela que je te demandais… Merci d’avance. — Actarus (Prince d'Euphor) 1 avril 2011 à 10:23 (UTC)Répondre

ütőgardon

Tu as raison, apparemment c'est hongrois--Pom445 7 avril 2011 à 13:20 (UTC)Répondre

Voilà c'est corrigé.--Pom445 7 avril 2011 à 13:25 (UTC)Répondre

polyéthylène

Sans doute un copier/coller de polyester.--✍ Béotien lambda 8 avril 2011 à 08:47 (UTC)Répondre

c'est bien ce que j'avais moi aussi supposé. --Pjacquot 8 avril 2011 à 08:55 (UTC)Répondre
Je ne vois pas d'article polypropylène.--✍ Béotien lambda 8 avril 2011 à 08:51 (UTC)Répondre
effectivement, zyva. --Pjacquot 8 avril 2011 à 08:56 (UTC)Répondre

se rincer l’œil

Bonjour.

Si tu avais pris simplement la peine de cliquer sur le diff de la modification de l’IP, tu aurais vu que l’article était parfaitement formaté. Pour ne plus te faire avoir : clique sur diff. Également : va dans tes préférences, onglet Midifications récentes ---> cocher Utiliser les modifications récentes améliorées (nécessite JavaScript). Onglet Liste de suivi---> cocher Étendre la liste de suivi pour afficher toutes les modifications et non seulement les plus récentes. Il est indispensable que tu le fasses. Merci de ta compréhension. — Actarus (Prince d'Euphor) 10 avril 2011 à 09:27 (UTC)Répondre

ok merci serais-je mal réveillé? Amitiés. --Pjacquot 10 avril 2011 à 09:30 (UTC)Répondre

trad proverbe allemand

Salut.

Je t’ai répondu sur ma page. Amicalement. — Actarus (Prince d'Euphor) 17 avril 2011 à 18:38 (UTC)Répondre

Longueur des titres

Au cas où tu n'aurais pas vu ma réponse sur PàS, la longueur maxi du titre d'une page est 255 octets (le titre étant codé en UTF-8), info venant de meta:Help:Page_name. --GaAs 18 avril 2011 à 09:56 (UTC)Répondre

Amusant, je viens de lire ta réponse en PàS il y a environ 30 secondes. Merci. --Pjacquot 18 avril 2011 à 10:00 (UTC)Répondre

Flood et vandalisme

Bonjour !

De passage sur le wiktionnaire, j'ai vu que tu m'avais révoqué. J'avais qualifié cette mention de vandalisme car sur Wikipédia, le forum jeuxvideo.com est connu pour être un repaire de jeunes ados vandales (noëlistes en particulier). J'ai cru que cette mention était le fait de l'un d'entre eux. Je crois encore qu'elle est trop anecdotique pour figurer dans cette entrée, mais reconnais n'être pas tout à fait au courant des mœurs du wiktionnaire, et donc je te fais confiance Sourire Litlok 18 avril 2011 à 13:28 (UTC)Répondre

bonjour.
Cette dénonciation d'une pratique vandale (flood) ne m'avait pas semblé constituer par elle-même un vandalisme, mais une description d'un type de vandalisme. Le seul point qui me paraissait douteux était la présence du nom du site. Peut-être aurais-je du le remplacer par une périphrase pour l'anonymiser. --Pjacquot 18 avril 2011 à 14:23 (UTC)Répondre
Étant donné que cela ne semble pas être une citation (si c'en était une il faudrait citer la source, j'ai rien trouvé), je suis pour enlever le nom du site, qui n'apporte rien dans l'exemple. --GaAs 18 avril 2011 à 14:49 (UTC)Répondre
fait --Pjacquot 18 avril 2011 à 14:53 (UTC)Répondre

rien à voir avec la choucroute

Tu vas pas me croire, mais on n'a pas l'article ! Mort de rire--GaAs 20 avril 2011 à 10:00 (UTC)Répondre

Ce genre de mélange entre l'accusatif et l'ablatif

Je t'ai répondu sur ma page de discussion. Mattie 29 avril 2011 à 19:29 (UTC)Répondre

ME / CRS

Bonjour, très bonne question; j’ai apporté la précision manquante. Cordialement, Xavier66 20 mai 2011 à 09:12 (UTC)

Tu es sûr ?

. --GaAs 20 mai 2011 à 13:05 (UTC)Répondre

non, pas sur. Désolé.--Pjacquot 20 mai 2011 à 13:07 (UTC)Répondre
je préfère rester neutre okazou. --Pjacquot 20 mai 2011 à 13:11 (UTC)Répondre
Je ne connais pas le 1er, et les 2e et 4e désignent la personne, pas l'action, donc ne sont de toute façon pas au bon endroit.
Par ailleurs la contribution précédente de l'IP ne plaide pas en sa faveur.
Mais tu as marqué comme relu, d'où ma question. --GaAs 20 mai 2011 à 13:49 (UTC)Répondre

technocratie

Re, J'ai travaillé l'article technocratie. Les contributions de ce nouveau contributeur m'ont éclairé sur l'origine du mot. Il y a eu plein de définitions différentes de ce mot, de ce concept… appliqué à tel ou tel système politique. Le mouvement historique demeure : J'ai hésité quant à la place à lui accordée : en première définition pour respecter l'"ordre chronologique" !? ou à la fin en fonction de la fréquence d'utilisation ? J'ai opté pour la seconde ; L'étiquette {{histoire}} informe suffisamment.

Reste à faire, technocrateStephane8888 6 juin 2011 à 21:51 (UTC)Répondre

1e

Pourquoi as-tu supprimé 1e ? Cette abréviation existe vraiment en néerlandais selon Wiktionnaire anglais (→ en:1e), et Google m’a donné plusieurs attestations (p. ex. ). Merci. — TAKASUGI Shinji (d) 9 juin 2011 à 10:43 (UTC)Répondre

Je ne comprends pas pourquoi je l'avais supprimé, j'éai probablement confondu avec une page marquée {{suppr}}. Je viens de le rétablir--Pjacquot 9 juin 2011 à 12:10 (UTC)Répondre
Pas de problème. Cette page était réellement marquée {{mal nommé}} parce qu’elle était inutile (), mais puis je l’ai modifiée selon Wiktionnaire anglais (). Tu as probablement vu Catégorie:Pages à supprimer rapidement avant ma modification. — TAKASUGI Shinji (d) 10 juin 2011 à 00:36 (UTC)Répondre
effectivement, c'et bien ça. --Pjacquot 10 juin 2011 à 06:16 (UTC)Répondre

SOS volets

Pas forcément inutile qu'il viennent consulter un dictionnaire, vu l'orthographe du message… Mort de rire--GaAs 16 juin 2011 à 14:29 (UTC)Répondre

Effectivement, en les relisant de plus près je me suis pris à regretter de ne pas pouvoir modifier le résumé de la raison de suppression. --Pjacquot 16 juin 2011 à 14:33 (UTC)Répondre

moko

Slaut Pjacquot. Comme quoi j'ai toujours cru que moko en argot, c'était un tatoué, un dur. Surement après avoir vu Pépé le mokoAelmvn 28 juin 2011 à 17:18 (UTC)Répondre

Discussion:zwerfvuil

Euh, tu peux me dire pourquoi tu as supprimé cette page, qui était tout à fait justifiée sous ce nom ? D'ailleurs j'ai mis un message à Xavier66 à ce sujet. --GaAs 30 juin 2011 à 10:02 (UTC)Répondre

en fait, je n'ai rien compris au film. mais le déplacement avec suppression de redirection avait laissé l'ancien nom marqué comme non patrouillé. --Pjacquot 1 juillet 2011 à 07:16 (UTC)Répondre
Ah ok, ça c'est de ma faute. Bon, je vais restaurer les anciennes versions si je les retrouve. --GaAs 1 juillet 2011 à 11:17 (UTC)Répondre

thésorus

--Vu. Les pages marquées redirection seraient à effacer. merci --Jdx2 4 juillet 2011 à 08:00 (UTC)Répondre
--oui mais non = pas de triangle pointant vers le bas à côté de la boîte de saisie de recherche mais une étoile de suivis--Jdx2 4 juillet 2011 à 08:17 (UTC). -Répondre

Di Renjie

Je ne crois pas que Di Renjie soit acceptable d'après les critères d'acceptation. Il faudrait que ce soit considéré comme Nom de famille, ou que le Nom propre ait donné naissance à des adjectifs, des noms dérivés. Je n'en vois pas, à moins que... --✍ Béotien lambda 18 juillet 2011 à 06:58 (UTC) Tu dois avoir raison. Je suis sans doute trop laxiste. Et je n'ai pas ce matin l'esprit assez combatif pour déranger Sa Majesté X, qui n'aime pas du tout... --Pjacquot 18 juillet 2011 à 07:11 (UTC)Répondre

Avis intéressant

Tu as mis cet avis intéressant dans ma pdd : « Peut-être serait-il intéressant de rendre ce modèle catégorisant pour une catégorie de maintenance à créer. A moins que tu ne penses que la recherche des pages liées au modèle ne suffise. ». Pourrais-tu la reporter sur la Wikidémie dans la discussion Mots supprimés ou mots en suspens ? --✍ Béotien lambda 22 juillet 2011 à 08:38 (UTC)Répondre

Merci à toi.--✍ Béotien lambda 22 juillet 2011 à 09:12 (UTC)Répondre

Vie de garçon

J'ai recruté un nouveau du moins nouveau en nombre d'éditions alors faut pas l'effrayer, hein ! Sourire --GaAs 22 juillet 2011 à 14:03 (UTC)Répondre

Le pseudonyme de ta recrue m'ouvre des horizons. Peut-être s'agit-il d'un "québequisme".--Pjacquot 22 juillet 2011 à 14:07 (UTC)Répondre

les hommes croivent

Bizarre, non ? --GaAs 28 juillet 2011 à 14:14 (UTC)Répondre

oui, la modif est récente. --Pjacquot 28 juillet 2011 à 14:20 (UTC)Répondre

setticemia

Merci de la correction du suffixe. Et je me demandais s'il y avait un intérêt à mettre les flexions de suffixe! … Aelmvn 29 juillet 2011 à 09:01 (UTC)Répondre

des coups et des douleurs des goûts et des couleurs, on ne discute pas. Je n'ai aucune opinion sur l'intérêt des flexions du suffixe. --Pjacquot 29 juillet 2011 à 09:10 (UTC)Répondre

diatribe turque

J'ai vu ton blocage. C'est justifié. Mon turc est assez basique mais j'ai cru comprendre que c'est un pamphlet politique. De la prose d'un parti (partisi, millet) laik, cumhuriyet etc..). Sans doute du copié-collé à partir d'un site. Dhegiha 29 juillet 2011 à 14:38 (UTC)Répondre

J'avais effectivement reconnu quelques mots qui m'avaient fait penser comme toi. Mon turc est très limité et rouille depuis mon dernier voyage en turquie vers 1970, agrémenté d'une lecture approfondie de la grammaire turque de Röhmer, sur laquelle je n'arrive plus à remettre la main. --Pjacquot 29 juillet 2011 à 14:46 (UTC)Répondre
Ah mais oui, c'est vrai, c'est toi qui pratique un peu le turc! Pour ma part, mon usage se limite à échanger quelques mots avec mes élèves turcophones (qui sont nombreux) Sourire. Ca permet au moins de rester en contact avec la langue. Dhegiha 29 juillet 2011 à 14:56 (UTC)Répondre

raton laveur

Salut,
Toi qui nettoie si bien le Wiktionnaire, comme un raton laveur, pourrais-tu, pour me faire plaisir, rajouter à ta liste à la Prévert sur ta page perso, et des ratons laveurs ? mais tu n'es pas obligé, bien sûr... Amicalement Clin d’œil --✍ Béotien lambda 19 août 2011 à 07:49 (UTC)Répondre

fait : ce fut avec le plus grand plaisir. --Pjacquot 19 août 2011 à 07:56 (UTC)Répondre

acide naphtyl-1 acétique

Bonjour. Je comprends ta surprise d'un lien vers WP qui tombe sur une impasse. Et il y en a beaucoup d'autres ainsi. Je compte, lorsque j'aurai fini l'introduction de tous les phytos, créer les articles manquants sur WP. En attendant, un lien orphelin, ça fait tarte, certes, mais on y survivra, et dignement. François GOGLINS 7 septembre 2011 à 18:55 (UTC).Répondre

ok,pas de problème. je n'avais trouvé que cette solution, ayant patrouillé un peu vite. --Pjacquot 8 septembre 2011 à 06:23 (UTC)Répondre

technicalité technicité

Arg, c’est mon correcteur d’orthographe automatique qui ne reconnait pas technicalité et qui l’a remplacé par technicité sans que je m’en rende compte. --Moyogo (discuter) 15 septembre 2011 à 06:47 (UTC)Répondre

pas de problème. Lorsqu'on ne veut pas se laisser mener par le bout du nez par la machine, il faut parfois savoir débrayer les automatismes Sourire --Pjacquot 15 septembre 2011 à 06:50 (UTC)Répondre

gay

Bonjour,

Je crois qu'en matière de purge, il en reste malheureusement quelques-uns qui ont survécu de l'époque où ce moyen n'existait pas encore (données de la plus ancienne à la plus récente) : sept versions successives par 207.236.99.253 qui comportent des noms de personne, ensuite trois autres versions d'IP différents, ensuite neuf par 195.5.215.106 ; c'est un beau nettoyage en perspective. Comme la page semble naturellement attirer ce genre de gamineries nominatives, ne serait-il pas approprié de protéger la page de façon permanente ? 79.85.113.103 30 septembre 2011 à 10:24 (UTC)Répondre

fait pour le nettoyage (je pense, les autres "gamineries" ne citaient pas de nom). --Pjacquot 30 septembre 2011 à 11:07 (UTC)Répondre
Merci. Je me demande d'ailleurs si la protection de la page ne serait pas utile (il y a eu récidive entre temps, j'ai cru voir). 79.85.113.103 30 septembre 2011 à 12:50 (UTC)Répondre
Bonjour. Voir Wiktionnaire:Demandes_aux_administrateurs/septembre_2011#gay -- Quentinv57 30 septembre 2011 à 14:42 (UTC)Répondre

Masquages

Salut Pjacquot. Je ne veux pas jouer avec les détails, mais le diff que tu viens de supprimer ne consiste pas en une "divulgation de renseignements personnels non appropriés". Tu as bien fait de cacher, bien entendu, mais c'est le résumé qui me déplait un peu. Car si je publie sur cette page ton nom réel et ton adresse, ce sera une divulgation de renseignements personnels non appropriés. Tu vois la nuance ? Merci et bonne soirée. -- Quentinv57 7 octobre 2011 à 13:30 (UTC)Répondre

OK. Lequel des moitifs proposés doit-on choisir dans ce cas ? Ou peut-être plutôt faut-il en ajouter un ? --Pjacquot 7 octobre 2011 à 14:15 (UTC)Répondre

Aedes

Je plaide non coupable, cf . --GaAs 7 octobre 2011 à 15:27 (UTC)Répondre

gasdraad

Bonjour. Tu as très bien compris. Merci d’avoir donné le terme exact que je ne connaissais pas. Les autres termes existent également. Merci aussi pour tes indications concernant le nettoyage de page. J’effacerai à l’avenir ce qui ne me semble pas d’être de quelque utilité pour les autres contributeurs. Voilà, il y a toujours plus dans deux têtes que dans une. Clin d’œil

bolos

Bonjour, j’avais déprotégé la page bolos en mai dernier car ça faisait un certain temps qu’elle était protégée pour vandalisme. J’avais donc choisi de la déprotéger pour voir si le vandalisme s’était calmé mais il semblerait que non. La majorité (la totalité ?) des modifications qui ont eu lieu sur cet article depuis la déprotection sont du vandalisme. Penses-tu qu’on devrait reprotéger la page ? Pamputt 18 octobre 2011 à 07:57 (UTC)Répondre

pour l'instant je pense inutile de se donner cette peine. Peut-être cette absence de protection finira t'elle par devenit trop chronophage, je verrai alors. --Pjacquot 18 octobre 2011 à 08:06 (UTC)Répondre

bavardage en PDD d'un mot

Bonjour.

Que fait-on habituellement de ce genre de choses qui me semble signifier Salut comment ça va? ? --Pjacquot 19 octobre 2011 à 07:30 (UTC)Répondre

Je blanchis. Avant j’aurais supprimer mais GaAs avait indiquer qu’un simple blanchiment était plus juste (voir ici). Pamputt 19 octobre 2011 à 07:45 (UTC)Répondre

Ressources disques

Pour infoClin d’œil. Le dernier dump intégral du Wiktionnaire fait 1,1 GB. On approche des 10 millions de modifs. Donc un clic sur "publier" fait en moyenne 100 octets (compressé). --GaAs 19 octobre 2011 à 16:35 (UTC)Répondre

Patrouillage

Bonsoir Pjacquot. Je voulais juste te demander si tu pouvais faire un peu plus attention en patrouillant. Je viens de tomber sur ce diff datant du 7 avril, qui aurait certes dû être patrouillé mais aussi être corrigé (ou si tu n'as pas envie, le laisser à quelqu'un d'autre).

La personne qui vient de le corriger a fait sa première édition sur le Wiktionnaire. D'autres auraient véhiculé une réputation du Wiktionnaire comme "le dictionnaire de la langue française version avec dix fautes à chaque phrase". C'est donner raison aux nombreux gens qui disent que les infos trouvées sur des wikis, en particulier sur Wikipédia, ne sont pas fiables et de qualité. Il faut donc vraiment être plus vigilent, je compte sur toi Clin d’œil.

