Actualités du Wiktionnaire
Wiktionnaire:Actualités est un journal mensuel sur le Wiktionnaire, les dictionnaires et les mots. Il est publié en ligne depuis avril 2015. Son écriture est ouverte à toutes les bonnes volontés. Vous pouvez recevoir un avis lors de la publication des prochains numéros, consulter les anciens numéros et participer au brouillon de la prochaine édition. Vous pouvez lire aussi les Regards sur l’actualité de la Wikimedia. Pour les commentaires, critiques ou suggestions, voir la page de discussion.
Quelques émissions audio ou vidéo sur la lexicographie, la linguistique et la langue française ou d’autres sorties ou découvertes ce mois-ci.
+ 13 562 entrées et 114 langues dont le nombre d’entrées a été modifié, pour atteindre 6 695 279 entrées et 1 464 langues avec au moins cinq entrées.
+ 2 209 entrées en français pour atteindre 432 039 lemmes et 682 954 définitions.
Les cinq langues qui ont le plus avancé, outre le français, sont le portugais (+ 5 960 entrées), l’italien (+ 1 067 entrées), le latin (+ 833 entrées), l’allemand (+ 744 entrées), et l’occitan (+ 704 entrées).
Une nouvelle langue a été ajoutée ce mois-ci : l’oromo de l’Est (+1).
+ 4 079 citations ou exemples en français pour atteindre 662 177 pour les entrées en français, et 314 255 pour les entrées d’autres langues (+2 610)
+ 797 médias d’illustrations (images et vidéos) dans les pages principales du Wiktionnaire, pour atteindre 93 098.
D’aucun n’y croyaient plus, la neuvième édition du Dictionnaire de l’Académie française vient d’être publiée ! Le quatrième et dernier volume vient clore 25 ans de rédaction qui amènent à 53 000 entrées. Rédigé par ordre alphabétique, les entrées des premières lettres ont bénéficié de compléments dans ce dernier volume, avec quelques révisions des entrées qui pour certaines marquaient déjà leur temps. C’est le cas notamment pour l’entrée « mariage » qui indique maintenant le fait que ce peut être entre deux personnes du même sexe. Cette entrée avait été prise en exemple dans la présentation de l’ouvrage comme dictionnaire du mois dans les Actualités publiées le 1er avril 2019.
La presse a largement couvert le sujet, en commençant par Le Figaro qui a consacré une pleine page dans son édition du 8 novembre, racontant l’évènement. La semaine suivante, L’Express avec un entretien avec Jean Pruvost par Michel Feltin-Palas. Une cérémonie officielle a été diffusée en direct sur YouTube, visant à l’approbation par le président de la République française de la fin des travaux pour cette édition.
Les linguistes atterrées, association présentée dans les Actualités du 1er juin 2023, ont publié une tribune dans Libération et sur leur site puis se sont impliqués dans les médias, notamment dans le débat du 7-10 de France-Inter avec Julie Neveux qui a échangé avec l’académicien Antoine Compagnon. Ce dernier est également invité sur le plateau de France 24, où les questions l’amène à préciser son point de vue. Médéric Gasquet-Cyrus s’exprime quant à lui pour France Info Culture. Il est également sollicité, aux côtés d’Aurore Vincenti, dans une critique centrée sur l’entrée « hétérosexuel » publiée dans 20 minutes. Barbara Cassin (académicienne), Bernard Cerquiglini et Maria Candea sont invités dans l’émission « Questions du soir » de France Culture pour échanger sur l’institutionnalisation de la langue.
La ligue des droits de l’Homme a également publié un communiqué dénonçant la définition de plusieurs termes problématiques.
Déjà évoquée subtilement dans les Actualités de mars, d’août et d’octobre, ça y est, la Dicothèque est en ligne ! Outil qui permet la consultation des dictionnaires se trouvant dans Wikisource, grâce à leurs métadonnées dans Wikidata, la Dicothèque permet d’afficher simultanément plusieurs définitions côte-à-côte. Les filtres de tri permettent ensuite de réduire la quantité affichée tandis que la participation à la relecture des ouvrages dans Wikisource permet d’en accroître la quantité au fil de l’eau.
C’est un outil développé par Poslovitch, sur une idée présentée par Lyokoï à la Wikiconvention francophone en 2022.
La Dicothèque a été présentée officiellement le 1er novembre à la Wikiconvention francophone 2024 ainsi que le 7 novembre au colloque universitaire Concordial dédié à la constitution de corpus en diachronie. Ces deux présentations ont reçus des accueils enthousiastes et encourageants sur la pertinence de l’outil. S’en est suivit une phase de développement et d’amélioration avant son annonce de sortie sur la Wikidémie le 22 novembre.
