Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Discussion utilisateur:Sylevien. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Discussion utilisateur:Sylevien, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Discussion utilisateur:Sylevien au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Discussion utilisateur:Sylevien est ici. La définition du mot
Discussion utilisateur:Sylevien vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Discussion utilisateur:Sylevien, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
|
Bienvenue sur le Wiktionnaire, Sylevien. If you don’t speak French, click here
Si vous souhaitez contribuer, n’hésitez pas à consulter l’aide pour modifier une page pour de premières indications sur la création et la modification des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions, la liste des modèles utilisés et les critères d’acceptabilité des entrées. Vous pouvez également consulter la FAQ et faire vos essais dans le « bac à sable ».
Vous pouvez également consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre pour la rédaction, les règles sur la neutralité de point de vue et la question des droits d’auteur.
Pour signer vos messages dans les pages de discussions, tapez quatre fois le caractère ~, ou cliquez sur le bouton de la barre d’outils en mode édition. Les pages de contenu ne sont pas signées. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : vous pourrez trouver leurs explications sur la page jargon.
Vous pouvez utiliser votre page personnelle locale ou générale pour vous présenter, et demander à vous faire parrainer si vous le souhaitez.
Vous pouvez aussi personnaliser votre compte. En haut de votre page personnelle cliquez sur Préférences. Dans la nouvelle page vous pouvez obtenir des informations sur votre compte, changer votre mot de passe, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript qui facilitent la contribution.
Si vous venez d’un autre projet Wikimédia, vous pouvez le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement.
Si vous avez des questions à poser, n’hésitez surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.
Bonne continuation parmi nous !
|
Pamputt 29 janvier 2017 à 17:12 (UTC)Répondre
Bonjour, j’ai reformaté les modifications que vous avez apporté sur la page karat. Les informations sont très pertinentes mais l’usage sur le Wix est de créer une section par langue et non pas une seule pour plusieurs. Bonne continuation :) Darmo117 (discussion) 22 février 2019 à 11:01 (UTC)Répondre
- Bonjour Darmo117, je n'interviens que rarement sur le Wiktionnaire et je ne suis pas encore complètement familiarisé avec les règles de codification... Un grand merci donc pour votre intervention de mise en forme ! ;-) Très cordialement --Sylevien (discussion) 22 février 2019 à 11:21 (UTC)Répondre
Bonjour,
En effet, pour cela une simple modification peut être fait, je m'en charge et reviens vers vous.
Cordialement, Treehill (discussion) 13 mars 2019 à 11:57 (UTC)Répondre
- Voilà qui est fait, je vous laisse vérifier. Plutôt que de mettre simplement aye aye sir, j'ai mis une citation tirée du guide de l'US Marine Corps demandant aux recrues de dire aye aye sir (pratique car la citation donne également un exemple du contexte d'usage). J'en ai profité pour ajouter la traduction présente dans le bouquin du passage du Dernier des Mohicans. Je vous laisse vérifier si cela vous convient davantage. Treehill (discussion) 13 mars 2019 à 12:21 (UTC)Répondre
- Re-Bonjour Treehill, votre dernière modification est juste ... parfaite ! Merci à vous ! ;-)
- Je me demande juste pour la citation extraite du "Dernier des Mohicans" s'il ne faudrait pas traduire "Aye, aye" par "Oui, oui" plutôt que par "Ah !". Ou alors, si "aye" correspond aussi à une interjection ne faudrait-il pas créer une deuxième définition ?
- Très cordialement --Sylevien (discussion) 13 mars 2019 à 13:58 (UTC)Répondre
- Pas de soucis.
Pour ma part, je ne pense pas que cela soit nécessaire pour plusieurs raisons :
- c'est la traduction officielle utilisée par la source que j'ai utilisé. Cela ne veut pas dire qu'elle n'a pas été modernisée (auquel cas, une actualisation serait approprié).
- le sens de "aye" est bien oui, donc il ne faut pas ajouter le sens de "ah". Il ne faut pas confondre la traduction du mot per se et sa traduction en contexte qui peut parfois varier légèrement. Ici, l'usage de "Ah" (un peu comme un "Ah" lorsqu'on a eu une révélation, etc.) correspond plus ou moins à quelqu'un qui dit "Ah mais oui !" ou "Oui !", etc.
- Il pourrait être possible d'ajouter une traduction libre d'un texte en s'arrangeant que "aye = oui".
- Treehill (discussion) 13 mars 2019 à 14:58 (UTC)Répondre
- Je comprends mais, effectivement, une traduction libre émanant de vous serait peut être préférable. Elle permettrait d'éviter toute ambiguïté en traduisant "aye" par "Ah oui", voire "oui" tout court. Encore merci pour cet échange très intéressant ! Très cordialement --Sylevien (discussion) 13 mars 2019 à 15:32 (UTC)Répondre
- Dans le doute, ne sachant pas si cela se fait lorsqu'une traduction existe (je travaille sur des langues autre que l'anglais généralement pour lesquels je n'ai pas nécessairement d'exemple), je préfère laisser ainsi pour l'instant et apporter un autre exemple lorsque j'en trouverai hein approprié. D'ailleurs, j'ai ajouté également la section "nom commun", le terme étant utilisé comme nom à l'annonce des résultats (cf la citation de John Bercow). Bonne soirée à vous, Treehill (discussion) 13 mars 2019 à 17:19 (UTC)Répondre