Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Reconstruction:proto-algonquien/*atehkwa. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Reconstruction:proto-algonquien/*atehkwa, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Reconstruction:proto-algonquien/*atehkwa au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Reconstruction:proto-algonquien/*atehkwa est ici. La définition du mot
Reconstruction:proto-algonquien/*atehkwa vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Reconstruction:proto-algonquien/*atehkwa, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Le mot désigne à l’origine Rangifer tarandus caribou, le caribou. Dans les langues méridionales le sens s’est modifié pour désigner le cerf .
Nom commun
*atehkwa
- Caribou.
Dérivés dans d’autres langues
- algonquien de l’Est
- mohican :
- delaware
- loup A : attekȣ̆e « chevreuil »
- algonquien central
- cri-naskapi-montagnais
- cri
- cri des plaines :
- cri des bois : atihk
- cri de Moose :
- cri de l’Est, dialecte du Nord :
- cri de l’Est, dialecte du Sud :
- innu : atikᵘ
- naskapi : atiihkw, ᐊᑎᐧᒄ
- menominee : ata͞eh
- ojibwa-potawatomi
- ojibwa
- ojibwa de l’Est :
- ottawa :
- chippewa : adik
- saulteaux :
- ojibwa du Nord-Ouest : adik
- potawatomi :
- sauk-fox-kickapoo
- shawnee :
- miami :
- algonquien des plaines
- arapahoan
- arapaho : hoteʼ « mouflon canadien »
- nawathinehena : hoxtähǟⁿ « mouflon canadien »
- cheyenne :
Notes
- Frank T. Siebert Jr., 1967, The Original Home of the Proto-Algonquian People, Contributions to Anthropology: Linguistics I, National Museum of Canada, Bulletin n° 214, Anthropological Series n° 78, pp. 13-47, Ottawa, Department of the Secretary of State.
Références
- Ives Goddard, The Historical Phonology of Munsee, International Journal of American Linguistics, 48:1, 1982, pp. 16-48