*ōbera-. Apparenté au néerlandais oever et au vieil anglais ōfer, ōfor. Ufer \ˈuːfɐ\ neutre Rive, bord. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Rivage...
ufer aus \ˌuːfɐ ˈaʊ̯s\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ausufern. Première personne du singulier du présent de l’indicatif dans...
ufere aus \ˌuːfəʁə ˈaʊ̯s\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ausufern. Première personne du singulier du présent de l’indicatif...
Composé de Meer (« mer ») et de Ufer (« bord »). Meeresufer \ˈmeːʁəsˌʔuːfɐ\ neutre Littoral, bord de mer. Hans hatte gleich von Reykjawik aus die Richtung...
composé de Ufer et de Mauer Ufermauer \Prononciation ?\ féminin (Construction) Mur de quai. Die Hafenanlagen, Docks, Ufermauern und der Flugplatz wurden...
Swakop » Swakopmund \ˈsvaːkɔpˌmʊnt\ neutre Swakopmund Swakopmund liegt am Ufer des Südatlantik. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)...
Schlägel fing sie an darauflos zu dreschen, wie sie ehmals in Plassans am Ufer der Viorne darauflos schlug, wenn sie die Wäsche der Soldaten aus der Garnison...
la terre qui borde la mer (sens général) Allemand : Strand (de) masculin, Ufer (de) neutre, Küste (de) féminin Anglais : shore (en) Arabe : ساحل (ar) Basque :...