Comme je t'ai fait une remarque plutôt négative, j'espère pouvoir compenser en te disant que j'apprécie le travail que tu fais ici, en te remerciant, et en te souhaitant une agréable soirée ! Sourire -- Quentinv57 19 octobre 2011 à 20:16 (UTC)Répondre

ratites

Bonjour

J'ai trouvé la page et l'ai supprimée. Mais j'aurais pu la chercher longtemps: {{Supprimer}} avec une majuscule sert à donner son avis dans les discussions à propos des Pages à Supprimer. La demande de suppression immédiate ne prend pas de majuscule. --Pjacquot 26 octobre 2011 à 11:33 (UTC)Répondre

Désolé et merci, pourtant mon modèle actuel n'a pas de majuscules. CordialementUn naturaliste du Midi 26 octobre 2011 à 16:55 (UTC)Répondre
Je ne mets pas de majuscule, mais elle apparaît automatiquement avec ce modèle. Il en est de même pour la catégorie Carinates et toutes ses sous-catégories. Merci de mettre un modèle correct sur Carinates (une sous-catégorie d'Oiseaux), sans le supprimer tout de suite afin que je sache quel est le bon modèle à utiliser. Cordialement Un naturaliste du Midi 26 octobre 2011 à 17:16 (UTC)Répondre

7

Salut

Eh oui, le 7 note le coup de glotte, vieille pratique pour les langues amérindiennes qui doit venir tout droit de l'époque de la machine à écrire (je parle d'un temps que les moins de vint ans blabla Clin d’œil). C'est un peu dépassé mais ma source (une thèse) faite par une chercheuse des USA l'utilise dans la "practical orthography" qu'elle a forgé pour cette langue jusque_là non écrite, même si ce n'est pas trop l'usage au Mexique. Dhegiha 4 novembre 2011 à 13:41 (UTC)Répondre

Le 7 est une adaptation "carrée", encore utilisé par exemple en Catégorie:shuswap, de . Le ? lui a quasiment disparu, je crois. Dhegiha 4 novembre 2011 à 13:53 (UTC)Répondre

flexions suédois

Bonjour, serait-ce possible qu'un bot ajoute toutes les flexions du suédois ? Surkål 10 novembre 2011 à 10:25 (UTC)Répondre

C'est probablement possible, mais je ne suis pas dresseur de bot. --Pjacquot 10 novembre 2011 à 10:28 (UTC)Répondre
par ailleurs, je n'ai jamais vu un bot faire ça, j'ai toujours vu faire ce genre de travail à la main, même pour le basque où chaque nom a, je crois, 47 flexions. --Pjacquot 10 novembre 2011 à 10:34 (UTC)Répondre

Patrouille dans le brouillard

Stop quand c’est du chinois.

Après 54 295 patrouilles je te félicite. Toutefois un petit panneau humoristique pourra peut-être t’aider pour l’avenir. JackPotte ($) 11 novembre 2011 à 10:02 (UTC)Répondre

Pas compris l'allusion au chinois en relation avec la liste de patrouilles citée. Peut être ai-je subi une déconnexion sauvage. --Pjacquot 22 novembre 2011 à 12:48 (UTC)Répondre

Italianiser

Merci pour la remarque. Modification faite. --Guy Courtois 11 novembre 2011 à 10:42 (UTC)Répondre

inflammable

Antonyme ininflammable... Sourire --Diligent 22 novembre 2011 à 12:33 (UTC)Répondre

Regulus

Bonjour, j’ai bloqué indéfiniment les comptes nouvellement créé qui ont très probablement été créé par Regulus (d · c · b). Merci de ta vigilance. Pamputt 23 novembre 2011 à 13:05 (UTC)Répondre

merci. Quand je vois arriver ce genre de choses, je tire d'abord, je discute après. --Pjacquot 23 novembre 2011 à 13:12 (UTC)Répondre

viendu

viendu mérite un article à part entière et non une simple redirection. Voir ce qu'est devenu viendre qui était une redirection vers viendez. Sourire --✍ Béotien lambda 30 novembre 2011 à 08:29 (UTC)Répondre

Tu dois avoir raison, mais je m'étais contenté de remplacer une redirection vers viendez par une redirection vers viendre qui me semblait, dans un premier temps, plus appropriée. --Pjacquot 30 novembre 2011 à 08:32 (UTC)Répondre
Tiens, pour te faire pardonner, je t'offre ces quelques popcorns. Sourire --✍ Béotien lambda 30 novembre 2011 à 10:04 (UTC)Répondre

Ruban de Möbius (définition de)

Bonjour Pjacquot,
J’ai vu la balise que tu as ajoutée dans l’article ruban de Möbius. J’ai pris la définition présente dans l’article WP (en français) du même nom et je dois avouer ne comprendre la notion d’homéomorphisme que de façon très approximative (après lecture de l’article WP). À vrai dire, c’est la ligne de définition de l’article homéomorphe sur Wikt qui me laisse vraiment perplexe (« à un homéomorphisme prêt »). Alors, si tu m’aider à améliorer les articles ruban de Möbius et homéomorphe, cela m’enlèvera une épine du pied. J’ai entrepris de créer l’article ruban de Möbius en m’apercevant qu’il manquait à Wikt, mais je ne connaissait cet objet que de manière vulgaire, et, ses propriétés mathématiques dépassent de loin mes maigres connaissances en maths (niveau Terminale C il y a une trentaine d’années ; d’ailleurs, je ne pense pas les sujets concernés étaient au programme de maths de la filière C). Excellente continuation à toi. Jjackoti 30 novembre 2011 à 15:01 (UTC).Répondre

Bonjour,
Je te remercie pour tes recherches et ton explication. Ça m’explique au moins pourquoi je n’arrivais pas à comprendre la définition donnée pour homéomorphe.
Sympa, la bouteille de Klein. Je ne connaissais pas. Si je comprends bien, c’est l’équivalent du ruban de Möbius avec une dimension de plus (pour l’objet et l’espace qui peut le contenir). Je trouve ce genre chose très amusantes ; on peut les conceptualiser aisément par le maths on ne peut les imaginer de manière naturelle.
Je continue à réfléchir de mon côté. Bonne soirée, Jjackoti 1 décembre 2011 à 16:38 (UTC)Répondre
PS : L’exemple « Les deux espaces E et F sont homéomorphes s’il existe un homéomorphisme de E dans F » me pose également problème. J’aurais plutôt dit « …s’il existe un homéomorphisme entre E et F » tout comme on dit « …s’il existe une relation bijective entre E et F… ».
Que penses-tu de cette définition pour le terme homéomorphe : « Se dit de deux ensembles entre lesquels il existe un homéomorphisme » ? Jjackoti 1 décembre 2011 à 17:52 (UTC).Répondre
problème: on cherche une définition pour homéomorphe au singulier alors que la déf que tu suggères utilise homéomorphes au pluriel. --Pjacquot 2 décembre 2011 à 06:56 (UTC)Répondre

J'ai fait de mon mieux sur homéomorphe. Si tu as d'autres idées, n'hésite pas. Par ailleurs, il existe encore la surface de Boy --Pjacquot 2 décembre 2011 à 07:09 (UTC)Répondre

étymologies en grec ancien

Bonjour.

Je pense que tu es l'un des plus à même de préciser l'étymologie de piézomètre et piézométrique, peut-être en créant le préfixe piézo- qui nous serait bien utile

Bonjour Pjacquot, je te fais ça ce soir. (faut que je pense à créer πιέζω aussi)Hector 2 décembre 2011 à 08:55 (UTC)Répondre

Tâche => tache

Rofl la honte. Décidément bourré d'erreur cet article. Merci d'avoir corrigé. Tu aurais dû corriger juste un article et me laisser me charger des autres. Clin d’œil V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 14 décembre 2011 à 13:22 (UTC)Répondre

J'avoue que j'ai pris un malin plaisir à mes plaisanteries vaseuses (voir paludoludiverbisme sur Défense et illustration de la langue xyloglotte J’ai honte. --Pjacquot 14 décembre 2011 à 13:30 (UTC)Répondre

Lu et approuvé.

Oh pas grand chose, juste pour signaler que ceci est un bon calembour Clin d’œil. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 16 décembre 2011 à 20:16 (UTC)Répondre

hinaus

Salut.

« indique un mouvement qui s'éloigne simultanément du locuteur et de l'enceinte où se trouvait l'objet ou la personne qui se déplace ».

Je pense que cette définition est trop simple : tu peux encore la compliquer et la rendre vraiment nébuleuse !... Mort de rire

Actarus (Prince d'Euphor) 20 décembre 2011 à 09:01 (UTC)Répondre

Je sais, mais je n'ai rien trouvé qui soit plus simple et rigoureux. Désolé. --Pjacquot 20 décembre 2011 à 09:04 (UTC)Répondre
Le Larousse en ligne traduit hinaus par « vers l'extérieur » en 1 et « au delà de » en 2. Ce n'est pas bon ? — Actarus (Prince d'Euphor) 20 décembre 2011 à 09:07 (UTC)Répondre
aus signifie bien vers l'extérieur. hin signifie en s'éloignant du locuteur, et hinaus caractérise un mouvement qui possède simultanément ces deux caractéristiques. Ce n'est pas l'un ou l'autre, c'est l'un et l'autre. --Pjacquot 20 décembre 2011 à 09:13 (UTC)Répondre
De même l'interjection heraus souvent raccourcie en raus signifie sors de là et viens par ici. --Pjacquot 2 janvier 2012 à 09:24 (UTC)Répondre

Combien de bits par pixel ?

Je suis assez surpris de ta réaction, en effet les positions "allumé" et "éteint" ne permettent pas tout, dixit WP : un pixel est codé sur un ou plusieurs bits. JackPotte ($) 28 décembre 2011 à 20:36 (UTC)Répondre

efffectivement il y a un petit problème: lorsqu'on utilise plusieurs bits par pixel on devrait plutôt parler de pixmap mais dans certains cas et pour certaines personnes bitmap est synonyme de pixmap (voir WP) --Pjacquot 29 décembre 2011 à 20:32 (UTC)Répondre
Pour ne pas me lancer dans des complications excessives, j'ai opté pour un moindre mal. --Pjacquot 2 janvier 2012 à 09:18 (UTC)Répondre

aborigène

Bonjour

Toutes mes plates excuses pour l'annulation. J'était bêtement logique. Mais reste la question que tu soulèves : Aborigène s'applique-t-il seulement ax Australiens? L'anglais Aborigine désigne en Inde les membres des Tribus (reconnues officiellement). Le terme avec majuscule peut-il aussi s'appliquer à eux Je ne comprends pas. Dhegiha 2 janvier 2012 à 11:43 (UTC)Répondre

Tu étais de bonne foi, tu es donc tout excusé sans avoir besoin de t'aplatir. A propos (ou plutôt hors de propos), bonne année. --Pjacquot 2 janvier 2012 à 11:49 (UTC)Répondre
Bonne année à toi également! Dhegiha 2 janvier 2012 à 12:12 (UTC)Répondre

prétérition

Dans l'article de Wikipédia, on a l'exemple « Il n'a pas besoin d'un alibi, car il était avec moi au moment des faits. » Comment l'expliques-tu ? --✍ Béotien lambda 2 janvier 2012 à 14:48 (UTC)Répondre

Je ne l'explique pas, j'irais le contester sur Wikipédia si j'avais l'intention de me mêler de querelles d'Allemand là-bas. En attendant, je le conteste ici. --Pjacquot 2 janvier 2012 à 14:55 (UTC)Répondre
Un bon exemple serait je ne présenterai pas comme alibi sa présence auprès de moi, et encore : on peut affirmer une chose (la présence) sans vouloir pour autant en témoigner spontanément et officiellement (je ne présenterai pas). --Pjacquot 2 janvier 2012 à 15:01 (UTC)Répondre

batu loncatan

Salut,

Merci de m’avoir contacté, pour la proposition de tremplin je suis plutôt d’accord, mais j’ai un soucis de copyvio, donc j’ai préféré laisser comme ça. Pour la scanille j'en doute un peu, car j'avais, il y a 20 minutes de ça, l'original entre les mains et j'ai vérifié suite a ton message.

Peut-être une coquille a l’impression, mais en recoupant ici et j’ai batu loncatan mais pas batu lompatan, bien que du point de vue du sens ça puisse se tenir, voir lompat, les hits google semble donnés un avantage sensible à batu loncatan. En conclusion pour la graphie je penche toujours pour batu loncatan et pour tremplin y'a le copyvio.

Qu'en penses-tu ?? merci encore Serpicozaure(discuter) 6 janvier 2012 à 10:03 (UTC)Répondre

ergatif

Salut

Je ne suis pas un grand spécialiste de l'ergatif mais voici l'intro de l'article de WP :

« L'ergatif, dans les langues à ergativité, est le cas grammatical utilisé pour indiquer le sujet d'un verbe transitif. Il s'oppose au cas absolutif (généralement non marqué), qui sert à la fois à l'objet d'un verbe transitif et au sujet d'un verbe intransitif. »

C'est bien ce que je vois dans les langues panoanes ou effectivement s'oppose ergatif et forme absolue : ex bawa \ bawan. Dhegiha 9 janvier 2012 à 12:08 (UTC)Répondre

ok. Excuse-moi, j'aurais du avoir le réflexe d'aller voir moi-même sur Wikipedia. Je m'occupe de terminer la déf, et je me souviens que le fana du basque m'avait dit la même chose.--Pjacquot 9 janvier 2012 à 12:11 (UTC)Répondre
Ne t'excuse pas. Cela m'a permis de voir que dans les langues panoanes la définition se recoupe bien Sourire ! Dhegiha 9 janvier 2012 à 12:14 (UTC)Répondre

madisien

Ce n'était pas censé être une question sur les mots mais une proposition de mot. quoi qu'il en soit, tu as bien fait d'annuler. --Pjacquot 13 janvier 2012 à 14:51 (UTC)Répondre

... ou tout simplement de l'autopromotion. Le même article a été créé par la même personne sur Wikipédia quelques minutes avant : voir . Sinon, tout se passe bien pour toi ? Ca fait longtemps que j'ai plus eu l'occasion de te croiser, alors je ne me priverai pas de quelques (bonnes ?) nouvelles Clin d’œil -- Quentinv57 13 janvier 2012 à 15:02 (UTC)Répondre

mempersenjatai

Bonjour,

Merci beaucoup, je ne vais pas tarder à te nommer ange-gardien si tu continues. Clin d’œil Serpicozaure(discuter) 23 janvier 2012 à 08:17 (UTC)Répondre

ranom

Bonjour.

Pourquoi as-tu blanchi cette page? --Pjacquot 24 janvier 2012 à 08:44 (UTC)Répondre

Parce que je l'avais pris sur le wiktionnary or Richiski me dit qu'il n'y a ps de pluriel de rano en polonais et j'ai donc effacé toutes les formes pluriels.
Je ne connais pas tes compétences sachant seulement qu'elles sont très supérieures aux miennes. En tous les cas pour les problèmes francopolonais, on tient la quelqu'un qui est meilleur en français et en polonais que moi et qui est très serviable.
Un grand merci pour le -cja. J'en ai rentré quelques autres.Berichard 24 janvier 2012 à 08:55 (UTC)Répondre
Mes compétences en linguistique sont faibles. Je me contente de rechercher les incohérences. Quand je trouve le moyen d'en corriger une, je me trouve heureux. Cordialement. --Pjacquot 24 janvier 2012 à 09:00 (UTC)Répondre

romanche

Salut

Et voilà puter est ajouté. Tu as raison, cela fait meilleur effet! Dhegiha 30 janvier 2012 à 09:04 (UTC)Répondre

Re: небӧгкуд

Ce mot est en komi. Doit-on le présicer dans l’article? --Comp1089 30 janvier 2012 à 14:27 (UTC)Répondre

C'est en effet l'habitude. Il existe pour ceci un modèle qui permet de préciser la langue de départ, la langue d'arrivée. Je m'en occupe. Tu pourras ensuite regarder comment on fait. --Pjacquot 30 janvier 2012 à 14:32 (UTC)Répondre
oops! Non, habituellement on ne précise pas la langue d'origine lorsqu'elle est la même que la langue de destination. Désolé. --Pjacquot 30 janvier 2012 à 14:37 (UTC)Répondre

отьць

En fait le blanchiment de l'annexe de déclinaison n'est pas très grave. Ces pages datent d'avant la création de modèle de déclinaison. La déclinaison est maintenant dans отьць. L'annexe est à supprimer donc. Par contre X invente des prononciations du vieux slave alors que la valeur de certains sons ne sont pas connues. Cela c'est plus génant. Dhegiha 31 janvier 2012 à 09:38 (UTC)Répondre

coscia

Bonsoir Pjacquot, ce n'est pas plutôt pour l' italien ton " à vérifier" ? je pense que c'est cosce (et le wt anglais le confirme).Hector 31 janvier 2012 à 22:14 (UTC)Répondre

Tu as peut-être raison. Je m'étais contenté de relever une incohérence entre le corse et l'italien, et je ne savais même pas si elle était justifiée ou non, puisqu'il s'agit de langues différentes. --Pjacquot 1 février 2012 à 06:25 (UTC)Répondre

ok merci je défais. A+ Hector 2 février 2012 à 00:59 (UTC)Répondre

Quelque chose me gène néanmoins dans la prononciation du pluriel. Comment un e peut-il se prononcer /a/ ? --Pjacquot 2 février 2012 à 07:03 (UTC)Répondre

exact, il faudrait modifier (mais je ne sais pas comment faire).

diri

Effectivement, c'est un pronom...mais aussi un nom et un verbe, suivant les cas. Serpicozaure(discuter) 1 février 2012 à 08:04 (UTC)Répondre

L'article mériterait donc plusieurs sous sections de type de mot, et des définitions. Ceci permettrait également de préciser l'étymologie de ses composés. --Pjacquot 1 février 2012 à 08:07 (UTC)Répondre

gigonnaire

Salut.