Cette première version contient déjà 39 dictionnaires entièrement ou partiellement intégrés, proposant 105 936 entrées pour 85 693 formes particulières. De nouvelles ressources et de nouvelles fonctionnalités sont déjà en chantier, ainsi qu’un accompagnement à la relecture dans Wikisource pour que l’outil puisse permettre une consultation précieuse pour toute personne intéressée par la profondeur historique des descriptions des langues. Comprenant surtout du français, la Dicothèque va progressivement s’étendre à d’autres langues et les Actualités ne manqueront pas d’en reparler à l’avenir !Fin octobre et début novembre s’est déroulé la huitième Wikiconvention francophone, à Québec. Elle était organisée par l’association Wikimédia Canada, avec le soutien de WikiFranca, la Fondation Wikimédia, Wikimédia France, Wikimedia CH, et le Secrétariat du Québec aux relations canadiennes. Rassemblant plus de cent-trente personnes durant quatre jours (dont deux jours de préconférence), elle fut une belle réussite, tant au niveau des idées brassées qu’au niveau des temps humains, permettant des rencontres ou des retrouvailles, des félicitations et de nouvelles idées de collaborations !
Lyokoï a animé un temps de création collective d’un thésaurus pour faire découvrir cette façon de présenter des connaissances dans le Wiktionnaire, autour du concept du fleuve.
Fabricio Cárdenas a présenté les différents projets pédagogiques menés avec des enfants impliquant le Wiktionnaire et Lingua Libre, dont il fait la liste sur la page de son compte dédié à ses projets, BiblioCanet66 (d · c · b).
Yug a présenté Lingua Libre et les projets de documentation de la diversité orale ainsi qu’un projet en particulier consacré à l’enregistrement d’une modalité de langue sifflée utilisée dans les Pyrénées.
Noé a pour sa part présenté les Actualités et les autres journaux dans les wikis en posant une question insidieuse : la wikipresse est-elle lue ?. Il a également animé une discussion sur les incitations éditoriales tant dans le Wiktionnaire qu’ailleurs, à partir de ses réflexions dans le Projet:Incitations éditoriales. Ces deux sessions ont mené à la création de deux rôles folkloriques pour désigner les personnes qui font ces activités : les WikiBardes et les WikiMuses !
Sophie, qui a porté un large pan de l’organisation rend compte de cette Wikiconvention francophone pour Wikimédia Canada sur le blogue de l’association et sur Diff, le média de la communauté. Habib a réalisé . Un compte-rendu a également été proposé par la Société d’Histoire de la baie Saint-James, impliquée dans un intéressant projet de documentation du patrimoine local.
Annoncé durant la cérémonie de clôture et déjà relayé par le quotidien La Nation, la prochaine édition aura lieu au Bénin, fin 2025. D’ici là, une conférence Wikisource se tiendra en février à Bali, le prochain WikiCamp devrait permettre des retrouvailles conviviales dans l’Est de la France au début de l’été, et la Wikimania des rencontres internationales au Kenya du 6 au 9 août 2025 !Une nouvelle proposition de Noé sur les pages listant des entrées manquantes par langue.
De nombreuses nouvelles langues présentent maintenant des listes d’entrées manquantes, balisant le terrain pour la documentation à réaliser ! Ce n’est évidemment qu’un début et ces différentes listes sont amenées à vivre, s’allongeant ou se raccourcissant à mesure de l’évolution du contenu du Wiktionnaire !
Ces suggestions, affichées sur la page d’accueil, ont été proposées par Cantons-de-l'Est, Hildepont et Noé. Merci de leurs contributions aux personnes qui ont créé de nouvelles entrées !
Il existe dans les récits mythologiques de nombreuses créatures thérianthropes, mi-humaine mi-animale comme l’Alkonost (slave), les jack mistigris (Québec), Jean de l’Ours (Pyrénées, Europe et Asie), Maymaygwashi (Ojibwé), Nuckelavee (Écosse), Shahmeran (en Turquie), Tantima (hindouisme thaïlandais).
Connaissez-vous la ripisylve, appelée aussi forêt riveraine ou forêt riparienne ? Le résumé introductif de la page Wikipédia est bien confus. Essayons d’y voir plus clair en définissant également les concepts liés de zone riparienne tampon, bande enherbée, onde de crue (ralentie par la ripisylve) et les annexes hydrauliques.
Chaque culture a ses animaux sauvages amusants : tchibec en Algérie, wolpertinger en Allemagne, jazafello en Espagne, sarchiapone en Italie, haggis sauvage en Écosse, skvader en Suède.
Le Wiktionnaire couvre-t-il déjà tout le vocabulaire du français ? Pas du tout, il reste plein de lexiques de spécialités, comme la neuromorphologie, l’étude de la forme et de la structure du système nerveux. Voici quelques concepts de cette discipline : cellule pyramidale, cartographie corticale, microscopie confocale, neurone pseudo-unipolaire, neurone multipolaire.
C’est la saison des transplantations ! L’occasion idéale de planter quelques entrées dans le Wiktionnaire comme de vrais pépiniéristes : greffe en fente, à l’anglaise compliquée et en écusson ; à racine nue, pied-mère, marcottière, égourmandage, coursonner, etc.
Ces nouvelles suggestions hebdomadaires, affichées sur la page d’accueil, ont été proposées par Lepticed7. Merci de leurs contributions aux personnes qui ont participé à ces thésaurus !