nom pluriel.
Sens général : pluriel de زَرْزَةٌ.
{{ar-*a**@ũ}}
زَرَّاتٌ (zarrâtũ) | ء (`) | و (w_) | ي (y_) |
1 | أَرْزَاتٌ ('arzâtũ) | وَرْزَاتٌ (warzâtũ) | يَرْزَاتٌ (yarzâtũ) |
2 | زَأْزَاتٌ (za'zâtũ) | زَوْزَاتٌ (zawzâtũ) | زَيْزَاتٌ (zayzâtũ) |
3 | زَرْآتٌ (zar'âtũ) | زَرْوَاتٌ (zarwâtũ) | زَرْيَاتٌ (zaryâtũ) |
Ce modèle fait partie d’une famille de modèles arabes, qui appliquent un schème à une racine. En principe, ces modèles ne sont pas appelés directement, mais via un modèle chapeau de mise en forme. Le modèle de référence pour l’appel est {{ar-cf}}
.
voir :