Je ne comprends rien à cet article...

  1. D'où « sorts »-tu ce mot ?
  2. Que vient faire la note pour les sinologues ?
  3. Qu'est-ce qu'un chamô ?

Peux-tu me renseigner ? Merci. — Actarus (Prince d'Euphor) 12 février 2012 à 09:13 (UTC)Répondre

  1. Je sors ce mot de mes souvenirs de l'« amphi tradi » où j'ai reçu fin 1965 mes premiers rudiments des traditions polytechniciennes, alors que je suivais l'enseignement de l'école en question.
  2. La note pour les sinologue signalait une analogie possible entre les glissements de sens abondant -> beau pour gigonnaire, et majestueux->beau pour mei.
  3. Un chamo est une jeune fille, peut être à cause des bosses, bien que deux devant et deux derrière soient un peu surnuméraires pour un véritable chameau. En tout cas un « chamô gigonnaire » rapportait un certain nombre de points à l'occasion de la « course au trésors » imposée aux bizuths, de même que le caleçon à fleurs que portait, parait-il, un ancien dont je tairai le nom.--Pjacquot 13 février 2012 à 07:05 (UTC)Répondre

kaska

Salut

Merci pour la remarque sur kaska. Le nom en français est maintenant ajouté! Dhegiha 14 février 2012 à 10:09 (UTC)Répondre

parcours de santé

Bonjour Pjacquot, pourquoi avoir supprimé mon exemple dans parcours de santé ? Je pense que tu ne l’as pas fait exprès mais je voudrais en être sûr avant de la remettre. Il correspond bien à la définition que tu as ajouté. Pamputt 15 février 2012 à 09:20 (UTC)Répondre

C'était une erreur dont je ne comprends pas la genèse et que je me suis empressé de rectifier. --Pjacquot 15 février 2012 à 09:24 (UTC)Répondre
Ok merci. Concernant l’étymologie, j’ai remis {{ébauche-étym}} à cause de cette discussion. L’étymologie actuelle n’est absolument pas une étymologie. Soit on donne un semblant d’étymologie, soit on laisse {{ébauche-étym}} pour indiquer que l’article est en attente d’une vraie étymologie. Pamputt 15 février 2012 à 10:04 (UTC)Répondre

Encore une chose, j’ai vu que tu as enlevé {{fr-inv}}. Je n’ai pas d’avis pour la question mais c’est la manière que j’avais trouvé pour indiquer que le pluriel a la même orthographe. Comment donnerais-tu cette information sans {{fr-inv}} ? Pamputt 15 février 2012 à 10:06 (UTC)Répondre

quand je commence à déc..., apparemment je n'arrête pas. C'était aussi involontaire. JV. --Pjacquot 15 février 2012 à 10:11 (UTC)Répondre

La honte…

Merci d'avoir corrigé ceci. En va mettre ça sous le coup de « c’était tard j’étais fatigué » hahaha V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 17 février 2012 à 16:02 (UTC)Répondre

limnologie

Cet article, que tu as formaté en 2010, était un copyvio de Wikipédia. J’ai ajouté la mention qui va bien , mais il aurait fallu le faire dès le départ.

Ce message n’est pas pour t’emboucher, juste pour te dire de faire attention. Et je mets le même à Stephane8888, qui co-partage pléonasme la responsabilité.Sourire --GaAs 24 février 2012 à 17:19 (UTC)Répondre

arcamac

Pas parce que c’est du spam, mais parce que c’est du copyvio, comme indiqué dans mon commentaire. --GaAs 28 février 2012 à 10:02 (UTC) Lien : .Répondre

Précision : il y a aussi une question de longueur du texte. Si ça avait été une phrase isolée, je n’aurais pas réagi. Mais là c’était vraiment un copier-coller massif. --GaAs 28 février 2012 à 17:16 (UTC)Répondre

Exabecquerels

Il y a un lien dans le bandeau {voir} de exabecquerels, tu crois que c’est justifié ? --GaAs 29 février 2012 à 14:27 (UTC)Répondre

D'après ceci c'est Urhixidur (d · c · b) qui est à l'origine. Je pense qu'il s'est trompé. --Pjacquot (discussion) 29 février 2012 à 14:34 (UTC)Répondre

Renseignements personnels inappropriés (2)

Ben c’est raté, parce qu’on voit le contenu dans le log de suppression.Mort de rire Pour être sérieux :

  • pour éviter ça, il faut blanchir avant de supprimer
  • il y aurait moyen de masquer tout après coup
  • mais àma ça ne vaut pas le coup de sortir l’artillerie lourde, juste un nom isolé sans autre info ni commentaire ne constitue pas un préjudice

--GaAs 5 mars 2012 à 13:40 (UTC)Répondre

oui, j'aurais du effacer le CR de suppression : Mea maxima culpa. --Pjacquot (discussion) 5 mars 2012 à 13:43 (UTC)Répondre
Par ailleurs on peut lire dans ce CR : "le seul contributeur était Spécial:Con". Heureux hasard? Mort de rire --Pjacquot (discussion) 5 mars 2012 à 13:46 (UTC)Répondre
Mort de rire--GaAs 5 mars 2012 à 13:52 (UTC)Répondre

Artisanat d'art

Salut cher ami,

Je ne suis pas d’accord sur artisanat d’art. Je pense que c’est une locution figée qui fait partie de la langue.--✍ Béotien lambda 7 mars 2012 à 11:39 (UTC)Répondre

Je suis pleinement d'accord sur ce point, mais l'article était parfaitement encyclopédique. J'ai donc renvoyé son auteur à Wikipédia. J'aurais peut-être dû conserver l'article en le modifiant pour le rendre approprié au Wiktionnaire. --Pjacquot (discussion) 7 mars 2012 à 11:47 (UTC)Répondre

La patrouille n'est pas un concours

Idéalement il faudrait se concentrer un maximum sur la qualité, en effet nous sommes maintenant suffisamment nombreux pour avoir traité toutes les patrouilles à effectuer à ce jour. JackPotte ($) 18 mars 2012 à 23:03 (UTC)Répondre

kerf

C'est un mot anglais. Je rectifie de suite. --Pjacquot (discussion) 20 mars 2012 à 14:07 (UTC)Répondre

Ah, merci ! Désolé pour la bourde. --83.236.179.62 20 mars 2012 à 14:10 (UTC)Répondre

nu privi cu ochi buni

J’ai déplacé ta question vers la page Discussion utilisateur:Fenkys#nu privi cu ochi buni. Je n’ai pas créé l’article et je ne parle pas roumain. --Moyogo (discuter) 28 mars 2012 à 11:34 (UTC)Répondre

ok. Je ferai le suivi là-bas. (moi non plus je ne parle pas roumain, mais je sais reconnaitre deux expressions identiques et je sais lire les descriptions en français). --Pjacquot (discussion) 28 mars 2012 à 11:38 (UTC)Répondre
(Euh. D’accord, pas besoin de lister ce dont tu es capable. Je sais le faire aussi, mais je ne l’ai pas fait.) Merci de l’avoir fait. --Moyogo (discuter) 28 mars 2012 à 12:05 (UTC)Répondre

J’ai honte je n'avais pas cherché à te froisser, mais simplement à expliquer comment malgré ma méconnaissance du roumain, j'avais senti le loup. --Pjacquot (discussion) 28 mars 2012 à 12:19 (UTC)Répondre

L’important c’est que tu l’aies vu. Fenkys a pu corriger le problème. --Moyogo (discuter) 28 mars 2012 à 12:42 (UTC)Répondre

Créer du contenu pour une entreprise

Bonjour,

J'ai crée un article ébauche parlant d'une entreprise, celle-ci a été immédiatement supprimée mais je ne comprends pas pourquoi.

Comme faire pour créer du contenu qui présente une société ? J'en vois plein sur Wikipedia mais impossible de poster mon propre article !

Merci pour votre aide,

Nous ne sommes pas ici sur l'encyclopédie Wikipédia, mais sur le Wiktionnaire. Essayez sur Wikipédia. --Pjacquot (discussion) 3 avril 2012 à 06:28 (UTC)Répondre

Masquage

Quand c’est justifié de masquer, il faut masquer avant de supprimer, sinon ça fait du boulot en double. --GaAs 6 avril 2012 à 08:58 (UTC)Répondre

bof, le boulot ne nous étouffe guère à cette heure --Pjacquot (discussion) 6 avril 2012 à 09:00 (UTC)Répondre
Sourire--GaAs 6 avril 2012 à 09:02 (UTC)Répondre

étymologie de génocide

Si je comprends bien, le mot anglais génocide viendrait entre autres du suffixe -cide en français, comme tu sembles le dire ici?? J'en suis très étonné. --Pjacquot (discussion) 27 avril 2012 à 13:18 (UTC)Répondre

Je ne voulais probablement rien dire (je ne pense pas être l’auteur de cette étymologie), mais tu ne te serais pas toi-même embrouillé dans ta question entre l’anglais et le français ?
  • Ce qui est dit c’est que le mot français est (1) un calque de l’anglais, ie qu’il est construit à l’imitation de, et non emprunté à (2) que cette imitation s’est faite en utilisant les éléments français géno- et -cide. Je ne vois aucune incohérence ici, même si cette façon de voir est discutable.
À propos de la différence entre calque et emprunt, j’adore cette explication de w:en:Calque :
  • "Calque" itself is a loanword from a French noun, and derives from the verb "calquer" (to trace, to copy), while loanword is a calque of the German "Lehnwort". Sourire
--GaAs 29 avril 2012 à 19:48 (UTC)Répondre
Ok. L'adjectif composé s'applique au nom calque et pas au groupe nominal mot anglais. Quant à l'auteur de l'étymologie, ce n'est certes pas toi, mais ta révocation de la précédente diff m'avait laissé croire que tu soutenais son point de vue. De plus, j'ai l'impression que je suis atteint de tétratrichotomie. Mille excuses. --Pjacquot (discussion) 30 avril 2012 à 06:55 (UTC)Répondre
--GaAs 30 avril 2012 à 09:00 (UTC)Répondre

Molet

Je ne pense pas qu’il faille masquer, mais je me pose la question, donc je te la pose. --GaAs 30 avril 2012 à 13:23 (UTC)Répondre

C'est à mon avis plutôt un article promotionnel, j'avais mis un HS dans la page de discussion. --Pjacquot (discussion) 30 avril 2012 à 13:31 (UTC)Répondre
De l’autopromo ici ? --GaAs 30 avril 2012 à 14:37 (UTC)Répondre
autopromo... le type est mort depuis longtemps, si promo il y a c'est celle du musée consacré à l'entreprise qu'il a créée --Pjacquot (discussion) 30 avril 2012 à 14:40 (UTC)Répondre
J’avais lu un peu trop vite. Je vais bloquer le compte indéf pour usurpation d’identité. --GaAs 30 avril 2012 à 14:43 (UTC)Répondre
en fait un tel article pourrait peut être figurer dans WP. Il es tout à fait semblable à toute biographie de là bas. A propos j'avais mal lu, le musée est consacré aux oeuvres picturales du susdit. --Pjacquot (discussion) 30 avril 2012 à 14:46 (UTC)Répondre

Proposition de suppression

Bonjour Pjacquot. Je voulais te prévenir que je viens de lancer cette proposition de suppression. Ton avis est le bienvenu. Bien à toi, -- Quentinv57 2 mai 2012 à 08:57 (UTC) Je viens de le donner. D'accord avec GaAs. L'opinion contraire conduirait à interdire de créer les catégories grammaticales lors de la création d'une langue, ce qui me parait absurde. --Pjacquot (discussion) 2 mai 2012 à 09:03 (UTC)Répondre

modèles de sous-sections

Bonjour.

Par convention les noms de tous nos modèles de sous-sections sont encadrés par des tirets. Le modèlé étym que tu viens de créer (par recopie du modèle -étym- ne pourra donc pas servir, en particulier les patrons de création rapide utilisent les modèles de sous-sections dont le nom est encadré par des tirets. --Pjacquot (discussion) 5 juin 2012 à 10:55 (UTC)Répondre

Je trouve que ces tirets alourdissent inutilement le nom du modèle. Ce n'est pas gênant pour les modèles de création rapide puisque les modèles apparaissent déjà au moment où l'on veut créer la page. J'aimerais cependant que vous ne supprimiez pas mes redirections, je pourrais m'en servir dans le cas de corrections comme celle que j'ai apportée à alcotest (où il manquait la section "étymologie"), ou dans le cas de créations d'articles à la chaîne par copier-coller. Merci Nebogipfel (discussion) 5 juin 2012 à 11:04 (UTC)Répondre
Excuse-moi, je n'avais pas remarqué qu'il s'agissait d'une redirection. Reste à savoir comment réagiront les autres contributeurs. Pour moi, il s'agit d'une question à poser sur la Wikidémie. --Pjacquot (discussion) 5 juin 2012 à 11:09 (UTC)Répondre
Je ne vois pas en quoi ces redirections poseraient problème, puisque cela ne change pas le nom adopté par convention et qui reste toujours le nom "principal". Ces redirects sont pratiques pour moi et pour qui cherche des noms de modèles moins lourds. Honnêtement, j'aime mieux éviter de lancer ce genre de question sur la Wikidémie, cela risque de lancer des discussions sans fin pour adopter tel ou tel "consensus" et cela je n'en ai ni le besoin ni l'envie. Nebogipfel (discussion) 5 juin 2012 à 13:27 (UTC)Répondre
Personnellement ça ne me dérange pas, mais Mglovesfun (d · c · b) a déjà remplacé ton appel à étym par un appel à -étym- dans alcotest. --Pjacquot (discussion) 5 juin 2012 à 13:31 (UTC)Répondre
Il peut bien faire ce qu'il lui plaît, je ne vais pas m'amuser à rechanger derrière lui puisque le résultat est le même, du moment qu'on me laisse employer mes redirections qui ne sont que des variantes du nom principal du modèle. Nebogipfel (discussion) 5 juin 2012 à 15:59 (UTC)Répondre

Majuscules

Je n'ai toujours pas vraiment compris s'il fallait répondre à une discussion sur sa propre page ou sur celle de celui avec qui tu discutes... en tout cas voilà en réponse à ton message :

Merci, ma question était en fait comment créer un article "a" quand un article "A" était déjà créé. Mais j'ai eu une réponse (en mettant un lien quelque part), ce qui m'a permis de créer ma page en question. ;) Nougatdugardemanger (discussion) 5 juin 2012 à 19:51 (UTC)Répondre

nullachier

le verbe sommedequer également est sympa à conjuguer... ;-) Camion (discussion) 15 juin 2012 à 01:30 (UTC)Répondre

Je présume que tu veux parles surtout de la première personne du pluriel du présent de l'indicatif actif. Quant au verbe nullachier, c'est une plaisanterie qui date de l'époque où Jackpotte, je crois, mettait au point le modèle de conjugaison des verbes en -ier. --Pjacquot (discussion) 15 juin 2012 à 05:36 (UTC)Répondre

character

Bonjour Pjacquot, oui j’ai vu en effet. Mais que faut-il faire ? : Je pense qu’il faut mettre au moins en premier l’étymologie du mot dans la langue concernée ; ici character vient du moyen anglais carater qui vient du français caractère qui vient du latin , qui vient du grec ancien …. Je pense qu’il faut au moins indiquer la dernière provenance du mot c’est à dire le moyen anglais sinon on peut penser que le mot vient directement du latin par exemple. Que la section correspondante n’existe pas encore ne doit pas empêcher de faire comme ça. Il suffit juste de la créer. Mais j’évite au maximum de créer des entrées dans des langues que je ne connais pas. Dis-moi si cela pose problème. Unsui Discuter 25 juin 2012 à 08:19 (UTC)Répondre

Le retour du cercopithèque à poil ras

→ voir Aide:Gadget-CreerNouveauMot Mort de rire

Plus sérieusement, ce gadget te semble-t-il utile ? --GaAs 26 juin 2012 à 17:30 (UTC)Répondre

NB : si tu veux des fonctionnalités spécifiques pour les langues que tu traites habituellement, c’est possible (dans la limite du raisonnable). → voir Discussion MediaWiki:Gadget-CreerNouveauMot.js --GaAs 26 juin 2012 à 18:46 (UTC)Répondre

Commentaire peu amène

Bonjour. J'ignore de quoi vous parlez. Mes contributions ne parlent pas de motard. Ou bien je n'ai pas saisi votre commentaire. Avez-vous éventuellement l'équivalent de ça ??? sur le wiktionnaire. Merci de m'éclairer et au passage de vérifier ce que vous dites. Nonopoly (discussion) 17 juillet 2012 à 13:52 (UTC)Répondre

hypogonadisme

Bonjour.

