Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2013, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Page annuelle des requêtes aux robots de 2013 Page précédente : 2012Page suivante : 2014Modifier ce cadre




Clé de tri en espéranto

Suite à la création de 30000 flexions sans clé de tri en espéranto par PamputtBot, les entrées contenant une des lettres suivantes sont mal placées. Un bot peut-il, pour ces entrées, créer les clés de tri en y mettant le mot vedette et en y substituant ĉ par cx, ĝ par gx, ĥ par hx, ĵ par jx, ŝ par sx et ŭ par ux ? Merci d’avance. Unsui Discuter 16 décembre 2012 à 22:30 (UTC)

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 17 décembre 2012 à 00:23 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 31 décembre 2012 à 00:39 (UTC)
Merci. Unsui Discuter 31 décembre 2012 à 09:16 (UTC)

-var-ortho- / ortho-alt

Salut,

J’ai pu voir que malgré un consensus dégagé pour le remplacement de ortho-alt vers var-ortho et un remplacement par bots (merci GaAs et JackPotte) du modèle ortho-alt dans l’espace principal, il continue (très peu) de se créer des sections avec ortho-alt. Alors, pour donner exclusivement de bons exemples aux nouveaux, je propose de vider cette page, et au passage, d’apposer ce genre de bandeaux au lieu d'une redirection vers var-ortho dans la page du modèle ortho-alt. Ceci afin d’être plus clair que la redirection et d’essayer de mettre un terme à l’utilisation de ce modèle, qui fait dispersion avec var-ortho de toute façon. Je peux comprendre, ne connaissant pas encore exactement la façon de fonctionner du Wiktionnaire sous tous ses aspects, que ma demande soit déplacée. N’hésitez donc pas à me le dire ! Cdlt, Automatik (discussion) 9 janvier 2013 à 02:17 (UTC)

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. Programmation du nettoyage quotidien. OK pour le bandeau. 9 janvier 2013 à 07:48 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 11 janvier 2013 à 22:29 (UTC)

Requête par Automatik (discussion) le 21 janvier 2013 à 20:19 (UTC).

Bonjour,

Je voudrais savoir si cette catégorie est vidable par un bot - il y a des cas comme celui-ci : , celui-ci, ou encore comme celui-ci que je ne saurais pas même enlever à la main (fichier mort dans le premier fin bandeau rouge).

S’il est possible pour un bot d’enlever ne serait-ce que les fichiers morts de l’espace principal, ce serait aussi pratique.

Si ça pose trop de complications de botiser l’affaire, j’enlèverai tout ce que je pourrai.

Merci d’avance pour vos réponses.

Je pense que c’est typiquement un travail que ne peut pas faire un bot. Trop compliqué à programmer. Il faut par exemple vérifier que le fichier n’existe pas sous un autre nom. Bref, il y a plus de 300 pages à vérifier mais ce n’est pas insurmontable. Ça pourrait par exemple faire l’objet du travail collaboratif de cette semaine. Pamputt 21 janvier 2013 à 20:50 (UTC)
Ok, bonne idée, je l’y rajoute. D’ailleurs j’avais zaapé la vérification de l’existence de fichiers similaires. Merci. Automatik (discussion) 21 janvier 2013 à 20:54 (UTC)
Mon bot le plus évolué ne peut qu’ajouter {{lien brisé}} ou retirer brutalement les liens HS. JackPotte ($) 22 janvier 2013 à 20:37 (UTC)

clés de tri ossètes

Á l’occasion serait-il possible de créer (ou de modifier si elles existent - mais il semble que non -) les clés de tri de la Catégorie:ossète comme suit :

Á partir du mot vedette changer :

ӕ (0x4D5) en а€ (0x430 0x20AC)
гъ (0x433 0x44A) en г€ (0x433 0x20AC)
дж (0x434 0x436) en д€ (0x434 0x20AC)
дз (0x434 0x437) en д€€ (0x434 0x20AC 0x20AC)
ё (0x451) en е€ (0x435 0x20AC)
къ (0x43A 0x44A) en к€ (0x43A 0x20AC)
пъ (0x43F 0x44A) en п€ (0x43F 0x20AC)
тъ (0x442 0x44A) en т€ (0x442 0x20AC)
хъ (0x445 0x44A) en х€ (0x445 0x20AC)
цъ (0x446 0x44A) en ц€ (0x446 0x20AC)
чъ (0x447 0x44A) en ч€ (0x447 0x20AC)

Objectif : trier les 4360 entrées de cette catégorie dans l’ordre de l’alphabet ossète qui est repris dans la TDM.

