Esus

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Esus. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Esus, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Esus au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Esus est ici. La définition du mot Esus vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deEsus, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : ESUS, Ésus, esus, ešus

Étymologie

Pourrait venir de l’indo-européen commun *esu-[1].

Nom propre

Esus *\Prononciation ?\ masculin

Esus
  1. (Religion) (Divinité) (Mythologie celtique) Ésus, dieu gaulois.
    • Les Gaulois adoraient plusieurs dieux : Esus le dieu suprême, Tarann le dieu de la foudre ; sous le nom de Bel ou Bélus ils invoquaient le soleil dont la chaleur féconde la terre... — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes orthographiques

Dérivés

Références

  1. Joseph Vendryes, La religion des Celtes, Coop Breizh, 1997, p. 31

Étymologie

Mot gaulois équivalent[1] du latin erus (« maitre »), du grec ancien ἐύς, eús (« bon ») ; peut-être l’équivalent du bon Dieu des chrétiens.

Nom propre

Cas Singulier
Nominatif Esus
Vocatif Ese
Accusatif Esum
Génitif Esī
Datif Esō
Ablatif Esō
Ésus, représenté sur le Pilier des Nautes.

Esus \Prononciation ?\ masculin

  1. (Divinité) Ésus ou Hésus, dieu gaulois.
    • tu quoque laetatus conuerti proelia, Treuir, et nunc tonse Ligur, quondam per colla decore crinibus effusis toti praelate Comatae, et quibus inmitis placatur sanguine diro Teutates horrensque feris altaribus Esus et Taranis Scythicae non mitior ara Dianae. — (Lucanus, Bellum Civile, I, 446)
      et toi aussi, Trévire, tu te réjouis de voir la guerre changer de théâtre. Vous respirez en liberté, Liguriens tondus, jadis préférés aux Comates chevelus, et vous peuples, qui répandez le sang humain sur les autels de Teutatès, de Taranis, et d’Hésus, divinités plus cruelles que la Diane de Tauride.

Références

  • « Esus », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 603)
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage