Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Kirche . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Kirche , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Kirche au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Kirche est ici. La définition du mot
Kirche vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Kirche , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
(VIII e siècle) . Du moyen haut-allemand kirche , du moyen bas allemand karke , kerke , du vieux haut allemand kirihha . Proche du moyen néerlandais karke , kerke et du néerlandais kerk [ 1] [ 2] .
Du vieux haut allemand chirihha , issu du grec ancien κυριακόν , kuriakon (« maison du seigneur »), neutre de κυριακός , kuriakos (« relatif au seigneur »), dérivé de κύριος , kurios (« seigneur, maître »). Référence nécessaire
Nom commun
Kirche - église
Kirche \ˈkɪʁçə\ féminin
(Architecture ) Église .
Die Glocken dieser Kirche werden nur zu besonderen Anlässen geläutet.
On ne fait sonner les cloches de cette église que lors d'occasions particulières.
(Religion ) Église .
Du bist Petrus und auf diesen Felsen werde ich meine Kirche bauen und die Mächte der Unterwelt werden sie nicht überwältigen. — (Évangile selon Matthieu (Mt 16: 18))
Tu es Pierre, et sur ce rocher je bâtirai mon Église, et les puissances d'en bas ne prévaudront pas contre elle.
Der Papst ist das Oberhaupt der katholischen Kirche . Die Kirche ist das Volk Gottes unterwegs.
Le pape est le chef de l'Église catholique. L'Église est le peuple de Dieu en marche.
(Religion ) Messe .
Am Sonntag ist um 11 Uhr Kirche.
Le dimanche, la messe est à 11 heures.
Diminutifs
Dérivés
Abteikirche (église abbatiale )
Ägidienkirche
Ägidiuskirche
Allerheiligenkirche
Amtskirche (église officielle )
Andreaskirche (église Saint-André )
Annenkirche (église Sainte-Anne )
Autobahnkirche (église d'autoroute )
Backsteinkirche
Baptistenkirche
Barackenkirche (église baraque )
Barbarakirche
Barockkirche (église baroque )
Bartholomäuskirche (église Saint-Barthélemy )
Behelfskirche
Bekenntniskirche (église confessionnelle )
Benediktikirche (église Saint-Benoît )
Benediktinerkirche (église bénédictine )
Bergkirche (église de montagne )
Bischofskirche
Blasiuskirche
Blockkirche (église en rondins )
Bruderschaftskirche
Chorturmkirche
Christkönigskirche (église du Christ-Roi )
Christophoruskirche (église Saint-Christophe )
Christuskirche (église du Christ )
Clemenskirche (église Saint-Clément )
Coemeterialkirche (église de cimetière )
Dionysiuskirche
Dominikanerkirche (église des Dominicains )
Domkirche (cathédrale )
Doppelkirche (église double )
Dorfkirche (église de village )
Dreifaltigkeitskirche (église de la Sainte-Trinité )
Eigenkirche (église privée )
Elisabethkirche (église Sainte-Elisabeth )
Entschlafungskirche (église de la Dormition )
Episkopalkirche
Erlösungskirche
Fachwerkkirche (église à colombages )
Feldsteinkirche (église en pierres brutes )
Felsenkirche
Felskirche
Filialkirche (église filiale )
Flussschifferkirche
Franziskanerkirche (église franciscaine )
Frauenkirche (église Notre-Dame )
Freikirche (église évangélique libre ), (église protestante libre )
Friedenskirche (église pacifiste )
Friedhofskirche
Garnisonkirche , Garnisonskirche (église de la garnison )
Gaukirche
Gedächtniskirche (église du Souvenir )
Georgskirche (église Saint-Georges )
Gesamtkirche
Gliedkirche
Gnadenkirche (église de Grâce )
Grabeskirche (église du Saint-Sépulcre )
Grabkirche
Großkirche
Hallenkirche (église-halle )
Hauptkirche
Heiliggeistkirche (église du Saint-Esprit )
Hochkirche
Hochzeitskirche
Hoffnungskirche (église de l'espérance )
Hofkirche
Höhlenkirche
Holzkirche (église en bois )
Jakobikirche , Jakobskirche (église Saint-Jacques )
Jesuitenkirche (église jésuite )
Jesuskirche (église de Jésus )
Johanneskirche (église Saint-Jean )
Katharinenkirche (église Sainte-Catherine )
Kinderkirche
Kirchbank
Kirchbautag
Kirchberg (ville de Rhénanie-Palatinat )
Kirchdach
Kirchdorf
Kirchenabgabe
Kirchenältester (doyen ), (marguillier )
Kirchenamt
Kirchenarbeitsrecht (droit du travail de l'Église )
Kirchenasyl (asile de l'église )
Kirchenausschuss
Kirchenaustritt (déclaration de non appartenance juridique à une Église ), (sortie de l'Église )
Kirchenbank (banc d'église )
Kirchenbann (anathème )
Kirchenbau (construction d'église )
Kirchenbauer (constructeur d'église ), Kirchenbauerin (constructrice d'église )
Kirchenbeamte
Kirchenbegriff
Kirchenbehörde (autorité ecclésiastique )
Kirchenbeitrag
Kirchenbesuch (visite d'église )
Kirchenbesucher (visiteur de l'église ), Kirchenbesucherin (visiteuse de l'église )
Kirchenblatt
Kirchenbuch (registre paroissial )
Kirchenbund
Kirchenburg (église fortifiée )
Kirchenbüßer
Kirchenchor (chorale paroissiale )
Kirchenchrist
Kirchendach (toit d'église )
Kirchendiebstahl
Kirchendiener (sacristain ), (bedeau ), Kirchendienerin
Kirchendienst (service religieux )
Kirchendisziplin (discipline de l'Église )
Kircheneiferer
Kircheneintritt (déclaration d'appartenance juridique à une Église ), (entrée dans l'Église )
Kirchenfabrik (fabrique )
Kirchenfahne (bannière )
Kirchenfarbe (couleur liturgique )
Kirchenfeier (célébration religieuse )
kirchenfeindlich
Kirchenfenster (vitrail )
Kirchenfest
Kirchenfluch
Kirchenfrage
Kirchenfrau
kirchenfreundlich
Kirchenführer
Kirchenführung
Kirchenfunk
Kirchenfürst (prince de l'église )
Kirchengänger
Kirchengebäude
Kirchengebet
Kirchengebot (commandement de l'Église )
Kirchengebrauch (rite )
Kirchengegner
Kirchengeld
Kirchengelder (fabrique )
Kirchengemeinde (communauté ), (paroissiens )
Kirchengemeinschaft
Kirchengerät (vase sacré )
Kirchengesang (chant d'église )
Kirchengeschichte (histoire de l'Église )
Kirchengesetz
Kirchengestühl (chaise d'église )
Kirchengewalt
Kirchenglaube
Kirchenglocke (cloche d'église )
Kirchengruft
Kirchengruppe
Kirchengut
Kirchenheillige (Saint patron ), Kirchenheilliger (Sainte patronne )
Kirchenhistorie
Kirchenhistoriker (historien de l'Église )
Kirchenhoheit
Kircheninterieur
Kirchenjahr (année ecclésiastique ), (année liturgique )
Kirchenkalender (calendrier liturgique )
Kirchenkampf
Kirchenkantate
Kirchenkanzlei
Kirchenkonferenz
Kirchenkonzert (concert spirituel )
Kirchenkreis
Kirchenlamitz (ville de Bavière )
Kirchenland
Kirchenlatein (latin ecclésiastique )
kirchenlateinisch
Kirchenlehen
Kirchenlehre (dogme )
Kirchenlehrer (Docteur de l'Église ), Kirchenlehrerin (Docteure de l’Église )
Kirchenleitung (consistoire )
Kirchenleuchter
Kirchenleute
Kirchenlicht
Kirchenlied (cantique )
Kirchenmaler , Kirchenmalerin
Kirchenmalerei
Kirchenmann (homme d'église )
Kirchenmaus (personne très pauvre )
Kirchenmitglied
Kirchenmusik (musique sacrée ), (musique d'église )
Kirchenmusiker , Kirchenmusikerin
Kirchennische
Kirchenoberhaupt
Kirchenordnung (liturgie )
Kirchenorganisation (organisation de l'Église )
Kirchenorgel
Kirchenpacht
Kirchenpatron (saint patron de l'église )
Kirchenpfleger
Kirchenpforte
Kirchenpolitik (politique de l'Église )
kirchenpolitisch
Kirchenportal
Kirchenpräsident (président de l'église évangélique )
Kirchenprovinz (province ecclésiastique )
Kirchenrat (conseil de fabrique ), (consistoire )
Kirchenraub (vol sacrilège )
Kirchenräuber (voleur d'église ), (voleur sacrilège )
Kirchenraum
Kirchenrecht (droit canon ), (droit canonique )
kirchenrechtlich (canonique )
Kirchenreform (réforme de l'Église )
Kirchenregiment
Kirchenregister
Kirchenrenovierung (rénovation d'église )
Kirchenruine (ruines d'église )
Kirchensatzung (canon )
Kirchenschändung
Kirchenschatz (trésor de l'église )
Kirchenschiff (nef d'église )
Kirchenschriftsteller
Kirchenschweizer (suisse )
Kirchenslawisch (slavon d'église ), (slavon liturgique )
Kirchensonate (sonate d'église )
Kirchenspaltung (schisme )
Kirchensprache (langue liturgique )
Kirchensprengel
Kirchenstaat (états pontificaux ), (cité du Vatican )
Kirchensteuer (impôt ecclésiastique ), (impôt d'Église )
Kirchenstiftung
Kirchenstille
Kirchenstrafe (peine infligée par l'église )
Kirchenstuhl (chaise d'église )
Kirchentag
Kirchenton (modalité grégorienne )
Kirchentonart (mode )
kirchentreu
Kirchentür (portail d'église )
Kirchenübertritt (affiliation à une autre Église )
Kirchenuhr (horloge d'église )
Kirchenvater (Père de l'Église )
Kirchenverbesserung (réforme )
Kirchenverfassung
Kirchenverfolgung
Kirchenvermögen (fabrique )
Kirchenversammlung (concile )
Kirchenverständnis
Kirchenvertrag
Kirchenvertreter
Kirchenverwaltung
Kirchenvisitation
Kirchenvolk (communauté religieuse )
Kirchenvorstand (conseil de fabrique )
Kirchenvorsteher (président du conseil de fabrique )
Kirchenwesen (affaires ecclésiastiques )
Kirchenzehnt
Kirchenzeitung
Kirchenzucht (discipline de l'Église )
Kirchfahrt
Kirchführung
Kirchgang (action d'aller à la messe ), (assistance au service religieux )
Kirchgänger (pratiquant ), Kirchgängerin (pratiquante )
Kirchgasse
Kirchgebäude
Kirchgeld
Kirchgemeinde
Kirchgestühl
Kirchhain (ville de la Hesse )
Kirchheim (ville du Bade-Wurtemberg )
Kirchhof (cimetière de l'église ), (cour de l'église )
kirchlich (ecclésiastique ), (religieux, religieuse )
Kirchner (sacristain )
Kirchplatz (place de l'église )
Kirchpolitik
Kirchportal
Kirchspiel (paroisse )
Kirchspitze
Kirchsprengel (diocèse )
Kirchtag (clocher )
Kirchtür
Kirchturm (clocher d'église )
Kirchturmpolitik (politique de clocher )
Kirchuhr
Kirchvater
Kirchweg
Kirchweih , Kirchweihe (dédicace d'une église ), (consécration d'une église ), (fête paroissiale )
Kirchzeit
Klosterkirche (église de couvent ), (église de monastère )
Kollegiatkirche
Krankenhauskirche
Kreuzkirche
Kreuzkuppelkirche
Kuppelkirche (église à coupole ), (église à dôme )
Landeskirche (église nationale )
Laurentiuskirche (église Saint-Laurent )
Liebfrauenkirche (église Notre-Dame )
Lukaskirche (église Saint-Luc )
Magdalenenkirche
Margarethenkirche (église Sainte-Marguerite )
Marienkirche (église Sainte-Marie )
Markuskirche (église Saint-Marc )
Martinskirche (église Saint-Martin )
Mastenkirche
Matthäuskirche (église Saint-Matthieu )
Matthiaskirche (église Saint-Mathias )
Methodistenkirche (église méthodiste )
Metropolitankirche (église métropolitaine )
Michaeliskirche , Michaelskirche (église Saint-Michel )
Mutterkirche (église mère ), (paroisse mère )
Nationalkirche (église nationale )
Nikolaikirche (église Saint-Nicolas )
Notkirche (église de secours )
Oberkirche
Olavkirche (église Saint-Olaf )
Ordenskirche (église d'une communauté religieuse )
Ortskirche
Ostkirche
Palisadenkirche (église en planches )
Pankratiuskirche (église Saint-Pancrace )
Parochialkirche
Patriarchalkirche
Paulikirche , Paulskirche (église Saint-Paul )
Peter-und-Paul-Kirche (église Saint-Pierre Saint-Paul )
Peterskirche , Petrikirche (église Saint-Pierre )
Pfahlkirche (église sur pilotis )
Pfarrkirche (église paroissiale )
Philippuskirche (église Saint-Philippe )
Pilgerkirche
Predigerkirche (église des prédicateurs )
Querkirche
römisch-katholische Kirche (église catholique romaine )
Rundkirche (église circulaire )
Saalkirche (église à nef unique )
Schlosskirche (église castrale )
Schrotholzkirche
Simeonkirche (église Saint-Siméon )
Simultankirche (église simultanée ), (église mixte )
Sophienkirche (église Sainte-Sophie )
Staatskirche (église d'État )
Stabkirche (église en bois debout )
Stadtkirche (église municipale )
Staffelkirche (pseudo-basilique )
Steinkirche (église en pierre )
Stephanskirche (église Saint-Étienne )
Stiftskirche (église collégiale )
Taufkirche
Teilkirche
Thomaskirche (église Saint-Thomas )
Titelkirche
Tochterkirche (église filiale )
Unionskirche
Universitätskirche (église d'université )
Untergrundkirche (église souterraine )
Unterkirche (crypte )
Urkirche (église apostolique )
Vorivkirche
Votivkirche
Wallfahrtskirche (église de pèlerinage )
Wandpfeilerkirche
Wehrkirche (église fortifiée )
Weltkirche
Vocabulaire apparenté par le sens
Proverbes et phrases toutes faites
Prononciation
Berlin : écouter « Kirche »
(Allemagne) : écouter « Kirche »
Vienne : écouter « Kirche »
Paronymes
Références
↑ — (Friedrich Kluge , Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24. , édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1 , DNB 965096742, page 489) .
↑ — (Wolfgang Pfeifer et al. , Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. , Éditions Deutscher Taschenbuch, Munich 2005, ISBN 3-423-32511-9 , mot-clé : „Kirche“, page 656)
Sources
Bibliographie
Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 559.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0 , p 167.