Oups, en fait j'avais copier le code wiki pour les traduction de l'article arbre, mais du coup j'ai oublié de modifier le texte en conséquence. C'est désormais corrigé. Merci de me l'avoir signaler! --Woozz un problème? 1 août 2012 à 12:51 (UTC)Répondre

modèle: oc provençal

C'est difficile de faire admettre ici l'inadéquation de ces modèles aux dialectes occitans. Le modèle {{Provence}} n'est pas pertinent pour l'occitan. Je le redis encore les dialectes ne correspondent pas à des régions : la Provence est en partie de dialecte vivaro-alpin et le provençal est parlé à Nîmes (en Languedoc-Roussillon). Mêm remarque pour l'utilisation du {{Limousin}}. Ce dialecte est parlé en Limousin (et pas toute la région), certes mais aussi en Charente et dans la moitié du Périgord...Le mieux est encore l'utilisation du {{Languedoc-Roussillon}}, puisque le Roussillon est catalan et que le languedocien se parle jusqu'en Périgord! la catégorie:occitan du Languedoc-Roussillon ferait rire un linguiste. Donc oui, il faudrait revoir la liste des modèles! Dhegiha (discussion) 10 septembre 2012 à 12:02 (UTC)Répondre

oustau

Bonjour

Et merci pour ta vigilance, cela m'avait échappé. Je suppose aussi que c'est un copier-coller inabouti Sourire. Dhegiha (discussion) 12 septembre 2012 à 08:04 (UTC)Répondre

+

http://fr.wiktionary.orghttps://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=raul&curid=2282877&diff=12689630&oldid=12487519

L'effaçage ça concerne pas aussi la pub gratuite ? --86.211.220.215 27 septembre 2012 à 11:05 (UTC)Répondre

lakota A

Bonjour

Bonne question. Quelqu'un a remarqué cette bizarrerie orthographique Clin d’œil. ces majuscules à priori n'apparaissent (mais je ne peux le jurer) que dans les entrées du dictionnaire. Il s'agit d'un ablaut généré par la phonétique historique. Par exemple khúžA est l'entrée du dictionnaire. Mais dans certaines conditions ce -A va devenir -e : nikhúže à la 2e personne sans autre syllabe derrière; et avec une syllabe de plus le -a est rétabli : nikhúžapi. Le problème est que beaucoup de verbes n'ont pas cet ablaut et donc gardent toujours -a : ceux-la sont écrits sans majuscules.

Autrement dit c'est une info sur la morphologie du verbe (et de quelques noms) que l'on doit connaître car étant d'origine historique (púzA est l'équivalent de l'osage púze), il n'y a pas de régle pour déterminer si un verbe finit en -a ou -A. Dhegiha (discussion) 3 octobre 2012 à 14:31 (UTC)Répondre

PS : je crois que je vais finir par créer une annexe:Prononciation/lakota (et dakota). Cela sera plus simple Sourire. Dhegiha (discussion) 3 octobre 2012 à 14:34 (UTC)Répondre

Oui, et ça servira à tout le monde. --Pjacquot (discussion) 3 octobre 2012 à 14:39 (UTC)Répondre
À mon avis, on devrait avoir uniquement l’article khúža sans A majuscule (mais on peut avoir celui-ci sur la ligne de forme). --Moyogo (discuter) 4 octobre 2012 à 11:14 (UTC)Répondre
Au départ j'avais mis les articles en -a. Mais en relisant mieux le dico {{R:new lakota}}, il apparaît que c'est un choix éditorial et que ces choix sont basés sur les demandes des Lakotas eux-mêmes. Donc, cela devient un usage: par exemple sur le forum, qui sert à apprendre la langue les mots sont en -A. De même les locuteurs ont demandé à distinguer Code langue manquant ! et Code langue manquant ! dans l'orthographe alorsque ce sont des allophones, choix aussi suivi par le dico. Enfin le WT:suédois qui utilise cette source a aussi les entrées en -A et non -a. Dhegiha (discussion) 4 octobre 2012 à 11:34 (UTC)Répondre
OK. C’est juste que j’ai l’impression que c’est une forme purement lexicographique. Si c’est le cas, il serait plus logique d’avoir l’article sans majuscule, avec la majuscule dans la ligne de forme, un peut comme pour les accents en latin ou en russe. Si c’est bien la forme avec la majuscule qui est utilisée normalement dans les textes, pas de problème. --Moyogo (discuter) 6 octobre 2012 à 06:08 (UTC)Répondre

À propos bedürfen:

Bonjour Pjacquot,

mercie pour votre traduction plus explicite. Mais comment éliminons-nous votre gros doute pour la traduction de « l'autre » exemple ? NoX (discussion) 3 octobre 2012 à 20:24 (UTC)Répondre

ganz n'est pas traduit. Et je viens d'aparcevoir le à de à une vie, ce qui fait que dans mon esprit tout va mieux, encore que pour me semblerait peut-être plus approprié. Mais j'ai du mal à distinguer le rôle exact de chacun des deux génitifs. À vrai dire, je ne sais pas le traduire (l'exemple en question est à présent le troisième). --Pjacquot (discussion) 4 octobre 2012 à 05:40 (UTC)Répondre
NoX: Je ne suis pas sûr si ce problème justifie nos efforts (même si c’est un bon exercice pour moi).
J’ai trouvé une abréviation de la citation :
« Il faut à une vie, une religion laïque ou mystique, une grande idée, une foi, même si cette foi est faite d'un universel doute... ou bien, il faut être tout à fait un imbécile et les imbéciles sont très malheureux. » Alexandra David-Neel Exploratrice et femme de lettres française (voir).
à la première signification du mot « foi » :
« Il faut à une vie , une foi, même si cette foi est faite d'un doute universel... – (Alexandra David-Néel, 1868-1969)“.
L'abréviation, comme on la voit ici j’ai utilisée (citation française et mes traductions du français vers l'allemand) à « bedürfen » et « brauchen ». Ça n'a pas plu Unsui (voir).
J’ai retiré l’auteur française, et maintenant on pense que j’ai traduise deux phrases allemands différentes vers une seul phrase en français. Le contraire est le cas j’ai traduise dans ma langue maternelle.
Si vous pensez que « Il faut à une vie » veut dire « Il est nécessaire pour une vie » « Pour une bonne vie on prend » je le traduirais par « Für ein erfülltes Leben bedarf es » ou « Für ein erfülltes Leben braucht man ».
Je n'ai aucun problème de retirer mes phrases. --NoX (discussion) 4 octobre 2012 à 17:40 (UTC)Répondre
Fais comme il te plaira. Je dois admettre que j'ai été exagérément pointilleux sur ce coup-là. --Pjacquot (discussion) 5 octobre 2012 à 05:40 (UTC)Répondre
Moi aussi, j’ai réagi un peu vite pensant au départ avoir à faire à une phrase d’Alexandra David-Néel initialement en allemand mais citée deux fois avec un verbe différent. Ce qui aurait été troublant. Mais à partir du moment où c’est une traduction français-allemand, on peut bien admettre qu’il y ait deux traductions possibles. Je suis désolé d’avoir provoqué tout ça. Ne retire pas tes phrases et fais comme tu le sens. Unsui Discuter 5 octobre 2012 à 09:17 (UTC)Répondre

Phung W

Bonjour.

Penses-tu qu'il soit opportun que je nettoie les interventions du susdit, qui restent à patrouiller ? J'ai un peu de temps devant moi. --Pjacquot (discussion) 15 octobre 2012 à 06:55 (UTC)Répondre

Je ne sais pas trop, il y a peut-être du vrai donc je ne serais pas pour tout réverter sans regarder en détail. Mais vu que je ne suis pas très compétent pour évaluer ses ajouts je ne peux pas patrouiller moi-même. Pamputt 15 octobre 2012 à 09:57 (UTC)Répondre

crémone

Bonjour, je t'ai répondu sur ma page de discussion. Les torts sont partagés... Merci de ta vigilance. Cordialement, ChoumX (discussion) 18 octobre 2012 à 08:11 (UTC).Répondre

J'ai donc créé une page bec de canne sur le principe d'une faute d'orthographe récurrente. Mais est-ce le bon choix ? Et faut-il créer un rappel sur la page de bec-de-cane ? Merci d'avance pour tes lumières. Cordialement, ChoumX (discussion) 18 octobre 2012 à 08:41 (UTC).Répondre
Bon, eh bien c'est un peu péremptoire, mais je vais le laisser en faute pour l'instant. L'évolution de la page prendra bien la direction qu'elle souhaitera. Merci de ta collaboration. ChoumX (discussion) 18 octobre 2012 à 09:34 (UTC).Répondre

Graduation

Bonjour,
Je n'ai pas compris le sens de ta remarque. --Christian Lassure (discussion) 19 octobre 2012 à 10:36 (UTC)Répondre

d8 OU d8 ?

Bonjour, merci pour vos précisions. Je souhaite juste ajouter le nom de ma société(D8) qui existe depuis 40 ans en Ile de France, et qui porte le même nom que la nouvelle chaine de télévision D8, qui elle, a une vitrine sur Wikipedia. Comment dois-je m'y prendre, sachant que je ne parvient pas à mettre en ligne le brouillon qui a été créé sur mon espace. Je comprends bien que wikipedia n'est pas une vitrine commerciale, mais dans ce cas pourquoi mettre en avant certaines entreprises au détriment d'autres ? Merci de votre aide

bill

Merci beaucoup pour la correction de l'article bill. - Gene (discussion) 21 octobre 2012 à 05:49 (UTC)Répondre

ineptitude

Si vous voulez conserver la section Français qui est une ânerie, veuillez remettre la section Anglais qui a toute sa place. Merci.--83.113.160.196 25 octobre 2012 à 05:46 (UTC)Répondre

une discussion est en cours concernant la conservation de cette page. Je vous suggère de faire part de votre avis sur la page dédiée à cette discussion. Par ailleurs vos modifications étaient insuffisantes : le code langue présent dans divers appels de modèle dans le courant de la page était resté fr. --Pjacquot (discussion) 25 octobre 2012 à 06:02 (UTC)Répondre
Ce que vous dites n'est pas exact : j'ai rectifié le code langue avant votre révocation.
Une discussion étant en cours, je conçois que vous ayez voulu laisser la section Français, mais alors il fallait la remettre en laissant la section Anglais qui a tout lieu d'exister et ne pas vous contenter d'une révocation. --83.113.160.196 25 octobre 2012 à 06:55 (UTC)Répondre
Après une relecture attentive des historiques, je constate que je me suis trompé sur le dernier point, et je vous prie de m'en excuser.
Je vais de ce pas rétablir la section d'anglais. Cordialement. --Pjacquot (discussion) 25 octobre 2012 à 07:12 (UTC)Répondre
fait fait. --Pjacquot (discussion) 25 octobre 2012 à 07:16 (UTC)Répondre
Je vous remercie pour votre collaboration. Cordialement.--83.113.160.196 25 octobre 2012 à 07:21 (UTC)Répondre

1700 ?

Mais je pensai que le français moyen finit à 1611 ! --Æ&Œ (discussion) 7 novembre 2012 à 07:29 (UTC)Répondre

zlatanner

Nananère.Mort de rire --GaAs 7 novembre 2012 à 10:15 (UTC)Répondre

on ne pouvait pas laisser les choses en l'état, j'ai seulement oublié de l'ajouter au bétisier --Pjacquot (discussion) 7 novembre 2012 à 10:19 (UTC)Répondre
Pour la petite histoire, il existe une page sur facebook, Pour que le verbe Zlatanner soit dans le dictionnaire, ben c’est fait. --GaAs 7 novembre 2012 à 10:24 (UTC)Répondre

allœopathie

Déjà as‐tu vu ἀλλοῖος ? --Æ&Œ (discussion) 12 novembre 2012 à 07:44 (UTC)Répondre

No, it is the reason why I presume that allœopathie was formes by imitation of homœopathie. The œ in it has no other justification. --Pjacquot (discussion) 12 novembre 2012 à 07:48 (UTC)Répondre

Aide:Comment modifier une page

L’explication donnée est ambigüe, elle incite en fait à modifier la page d’aide elle-même (peu importe la page que vous choisissez), il faudrait reformuler ça. --GaAs 13 novembre 2012 à 14:00 (UTC)Répondre

Tu as certainement raison, mais le plus urgent était de signaler à celui/celle qui s'est trompé(e) qu'il/elle s'est trompé(e) Je n'ai guère d'idée sur une nouvelle formulation de cette page. --Pjacquot (discussion) 13 novembre 2012 à 14:06 (UTC)Répondre

Polytechnique

Bonjour. Cette adresse IP est commune à plusieurs personnes à l'X, mais c'est bien moi qui ait fait les modifs sur magnan et casert... promotion 2011 ! :) 129.104.247.2 14 novembre 2012 à 20:29 (UTC)Répondre

Mea culpa

Suis désolé. Je puis m’arrête faisant des entrées des locutions latines. --Æ&Œ (discussion) 15 novembre 2012 à 10:26 (UTC)Répondre

Don't worry, be happy Sourire. My wife told me one million times, not to exaggerate. And my last change commentary was way exaggerated. --Pjacquot (discussion) 15 novembre 2012 à 10:38 (UTC)Répondre

jaguarete

fait Rectifié. Merci du signalement. Arcuz94 (discussion) 19 novembre 2012 à 17:46 (UTC)Répondre

Virus

Les exemples que vous avez supprimés se trouvaient dans une section d'allemand. Le Wiktionnaire français se nomme ainsi parce que les explications qu'il donne sont en français, mais il est censé couvrir toutes les langues. J'annule donc votre contribution. --Pjacquot (discussion) 23 novembre 2012 à 06:53 (UTC)Répondre

Merci pour ton explication ! Cela dit, puis-je avoir plus d'explications sur la présence de mot d'autres langues dans la version française du Wiktionnaire ? Merci par avance. Automatik (discussion) 23 novembre 2012 à 12:34 (UTC)Répondre
Comme je le disais, ce qui fait que le wiktionnaire français est français, c'est que les explications y sont données en français. Le principe est d'avoir un article, c'est à dire une page, par graphie. Cette graphie peut correspondre à des mots de diverses langues. Pour une graphie, on crée dans l'article autant de sections de langue que nécessaire. Selon la langue, une graphie donnée pourra correspondre à des significations différentes. Autant que possible, nous tentons de donner comme définitions aux mots étrangers un mot équivalent en français, mais il arrive parfois que nous soyons amenés à utiliser des périphrases dans les définitions des sections de langue étrangère. Les exemples sont dans la langues de leur section, et, quand ils sont en langue étrangère, nous nous efforçons d'en donner la traduction en français. Tu trouveras ici des langues banales comme l'anglais et l'allemand, le latin et le grec ancien, mais aussi des langues plus exotiques comme l'inuktitut, le swahili ou le miwok des plaines. On trouve de même des mots français, allemands, latins et grecs, et autres, dans le wiktionnaire anglais (en.wiktionary.org), mais les explications et définitions qui y figurent sont en anglais.
D'accord pour l'organisation du dico ; mais qu'en est-il du projet de Wiktionnaire, brièvement ? J'ai toujours crû qu'il était un dictionnaire français ; en fait non, un dictionnaire en français de toutes les langues ? Finalement, quels mots étrangers ont leur place dans le Wiktionnaire français ? Cordialement.--Automatik (discussion) 24 novembre 2012 à 18:24 (UTC)Répondre
Tous, et si nous allons sur la version en allemand sur http://de.wiktionary.org, on retrouve les mêmes mots mais avec des définitions en allemand. JackPotte ($) 24 novembre 2012 à 18:26 (UTC)Répondre
D'accord, impressionnant Oh !. Et quid des langues non latines ? Automatik (discussion) 26 novembre 2012 à 21:28 (UTC)Répondre
Voir Catégorie:russe et Catégorie:chinois. JackPotte ($) 26 novembre 2012 à 21:34 (UTC)Répondre
Ok, je vois Sourire À propos, la page catégorie:russe est quelque peu illisible. Quasi tous les mots russes sont des patronymes aussi surprenant que cela puisse être Mort de rire. Automatik (discussion) 26 novembre 2012 à 21:59 (UTC)Répondre

danká et autres mots kotava

Merci de me l'avoir signalé. Oui, c'est un oubli de correction de ma part. Tolon lodam tanon fu itafenkú ! Je vais ouvrir deux fois plutôt qu'une seule fois chaque oeil ! (proverbe kotava). ;) Wikimistusik (discussion) 23 novembre 2012 à 14:20 (UTC)Répondre

banlieusard

J'ai des doutes sur le caractère péjoratif du mot, car je n'en connais pas d'autre qui désigne un habitant des banlieues. --Pjacquot (discussion) 23 novembre 2012 à 06:56 (UTC)Répondre

C'est une bonne remarque, il est vrai que les adjectifs qualificatifs construits avec le suffixe -ard appartiennent pratiquement tous au registre familier ou populaire et peuvent avoir une connotation plus ou moins péjoratif selon le contexte, le ton avec lequel le mot est prononcé et la sensibilité des interlocuteurs. Par exemple, le mot bâtard peut être utilisé de façon neutre ou de façon injurieuse selon le contexte. L'article de Wikipédia est relativement bien détaillé (section Étymologie et signification) et penche plutôt du côté péjoratif. Sinon, on peut toujours employer les termes rurbain ou suburbain mais j'avoue qu'ils ne sont pas autant répandus que banlieusard. 2A01:E35:8AAF:B70:B5A5:3D8F:1C9D:F54 23 novembre 2012 à 15:45 (UTC)Répondre

connexion

Salut ! Cette IP est celle de mon école. Là, je suis en cours et sur une machine publique. D'où ma non connexion. (Lyokoï88) --46.218.152.242 28 novembre 2012 à 09:00 (UTC)Répondre

Aperçu. Mais tu pourrais toujours te connecter sans demander le cookie, et fermer le navigateur à la fin. --Pjacquot (discussion) 28 novembre 2012 à 09:02 (UTC)Répondre

cyrillique et italique

Bonjour. L'italique ne me gêne pas plus que ça pour lire. Ce n'est pas plutôt une question de goût personnel de ta part ? (sans vouloir être casse-bonbon) --Pom445 (discussion) 30 novembre 2012 à 13:14 (UTC)Répondre

Le problème est la transformation de т en т --Pjacquot (discussion) 30 novembre 2012 à 13:18 (UTC)Répondre
Mouais, c'est un détail. Quelqu'un qui lit le cyrillique fera bien la différence, puisque l'italique se rapproche plus du cyrillique manuscrit--Pom445 (discussion) 30 novembre 2012 à 13:25 (UTC).Répondre
Ok, je m'habituerai à ce bizarre M minuscule en guise de T minuscule italique. Je vair réverter mes modifs.

