Modèle:ar-*a*î*ũ

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:ar-*a*î*ũ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:ar-*a*î*ũ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:ar-*a*î*ũ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:ar-*a*î*ũ est ici. La définition du mot Modèle:ar-*a*î*ũ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:ar-*a*î*ũ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Type normal de l'adjectif. Il y en a un grand nombre pris substantivement.

  • Il a, en général, le sens d'un participe actif de verbe qualitatif.
  • Des adjectifs du type زَرِيزٌ -*a*î*ũ- ont, au contraire, le sens du participe passif. Ces derniers proviennent de verbes à sens transitif, tandis que les précédents, qui ont la valeur de participes actifs, proviennent de verbes qualitatifs.Il convient de fixer l'attention sur ce fait qui expose à des contre-sens.
  • Parfois مَصْدَرٌ (maSdarũ) de verbes exprimant un « cri », un « bruit », un « mouvement » - voir aussi زُرَازٌ dans cette fonction.
info Documentation du modèle


Sens général

adjectif de base.  

Sens général : qualificatif de base.

Liens

Racines irrégulières

زَرِيرٌ (zarîrũ) ء (`) و (w_) ي (y_)
1 أَرِيزٌ ('arîzũ) وَرِيزٌ (warîzũ) يَرِيزٌ (yarîzũ)
2 زَئِيزٌ (za'îzũ) زَايِزٌ (zâyizũ) زَايِزٌ (zâyizũ)
3 زَرِيءٌ (zarî'ũ) زَرِيوٌ (zarîwũ) زَرِيٌّ (zariy²ũ)

Note

Ce modèle fait partie d’une famille de modèles arabes, qui appliquent un schème à une racine. En principe, ces modèles ne sont pas appelés directement, mais via un modèle chapeau de mise en forme. Le modèle de référence pour l’appel est {{ar-cf}}.

voir :