Merci d’avance. Unsui Discuter 22 janvier 2013 à 15:48 (UTC)

La clé de tri risque d’interférer avec le russe ou le bulgare. Il faudrait l’inclure dans {{-déf-}} pour qu’elle ne s’applique qu’à l’ossète. Il avait déjà été question d’ajouter ce paramètre sur la Wikidémie, mais ces exemples nous étaient inconnus. JackPotte ($) 22 janvier 2013 à 21:12 (UTC)
J’avais pensé à ça mais ces lettres n’existent ni en russe ni en bulgare qui donc ne seront pas touchés. Même si d’autres langues les ont, le classement adopté par l’ossète est suffisamment logique pour coller à ces autres langues. Pour info, la situation à ce sujet (respect de l’ordre alphabétique des mots pour une langue donnée) est catastrophique. Le classement des mots du suédois à l’islandais en passant par les centaines de langues amérindiennes, ougriennes et autres (même l’espagnol !) est faux. Alors je ne vois vraiment pas comment on pourrait faire pire ! (la quasi totalité des TDM sont incorrectes) Il est quand même incroyable que dans un dictionnaire qui se targue de traiter toutes les langues, on n’ait presque jamais le bon alphabet d’indiqué. Désespoir. Unsui Discuter 22 janvier 2013 à 22:51 (UTC)
<hs> C’est quoi un TDM ? L’article du Wiktionnaire n’est pas clair là-dessus et c’est pas la 1e fois que je vois ce mot. Automatik (discussion) 22 janvier 2013 à 23:02 (UTC)
Réponse sur ta PDD. Unsui Discuter 23 janvier 2013 à 08:57 (UTC)
@Unsui je n’ai pas compris ce qui n’existe ni en russe ni en bulgare, car si les digrammes sont réservés à l’ossète, notre article ё ne parle que du russe, et les autres lettres figurent bien individuellement dans leurs alphabets. JackPotte ($) 23 janvier 2013 à 20:33 (UTC)
Well, tu as raison. Pas pour le ё qui est mal placé également en russe et qui devrait se trouver à la même place que dans l’alphabet ossète mais par contre il y a des mots communs en ossète et en russe avec ces digrammes qui ne sont pas traités de la même façon pour ces deux langues. OK, à classer sans suite, je vais (comme dans ma boîte) adapter les besoins au logiciel à défaut de l’inverse… Désolé, ça m’apprendra à réfléchir un peu plus. Unsui Discuter 24 janvier 2013 à 08:13 (UTC)
Pourquoi ne pas tenter de faire bouger les choses à la lumière de ton projet que nous attendions pour avoir une bonne raison de réformer {{-déf-}} (et même {{CatégorieTDMminRusse}}). Si tu ne termines pas je passerai à l’action c’samdim ! JackPotte ($) 24 janvier 2013 à 22:27 (UTC)
Pourquoi pas en effet car la situation actuelle ne peut qu’empirer. Avant de proposer cela à la communauté il faudrait faire des tests. Si je comprends bien, l’idée serait d’ajouter la clef de tri comme paramètre dans le modèle déf ? En quoi c’est mieux que la solution avec une page de métadonnée pour définir une clef de tri par langue ? Est-ce que quelqu’un sait ce qu’en pensent les devs ? Unsui Discuter 25 janvier 2013 à 09:08 (UTC)
Les devs ne me semblent pas se soucier des clés de tri depuis 10 ans. Le paramètre de -déf- évite de disperser cette information sur une autre page, et reste relativement court et intuitif. JackPotte ($) 25 janvier 2013 à 21:03 (UTC)
PS : la seule page de métadonnée que j’ai croisé ne fonctionnait pas du tout. JackPotte ($) 25 janvier 2013 à 21:04 (UTC)
Je te fais confiance et je te suis mais je ne vois pas vraiment en quoi ça consiste. Peux-tu faire un exemple ou détailler le principe (ici où sur un fil à part. Tu as le temps, on n’est plus à un jour près Sourire). Merci. Unsui Discuter 25 janvier 2013 à 22:07 (UTC)
-déf- étant modifié comme prévu (ou presque), je passe à la pratique
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 26 janvier 2013 à 19:26 (UTC)
Voilà C’est rôdé, après Catégorie:ossète je passerai dans Catégorie:russe pour traiter ӕ et ё uniquement. JackPotte ($) 27 janvier 2013 à 17:56 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 28 janvier 2013 à 11:27 (UTC)
Merci. C’est parfait. Petite question est-ce qu’à l’aide de AWB on peut en un passage : supprimer un clé de tri par défaut si elle existe, rajouter le paramètre clé sur la ligne de définition (par exemple -nom-) avec le mot vedette puis finalement faire la substitution des caractères à modifier ? Unsui Discuter 28 janvier 2013 à 13:26 (UTC)

Alias

On a deux modèles {{-app-}} et {{-apr-}} qui font la même chose. Le premier est une redirection et est peu utilisé par rapport au second. En plus app fait penser à autre chose que apparenté. Je demande donc si on peut uniformiser et remplacer les -app- par -apr- il y en a moins de 500). — Dakdada 26 janvier 2013 à 23:35 (UTC)

OK pour moi. JackPotte ($) 27 janvier 2013 à 10:52 (UTC)
Les modèles ne prennent pas de paramètre ; je peux me charger de cette requête. --Orikrin1998 (discussion) 27 janvier 2013 à 12:11 (UTC)
Alors, je le fais (les RBOT du Wiktionnaire sont toujours passées au crible, donc je ne veux pas faire de bêtise tant que tout le monde n’est pas d’accord) ? --Orikrin1998 (discussion) 28 janvier 2013 à 10:55 (UTC)
Merci de t'en charger alors Sourire. — Dakdada 28 janvier 2013 à 11:15 (UTC)
En cours, OrikriBot(d · c) dressé par Orikrin1998(d) travaille. 28 janvier 2013 à 16:44 (UTC)
Terminé, OrikriBot(d · c) dressé par Orikrin1998(d) a terminé son travail. 28 janvier 2013 à 19:20 (UTC)
Il faut maintenant supprimer les modèles inutilisés. --Orikrin1998 (discussion) 29 janvier 2013 à 10:46 (UTC)
Je crois que l’habitude est de les garder afin de pouvoir visualiser les anciennes versions. Je ne sais pas cependant s’il vaut mieux faire une redirection comme c’est le cas actuellement ou s'il vaut mieux apposer quelque chose comme ça : w:Modèle:Cite news ou modèle:=langue=. Automatik (discussion) 29 janvier 2013 à 11:09 (UTC)
Oui, depuis peu nous privilégions les lectures d’historiques par rapport aux nombres de résultats du moteur de recherche. Toutefois rien n’est uniformisé, par exemple Modèle:rfx n’est plus, mais Modèle:vx persiste. JackPotte ($) 29 janvier 2013 à 11:13 (UTC)

Modifier les codes de langues du wintu, du nomlaki et du patwin

Bonjour, le SIL a récemment créé des codes ISO pour le wintu (wnw, anciennement wit), le nomlaki (nol) et le patwin (pwi). Est ce qu’un bot pourrait effectuer ces changements, c’est-à-dire modifier

Attention, il existe {{patwin du Sud}} auquel il ne faut pas toucher Clin d’œil Pamputt 27 janvier 2013 à 19:21 (UTC)

Je tente de m’en occuper. Automatik (discussion) 27 janvier 2013 à 21:46 (UTC)
PS : et pour le {{patwin du Sud}} ? Ok.
Pour la page win#Conventions internationales, je ne sais pas si on met ancien code.. ou si on enlève. Automatik (discussion) 27 janvier 2013 à 22:40 (UTC)
je n’ai pas modifié cette page : Wiktionnaire:BCP 47/language-3-w Automatik (discussion) 27 janvier 2013 à 22:47 (UTC)
fait Fait avec l’aimable attention de Unsui (d · c · b) qui a sauvé ma réputation. Automatik (discussion) 27 janvier 2013 à 23:12 (UTC)

