Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Modèle:ar-*a*a*a-u. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Modèle:ar-*a*a*a-u, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Modèle:ar-*a*a*a-u au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Modèle:ar-*a*a*a-u est ici. La définition du mot
Modèle:ar-*a*a*a-u vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Modèle:ar-*a*a*a-u, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Documentation du modèle
Sens général
forme verbale (i).
Sens général : activité de base. faire, avoir, être...
- Appliqué au radical ع و د (coutume, revenir) donne عَادَ (3âda) : revenir.
- Appliqué au radical ء م ر (ordre, avis, chef) donne أَمَرَ ('amara) : ordonner.
- Appliqué au radical ر و ح (souffler) donne رَاحَ (râHa) : s'en aller.
- Appliqué au radical د ع و (appeler, prétendre) donne دَعَا (da3â) : convoquer.
- Appliqué au radical ج ن ن (couvrir, cacher, folie) donne جَنَّ (janna) : couvrir, cacher.
- Appliqué au radical ء م م (diriger) donne أَمَّ ('amma) : prescrire.
- Appliqué au radical ء ب ل (paître, troupeau) donne أَبَلَ ('abala) : se multiplier.
- Appliqué au radical ح د د (coupant, acéré) donne حَدَّ (Hadda) : aiguiser ; empêcher, limiter.
- Appliqué au radical م و ت (mort) donne مَاتَ (mâta) : mourir.
- Liens
Racines irrégulières
Note
Ce modèle fait partie d’une famille de modèles arabes, qui appliquent un schème à une racine. En principe, ces modèles ne sont pas appelés directement, mais via un modèle chapeau de mise en forme. Le modèle de référence pour l’appel est {{ar-cf}}
.
voir :