Modèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω est ici. La définition du mot Modèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:grc-verb-conj-moy-ἀνα-παύω, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Voix moyenne

Voix moyenne
Temps Mode Indicatif Impératif Subjonctif Optatif Infinitif Participe
Temps principaux Temps secondaires
Présent
et
imparfait
1S {{{pre1}}}{{{1}}}ομαι {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}όμην {{{pre1}}}{{{1}}}ωμαι {{{pre1}}}{{{2}}}οίμην {{{1}}}εσθαι M. {{{pre1}}}{{{2}}}όμενος
2S {{{pre1}}}{{{1}}}ει {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}ου {{{pre1}}}{{{1}}}ου {{{pre1}}}{{{1}}} {{{pre1}}}{{{1}}}οιο {{{pre1}}}{{{2}}}ομένου
3S {{{pre1}}}{{{1}}}εται {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}ετο {{{pre1}}}{{{2}}}έσθω {{{pre1}}}{{{1}}}ηται {{{pre1}}}{{{1}}}οιτο
1P {{{pre1}}}{{{2}}}όμεθα {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}όμεθα {{{pre1}}}{{{2}}}ώμεθα {{{pre1}}}{{{2}}}οίμεθα F. {{{pre1}}}{{{2}}}ομένη
2P {{{pre1}}}{{{1}}}εσθε {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}εσθε {{{pre1}}}{{{1}}}εσθε {{{pre1}}}{{{1}}}ησθε {{{pre1}}}{{{1}}}οισθε {{{pre1}}}{{{2}}}ομένης
3P {{{pre1}}}{{{1}}}ονται {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}οντο {{{pre1}}}{{{2}}}έσθων {{{pre1}}}{{{1}}}ωνται {{{pre1}}}{{{1}}}οιντο
2D {{{pre1}}}{{{1}}}εσθον {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}έσθην {{{pre1}}}{{{1}}}εσθον {{{pre1}}}{{{1}}}ησθον {{{pre1}}}{{{2}}}οίσθην N. {{{pre1}}}{{{2}}}όμενος
3D {{{pre1}}}{{{1}}}εσθον {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}έσθην {{{pre1}}}{{{2}}}έσθων {{{pre1}}}{{{1}}}ησθον {{{pre1}}}{{{2}}}οίσθην {{{pre1}}}{{{2}}}ομένου
Futur 1S {{{pre1}}}{{{1}}}σομαι {{{pre1}}}{{{2}}}σοίμην {{{1}}}σεσθαι M. {{{pre1}}}{{{2}}}σόμενος
2S {{{pre1}}}{{{1}}}σει ({{{1}}}σῃ) {{{pre1}}}{{{1}}}σoιo {{{pre1}}}{{{2}}}σομένου
3S {{{pre1}}}{{{1}}}σεται {{{pre1}}}{{{1}}}σοιτο
1P {{{pre1}}}{{{2}}}σόμεθα {{{pre1}}}{{{2}}}σοίμεθα F. {{{pre1}}}{{{2}}}σομένη
2P {{{pre1}}}{{{1}}}σεσθε {{{pre1}}}{{{1}}}σοισθε {{{pre1}}}{{{2}}}σομένης
3P {{{pre1}}}{{{1}}}σονται {{{pre1}}}{{{1}}}σοιντο
2D {{{pre1}}}{{{1}}}σεσθον {{{pre1}}}{{{2}}}σοίσθην N. {{{pre1}}}{{{2}}}σόμενον
3D {{{pre1}}}{{{1}}}σεσθον {{{pre1}}}{{{2}}}σοίσθην {{{pre1}}}{{{2}}}σομένου
Aoriste 1S {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}σάνην {{{pre1}}}{{{1}}}σωμαι {{{pre1}}}{{{2}}}σαίμην {{{1}}}σασθαι M. {{{pre1}}}{{{2}}}σάμενος
2S {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}σω {{{pre2}}}{{{1}}}σαι {{{pre1}}}{{{1}}}σῃ {{{pre1}}}{{{1}}}σαιο {{{pre1}}}{{{2}}}σαμένου
3S {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}σατο {{{pre1}}}{{{2}}}σάσθω {{{pre1}}}{{{1}}}σηται {{{pre1}}}{{{1}}}σαιτο
1P {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}σάμεθα {{{pre1}}}{{{2}}}σώμεθα {{{pre1}}}{{{2}}}σαίμεθα F. {{{pre1}}}{{{2}}}σαμέμη
2P {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}σασθε {{{pre1}}}{{{1}}}σασθε {{{pre1}}}{{{1}}}σησθε {{{pre1}}}{{{1}}}σαισθε {{{pre1}}}{{{2}}}σαμένης
3P {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{1}}}σαντο {{{pre1}}}{{{2}}}σάσθων {{{pre1}}}{{{1}}}σωνται {{{pre1}}}{{{1}}}σαιντο
2D {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}σάσθην {{{pre1}}}{{{1}}}σασθον {{{pre1}}}{{{1}}}σησθον {{{pre1}}}{{{2}}}σαίσθην N. {{{pre1}}}{{{2}}}σάμενον
3D {{{pre2}}}{{{aug1}}}{{{2}}}σάσθην {{{pre1}}}{{{2}}}σάσθων {{{pre1}}}{{{1}}}σησθον {{{pre1}}}{{{2}}}σαίσθην {{{pre1}}}{{{2}}}σαμένου
Parfait
et
plus-que-parfait
1S {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}μαι {{{pre2}}}{{{repqp1}}}{{{1}}}μην {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος εἴην {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{1}}}σθαι M. {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος
2S {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σαι {{{pre2}}}{{{repqp2}}}{{{2}}}σο {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σο {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος ᾔς {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος εἴης {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένου
3S {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}ται {{{pre2}}}{{{repqp2}}}{{{2}}}το {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{1}}}σθω {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένος εἴη
1P {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{1}}}μεθα {{{pre2}}}{{{repqp1}}}{{{1}}}μεθα {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένοι ὦμεν {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένοι εἴμεν F. {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένη
2P {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σθε {{{pre2}}}{{{repqp2}}}{{{2}}}σθε {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σθε {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένοι ἦτε {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένοι εἴτε {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένης
3P {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}νται {{{pre2}}}{{{repqp2}}}{{{2}}}ντο {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{1}}}σθων {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένοι ὦσι(ν) {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένοι εἴεν
2D {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σθον {{{pre2}}}{{{repqp1}}}{{{1}}}σθην {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σθον {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένω ἦτον {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένω εἴτην N. {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένον
3D {{{pre1}}}{{{repf2}}}{{{2}}}σθον {{{pre2}}}{{{repqp1}}}{{{1}}}σθην {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{1}}}σθων {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένω ἦτον {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένω εἴτην {{{pre1}}}{{{repf1}}}{{{2}}}μένου


Utilisation du modèle
  1. Le paramètre 1 indique le radical original à la première personne du présent de l’indicatif actif.
  2. Le paramètre 2 indique le déplacement de l’accentuation au fil de la conjugaison (conservation du proparoxyton, paroxyton quand la terminaison fini par une voyelle longue)
  3. Le paramètre 3 indique le périspomène lorsque la voyelle accentuée d’un paroxyton est suivie d’une voyelle courte.
  4. aug1=augment accentué.
  5. aug2=augment non accentué.
  6. repf1= répétition du parfait accentué.
  7. repf2= répétition du parfait non accentué.
  8. repqp1= répétition plus que parfait.
  9. pre1= Préfixe complet. ἀναπαύω ⇒ ἀνα
  10. pre2= voyelle tombant devant l’augment. ἀναπαύω ⇒ ἀν