Genre

Petit aide si tu veux savoir le genre en russe : мужской= masculin, женский= féminin et средний=neutre. --Pom445 (discussion) 4 décembre 2012 à 10:42 (UTC)Répondre

Je viens de voir МҢ. près du mot. Je ne vois pas de quoi ce pourrait être l'abréviation.--Pjacquot (discussion) 4 décembre 2012 à 10:54 (UTC)Répondre
Pardon, où as tu vu ça ? Je ne trouve pas--Pom445 (discussion) 4 décembre 2012 à 10:57 (UTC)Répondre
Ok trouvé le mot мужской un peu au-dessus. Merci. --Pjacquot (discussion) 4 décembre 2012 à 11:46 (UTC)Répondre

83.97.58.16

Tu a vu d’où vient l’IP… --GaAs 7 décembre 2012 à 09:36 (UTC)Répondre

Oui. Intéressant. Tu crois qu'il conduit un taxi ? Sourire --Pjacquot (discussion) 7 décembre 2012 à 09:41 (UTC)Répondre
Non, il fallait le bloquer, la seule question qui se pose est le "Empêcher la création de compte", pour qques heures ça ne change rien mais pour une semaine c’est peut-être un peu pénalisant. --GaAs 7 décembre 2012 à 10:06 (UTC)Répondre

ok, vais modifier --Pjacquot (discussion) 7 décembre 2012 à 10:09 (UTC)Répondre

Swag

ça n'a aucune utilité de signaler des fausses rumeurs même si c'est pour les réfuter. Il suffit qu'un mec publie sur internet une fausse étymologie pour mot pour que vous le signalez sur une page sensé ne présenter que des faits. Aussi, si ça n'est pas la vrai étymologie du mot, ça n'a rien à faire dans section appelée "étymologie". Je fait la requête que cette fausse rumeur soit retirée de l'article. 82.224.118.7 10 décembre 2012 à 10:19 (UTC)Répondre

Aussi, ce n'est pas première fois que quelqu'un se plaint de la présence de cette fausse étymologie de Swag d'après la page de discussion: Discussion:swag. 82.224.118.7 10 décembre 2012 à 10:22 (UTC)Répondre

merci

Tu es une bonne personne & tu fais bons travaux par ici.
>te embrasse. --Æ&Œ (discussion) 11 décembre 2012 à 19:14 (UTC)Répondre

Merci à toi aussi pour toutes tes contributions. --Pjacquot (discussion) 13 décembre 2012 à 06:37 (UTC)Répondre
Vous avez de nouveaux messages
Vous avez de nouveaux messages
Bonjour, Pjacquot. Vous avez un nouveau message dans la page de discussion de Béotien lambda.
Vous pouvez supprimer ce bandeau à tout moment en effaçant le modèle {{Réponse}}.

lieto

Salut Pjacquot, désolé. C’est vrai qu’on est déjà pas de trop à patrouiller, alors si en plus on se gène... En général, hormis les cas de vandalisme, quand quelqu’un se trompe, je laisse 5 minutes avant de corriger justement pour ne pas le perturber s’il s’en est aperçu. (Surtout pour X qui est très vigilant). Bonne journée. Unsui Discuter 21 décembre 2012 à 09:06 (UTC)Répondre

se friter

Salut,

Par rapport à cette diff, je voulais te poser la question : ne peut-on pas dire "je me suis frité avec untel" ? Cdlt, Automatik (discussion) 26 décembre 2012 à 13:49 (UTC) Tu as raison, je n'avais pas pensé à cet emploi du verbe réfléchi. La phrase Untel et moi nous sommes frités mutuellement serait au contraire une utilisation du verbe friter non réfléchi. --Pjacquot (discussion) 26 décembre 2012 à 14:02 (UTC)Répondre

Je n'ai pas très bien compris : pourquoi ta phrase serait une utilisation du verbe friter et non se friter ? Untel et moi = nous, donc nous nous sommes frités en enlevant le complément circonstanciel de temps. Est-ce non réfléchi ? Automatik (discussion) 26 décembre 2012 à 15:34 (UTC)Répondre
Je pense que dans ce cas d'interaction mutuelle, j'ai frité untel, et intel m'a frité. Sans le mot "mutuellement" on pourrait comprendre "je me suis frité avec untel" et "intel s'est frité avec moi". Mais peut être est-ce de la tétratrichotomie Sourire. --Pjacquot (discussion) 27 décembre 2012 à 06:43 (UTC)Répondre

Merci

Merci pour avoir relu tout, en particulier les contributions de X. J’avais moi-même relu une bonne poignée des contributions sous IP d’hier mais en évitant celles de X, certes, cela me déplairait qu’on prétende que je ne fais pas ma part du boulot. --GaAs 28 décembre 2012 à 07:11 (UTC)Répondre

Ah, j’oubliais le plus important : joyeux Noël et bons nénés.Mort de rire--GaAs 28 décembre 2012 à 07:13 (UTC)Répondre

Kyoto

Salut, et bonne année Sourire

À propos de ta modif, je suis passé voir les symboles par curiosité, et j’ai pu voir que le second signifiait (entre autres sens), Kyoto. D’où "Kyoto, ville capitale". Qu’en penses-tu ? Cdlt, Automatik (discussion) 3 janvier 2013 à 07:39 (UTC)Répondre

J'étais, quant à moi, allé voir le sens que les deux sinogrammes avaient en chinois. Je vais le préciser.--Pjacquot (discussion) 3 janvier 2013 à 07:51 (UTC)Répondre
D’accord, mais cela reste le sens général des symboles ; en s’attaquant au sens particulier, ce n’est plus forcément pareil. Un peu comme deux mots français apparentés étymologiquement accolés l’un à l’autre, mais qui de concert donnent un sens différent. Après, si tu t’y connais en japonais et que tu veux signaler l’incohérence ou autre de cette formation lexicale, pas de problème :) Automatik (discussion) 3 janvier 2013 à 07:57 (UTC)Répondre
Ma seule connaissance du japonais (et du chinois) provient du Wiktionnaire. Je ne voulais pas signaler une incohérence, tout au plus une curiosité linguistique. --Pjacquot (discussion) 3 janvier 2013 à 08:02 (UTC)Répondre
Ok après est-ce que ça rentre dans l’étym ça je sais pas en tout cas, bonnes contributions Sourire Automatik (discussion) 3 janvier 2013 à 08:05 (UTC)Répondre

vulgaire or not vulgaire ? That is the question.

Merci de me signaler la discussion ici. Et merci pour la bonne humeur. Sourire - Gene (discussion) 28 janvier 2013 à 05:52 (UTC)Répondre

tristissime

J'ai corrigé la définition : tristissime n'est pas le superlatif de triste (les superlatifs de triste sont très triste et le plus triste). C'est un adjectif différent de triste, au sens superlatif, certes, mais bien distinct de triste. Lmaltier (discussion) 5 février 2013 à 21:48 (UTC)Répondre

homard / scallop

Bonjour, je me suis contenté de recopier ça... Mais google a peut-être tort, j'en conviens. --KtoTv (discussion) 14 février 2013 à 13:53 (UTC)Répondre

Google n'avait pas tort, on ne peut pas non plus lui reprocher d'être tord...u. Il a donné des exemples de mots du même champ sémantique, et précise bien que homard se traduit par lobster .--Pjacquot (discussion) 14 février 2013 à 14:43 (UTC)Répondre
Je vois, j'avoue que l'ajout de homard dans la ligne de scallop porte quand même à confusion (j'en suis la preuve vivante...). Malgré tout, quand on voit ça, cela ne peut que me conforter dans ma perplexité... --KtoTv (discussion) 14 février 2013 à 15:21 (UTC)Répondre

innovant

Bonjour, je ne crois pas que la patrouille suivante http://fr.wiktionary.orghttps://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=innovant&oldid=14372565&diff=prev soit valable, il ne s'agit pas du même mot. Il est vrai qu'il s'en rapproche... -- Béotien lambda 25 février 2013 à 10:07 (UTC)Répondre

Je pense que le contributeur a voulu donner une traduction, cette traduction me semble raisonnable. Il reste à refaire la mise en forme. --Pjacquot (discussion) 29 mars 2013 à 10:13 (UTC)Répondre
habon quelqu'un a déjà eu cette excellente (puisque je l'ai émise, aïe mes chevilles :-)) idée. --Pjacquot (discussion) 29 mars 2013 à 10:15 (UTC)Répondre

Ortho

Bonjour,

Je voudrais savoir si des orthographes comme « y a t’il » sont correctes ; j’ai toujours cru qu’on écrit préférentiellement « y a-t-il », mais je vois souvent la première orthographe. Je te pose la question car tu as utilisé la première orthographe , donc que l’orthographe soit bonne ou non, tu comprends sûrement cette pratique. Merci par avance,

Cordialement, Automatik (discussion) 19 avril 2013 à 10:18 (UTC)Répondre

Je dois reconnaître que je me pose toujours des questions pour l'orthographe de cette locution, questions auxquelles je n'ai encore pas su répondre. Je me plonge peut être le doigt dans l'œil jusqu'au coude. --Pjacquot (discussion) 22 avril 2013 à 07:04 (UTC)Répondre

re:égailler

Bonjour,

Peut-être existe-t-il un verbe transitif égailler qui voudrait dire "disperser" ? Je ne sais pas s'il existe de consensus pour la présentations des verbes exclusivement pronominaux. À moins qu'il ne faille carrément renommer la page en s'égailler (mais je n'ai pas l'impression que l'on inclut le se dans les titres) ? Nebogipfel (discussion) 22 avril 2013 à 08:04 (UTC)Répondre

course à la cocarde

Effectivement, Arles ou Tarascon, c'est le "13", c'est la Provence... Les courses sont localisées "à cheval" entre deux régions administratives et puis on peut considérer que le Gard (L-R), c'est la Provence, aussi, mais pas l'Hérault (Lunel, Marsillargues, ...). Il faut mettre les deux : je vais le faire... --34 super héros (discussion) 22 avril 2013 à 10:05 (UTC)Répondre

ersatz

Salut,
Je ne comprends pas ta dernière modification à la page ersatz. En fait, tu as défait mes corrections précédentes et ton explication ne me paraît pas claire. Est-ce une erreur? Nepas ledire (discussion) 17 juin 2013 à 12:52 (UTC) Je pensais n'avoir modifié que l'orthographe de saccharine, qui était écrit saccarine sans le h. Je n'avais rien contre ta définition. Sans doute y a t'il eu un conflit d'édition. --Pjacquot (discussion) 17 juin 2013 à 12:58 (UTC)Répondre

gentleman

En fait, j'ai vraiment entendu dans cet audio. Si vous ne me croyez pas, veuillez écouter l'audio. 198.105.116.142 20 juin 2013 à 12:44 (UTC)Répondre

embeboliner ou embobeliner ?

Les deux formes semblent coexister dans ton article. S'il en est de même dans la réalité, tu devrais créer un article distinct pour la variante et répartir convenablement les exemples. --Pjacquot (discussion) 27 juin 2013 à 08:46 (UTC)Répondre

Bien vu. J'ai corrigé et d'ailleurs embobeliner existait déjà en version incomplète. 82.227.182.208 27 juin 2013 à 10:05 (UTC)Répondre

normaliser

« Dans l'exemple envisagé (normaliser un connecteur) il me semble que les choses se passent dans le sens inverse de celui que vous indiquez : la plupart du temps on crée une norme à partir d'un composant préexistant, qui devient normalisé de fait. »

Les deux existent évidemment :

  • Il y a l'établissement d'une norme pour un type d'équipement ou quoi que ce soit ; et ceci se fait parfois, mais pas toujours, d'après un modèle existant.
  • Il y a la mise en conformité avec une norme existante.

L'exemple se réfère évidemment à ce sens-ci. Le premier sens ci-dessus ne se dit pas généralement normaliser, je crois, mais plutôt standardiser. Ceci dit, tu peux corriger, compléter ou fournir un meilleur exemple (je n'ai rien contre). Ce qui m'importait dans la modif de l'article était d'ajouter ce sens ; et aussi de fusionner les 2 entrées de cet article, dont je ne comprends pas la raison (entre autres, il n'y a pas 2 étymologies, à ce que je sache).

Denispir (discussion) 1 juillet 2013 à 09:46 (UTC)Répondre

Emeraudine

Réponse sur ma page de discussion. Merci si tu veux bien la lire.--JFD63 (discussion) 2 juillet 2013 à 10:01 (UTC)Répondre

presbytre (avec un "r")

Je viens de tomber dessus dans un commentaire d’un de nos utilisateurs (je bosse dans un média religieux). Une simple recherche wikipédia confirme l’existence du mot même si la fonction est mal expliquée. Actuellement elle ne sert qu’à qualifier celui qui en charge d’un presbytère lorsqu’il y a plusieurs personnes qui y vivent/travaillent. Mais je n’ai pas le temps de le faire je l’ai donc mis de côté pour qui veut. Clin d’œil --Lyokoï (discussion) 17 juillet 2013 à 08:53 (UTC)Répondre

ok. Je finis par penser qu'à terme tout dictionnaire finira par contenir toutes les combinaisons (prononçables, et encore, voir le cas des mots sans voyelle en tchèque) de lettres Mort de rire --Pjacquot (discussion) 17 juillet 2013 à 09:05 (UTC)Répondre
Ne t’inquiète pas, le croate a des mots sans voyelles aussi ! ^^ --Lyokoï (discussion) 17 juillet 2013 à 14:08 (UTC)Répondre

lak

Bonjour

merci de m’avoir rappelé ce problème. Voila qui est réglé! Dhegiha (discussion) 22 juillet 2013 à 11:30 (UTC)Répondre

Euh, oui. Si tu cherches à apprendre une langue pas trop compliquée, je te déconseille le lak Mort de rire. Dhegiha (discussion) 22 juillet 2013 à 12:20 (UTC)Répondre

théorie du genre

Bonjour, je viens de visiter la page et je me suis rendu compte que tu l’avais notée comme étant à vérifier. En effet la définition n’en était pas une ; j’ai donc corrigé. Peux-tu me dire si cette version te convient ?--Titruffe (Apprends-moi) 2 août 2013 à 06:42 (UTC)Répondre

Ta dernière version me semble parfaite. L'aspect encyclopédique a disparu, et tu as réussi à formuler ta définition en parfait accord avec le principe de neutralité. Un grand merci. --Pjacquot (discussion) 2 août 2013 à 11:20 (UTC)Répondre
Manifestement tout le monde n’est pas d’accord ; un utilisateur non enregistré a rétabli l’ancienne version. Que fais-tu ? Un blocage d’IP ?--Titruffe (Apprends-moi) 2 août 2013 à 14:38 (UTC)Répondre

Chat marrant

Salut, tu as patrouillé http://fr.wiktionary.orghttps://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=chamarrer&diff=prev&oldid=14890209 . C'est autorisé le copier-coller de la 9ème édition de l'Académie et du CNTRL http://cnrtl.fr/definition/academie9/chamarre//0 ? -- Béotien lambda 6 août 2013 à 06:18 (UTC)Répondre

Pas si marrant que ça. Le chat était trop agile, il m'a échappé. Reste à rectifier le tir. j'y vais. --Pjacquot (discussion) 6 août 2013 à 06:24 (UTC)Répondre
Révoqué et masqué. Merci pour ta vigilance. L'oignonunion fait la force. --Pjacquot (discussion) 6 août 2013 à 06:36 (UTC)Répondre
Je t’ai posé la question de l’autorisation de copier-coller le texte de la 9ème édition parce que ce texte est repris par ptidico, lettres-modeles et nouveau-dictionnaire… mais je dis ça je dis rien. -- Béotien lambda 6 août 2013 à 06:47 (UTC)Répondre
deux précautions valent mieux qu'une. Si Lucyin tient à sa modif, il me contactera. --Pjacquot (discussion) 6 août 2013 à 06:51 (UTC)Répondre
La référence principale sur laquelle je me suis basée pour cette étymologie est le Dictionnaire wallon de Bastogne a "tchalmarète" qui dit : « de la famille du français "chamarrer", Voir FEW 19, 151b sammur ». Mais voilà : aucune explication sur l'étymon "sammur" : quelle langue ancienne ? quel sens ? Et je n'ai pas d'accès au Französisches Etymologisches Wörterbuch. De là, l'idée de faire une recherche Google sur "chamarrer + étymologie". Et de recopier les données sur le Wictionnaire.
Si quelqu'un peut me trouver des éléments sur cet étymon "sammur"...
Je suis surtout intéressé par la publication, dans la partie "étymologie" des "chamarrer", de l'élément de même source étymologique ("cognate") des mots "chamarrer" et wallon "tchamarete".

--Lucyin (discussion) 6 août 2013 à 11:04 (UTC)Répondre

chamarré

Pardon. Je n'étais pas au courant que même les étymologies sont sous copyright.

