Composition | Type | Format | Listes des valeurs | Origine initiale des codes |
---|---|---|---|---|
Sous-labels génériques normalisés |
langue | à 2 lettres | liste des sous-labels | extraits de ISO 639-1 |
à 3 lettres | a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z | extraits de ISO 639-2, ISO 639-3 ou ISO 639-5 | ||
à 4 lettres | — | réservés pour versions futures de l’ISO 639. | ||
de 5 à 8 lettres | liste des sous-labels | registre IANA pour BCP 47 | ||
extensions de langue opt. : 0 à 3 |
3 lettres | sous-labels d’extension de : macrolangue · collection | parties de ISO 639-1 ou ISO 639-2 | |
écriture opt. : 0 ou 1 |
4 lettres | alphabétique unifiée · variante de forme graphique · écritures multiples · notations · traitement spécial | extraits de ISO 15924 | |
région opt. : 0 ou 1 |
2 lettres | sous-labels de pays et territoires | extraits de ISO 3166-1 | |
3 chiffres | sous-labels de continents et régions continentales | extraits de UN M.49 | ||
variantes opt. : 0 à 3 |
1 chiffre et 3 alphanums, ou de 5 à 8 alphanums |
restreintes à certains préfixes · non restreintes | registre IANA pour BCP 47 | |
extensions opt. : 0 ou plus |
1 lettre (sauf x) suivi d’1 ou plusieurs sous-labels de 2 à 8 alphanums |
t-* (transformations Unicode) · u-* (locales Unicode) | registre IANA pour BCP 47 | |
utilisation privée opt. : 0 ou 1 |
x suivi d’1 ou plusieurs sous-labels de 1 à 8 alphanums |
non spécifié | utilisation privée hors normes | |
Labels complets de compatibilité |
hérités | incompatible avec les sous-labels génériques |
listes par type de sous-label primaire avant extension : singleton du registre IANA · à 2 lettres · à 3 lettres |
anciennes versions de BCP 47 (RFC 4645 et RFC 4646) |
redondants | compatible avec les sous-labels génériques |
listes par type de redondance : d’extensions de langue · d’écriture · de région · de variantes |
Voir aussi :
Sous- label |
Nom français sur le Wiktionnaire |
Description (en anglais) |
Ajouté le |
Déprécié le |
Valeur préférée |
Commentaires du registre (en anglais) |
Écriture implicite |
Étendue |
Macro- langue |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zaa
|
zapotèque de la Sierra de Juárez | Sierra de Juárez Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zab
|
zapotèque de San Juan Guelavía | San Juan Guelavía Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zac
|
zapotèque d’Ocotlán | Ocotlán Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zad
|
zapotèque de Cajonos | Cajonos Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zae
|
zapotèque de Yareni | Yareni Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zaf
|
zapotèque d’Ayoquesco | Ayoquesco Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zag
|
zaghawa | Zaghawa | 2009-07-29 | I
|
|||||
zah
|
Zangwal | 2009-07-29 | I
|
||||||
zai
|
zapotèque de l’Isthme | Isthmus Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zaj
|
zaramo | Zaramo | 2009-07-29 | I
|
|||||
zak
|
zanaki | Zanaki | 2009-07-29 | I
|
|||||
zal
|
zauzou | Zauzou | 2009-07-29 | I
|
|||||
zam
|
zapotèque de Miahuatlán | Miahuatlán Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zao
|
zapotèque d’Ozolotepec | Ozolotepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zap
|
zapotèque | Zapotec | 2005-10-16 | M
|
|||||
zaq
|
zapotèque d’Aloápam | Aloápam Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zar
|
zapotèque de Rincón | Rincón Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zas
|
zapotèque de Santo Domingo Albarradas | Santo Domingo Albarradas Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zat
|
zapotèque de Tabaa | Tabaa Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zau
|
Zangskari | 2009-07-29 | I
|
||||||
zav
|
zapotèque de Yatzachi | Yatzachi Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zaw
|
zapotèque de Mitla | Mitla Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zax
|
zapotèque de Xadani | Xadani Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zay
|
zayse-zergulla | Zayse-Zergulla; Zaysete |
2009-07-29 | I
|
|||||
zaz
|
Zari | 2009-07-29 | I
|
||||||
zbc
|
batu belah | Central Berawan | 2009-07-29 | I
|
|||||
zbe
|
berawan long jegan | East Berawan | 2009-07-29 | I
|
|||||
zbl
|
bliss | Blissymbols; Bliss; Blissymbolics |
2007-08-21 | {{Blis}}
|
I
|
||||
zbt
|
batui | Batui | 2009-07-29 | I
|
|||||
zbw
|
berawan long terawan | West Berawan | 2009-07-29 | I
|
|||||
zca
|
zapotèque de Coatecas Altas | Coatecas Altas Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zch
|
Central Hongshuihe Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zdj
|
shingazidja | Ngazidja Comorian | 2009-07-29 | I
|
|||||
zea
|
zélandais | Zeeuws | 2009-07-29 | I
|
|||||
zeg
|
zenag | Zenag | 2009-07-29 | I
|
|||||
zeh
|
Eastern Hongshuihe Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zen
|
zénaga | Zenaga | 2005-10-16 | I
|
|||||
zga
|
kinga | Kinga | 2009-07-29 | I
|
|||||
zgb
|
zhuang de Guibei | Guibei Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zgm
|
Minz Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zgn
|
Guibian Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zgr
|
magori | Magori | 2009-07-29 | I
|
|||||
zhb
|
zhaba | Zhaba | 2009-07-29 | I
|
|||||
zhd
|
dai zhuang | Dai Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zhi
|
Zhire | 2009-07-29 | I
|
||||||
zhn
|
nong zhuang | Nong Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zhw
|
Zhoa | 2009-07-29 | I
|
||||||
zhx
|
langues chinoises | Chinese (family) | 2009-07-29 | C
|
|||||
zia
|
zia | Zia | 2009-07-29 | I
|
|||||
zib
|
Zimbabwe Sign Language | 2009-07-29 | I
|
||||||
zik
|
zimakani | Zimakani | 2009-07-29 | I
|
|||||
zim
|
Mesme | 2009-07-29 | I
|
||||||
zin
|
zinza | Zinza | 2009-07-29 | I
|
|||||
zir
|
Ziriya | 2009-07-29 | I
|
||||||
ziw
|
zigua | Zigula | 2009-07-29 | I
|
|||||
ziz
|
Zizilivakan | 2009-07-29 | I
|
||||||
zka
|
Kaimbulawa | 2009-07-29 | I
|
||||||
zkb
|
koibale | Koibal | 2009-07-29 | I
|
|||||
zkg
|
koguryo | Koguryo | 2009-07-29 | I
|
|||||
zkh
|
Khorezmian | 2009-07-29 | I
|
||||||
zkk
|
karankawa | Karankawa | 2009-07-29 | I
|
|||||
zko
|
kott | Kott | 2009-07-29 | I
|
|||||
zkp
|
São Paulo Kaingáng | 2009-07-29 | I
|
||||||
zkr
|
zakhring | Zakhring | 2009-07-29 | I
|
|||||
zkt
|
khitan | Kitan | 2009-07-29 | I
|
|||||
zku
|
kaurna | Kaurna | 2009-07-29 | I
|
|||||
zkv
|
Krevinian | 2009-07-29 | I
|
||||||
zkz
|
khazar | Khazar | 2009-07-29 | I
|
|||||
zle
|
langues slaves orientales | East Slavic languages | 2009-07-29 | C
|
|||||
zlj
|
Liujiang Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zlm
|
Malay (individual language) | 2009-07-29 | I
|
{{ms}}
| |||||
zln
|
Lianshan Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zlq
|
Liuqian Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zls
|
langues slaves méridionales | South Slavic languages | 2009-07-29 | C
|
|||||
zlw
|
langues slaves occidentales | West Slavic languages | 2009-07-29 | C
|
|||||
zma
|
manda | Manda (Australia) | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmb
|
zimba | Zimba | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmc
|
margany | Margany | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmd
|
Maridan | 2009-07-29 | I
|
||||||
zme
|
mangerr | Mangerr | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmf
|
mfinu | Mfinu | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmg
|
Marti Ke | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmh
|
Makolkol | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmi
|
Negeri Sembilan Malay | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmj
|
Maridjabin | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmk
|
Mandandanyi | 2009-07-29 | I
|
||||||
zml
|
madngele | Madngele | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmm
|
Marimanindji | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmn
|
Mbangwe | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmo
|
Molo | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmp
|
mpuono | Mpuono | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmq
|
Mituku | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmr
|
maranunggu | Maranunggu | 2009-07-29 | I
|
|||||
zms
|
mbesa | Mbesa | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmt
|
Maringarr | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmu
|
muruwari | Muruwari | 2009-07-29 | I
|
|||||
zmv
|
Mbariman-Gudhinma | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmw
|
Mbo (Democratic Republic of Congo) | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmx
|
Bomitaba | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmy
|
Mariyedi | 2009-07-29 | I
|
||||||
zmz
|
mbandja | Mbandja | 2009-07-29 | I
|
|||||
zna
|
Zan Gula | 2009-07-29 | I
|
||||||
znd
|
langues zandées | Zande languages | 2005-10-16 | C
|
|||||
zne
|
zandé | Zande (individual language) | 2009-07-29 | I
|
|||||
zng
|
mang | Mang | 2009-07-29 | I
|
|||||
znk
|
manangkari | Manangkari | 2009-07-29 | I
|
|||||
zns
|
mangas | Mangas | 2009-07-29 | I
|
|||||
zoc
|
zoque de Copainalá | Copainalá Zoque | 2009-07-29 | I
|
|||||
zoh
|
zoque de Chimalapa | Chimalapa Zoque | 2009-07-29 | I
|
|||||
zom
|
zou | Zou | 2009-07-29 | I
|
|||||
zoo
|
zapotèque d’Asunción Mixtepec | Asunción Mixtepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zoq
|
ayapaneco | Tabasco Zoque | 2009-07-29 | I
|
|||||
zor
|
zoque de Rayón | Rayón Zoque | 2009-07-29 | I
|
|||||
zos
|
zoque de Francisco León | Francisco León Zoque | 2009-07-29 | I
|
|||||
zpa
|
zapotèque de Lachiguiri | Lachiguiri Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpb
|
zapotèque de Yautepec | Yautepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpc
|
zapotèque de Choapan | Choapan Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpd
|
zapotèque de l’Ixtlán du Sud-Est | Southeastern Ixtlán Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpe
|
zapotèque de Petapa | Petapa Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpf
|
zapotèque de San Pedro Quiatoni | San Pedro Quiatoni Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpg
|
zapotèque de Guevea De Humboldt | Guevea De Humboldt Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zph
|
zapotèque de Totomachapan | Totomachapan Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpi
|
zapotèque de Santa María Quiegolani | Santa María Quiegolani Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpj
|
zapotèque de Quiavicuzas | Quiavicuzas Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpk
|
zapotèque de Tlacolulita | Tlacolulita Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpl
|
zapotèque de Lachixío | Lachixío Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpm
|
zapotèque de Mixtepec | Mixtepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpn
|
zapotèque de Santa Inés Yatzechi | Santa Inés Yatzechi Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpo
|
zapotèque d’Amatlán | Amatlán Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpp
|
zapotèque d’El Alto | El Alto Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpq
|
zapotèque de San Bartolomé Zoogocho | Zoogocho Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpr
|
zapotèque de Xanica | Santiago Xanica Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zps
|
zapotèque de Coatlán | Coatlán Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpt
|
zapotèque de San Vicente Coatlán | San Vicente Coatlán Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpu
|
zapotèque de Yalálag | Yalálag Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpv
|
zapotèque de San Baltazar Chichicápam | Chichicapan Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpw
|
zapotèque de Zaniza | Zaniza Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpx
|
zapotèque de San Baltazar Loxicha | San Baltazar Loxicha Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpy
|
zapotèque de Mazaltepec | Mazaltepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zpz
|
zapotèque de Texmelucan | Texmelucan Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zqe
|
Qiubei Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| |||||
zra
|
gaya | Kara (Korea) | 2009-07-29 | I
|
|||||
zrg
|
Mirgan | 2009-07-29 | I
|
||||||
zrn
|
zirenkel | Zirenkel | 2009-07-29 | I
|
|||||
zro
|
záparo | Záparo | 2009-07-29 | I
|
|||||
zrp
|
sarphatique | Zarphatic | 2009-07-29 | I
|
|||||
zrs
|
mairasi | Mairasi | 2009-07-29 | I
|
|||||
zsa
|
sarasira | Sarasira | 2009-07-29 | I
|
|||||
zsk
|
Kaskean | 2009-07-29 | I
|
||||||
zsl
|
Zambian Sign Language | 2009-07-29 | I
|
||||||
zsm
|
Standard Malay | 2009-07-29 | I
|
{{ms}}
| |||||
zsr
|
zapotèque de Rincón du Sud | Southern Rincon Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zsu
|
sukurum | Sukurum | 2009-07-29 | I
|
|||||
zte
|
zapotèque d’Elotepec | Elotepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztg
|
zapotèque de San Francisco Ozolotepec | Xanaguía Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztl
|
zapotèque de Lapaguía-Guivini | Lapaguía-Guivini Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztm
|
zapotèque de San Agustín Mixtepec | San Agustín Mixtepec Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztn
|
zapotèque de Santa Catarina Albarradas | Santa Catarina Albarradas Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztp
|
zapotèque de Loxicha | Loxicha Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztq
|
zapotèque de Quioquitani-Quierí | Quioquitani-Quierí Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zts
|
zapotèque de Tilquiapan | Tilquiapan Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztt
|
zapotèque de Tejalapan | Tejalapan Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztu
|
zapotèque de Güilá | Güilá Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
ztx
|
zapotèque de Zaachila | Zaachila Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zty
|
zapotèque de Yateé | Yatee Zapotec | 2009-07-29 | I
|
{{zap}}
| ||||
zua
|
Zeem | 2009-07-29 | I
|
||||||
zuh
|
Tokano | 2009-07-29 | I
|
||||||
zum
|
kumzari | Kumzari | 2009-07-29 | I
|
|||||
zun
|
zuni | Zuni | 2005-10-16 | I
|
|||||
zuy
|
Zumaya | 2009-07-29 | I
|
||||||
zwa
|
zay | Zay | 2009-07-29 | I
|
|||||
zxx
|
No linguistic content; Not applicable |
2006-03-08 | S
|
||||||
zyb
|
zhuang de Yongbei | Yongbei Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zyg
|
zhuang de Deqing | Yang Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zyj
|
zhuang de Youjiang | Youjiang Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zyn
|
zhuang de Yongnan | Yongnan Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
| ||||
zyp
|
Zyphe | 2009-07-29 | I
|
||||||
zza
|
zazaki | Zaza; Dimili; Dimli (macrolanguage); Kirdki; Kirmanjki (macrolanguage); Zazaki |
2006-08-24 | M
|
|||||
zzj
|
zhuang de Zuojiang | Zuojiang Zhuang | 2009-07-29 | I
|
{{za}}
|