Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Erfahrung \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋ\ |
die Erfahrungen \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋən\ |
Accusatif | die Erfahrung \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋ\ |
die Erfahrungen \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋən\ |
Génitif | der Erfahrung \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋ\ |
der Erfahrungen \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋən\ |
Datif | der Erfahrung \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋ\ |
den Erfahrungen \ɛɐ̯ˈfaːrʊŋən\ |
Erfahrung \ɛɐ̯ˈfaːʁʊŋ\ féminin
Wir suchen für diese Arbeitsstelle jemanden, der Erfahrung mit unseren Technologien hat.
Der jakutische Regierungschef Ajsen Nikolajew hat nun als erstes Regionsoberhaupt grobe Fehler bei der Mobilmachung zugegeben. Es seien auch kinderreiche Väter und Männer völlig ohne militärische Erfahrung eingezogen worden, (...)— (Silke Bigalke, « Die Wut der Russen wächst », dans Süddeutsche Zeitung, 25 septembre 2022 )
Meine Mutter war zwanzig Jahre alt, besaß keine Erfahrung und erhielt keine Ratschläge, sie zerriß sich zwischen zwei unbekannten Lebewesen, die im Sterben lagen; ihre Vernunftheirat entpuppte sich als Krankheit und als Trauer.— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
Die gefrorene Erde, die durch die anhaltende Kälte abstrakte Landschaft voller Weite und Weiß, die raue Freundschaft der Dorfbewohner: Diese Erfahrungen inspirieren ihn zu Gedichten, die, nachdem sie über viele Umwege Leningrad erreichen, zu Kultobjekten für mehr oder weniger alle Dissidentenkreise der Sowjetunion werden.— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
Es war ein ambitioniertes Ziel: Angetrieben von den bitteren Erfahrungen der Corona-Pandemie wollten die 194 Mitgliedstaaten der Weltgesundheitsorganisation WHO sich dazu verpflichten, bei der nächsten weltumspannenden Epidemie schneller und fairer zu reagieren.— (Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 )
Er leidet darunter, noch keine sexuellen Erfahrungen gemacht zu haben und lügen zu müssen, was ein Mann seiner Meinung nach niemals tun sollte.— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |