Informations Babel sur l’utilisatrice | ||
---|---|---|
| ||
Wiktionnaristes par langue |
Bonjour,
Je débute sur le Wiktionnaire (et les contributions wikimedia en général!), mais je trouve le projet fascinant !
Je tâtonne un peu pour bien comprendre comment tout ça marche alors n'hésitez pas à me dire si je fais des bêtises !!
Je souhaite contribuer aux traductions persan / français dans la limite de mes connaissances et de mes dispos, principalement en complétant avec le vocabulaire des cours que je suis actuellement. Et je vais essayer de faire de même sur le wiktionnaire en persan (mais là c'est un peu plus sioux pour comprendre la syntaxe et les explications, n'ayant pas un niveau expert...).
Je suis prête à écouter tous les conseils constructifs et pédagogiques :)
{{-trad-}} * {{T|fa}} : {{trad|fa|MotEnPersan|R=romanisation}} (''précision sur la traduction'') (1 n° du sens numéroté)
{{voir|AutreMotSiBesoin}} == {{=fa=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|fa}} {{-nom-|fa}} {{-adv-|fa}} {{-loc-nom-|fa}} {{-nom-pr-|fa}} {{-verb-|fa}} '''MotEnPersan''', ''transcription'' {{pron||fa}} # ]. #* ''I '''am''' happy.'' #*: Je suis content. #* '''''To be''' or not '''to be.'' #*: Être ou ne pas être. #* ''Il y a de '''petits''' arbres là-bas.'' — (Alex Pilpoil, ''Mon chef-d'œuvre'') ]
Attention : ك (en ar), mais ک (en fa)