--Lucyin (discussion) 6 août 2013 à 10:50 (UTC)Répondre

Mots composés entièrement d'affixes

zSalut,

Ta remarque faite dans Wiktionnaire:Pages_proposées_à_la_suppression/août_2013#-mouth m’a interpellé, car je me suis dit aussi que se limiter à ce qu’on trouve dans les sources (quant à l’existence de suffixes/préfixes) est préférable qu’en inventer nous-même pour expliquer des mots. Cela dit j’ai pu voir qu’il reste possible d’avoir des mots sans radicaux, composés uniquement d’affixes, vu cette entrée du TLFi : quadri-, §A.2 où il est précisé que -plégie est un élément formant tiré du grec, tandis que quadri- est lui-même un élément formant. Ça peut servir à nuancer cet avis Clin d’œil Automatik (discussion) 22 août 2013 à 21:59 (UTC)Répondre

Toutefois est-il que notre article paraplégie s’en sort légèrement différemment. Automatik (discussion) 22 août 2013 à 22:12 (UTC)Répondre

lukum

Bonne idée oups. Dhegiha (discussion) 29 août 2013 à 08:14 (UTC)Répondre

de crocodile

Pas grave. Je l'ai créé du coup !--Pom445 (discussion) 29 août 2013 à 09:22 (UTC)Répondre

Vive la mariée

Bonjour Pjacquot, on a eu la même idée au même moment Sourire. Moi je l’ai mis en Question sur les mots. On peut peut-être n’en laisser qu’une ? — Unsui Discuter 3 septembre 2013 à 08:55 (UTC) Comme tu voudras, je n'ai pas de préférence pour une solution plutôt qu'une autre, mais j'ai déjà mis un message sur la pdd du contributeur. Je vais le compléter --Pjacquot (discussion) 3 septembre 2013 à 08:58 (UTC)Répondre

l'os du dos

Salut Pjacquot

Un gran merci ’avoir etecté la isparition e la lettre . C’était in ispensable et éterminant Mort de rire. Dhegiha (discussion) 4 septembre 2013 à 11:58 (UTC)Répondre

He oui c'était indispensable, car j'ignorais s'il s'agissait de la disparition d'un d ou de l'apparition d'un D. --Pjacquot (discussion) 4 septembre 2013 à 12:02 (UTC)Répondre
C’était effectivement peu clair! Dhegiha (discussion) 4 septembre 2013 à 12:08 (UTC)Répondre

X

Je te présente mes plus plates excuses pour avoir accepté des élucubrations en patrouillant. --Pjacquot (discussion) 4 septembre 2013 à 12:07 (UTC)Répondre

Salut, pas de soucis. D’une manière générale, les contributions de X sur le vieux slave ou le gotique sont suspectes. Pamputt 4 septembre 2013 à 13:35 (UTC)Répondre

bouline

Oui, et je n'ai écrit le contraire nulle part, ou bien ?

Cdang (discussion)

Dans l'étymologie "lit. corde de proue" semble dire autre chose. Et ce serait bien la première fois que je verrais une corde tirer un point d'une voile vers la proue. --Pjacquot (discussion) 5 septembre 2013 à 11:44 (UTC)Répondre
Je ne suis pas marin, par contre, je lis dans Wikipédia en: :
On a square-rigged ship, a bowline (sometimes spelled as two words, bow line) is a rope that holds the edge of a square sail towards the bow of the ship and into the wind, preventing it from being taken aback.
« Dans le cas spécifique des bateaux à voile carrée, un bowline (parfois écrit en deux mots, bow line) est un cordage qui maintient le bord d'une voile carrée vers la proue du navire et la maintient dans le vent, évitant qu'elle ne prenne le vent de face. »
Donc dans cette acception, il s'agit bien d'un cordage servant à ce qu'une voile carrée prenne le vent de côté, c'est-à-dire une bouline.
Je ne fais que rapporter ce que je lis sur en:. Sur le fond, je t'invite à en discuter avec User:Dfred qui a écrit ce texte dans le 2 octobre 2007, ou à te dégoter la référence afférente : Clifford W Ashley, The Ashley Book of Knots, Doubleday, 1944, page 186.
Cordialement
Cdang (discussion) 5 septembre 2013 à 15:21 (UTC)Répondre
Ok. J'ai effectivement trouvé sur en.wikt que en:bow désigne la proue d'un navire. Je suis désolé de t'avoir ennuyé trop longtemps pour un mot que je n'avais pas pris la peine d'examiner assez attentivement. Cordialement. --Pjacquot (discussion) 6 septembre 2013 à 08:35 (UTC)Répondre
Non pas. Moi-même, en première intension, j'imaginais que bowline venait de l'arc (aurait été le nœud utilisé pour accrocher la corde à l'arc), alors…
Cdang (discussion) 6 septembre 2013 à 08:57 (UTC)Répondre

Effet Thésaurus sur le contenu des articles

Bonjour Pjacquot,

Comme tu as pu sans doute le constater, le Wiktionnaire développe depuis 2011 des thésaurus qui reprennent bon nombre d'informations contenues dans les articles.

Aussi est-on tenté d'enlever des informations de la page de l'article pour aller les mettre dans le thésaurus.

Pourquoi pas ? Encore faudrait-il s'entendre sur les sections qui pourraient migrer sur le thésaurus (Synonymes, Antonymes, Dérivés, Apparentés par le sens, Hyperonymes, Hyponymes, etc ?)

On ne peut pas ne pas déterminer une règle pour cette situation nouvelle qui modifie profondément l'approche lexicographique des articles.

Aussi, je t'invite à prendre connaissance de Wiktionnaire:Prise de décision/Réforme du contenu des articles tenant compte de l’apparition des thésaurus. Merci pour ton attention. Béotien lambda 16 septembre 2013 à 11:59 (UTC)Répondre

Vu. Je vais me laisser quelques jours de réflexion. --Pjacquot (discussion) 16 septembre 2013 à 12:04 (UTC)Répondre

Zusammengelegen

Möglich. Diesen Artikel kannst du löschen wenn du willst.

MfG

Cdang (discussion) 4 octobre 2013 à 16:06 (UTC) Répondre

ingénuile

Oui, je voulais bien dire que "ingénuile" est l'adjectif appliqué à une manse tenue par un homme libre, et non la manse elle-même. Je vais modifier tout-de-suite, merci de me le faire remarquer.

Par contre, je suis sûr et certain que ce mot prend bien un accent, au moins dans sa transcription actuelle. Sur cela, je me base sur les livres 481-888 La France avant la France et L'Europe carolingienne 714-888 de Geneviève Bührer-Thierry, réputée être une grande spécialiste du monde carolingien (au moins assez pour que la lecture de ses livres soient très fortement conseillée aux étudiant des Classes Préparatoires aux Grandes Écoles du Lycée Carnot à Dijon, et pour que la bibliothèque de Sciences Humaines de l'Université de Bourgogne ait acheté le livre 481-888 en de nombreux exemplaires).

Haldu (discussion) 15 octobre 2013 à 16:49 (UTC)Répondre

ok. j'ai remplacé par extension par en particulier qui me semble plus approprié.

--Pjacquot (discussion) 16 octobre 2013 à 08:12 (UTC)Répondre

Achromasie

Bonjour,

J’avais laissé non patrouillée cette version de Achromasie car je doutais sur le /ʀ/ ; en fait selon Annexe:Prononciation/allemand : « La son de la lettre r est noté /r/ par convention même si souvent il est prononcé :

  • , après une voyelle (Art, billiger) ;
  • ou dans de nombreuses régions. »

Donc il faudrait peut-être utiliser /r/ ? Cordialement, — Automatik (discussion) 29 octobre 2013 à 14:38 (UTC)Répondre

Pour le modèle {{supp}}, c’est que l’utilisateur avait été marqué la prononciation en lieu et place du modèle, pui a créé Modèle:akʀɔmazi (qu’il faudrait supprimer). — Automatik (discussion) 29 octobre 2013 à 14:44 (UTC)Répondre

sanctionné

Bonjour,

Merci de votre attention. Oui, uniquement en mycologie d'après l'article sanctioned name de la WP en anglais. Cordialement. Gtaf (discussion) 13 novembre 2013 à 14:23 (UTC)Répondre

Mare

Bonjour Pjacquot. Oui car elle laisse planer un doute qui, dans l'esprit de quelqu'un qui n'est pas versé dans le domaine de l'étymologie, n'en sera plus un, tant ce rapprochement simpliste est tentant. En outre, la formulation elle même laissait planer un doute qui, dans ce cas, n'est pas raisonnable. En effet, cette étymologie n'est pas fondée, pour maintes raisons : phonétiques, philologiques et toponymiques (voir les développements sur mare dans wikipedia, tout à fait éloquants). De plus la note de référence renvoyant aux liens directs mentionnés n'évoque même pas cette possibilité. Si on commence comme cela, pourquoi ne pas mettre toutes les étymologies fantaisistes qui ont circulé par le passé ? Nortmannus (discussion) 19 novembre 2013 à 15:37 (UTC)Répondre

origan

«Rabrouer» l'utilisateur esst un bien grand mot ! Je l'ai orienté au mieux selon Mmes connaissances. Et que de me «rabrouer» moi, il me semblerait plus judicieux que tu ailles lui propose un lien vers cette trasduc sur le wiktionnaire Cordialement Léah 30 (discussion) 26 novembre 2013 à 10:53 (UTC)Répondre

acide linoléique conjugué

Bonjour,
Désolé d’avoir écrasé la correction de Mathieudu68, j’ai dû faire une erreur de manipulation du navigateur (retour intempestif dans l’historique du navigateur). Triste.
Merci pour la traduction en allemand (je ne connais que des rudiments de cette langue que j’ignorais totalement avant de contribuer sur le Wiktionnaire) et je ne savais pas si les adjectifs (konjugierte ???) possèdent des flexions ou non.
Amicalement, Jjackoti (discussion) 29 novembre 2013 à 10:45 (UTC)Répondre

Houla, tu fais bien de m'y faire penser (aux flexions des adjectifs). D'autant qu'elles dépendent de l'article utilisé. Avec l'article défini, qui porte la flexion, on ne fléchit pas l'adjectif. Avec l'article indéfini (qui ne porte pas de flexion) ou sans article, l'adjectif doit être fléchi. Fort heureusement au féminin la flexion du nominatif est vide (ouf).

B...de p...

C’est encore pire que ce que je croyais. C’est pas mon jour. En ajoutant un sujet, j’ai vandalisé ta PdD J’ai honte. Dhegiha (discussion) 2 décembre 2013 à 09:32 (UTC)Répondre

Grec ancien

Bonsoir,

Tu as tantôt ajouté un modèle de grec ancien dans μαυρός, mais celui-ci ne semble pas exister. Merci pour ton attention, — Automatik (discussion) 11 décembre 2013 à 18:13 (UTC)Répondre

j'ai merdé, le nom commun n'existe pas, seul l'adjectif existe. Merci de m'avoir signalé ma gaffe. --Pjacquot (discussion) 12 décembre 2013 à 07:54 (UTC)Répondre

Noms vernaculaires

Bonjour Pjacquot,

En me penchant sur la question, j’ai pu remarquer que tu utilises le terme de nom vernaculaire dans des cas comme celui-ci ou celui-ci. Est-ce que dans ces cas-là on ne pourrait pas plutôt dire que ce sont des noms normalisés (Nom normalisé sur l’encyclopédie Wikipédia ) ? Apparemment notre article nom vernaculaire oppose le nom vernaculaire au nom normalisé, en plus de l’opposer au nom scientifique. Penses-tu qu’il ne faille pas faire de distinction, qu’il faille peut-être présenter l’information autrement, sinon ? Je découvre ça, j’espère que ma remarque n’est pas totalement fausse.

PS: voir aussi éventuellement ce paragraphe de l’article « Nom vernaculaire » sur l’encyclopédie Wikipédia qui me semble synthétiser la chose, au moins pour les oiseaux et probablement de façon plus générale.

Bien cordialement. — Automatik (discussion) 15 décembre 2013 à 17:07 (UTC)Répondre

Si tu penses qu'un consensus peut apparaitre sur cette question, je t'en prie, vas-y. Personnellement, ce que j'ai fait a été ce que je pensais devoir faire à un moment donné, mais je n'ai aucune certitude de ne pas m'être mis le doigt dans l'oeil jusqu'au coude. --Pjacquot (discussion) 16 décembre 2013 à 09:40 (UTC)Répondre

Catégorie:Mots en nahuatl de l’isthme de Mecayapan issus d’un mot en latin

Bonjour.

Penses-tu qu'il soit opportun de conserver des étymologies à la fois à partir de l'espagnol et du latin ? --Pjacquot (discussion) 23 décembre 2013 à 09:13 (UTC)Répondre

Bonjour Pjacquot, je n’ai pas trop d’avis sur la question mais je me la suis posé quand je suis tombé sur cette page. Ça semble en effet discutable dans le cas du nahuatl mais si on change notre façon de faire pour ce cas alors on devrait le changer pour toutes les langues, y compris le français. Cela demanderait une prise de décision avant de se faire donc pour le moment, je ne me sens pas de changer cette façon de faire. Pamputt 23 décembre 2013 à 09:25 (UTC)Répondre
J'ai déjà vu cette réponse sur ta PDD et non, je connais ton piège depuis longtemps et je ne m'y fais plus prendre. --Pjacquot (discussion) 23 décembre 2013 à 10:11 (UTC)Répondre

83.206.120.18

Que lui reprochais-tu ? Il avait apporté deux exemples intéressants dans le domaine de l'économie. --Pjacquot (discussion) 4 décembre 2013 à 14:14 (UTC)Répondre

Bonjour Pjacquot, à quoi fais-tu référence exactement ? Bonne soirée. -- Quentinv57 2 janvier 2014 à 21:52 (UTC)Répondre

Catégorie chimie

Bonjour, à propos des retraits de La catégorie Lexique en grec de la chimie Lexique en grec de la chimie, la raison n'est pas qu'elle est redondante avec La catégorie Éléments chimiques en grec Éléments chimiques en grec, mais que les termes en question n'ont rien à voir avec la chimie: il ne faut pas classer systématiquement tous les synonymes de noms d'éléments chimiques dans ces catégories, mais seulement ceux dont l'usage est attesté dans le contexte de la chimie. Par exemple μπακίρι est un synonyme de cuivre, mais ce n'est pas son nom en chimie, idem pour μάλαμα (or) qui est un mot vieilli ou littéraire, donc pas dans le lexique de la chimie. De même gaz hilarant est un nom du protoxyde d'azote, mais pour autant est-ce un mot du lexique de la chimie ? — Chinedine (discussion) 9 janvier 2014 à 10:52 (UTC)Répondre

Style non wikipédien

Soit, je vous autorise à me le signaler; n'empêche que le style de l'article où j'ai écrit que le style n'était pas adéquat, n'avait pas un style adéquat, qu'il soit wikipédien ou wiki-autrechose-ien.

--Igel 14 (discussion) 9 janvier 2014 à 19:51 (UTC)Répondre

anastigmates

Bonjour,

Le tableau de flexions présentait 4 formes au lieu de 2, j’ai utilisé {{fr-rég}} à la place. Tu as utilisé le gadget de création de nouveaux mots pour créer cette page mais peut-être que le gadget de création de flexions te sera utile pour cela.

Cordialement, — Automatik (discussion) 17 janvier 2014 à 11:19 (UTC)Répondre

ok et merci. j'ai été interrompu avant d'avoir terminé, je te remercie de l'avoir fait pour moi. --Pjacquot (discussion) 17 janvier 2014 à 12:26 (UTC)Répondre

Veliocasses

En regardant (par hasard) l'article Veliocasses j'ai constaté qu'il y avait une erreur ce mot s'écrit avec un accent : vÉliocasses. Je n'ai aucune idée de comment modifier cela, le sais-tu ? Tu m'as l'ai calé en wiki !!

J'en ai vérifié l'orthographe sur des dictionnaires en papier, et aussi sur internet, d'ailleurs l'article sur wikipédia est écrit avec un "É".

Cordialement. --Bpierreb (discussion) 2 février 2014 à 11:45 (UTC) L'entrée sans accent est là pour contenir la section de latin, qui n'a bien évidemment pas d'accent. Pour le mot français, il convient de créer une entrée Véliocasses, sous laquelle tu pourras créer une section de langue française. Cordialement. --Pjacquot (discussion) 3 février 2014 à 07:33 (UTC)Répondre

Nahuatl central

Merci, ami!!--Marrovi (discussion) 10 février 2014 à 14:15 (UTC)Répondre

déclinaison de dušik en slovène

Bonjour.

Jjackoti (d · c · b) a trouvé une flopée d'attestations de dušikov dioksid en slovène. Ceci semble aller à l'encontre de la forme dušika que tu indiques pour le génitif de dušik. Qu'en est-il exactement?

Ce mot, dušikov, n’est pas le génitif pluriel de dušik, mais un adjectif terminé en -ov. La déclinaison de dušik a été reprise d’après un dictionnaire slovène, et je ne pense pas qu’elle soit fausse. Comme tous les éléments chimiques, le pluriel n’existe pas ou est inusité. CHRISAIX 24 février 2014 à 18:24 (UTC)Répondre

coucher

Bonjour.

Pour la traduction en comorien (que tu viens d'ajouter pour certaines acceptions) tu indiques ulala ou lala. J'ai relevé une autre traduction dans cette langue pour une autre acception : ulaza, forme qui n'a dans le Wiktionnaire qu'une section pour le zoulou. Peut-être pourrais tu nous aider à régler ce problème, en créant éventuellement les formes lala et ulala avec des sections pour le comorien. --Pjacquot (discussion) 3 mars 2014 à 07:38 (UTC)Répondre

Hi! If you do not mind, I will speak English, it is much easier for me, and you do speak English, as I can get.
So, about my changes: I've edited only Russian translation, since I am a native speaker. I did not edit Shingazidja translation, so I know nothing of ulala' :-) --Nataraj (discussion) 3 mars 2014 à 12:58 (UTC)Répondre
Ok excuse me, you're right. Now I have to buy new glasses... --Pjacquot (discussion) 3 mars 2014 à 13:17 (UTC)Répondre

Sur les droits d'oversight

Je réponds à ta question, l'action de masquer une contribution aux autres utilisateurs, y compris les administrateurs, est très encadrées par la la Fondation. Voici une traduction issue de Wikinews.

