Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Modèle:Projet de la semaine/13 2010. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Modèle:Projet de la semaine/13 2010, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Modèle:Projet de la semaine/13 2010 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Modèle:Projet de la semaine/13 2010 est ici. La définition du mot
Modèle:Projet de la semaine/13 2010 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Modèle:Projet de la semaine/13 2010, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Cette semaine intéressons nous aux mots français qui riment en /iŋ/ qui n’ont pas encore d’article tels que : bing, tubing, zorbing, home-jacking, aquapunching, speed-riding, body-building, fooding, wwoofing, morphing, wakesurfing, sky-surfing, maraging, upwelling, darjeeling, twirling, extreme-cooling, dry-tooling, stakning, canyoning, katewing, happy-slapping, …
Voir aussi