Bienvenue sur le Wiktionnaire, Psemdel. If you don’t speak French, click here Si tu souhaites contribuer, n’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le « bac à sable ». Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape quatre fois le caractère ~, ou clique sur le bouton de la barre d'outils en mode édition. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon. Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites. Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages personnelles. Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion. Bonne continuation parmi nous ! |
Stephane8888 ✍ 14 mai 2012 à 22:02 (UTC)
Bonjour Psemdel, est ce que tu pourrais mettre en italique les « définitions » lorsque tu crées des pages de flexions ? Nous utilisons cette convention pour signifier que ce n’est pas vraiment une définiton. Tu peux prendre exemple sur machest. Pamputt 25 août 2013 à 12:51 (UTC)
Bonjour Psemdel, si ça t’intéresse, je pense que je peux programmer mon robot pour qu’il crée automatiquement les pages des formes de verbes avec les bonnes « définitions ». Pour cela il faudrait que je récupère une liste de verbes réguliers. Ça permet d’automatiser cette tâche qui peut vite être fastidieuse. Est ce que ça t’intéresserait ? Pamputt 27 août 2013 à 18:58 (UTC)
J’ai commencé à créé quelques flexions de ta liste (j’ai retiré les verbes en *ern que mon bot ne gère pas (encore)). MAis j’ai vite arrêté car mon bot à créé ächz. Je n’ai pas trouvé cette forme sur le wiktionnaire germanophone (ils ont ächze). Est ce que cette forme est correcte ou bien faut-il que je corrige mon bot ? Pamputt 28 août 2013 à 19:58 (UTC)
Bonsoir Psemdel, j’ai changé la nature de kaum zu glauben de « -exp- » vers « loc-adv- ». En effet, le modèle {{-exp-}} n’a pas vocation a être utilisé pour désigner la nature grammaticale d’un mot ou d’une expression. Donc j’ai remplacé par {{-loc-adv-}} en pensant bien faire mais mes souvenirs d’allemand étant très ancien, je ne sais pas si c’est bien un adverbe ou autre chose. Est ce que tu pourrais corriger si besoin ? Merci d’avance. Pamputt 11 octobre 2013 à 19:41 (UTC)
Bonjour, miss- ne serait-elle pas plutôt miß- ? Même si l'on ne trouve plus le ß dans la typographie élargie (mais vous n'y êtes pour rien.) François GOGLINS (discussion) 11 novembre 2013 à 08:35 (UTC).
Bonjour. Ce que nous appelons ici la section Expressions (nom très trompeur), ce sont les phrases complètes. Les locutions normales vont avec les dérivés, et on classe les dérivés dans l'ordre alphabétique. Par ailleurs, les dérivés étant plus importants que les hyponymes dans un dictionnaire de langue, il est bon d'avoir la liste de dérivés la plus complète possible. J'ai donc fait des réorganisations dans Brot (à compléter, il reste encore des "expressions" à transférer dans les dérivés, car pas des phrases complètes). Lmaltier (discussion) 28 décembre 2013 à 23:14 (UTC)
Bonjour Psemdel,
Tu as ajouté Schussel comme traduction de la flexion de verbe distrait. Mais Schussel est un nom commun. Peux-tu y jeter un œil. Cordialement, Jjackoti (discussion) 9 février 2014 à 16:25 (UTC)
Bonjour Psemdel, vu que tu connais l’allemand, est ce que tu pourrais me renseigner sur le genre de Orthogonalität. On trouve en effet parfois « die Orthogonalität » et d’autres fois « der Orthogonalität ». Mes vieux souvenir d’allemand ne me permettent plus de trancher. Merci d’avance. Pamputt 17 février 2014 à 17:13 (UTC)
Bonjour, dans l’étymologie de Gehäuse, tu as indiqué quel le mot venait de 2 mots différents en moyen haut-allemand. La formulation laisse penser que le deuxième mot n’est pas du moyen haut-allemand. Tu pourrais vérifier ? Pamputt 22 février 2014 à 12:28 (UTC)
Bonjour,
Comme tu avais renommé Felschläge en Fehlschläge, j’ai apposé sur ce premier le modèle {{mal nommé|Fehlschläge}}
afin qu’un administrateur le supprime. J’espère n’avoir pas fait d’erreur. Cordialement. — Automatik (discussion) 16 mars 2014 à 23:48 (UTC)
Bonjour.
Cette différence pourrait dérouter certains lecteurs. Cordialement. --Pjacquot (discussion) 21 mars 2014 à 07:29 (UTC)
Bonjour,
Effectivement il y a avait une erreur dans le tableau qui était fait pour le genre masculin au lieu du genre neutre. J’ai utilisé un modèle plus adapté , j’espère qu’il convient. J’ai fait ce changement uniquement parce que {{de-tab-cas}}
est noté comme désuet sur sa documentation et que son remplacement est en cours (cf. Wiktionnaire:Gestion_des_modèles#Modèle:de-tab-cas (2)). Cela dit on peut se contenter d'utiliser {{de-nom}}
et d’énumérer toutes les formes en paramètres, si cela simplifie la syntaxe et la modification du code. Pour la deuxième forme du génitif singulier, on la retrouve sur de:Heime, donc je l’ai remise au passage, j’espère que ce n’est pas une erreur, sinon mes excuses.
Cordialement. — Automatik (discussion) 14 septembre 2014 à 20:30 (UTC)
Bonjour Psemdel, est ce que tu crois que tu pourrais améliorer cet article, en particulier il faudrait lui ajouter une définition. Merci d’avance Pamputt 5 octobre 2014 à 22:13 (UTC)
Bonjour, le tableau de conjugaison de fahren a été modifié. fahr a enfin perdu son umlaut à la 2ème personne du singulier de l'impératif. Il a fallu reprendre une par une les conjugaisons. Travail fastidieux, mais je pense qu'il n'y a pas d'autres solutions. Le tableau simplifié ne permet pas de corriger cette anomalie et je n'ai pas les connaissances en informatique pour savoir comment le modifier.--Beitrag50330 (discussion) 8 février 2021 à 16:36 (UTC)