Italien

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Italien. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Italien, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Italien au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Italien est ici. La définition du mot Italien vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deItalien, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : italien, italiën

Étymologie

(~1265) Provient soit de l’italien italiano, soit du mot Italie auquel s’est rajouté le suffixe -ien.

Nom commun

Singulier Pluriel
Italien Italiens
\i.ta.ljɛ̃\

Italien \i.ta.ljɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Italienne)

  1. (Géographie) Habitant ou originaire d’Italie.
    • J’avais hâte de revêtir ces beaux habits, mais avant de me les donner Vitalis leur fit subir une transformation qui me jeta dans un étonnement douloureux.
      En rentrant à l’auberge, il prit des ciseaux dans son sac et coupa les deux jambes de mon pantalon à la hauteur des genoux.
      Comme je le regardais avec des yeux ébahis :
      — Ceci est à seule fin, me dit-il, que tu ne ressembles pas à tout le monde. Nous sommes en France, je t’habille en Italien ; si nous allons en Italie, ce qui est possible, je t’habillerai en Français.
      — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • Il était Italien et il avait une insouciance, une amabilité, une facilité pour se plier aux difficultés sans se fâcher ou se révolter, que n’ont pas les gens de mon pays, plus disposés à la résistance et à la lutte. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • À quoi tous, d’une seule voix, répondirent qu’un coquin italien en vaut trois et que trois Italiens honnêtes ne valent point le tiers d’un honnête François. — (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
    • et, malgré tout, les Italiens du Gers semblent ne pas être inaccessibles aux enveloppements qui devront conduire à leur assimilation. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Elle n'était pas amoureuse, mais elle aimait paraître avec le bel Italien qui exhibait sa fortune de manière un peu ostentatoire et démontrait un dilettantisme ajoutant à son charme. — (Justine Laval, Les Romanesques, tome 5 : L'enfant de l'amour, Éditions 92, 2011, chapitre 3)

Notes

Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).

Synonymes

Traductions

Prononciation

  • France : écouter « Italien  »
  • France (Paris) : écouter « Italien  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

Italien \Prononciation ?\

  1. (Toponyme) Italie (pays d’Europe).

Étymologie

Du latin Italia.

Nom propre

Cas Singulier
Nominatif (das) Italien
Accusatif (das) Italien
Génitif (des) Italiens
Datif (dem) Italien

Italien \iˈtaːljən\ neutre au singulier uniquement

  1. (Toponyme) Italie (pays d’Europe).
    • Italien kann auf eine ereignisreiche Geschichte zurückblicken.
      L’Italie peut se pencher sur une histoire riche en événements.
    • Detlef hat Italien viele Male bereist, deshalb kennt der das Land, seine Kultur und eine Traditionen ganz ausgezeichnet.
      Detlef a voyagé de nombreuses fois en Italie, il connaît donc parfaitement le pays, sa culture et ses traditions.
Italien - Italie
    • Pinocchio war das erste aller offiziellen EM-Maskottchen, und das in Italien 1980. Ob die Nase als Warnzeichen für Schiedsrichter oder Spieler gedacht war, gefälligst nicht zu flunkern, lässt sich heute nur mehr schwer deuten. — (Michael Hausenblas, « EM-Maskottchen: Vom Gockel bis zur Lügennase », dans Der Standard, 8 juin 2024 )
      Pinocchio a été la première mascotte officielle du Championnat d'Europe, en Italie en 1980. Il est aujourd'hui difficile de interpréter si le nez a été conçu comme un signe d'avertissement pour les arbitres ou les joueurs afin qu'ils ne mentent pas.

Notes

En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant. Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre.

Synonymes

Gentilés et adjectifs correspondants

Dérivés

Hyperonymes

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « Italien  »
  • (Allemagne) : écouter « Italien  »

Références

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 547.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 159.

Étymologie

De l’allemand Italien, issu du latin Italia.

Nom propre

Italien \Prononciation ?\

  1. (Toponyme) Italie (pays d’Europe).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

Italien \Prononciation ?\

  1. (Toponyme) Italie (pays d’Europe).

Étymologie

De l’allemand Italien, issu du latin Italia.

Nom propre

Italien \Prononciation ?\

  1. (Toponyme) Italie (pays d’Europe).

Prononciation

  • Suède : écouter « Italien  »
  • Suède : écouter « Italien  »