  1. Retirer des informations personnelles non publiques telles que des numéros de téléphone, les adresses personnelles, le lieu de travail ou encore la véritable identité des contributeurs enregistrés ou non lesquels ont manifesté leur désir de ne pas la divulguer ;
  2. Retirer certaines informations à caractère diffamatoire :
    1. Sur l'avis du conseiller juridique de la Fondation Wikimedia ;
    2. Sur demande expresse de la victime des propos la mettant en cause si le cas à traiter est manifeste et que rien ne s'oppose à la suppression la version incriminée ;
  3. Retirer les violations des droits d'auteur sur le demande du conseiller juridique de la Fondation Wikimedia.
  4. Masquer les noms d'attaques flagrantes des listes automatiques ou des journaux, où ceci ne perturbe pas les historiques des modifications. Une attaque flagrante est évidemment faite dans le but évident de dénigrer, menacer, diffamer, insulter ou harceler quelqu'un.

Voilà.-- Bertrand GRONDIN  → (écrire) 5 mars 2014 à 16:00 (UTC)Répondre

curve

Salut Pjacquot, Il y a une raison que tu as entendu le mot dans une série américaine. Le mot curve dans le sens de quirk ou trick ne s'emploie que dans la locution to throw one a curve. Ça vient du baseball. Un curve ball a lieu quand le lanceur tire le bal d'une manière que le bal fait une courbe. Alors, c'est plus difficile de frapper le bal et c'est une sorte de quirk ou trick. - Gene (discussion) 24 mars 2014 à 16:35 (UTC)Répondre

merci. En fait c'était sur un texte qui apparaissait à l'écran. Par ailleurs on dit une balle. Un bal is the place where one dances, aka a ballroom. HTH. --Pjacquot (discussion) 25 mars 2014 à 07:36 (UTC)Répondre

homo

Les diminutifs Homo maso sont invariables en genre et en nombre, je l'ai appris un jour en me faisant corriger mon manuscrit chez Gallimard, mon correcteur était agrégé de grammaire. Du reste c'est confirmé par le Larousse, mais je ne me battrai pas pour cela http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/homo/40246 cordialement--Margot (discussion) 26 mars 2014 à 10:19 (UTC)Répondre

C'est bien à cause de tes références à un certain nombre de dictionnaires que j'ai mis une note pour signaler ce point de vue, en même temps qu'elle indique que l'usage tend au contraire. --Pjacquot (discussion) 26 mars 2014 à 10:26 (UTC)Répondre

Ferlin

Merci pour vos remarques, je débute sur le Wiktionnaire. D'ailleurs, comment faire pour ajouter la prononciation dans le cadre singulier/pluriel ?

Je ne connais pas par coeur l'aide du modèle du tableau de flexions, je regarde... Voir ici --Pjacquot (discussion) 26 mars 2014 à 14:51 (UTC)Répondre

Participes

Bonjour.

  • Dans les tableaux de conjugaison des verbes, il est question de « participe passé ».
  • Dans les articles de flexions tu parles de « participe parfait ».

Cette différence pourrait dérouter certains lecteurs. Cordialement. --Pjacquot (discussion) 21 mars 2014 à 07:29 (UTC)Répondre

Bonjour, tout d'abord je dois dire que je n'ai aucune compétence en grammaire, donc la différence pour moi n'est pas très claire. En allemand le mot est Partizip Perfekt d'où la traduction en participe parfait, dans les tableaux effectivement il est écrit participe passé. Je n'ai pas créé le tableau et pour le participe parfait j'ai pris modèle sur une page déjà existante. Après, je comprends ta préoccupation. Je ne sais simplement pas quelle est la bonne solution. Psemdel (discussion) 29 mars 2014 à 23:31 (UTC)Répondre

omineux

Je viens de créer gubierno, alors j’ai atteint mon quota. --GaAs 15 juillet 2014 à 22:21 (UTC)Répondre

Citare, non ut plus aliis scias, sed ut melius

Bonjour Pjacquot,

Tu connais (ou tu ne connais pas, mais dans notre cas c'est sans importance) le précepte de Sénéque : Stude, non ut plus aliis scias, sed ut melius, N'apprends pas pour savoir plus mais pour mieux savoir.

Je voudrais récupérer cette maxime dans le sens ; fais des citations, non pas pour en faire savoir plus, mais pour faire savoir mieux.

Au minimum, en latin de cuisine, cela donne : Citare, non ut plus aliis scias, sed ut melius.

Qu'en penses-tu ? Merci d'avance. Cordialement à toi --Jean-Louis Swiners (discussion) 17 juillet 2014 à 04:57 (UTC)Répondre

La cuisine n'est pas mauvaise, mais la seconde partie de cette maxime a déjà été récupérée comme nom d'utilisateur par une autre personne. Je craindrais que ta récupération puisse créer un conflit avec cette personne. Par ailleurs, je crois que l'impératif fais des citations se traduirait en latin par cita, citare étant l'infinitif. --Pjacquot (discussion) 17 juillet 2014 à 07:26 (UTC)Répondre
Merci ! Bonne soirée --Jean-Louis Swiners (discussion) 20 juillet 2014 à 18:28 (UTC)Répondre

acknowledgement

Salut Pjacquot. Tu as raison. Par exemple, on dit to acknowledge a network packet. Souvent, on écrit ACK pour indiquer un message de « acknowledgement ». Probablement, ACK est international. Je ne connais pas les mots équivalents en français. Ou possiblement on emploie le mot anglais en français. Si tu connais le bon mot en français, je t'invite d'ajouter la traduction. - Gene (discussion) 18 juillet 2014 à 14:35 (UTC)Répondre

C'est vrai, ACK est le nom du caractère ASCII destiné à cette fonction. En français on parle d'« accusé de réception », par exemple pour le courrier envoyé sur papier, et je suppose aussi pour les messages électroniques. --Pjacquot (discussion) 21 juillet 2014 à 05:39 (UTC)Répondre

Il faut raisin garder

Le raisin du plus fort est toujours le meilleur. -- Béotien lambda 21 juillet 2014 à 06:45 (UTC)Répondre

Mort de rire --Pjacquot (discussion) 21 juillet 2014 à 06:48 (UTC)Répondre

Mise en forme de l'article « nouveauté »

Bonjour Pjacquot,

Pardonne-moi, mais — suis-je stupide ! — je n'avais pas réalisé que cela venait de toi.

Et puis j'ai plus ou moins bugé. Conclusion, je ne bouge pas, afin que nos rectifications ne se croisent pas. À toi la main, à moins que tu ne me la donnes

Ceci étant, pas mal, cette mise en forme. Je sais et j'ai compris qu'il y a des normes rigoureuses à respecter. C'est pour cela que ceci n'était qu'un essai temporaire. Mais, après coup, est-ce que cela ne vaut pas un petit débat ?

Cordialement--Jean-Louis Swiners (discussion) 28 juillet 2014 à 10:11 (UTC)Répondre

Je n'avais aucune intention de te brider dans tes expériences de mise en forme, ce n'était que le telle quelle est vs telle qu'elle est qui me préoccupait. Tu gardes la main. Cordialement. --Pjacquot (discussion) 28 juillet 2014 à 13:17 (UTC)Répondre

reconnaitre ou reconnaître

Depuis les rectifications orthographiques de 1990, les deux graphies sont admises. Il était donc inutile de rectifier reconnaitre en reconnaître. Voir notre article reconnaître --Pjacquot (discussion) 28 juillet 2014 à 12:36 (UTC)Répondre

J’avoue ne pas véritablement connaître « 1990 », faute d’intérêt.
« 1990 » est admis lors des examens organisés par l’Éducation nationale, c’est un fait.
Mais hors de ce cas « 1990 » et le reste doivent-ils vraiment être placés sur un même plan ?
Alphabeta (discussion) 28 juillet 2014 à 12:52 (UTC)Répondre
Hmmm.. Je répondrais bien que, Wiktionnaire n'étant pas censé être normatif, la rectification des questions devrait âtre limitée au strict minimum pour les rendre compréhensibles. Mais je craindrais que cet avis ne soit en raison de mon statut d'administrateur considéré comme une réponse officielle, c'est pourquoi je te demanderai de faire comme si je n'avais pas répondu. ((bruits de pjacquot s'éloignant sur la pointe des pieds) --Pjacquot (discussion) 28 juillet 2014 à 13:07 (UTC)Répondre
« Wiktionnaire n'étant pas censé être normatif » : c’est vrai.
Mais il reste qu’un dico est souvent consulté « pour savoir comment ça s’écrit ».
Le Wiktionnaire multiplie les entrées pour les formes possibles (en remontant à l’ancien français).
Pour certains utilisateurs je crains que se soit plus une gêne qu’autre chose.
Cord. Alphabeta (discussion) 28 juillet 2014 à 14:29 (UTC)Répondre

dragon

Bonjour Pjacquot,

Comme tu as patrouillé cette révision ça m’a mis des doutes. Est-ce que l’orthographe avec deux o est utilisée pour désigner la créature magique ? Je ne le trouve pas dans ce sens. Par contre cette orthographe est utilisée pour d’autres sens (comme le sens 7 de dragon). — Automatik (discussion) 29 juillet 2014 à 13:57 (UTC)Répondre

en cliquant sur le petit en qui se trouve en exposant et qui justement est bleu, on trouve l'article de en:wikt qui précise que dragoon est un militaire. Et j'avoue ne pas avoir regardé de trop près dans quelle signification la traduction était classée.
ok, ça marche, je vois d’ailleurs que ça a été annulé depuis hier. Bonne journée — Automatik (discussion) 30 juillet 2014 à 05:53 (UTC)Répondre

aproapele

Bună seara, mulțumesc pentru atenție; propunerea cu ENTOURAGE ar fi bună, dar este vorba de un caz special, deosebit care se echivalează, traduce greu în alte limbi. Există și în română ANTURAJ, dar nu se echivalează cu "aproapele". Aproapele definește numai oameni nu lucruri sau animale, și deși este numai la singular , aree prin extensie sensul de plural sugerând pe orice om, persoană ce ajunge să fie luat în considerare, deci ajunge în "apropiere", termenul "apropiere" fiind văzut numai simbolic ca o vecinătate, el incluzând prin extrapolare pe toți semenii, deci pe toți oamenii (le monde) . Numai bine!BAICAN XXX (discussion) 31 juillet 2014 à 19:13 (UTC)Répondre

Demande d'avis

Bonjour,

j'ai vu que tu avais patrouillé « bonnes » les contributions de Monsieur Bill.

Es-tu sûr de ton fait ? Regarde de plus près ses contributions et dis-moi ce que tu en penses.

Principalement

tu as raison, pour "racaille" je n'avais pas remarqué que l'exemple illustrait le mot "caillera". Je viens de le supprimer. Pour les deux autres motifs, le bourgeois-bohème, ou bobo, a effectivement "le coeur à gauche" et "le portefeuille à droite". Sourire diabolique --Pjacquot (discussion) 14 août 2014 à 11:40 (UTC)Répondre
Non, bobo c'est bobo. Il y en a de droite et il y en a de gauche (chercher « bobo de droite » et « bobo de gauche » sur Google Livres). -- Béotien lambda 14 août 2014 à 11:50 (UTC)Répondre
je viens de trouver "Pire que la gauche bobo, la droite bobards" et "prétendent venir directement de la rive droite. Aujourd'hui, les Bobo-Dyula de Nabu ne parlent plus leur langue qu'ils ont remplacée par le gurunsi-nuna." pour "bobo de droite". Mais je présume que tu veux parler d'autre chose. --Pjacquot (discussion) 14 août 2014 à 12:26 (UTC)Répondre

Relecture

दिव् Bonjour, merci pour ton aide précieuse. Si tu pouvais relire mon article. Voilà je n'ai pas fait de sanskrit et je n'ai pas mis tous les sens du mot (« nom ») mais les trois principaux pour les mettre en valeur, j'en ai mis un peu plus pour le « verbe », mais aucun exemple tirés de la littérature védique; j'ai juste laissé en lien, le dictionnaire de sanskrit que comprends tous les sens et tous les dérivés via les sous-liens de la racine div-, comme « abeille » je crois bien ; crois tu qu'il faille les rajouter? PS. Je suis utilisateur Loherain mais ma boite email est bloquée alors que j'ai oublié mon mot de passe et je ne parviens pas à me connecter--92.102.152.153 27 septembre 2014 à 07:49 (UTC)Répondre

Je n'ai pas fait de sanscrit non plus, juste le latin, le grec et l'allemand du lycée. Espérons qu'un wiktionnariste plus versé que nous dans cette langue verra que l'article est à compléter. --Pjacquot (discussion) 29 septembre 2014 à 06:48 (UTC)Répondre
usha est à renommer ainsi : je ne sais pas renommer les pages : Usha (उषस्; uṣa) mais je n'ai pas encore trouvé duhiva diva --92.102.152.153 29 septembre 2014 à 11:35 (UTC)Répondre

Volksgenosse

Bonjour,

J’ai légèrement modifié ta définition de Volksgenosse. J’ai testé le mot avec ma femme (qui est allemande). Réaction immédiate : terme nazi. Il n’est même pas dans les dicos. J’ai cherché dans le Langenscheidt papier et dans le Pons.de : absent. C’est donc apparemment un terme banni, réservé à un usage historique, en dehors éventuellement des nostalgiques Désespoir. Dhegiha (discussion) 6 octobre 2014 à 16:20 (UTC)Répondre

Je l'ai trouvé avec les explications dans le Wiktionnaire en allemand.--Pjacquot (discussion) 7 octobre 2014 à 11:28 (UTC)Répondre

Raisons de masquages

Bonjour Pjacquot,

Je doute que l’on puisse masquer un texte pour cause de pollupostage , car de façon générale il me semble que cet outil nous est fourni pour des raisons légales plutôt qu’autre chose, comme en témoigne w:Wikipédia:Masqueur_de_modifications#Conditions d'utilisation. — Automatik (discussion) 28 octobre 2014 à 11:12 (UTC)Répondre

Dans ce cas précis, le pollupostage se trouvait dans le résumé de création. Le masquage était la seule façon de le faire disparaitre aux yeux du grand public. --Pjacquot (discussion) 28 octobre 2014 à 11:35 (UTC)Répondre

Oui mais pourquoi le faire disparaitre si ce n’est que du pollupostage ? Il me semble que ce n’est pas une raison de masquage, d’autant plus que la page est supprimée. — Automatik (discussion) 28 octobre 2014 à 11:39 (UTC)Répondre
C'était l'URL d'un site qui me semblait douteux. --Pjacquot (discussion) 28 octobre 2014 à 11:43 (UTC)Répondre
Je suis du même avis que Automatik. À mon avis ce n’est pas une raison pour masquer. Il n’est en rien illégal de faire un lien vers un site aussi douteux soit-il. Enfin, il me semble… Pamputt 28 octobre 2014 à 12:41 (UTC)Répondre

connaissance

faut pas wikifier le nawak mais le supprimer ! --Diligent (discussion) 29 octobre 2014 à 08:38 (UTC)Répondre

fortran

Bonjour Pjacquot,

Je voudrais rebondir sur . En anglais, je ne trouve pas une grande proportion d’attestations de fortran tout en minuscules . Les anglophones l’écrivent FORTRAN, mais Fortran est aussi utilisé. Faut-il du coup conserver cette orthographe pour l’anglais ? Je me demande aussi, la nature grammaticale en anglais n’est-elle pas plutôt « nom propre » que « nom commun » ? Je me pose la même question pour le français d’ailleurs, puisqu’on ne dit pas « le Fortran », mais « Fortran » simplement. Cordialement, — Automatik (discussion) 16 novembre 2014 à 01:20 (UTC)Répondre

On peut très bien dire le Fortran. Je pense que ça doit être considéré comme un nom commun en français, mais comme un nom propre en anglais. En anglais comme en français, on utilise toujours la majuscule, comme pour tous les langages de programmation, la forme fortran n'existe donc pas en principe, je pense. Lmaltier (discussion) 8 mai 2015 à 17:05 (UTC)Répondre

zamarra

Bonjour, Je voudrais revenir sur Zamarra, si cela te parait convenable globalement pour un article Wiktionnaire, si à ton avis, je peux continuer sans problème cette fois ci, mais avec prudence, sur Wiktionnaire qui doit comporter « zéro coquille » et faute d'inattention chez moi so nombreuses ? j'ai inventé la rubrique Toponyme. Si à ton avis comme article cela suffit, ou s'il faut encore approfondir, je pense que c 'est suffisant--31.33.159.204 31 décembre 2014 à 09:59 (UTC)Répondre

A ton avis y a t-il donc bien un lien entre marronnes, brigands des montagnes, et cimarrons, ce qui fait qu'on peut aller des Caraïbes aux Alpes, auxquels cas j'ai eu tort de créer un substatif3 puisque des Antilles aux Alpes il s'agirait bien d'un brigand réfugié sur les montagnes? Ai je mis trop de citations aux articles maronnes, marronnier, maronier? tout était bien dans Wiktionnaire mais pas relié ( le traineau de la ramasse, verbe ramasser => avec le marronnes, le brigand des Alpes, => le marronnier ou domestique du Mont Saint Bernard) Est ce que rajouter des liens, correspond à l'esprit du Wiktionnaire? est ce que c'est assez clair? ou en ai je trop mis? --31.33.159.204 7 janvier 2015 à 10:33 (UTC)Répondre

On m'a demandé de faire un brouillon... « IXe siècle (Grand-Saint-Bernard: domestique du couvent de l'Hospice du Grand-Saint-Bernard, appellé «marronier »). étymologie très contreversée. du latin marrones, marucci, italien marrone , marron. Selon une légende saint Martin près du Grand Saint Bernard convertit un brigand./Du latin tardif maronnes (« bandits des Alpes »), nom appliqué à des gens connaissant bien les chemins de ces montagnes. « guides  » proche d'un terme latin signifiant «  pirates » (Du Cange). de marruci, marronnes, de Murriana, Maurienne, et de Maures (marrons), réfugiés près de Lans-le-Villard, « Sarrasins dont la valeur est redoutable en montagne » ( Maître Eckart) ; ou du dieu des voyageurs, Mercure, ou Marunus; ou diminutif de de cima + marron, comme cimarron, « qui vit dans les hauteurs », ou de copeaux, sommets où se «  ramassaient les marrons » (→ voir copeaux) ;ou de la ville de Marane, située dans les Alpes italiennes. Selon Jean-Robert Pitte « ce mot vient du toscan « marrone », l'homme expert qui en secourt un autre peu expert, dequel pourrait être un reflet de l'étrusque « maru », désignant une charte dans le sacerdoce de ce peuple  »  »--31.33.159.204 7 janvier 2015 à 10:47 (UTC)Répondre

Loherain, tu es désormais prié de travailler sur cette version de l’article : marron. --Lyokoï (discussion) 7 janvier 2015 à 11:00 (UTC)Répondre

Confus

">modifier le wikicode]

Vraiment. Avec mes remerciements.

