Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Modèle:Projet de la semaine/07 2012. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Modèle:Projet de la semaine/07 2012, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Modèle:Projet de la semaine/07 2012 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Modèle:Projet de la semaine/07 2012 est ici. La définition du mot
Modèle:Projet de la semaine/07 2012 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Modèle:Projet de la semaine/07 2012, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Un grand nombre de noms de langues n’ont pas encore d’article. C’est par exemple le cas de ’auhelawa, ake, akpes, amis, athpariya, avar, awjilah, celtique commun, chamicuro, dime, égyptien ancien, guègue, gusii, hiri motou, kachin, kaska, leti (deux langues : une au Cameroun et l’autre en Indonésie), mégléno-roumain, motou, etc. Vous pouvez vous inspirer de ivatan pour créer les articles et utiliser Wikipédia pour la définition. Attention : certains articles en bleu n’ont pas encore la définition relative à la langue, il faut l’ajouter.
Voir aussi