Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ب ح ث = fouiller, creuser
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
بَحَثَ | .(baHaFa). | بحث | creuser ; chercher | زَرَزَ | forme verbale (i) |
بَاحَثَ | .(bâHaFa). | باحث | discuter, disputer | زَارَزَ | forme verbale (iii) |
تَبَحَّثَ | .(tabaH²aFa). | تبحث | examiner | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
إِنْبَحَثَ | .(inbaHaFa). | انبحث | examiner | إِنْزَرَزَ | forme verbale (vii) |
إِبْتَحَثَ | .(ibtaHaFa). | ابتحث | examiner | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
إِسْتَبْحَثَ | .(istabHaFa). | استبحث | examiner | إِسْتَزْرَزَ | forme verbale (x) |
بَحْثٌ | .(baHFũ). | بحث | recherche | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
بَحُوثٌ | .(baHûFũ). | بحوث | grattant la terre | زَرُوزٌ | qualificatif |
مَبْحَثٌ | .(mabHaFũ). | مبحث | champ de recherche | مَزْرَزٌ | nom du temps ou du lieu de l'action (cadre) ; lieu d'abondance de l'objet |
مُبَاحَثَةٌ | .(mubâHaF@ũ). | مباحثة | dispute, discussion | مُزَارَزَةٌ | participe passif de forme (iii) |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.