Cordialement, --Agamitsudo (discussion) 28 janvier 2015 à 11:52 (UTC)Répondre

Excuse-moi. Mon "oh!" était exagéré, mais il fallait là un texte pour ne pas avoir à répéter le clic sur Enregistrer --Pjacquot (discussion) 28 janvier 2015 à 12:54 (UTC)Répondre
No problemo. C'était mérité Sourire. --Agamitsudo (discussion) 28 janvier 2015 à 19:14 (UTC)Répondre

Viorne lantane

Bonjour.

Alors, pas de problème finalement?

Sinon, n'hésitez pas à améliorer. Je ne prétends pas faire un travail parfait, loin de làSourire.

Bonne journée. Cordialement. Charles-Edouard de la Pannerie de la Villardière de Mardricourt (discussion) 25 mars 2015 à 07:16 (UTC)Répondre

Ensemble ordonné et ensemble totalement ordonné

Bonjour Pjacquot.

Tout d'abord, veuillez m'excuser pour la réponse tardive, j'étais en wikipause, comme on dit (boulot obligeSourire).

Ensemble ordonné n'est pas totalement synonyme de ensemble totalement ordonné. En réalité, le premier désigne le concept général : un ensemble mathématique muni d'une w:relation d'ordre.

Ensuite, on ajoute comme précisions les adverbes totalement si l'ordre est total, c'est-à-dire que tout élément x de l'ensemble est comparable à tout autre élément y de cet ensemble; ou partiellement si cette relation n'est valable que dans certains cas précis, par exemple dans un intervalle bien défini de cet ensemble.

D'un point de vue linguistique, ce n'est donc pas totalement (sans jeu de mots) synonyme.

Après, les exemples laissent en effet penser que ces deux expressions sont synonymes. Ce n'est cependant pas tout à fait le cas.

Il ne faudrait donc pas indiquer, comme vous l'avez préconisé, que ces deux expressions sont synonymes en l'état actuel des exemples, mais éventuellement trouver d'autres exemples à ajouter afin de montrer la différence, et compléter la page ensemble totalement ordonné.

Mais vous devriez en discuter avec François GOGLINS (d · c · b). C'est lui qui a rajouté les exemples. Personnellement, je ne me charge pas des exemples car cela est pour moi trop fastidieux de les rechercher dans la foule d'informations du net. J'espère que vous voudrez bien me pardonner. Demandez-lui aussi de compléter ensemble totalement ordonné, cela devrait être facile mais je n'ai pas envie de le faire aujourd'hui. Après toutes ces mises au point, il ne devrait plus y avoir de problème.

Bon courage et bon dimanche. Cordialement. Charles-Edouard de la Pannerie de la Villardière de Mardricourt (discussion) 29 mars 2015 à 09:33 (UTC)Répondre

Ok j'avais confondu "élément maximal" et "plus grand élément". Je vieillis. --Pjacquot (discussion) 2 avril 2015 à 09:15 (UTC)Répondre

discrete

Tu as raison. J'ai essayé de corriger l'article discrete. Mais je t'invite de faire des corrections additionnelles. Mes exemples datent d'un temps quand j'étais novice sur le Wiktionnaire. - Gene (discussion) 8 mai 2015 à 16:49 (UTC)Répondre

Stanneux stannique

Il faut considérer avant tout le sens intrinsèque de l'adjectif.--Rapaloux (discussion) 15 mai 2015 à 07:11 (UTC)Répondre

Moisi.

Bonjour Pjacquot,

Vous m’accusez d’avoir voulu ajouter un exemple à but polémique, à la limite du troll. Je vous ai demandé de préciser. Cf. Moisi sur ma pdd. Jusqu’à présent, il semble que vous n’ayez pas encore trouvé le temps de vous exécuter. Vous comprendrez que j’aimerais me rendre compte de l’erreur que j’aurais (involontairement) commise. Cordialement, Xavier66 (discussion) 3 juin 2015 à 07:50 (UTC)Répondre

Je ne vois toujours pas dans quelle page j’aurais placé cette citation. Xavier66 (discussion) 3 juin 2015 à 09:44 (UTC)Répondre
Vous n’apportez toujours pas la preuve que c’est moi qui ai fait la faute d’orthographe en question (Arables au lieu de Arabes). Dès lors que vous ne pouvez m’indiquer la page incriminée, je vous prie instamment d’apporter un rectificatif sur ma ppd. Ou, mieux, de blanchir l’entrée infamante moisi de cette page. Xavier66 (discussion) 3 juin 2015 à 11:55 (UTC)Répondre

X(2)

C’est tout le problème. X n'écrit pas des âneries, il a régulièrement créé des pages fausses voire inventées par lui, en gotique. Que dirais-tu si je créais des mots inventés en gaulois (facile à faire)...Et surtout il ne comprend rien à des langues qu'il essayait de „s'approprier“ comme le vieux slave où il ajoutait régulièrement des déclinaisons qui n'étaient pas les bonnes et voulait absolument ajouter une prononciation pour трънъ et un autre coup ъ est donné comme , ce qui donne donc... . Et il copie tout et n'importe quoi sur le WT anglais ou ailleurs sur internet, en se fichant de la fiabilité du truc. Je n'appelle pas ça des âneries, mais de la dégradation de contenu Dhegiha (discussion) 7 août 2015 à 14:19 (UTC)Répondre

Bonjour
Je ne vais pas redire ce que je m’échine à dire ici, à savoir que les contributions de X ne sont pas fiables. Voici un exemple : blau en allemand. Il modifie la prononciation de \blaʊ̯\ en \blaʊ\, peux-tu me dire pourquoi? Le wt:de note le mot ainsi puisque qu’on ne prononce pas \aʊ\ avec deux voyelles bien audibles mais bien \aʊ̯\, le deuxième son étant même plus rapidement prononcé. Et l’ajout du tableau d’adjectif donne un résultat incomplet, puisque qu’on peut aussi dire am blauesten.
Mais il l’écrit lui-même dans un commentaire , il utilise la page du WT:en et non le WT:allemand!!! Utiliserais-tu le wt portugais pour compléter les pages en italien du WT:fr??? Non, évidemment… ben lui, oui. Et tu trouves ces interventions fiables? Moi pas. Dhegiha (discussion) 14 août 2015 à 12:32 (UTC)Répondre
Ok. Qu'attendons-nous pour créer rosic en moyen haut allemand et donner l'étymologie correcte ? Quant à l'unification avec en.wt, c'est effectivement n'importe quoi. Etje n'avais même pas vu la différence entre aʊ et aʊ̯ car mes lunettes ont besoin d'être dépoussiérées. --Pjacquot (discussion) 14 août 2015 à 12:46 (UTC)Répondre
J’ai complété rosig qui, de plus n’était pas correctement traduit - mais cela X ne l’a pas remarqué. Il ne reste qu’à créer rôsic Sourire. Dhegiha (discussion) 14 août 2015 à 12:55 (UTC)Répondre
En plus de ça, le voir s'appeler X me semble une insulte à mon alma mater. --Pjacquot (discussion) 14 août 2015 à 12:59 (UTC)Répondre
J'ai fait le ménage en supprimant rōsic. --Pjacquot (discussion) 14 août 2015 à 13:07 (UTC)Répondre
Merci. Les articles en moyen haut-allemand sont avec â et non ā. Je me suis trompé Je suis très confusionné. En attendant, on voit que X se lance maintenant dans le n’importe quoi en décrétant que nos pages doivent être conformes à ce qu’écrivent les anglophones et . Pour moi, je n’hésite plus, j’appelle cela clairement du vandalisme. Dhegiha (discussion) 14 août 2015 à 22:30 (UTC)Répondre

square

 In your example I saw the wording square up. Does the verb square (not square up) have the meaning resolve? 

Bonjour Pjacquot, Oui Ce sens existe aussi. Tous les deux (square et square up) sont figurés et même un peu argotiques.

Pour square up, si on met à angle droit ou si on fait une construction d'une carré en géométrie, on doit résoudre un problème. C'est pour ça qu'on dit square up. Mais c'est une expression assez peu commune. (Je n'avais ajouté ce sens, mais je ne l'enlève pas non plus si le sens existe.)

Pour square, recherche l'expression square the deal avec google. On le dit quand on résout un problème qui autrement préviendrait de faire un accord. (Dans le même sens, on peut dire « Are we square? », qui a le sens « Est-ce que nous sommes quittes ? ».) C'est bien possible qu'on le dit surtout à l'américain. Je parle l'américain, mais pas l'anglais.  :-) - Gene (discussion) 11 août 2015 à 10:10 (UTC)Répondre

Ok. Besides, prevent in your response could better be translated in french by empêcher, not by prévenir. --Pjacquot (discussion) 11 août 2015 à 10:16 (UTC)Répondre
Merci! Je continue d'apprendre. - Gene (discussion) 11 août 2015 à 10:28 (UTC)Répondre
I think, it's now up to you to create square up; and maybe to move your example, and maybe to find another example for this meaning of square. --Pjacquot (discussion) 11 août 2015 à 10:51 (UTC)Répondre

penn baz

comment renommer penn baz en Penn Bazh pour coller avec wikipedia?--31.33.159.204 14 août 2015 à 13:36 (UTC)Répondre

Fait en garnissant l'argument du modèle. Sans argument le modèle renvoie vers le titre de l'article. Désolé, j'avais été un peu vite. --Pjacquot

(discussion) 14 août 2015 à 13:40 (UTC)Répondre

Merci beaucoup !!!--31.33.159.204 14 août 2015 à 13:46 (UTC)Répondre

singulier ou pluriel ?

"Quand on trouve une référence pour un pluriel, j'ai même vu des contributeur la mettre dans l'article du singulier (mais je trouve ça laid)". Cette phrase m'a fait tilt. Voir arithmétiques et son singulier, nom commun. Comme il s'agit d'une page sensible, je ne vais pas m'y coller. mais vous comprendrez qu'un débutant comme moi puisse y perdre son latin, ... euh non son grec, .. enfin sa raison quoi ! Où sont les BONS exemples à suivre Sourire. remarque cordiale-- Supreme assis (grain de sel) 18 septembre 2015 à 08:37 (UTC)Répondre

Le fait que je trouve ça laid signifie que je ne suis pas certain que cette impression reflète réellement un consensus ici. Je ne saurais pas te définir de bons exemples, et la Wikidémie est encombrée de tétratrichotomies. Tu peux néanmoins essayer d'y chercher des réponses, et si tu n'en trouves pas, d'y poser cette question, tout aussi légitime que les autres. --Pjacquot (discussion) 18 septembre 2015 à 08:49 (UTC)Répondre
Je ne vais pas m'y coller pour l'instant ! Mais j'ai effectué le déplacement sur la page isochrone et son pluriel. Après tout, cela me parait logique-- Supreme assis (grain de sel) 18 septembre 2015 à 09:19 (UTC)Répondre
Voir ici ?-- Supreme assis (grain de sel) 20 septembre 2015 à 09:46 (UTC)Répondre

Bonjour, tu as montré ton intérêt lors de discussions passées sur le logo du Wiktionnaire. Le logo actuel n'a à priori pas été voté par la communauté. Or, il diffère des autres logos à tuiles de part sa couleur notamment. Cette prise de décision que je lance a pour but de clarifier la situation. Il ne s'agit pas de remettre en question l'utilisation du logo à tuile. Tu peux la voir sur Wiktionnaire:Prise_de_décision/Logo. Merci ! Otourly (discussion) 31 juillet 2016 à 09:01 (UTC)Répondre

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey

  1. Jean-Robert Pitte, Terres de Castanide: Hommes et paysages du Châtaignier de l'Antiquité à nos jours .
  2. Le principal objectif de l’enquête est d’obtenir des retours sur le travail actuel de la Fondation Wikimédia, sans stratégie à long terme.
  3. Questions légales : pas d’achat nécessaire. Vous devez avoir l’âge de la majorité pour participer. Soutenu par la Fondation Wikimédia (Wikimedia Foundation) située au 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Se termine le 31 janvier 2017. Le don est annulé en cas d’infraction. Cliquez ici pour lire les règles du concours.

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey

(Sorry to write in Engilsh)

Celsius

Bonjour, aurais-tu une idée, une opinion sur Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/janvier 2017#Tous les dérivés de degré Celsius et de degree Celsius avec un préfixe SI excepté micro- et milli- ? --Rapaloux (discussion) 26 février 2017 à 09:37 (UTC)Répondre

J'ai éliminé de mon dictionnaire interne tous les mots correspondant aux multiples et sous-multiples d'unités, en les remplaçant par ce que je puis me rappeler des listes de préfixes. Il n'en reste pas moins que ce sont des mots. Si on les a vus écrits, ils méritent sans doute de figurer dans notre Wiktionnaire. Mais pour les locutions ? Le Wiktionnaire allemand semblr répugner à inclure les mots composés trop longs du style "Generalschallplattenmusikdirektor". J'ai moi-même commis l'"anémélectroreculpédalicoupeventombrosoparacloucycle" mais cette introduction date de ma folle jeunesse.

Tripale

Bonjour,

  • les rubriques « adjectif » (qui mentionne le féminin) et « forme d'adjectif » ne font pas double emploi ?
  • j'ai ajouté la prononciation du nom dans le corps du texte, mais je ne sais pas comment l'ajouter dans le tableau sur la droite
    • est-ce qu'on ne pourrait pas simplifier en donnant une seule fois la prononciation du français « tripale », au lieu de la donner à chaque fois pour nom, adjectif et forme d'adjectif ?

Merci. Apokrif (discussion) 26 octobre 2017 à 16:01 (UTC)Répondre

Notification @Apokrif : Bonjour, je me permets de répondre, Pjacquot s’étant absenté depuis un moment (espérons qu’il nous revienne) : tripale est le féminin de tripal au sens de « relatif aux tripes », alors que tripale est un adjectif dont l’écriture est la même au masculin ou au féminin (un bommerang tripale, une hélice tripale). — Automatik (discussion) 26 octobre 2017 à 17:03 (UTC)Répondre

Bonsoir "Le canard est toujours vivant" Désolé de ne plus passer beaucoup de temps parmi vous, je remercie ceux qui espèrent que je revienne. --Pjacquot (discussion) 5 décembre 2017 à 18:48 (UTC)Répondre

How we will see unregistered users

Bonjour !

Vous recevez ce message parce que vous êtes un administrateur ou une administratrice sur un wiki Wikimedia.

Aujourd'hui, lorsqu'une personne modifie un wiki Wikimedia sans être connectée, nous affichons son adresse IP. Comme vous le savez peut-être déjà, nous ne serons plus en mesure de le faire à l'avenir. Il s'agit d'une décision du service juridique de la Fondation Wikimedia, car les normes et réglementations en matière de confidentialité en ligne ont changé.

Au lieu de l'IP, nous allons montrer une identité masquée. Du fait de votre statut d'admin, vous pourrez toujours accéder à l'adresse IP. Il y aura également un nouveau droit d'utilisateur pour celles et ceux qui ne sont pas admin mais qui ont besoin de voir les IP complètes, afin de lutter contre le vandalisme, le harcèlement et le spam. Les patrouilleurs et patrouilleuses verront également une partie de l'IP même sans ce droit d'utilisateur. Nous travaillons également sur de meilleurs outils pour faciliter la maintenance des wikis.

Si vous ne l'avez pas encore fait, vous pouvez en savoir plus sur Meta. Si vous voulez être sûr de ne pas manquer les changements techniques sur les wikis Wikimedia, vous pouvez vous inscrire à aux actualités techniques hebdomadaires (Tech News).

Nous avons deux propositions concernant le possible fonctionnement de cette identité. Nous apprécierions vos commentaires sur la façon dont vous pensez que cela fonctionnerait le mieux pour vous et votre wiki, maintenant et à l'avenir. Vous pouvez nous laisser un message sur la page de discussion. Vous pouvez écrire dans votre langue. Les suggestions ont été publiées en octobre et nous déciderons après le 17 janvier.

Merci. /Johan (WMF)

4 janvier 2022 à 18:15 (UTC)

Inactivity

Hi, unfortunately your admin permissions were removed due to the local policy: Wiktionnaire:Prise de décision/Retrait des fonctions d’administrateur et de bot. Thanks for your work on this project. Rschen7754 18 août 2022 à 06:23 (UTC)Répondre