Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Isara. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Isara, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Isara au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Isara est ici. La définition du mot
Isara vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Isara, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du gaulois isarā (« impétueuse »), du radical indo-européen commun *ḫeu̯is[1].
Nom propre
Isara *\Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Isère.
- (Géographie) Oise.
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 9
Étymologie
- Hydronyme gaulois Isara, de isara, usité sur toute l'aire de peuplement celte que Julius Pokorny rattache au radical indo-européen commun *ḫeu̯is[1] (« bouger rapidement , fer ») → voir aes et asilus en latin.
Nom propre
Isara \Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Isère.
deseruere cauo tentoria fixa Lemanno castraque quae Vosegi curuam super ardua ripam pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis. hi uada liquerunt Isarae, qui, gurgite ductus per tam multa suo, famae maioris in amnem lapsus ad aequoreas nomen non pertulit undas. soluuntur flaui longa statione Ruteni; mitis Atax Latias gaudet non ferre carinas finis et Hesperiae, promoto limite, Varus.
— (Lucain, Bellum Civile, I)
- On quitte les tentes plantées aux bords du Léman profond, et les camps assis sur les roches escarpées des Vosges pour contenir le belliqueux Lingon aux armes peintes. Ceux-ci quittent les bords de l'Isère qui longtemps conduit dans son lit, tombe dans un fleuve d'une renommée plus grande et ne porte pas son nom aux rives de l'Océan. Les blonds Ruthènes sont affranchis d'une longue occupation. Le paisible Atax se réjouit de ne plus porter les barques romaines, et le Var d'être devenu la limite de l'Italie. — (traduction)
- Oise.
- Yser, fleuve côtier du nord de la France.
- Isar, en Bavière.
- Jizera, en Bohême (Iser en allemand).
- Isel, dans le Tyrol.
Références
- « Isara », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 860)
- Isara sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)