Accent dans les prononciations

Salut, c’était pour demander si c’était éventuellement possible que le bot se charge de remplacer l’apostrophe dactylographique ˈ (U+0027) par le stress ˈ (U+02C8) dans les prononciation lors d’« autoformatage ». Car certains contributeurs font la confusion et je pense que cette erreur doit être plutôt fréquente. Surtout qu’il n’est pas du tout aisé d’aller chercher le stress vu que le caractère n’est pas disponible sur clavier. comme cela V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 15 janvier 2013 à 09:24 (UTC)

Peut-être en profiter pour changer par la même occasion : par ː (U+003A par U+02D0) et aussi g par ɡ (si ça vaut le coup). Unsui Discuter 15 janvier 2013 à 10:28 (UTC)
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. Je faisais déjà l’apostrophe au fur et à mesure, mais pas les autres… 15 janvier 2013 à 12:49 (UTC)
Il ne faut pas remplacer la séquence ''' (lettres grasses) en ˈˈˈ (accents), par exemple dans la page de have to. — TAKASUGI Shinji (d) 15 janvier 2013 à 14:36 (UTC)
D’accord. JackPotte ($) 15 janvier 2013 à 18:59 (UTC)
Merci du coup je peux dire à notre IP qui s'occupe de l'italien qu'il n'a plus à se soucier de chercher le stress ou vaut-il mieux qu’il se fasse du mal ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 15 janvier 2013 à 19:10 (UTC)
Ce n’est pas dans les objectifs. JackPotte ($) 15 janvier 2013 à 19:34 (UTC)
Entendu. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 16 janvier 2013 à 05:47 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 17 février 2013 à 11:11 (UTC)

Catalan, valencien et baléare

Bonjour, suite à cette demande de suppression, serait-il possible qu’un bot remplace tous les {{Valence|ca}} par {{valencien}} ? Pour le catalan baléare, il semble qu’il n’y ait pas besoin d’un bot. Pamputt 17 février 2013 à 09:40 (UTC)

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 17 février 2013 à 10:53 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 17 février 2013 à 11:11 (UTC)

Remplacer « disponbile » par « disponible »

Bonjour, la faute d’orthographe « disponbile » est présente dans des dizaines de pages. Est ce qu’un bot pourrait remplacer « disponbile » par « disponible » dans toutes ces pages ? Pamputt 20 février 2013 à 06:51 (UTC)

Idem pour « rélatif » > « relatif » et « sigulier » > « singulier ». Pamputt 20 février 2013 à 06:55 (UTC)
La collection se trouve sur Wikipédia:AutoWikiBrowser/Typos sur l’encyclopédie Wikipédia . Il faut ignorer les pages contenant {{-erreur-}}. Je verrais ça si personne n’a le temps avant mars. JackPotte ($) 20 février 2013 à 08:15 (UTC)
Si tu ne traites que les 3 cas mentionnés, il n'y a pas besoin de prendre en compte -erreur- puisqu'aucun de ces mots n'a une page qui lui est consacrée (par conséquent aucune de ces pages ne peut contenir {{-erreur-}}). Par contre si tu t'en occupes pour toutes les erreurs de typo de la liste que tu as liée, alors j'ai rien dit Je te tire la langue Automatik (discussion) 20 février 2013 à 10:50 (UTC)
Bon bah je vous laisse faire car il semblerait que AWB ne fonctionne que sur Windows ce que je n’ai pas sous la main. Merci d’avance. Pamputt 20 février 2013 à 19:09 (UTC)
Eh, attention, il est absolument impossible de prendre une liste de Wikipédia pour base, puisqu'on peut avoir ici des mots de toutes les langues. Il est plus que probable que la liste de Wikipédia contient des mots existants dans au moins une langue. Et il faut absolument des demandes de confirmation avant chaque changement, c'est beaucoup trop risqué autrement. La seule chose qu'on peut faire sans risque et sans confirmation, c'est les remplacements de bouts de phrase (par exemple n'étant pas disponbile). Lmaltier (discussion) 20 février 2013 à 19:19 (UTC)
Un exemple typique (que je n'ai eu aucun mal à trouver) : la liste Wikipédia demanderait la "correction" du mot anglais resurrection en résurrection. Encore une fois, nous ne sommes pas Wikipédia. Lmaltier (discussion) 20 février 2013 à 19:24 (UTC)
Je ne crois pas que JackPotte veuille utiliser cette liste pour le Wiktionnaire ; enfin du moins je me permets de penser ainsi vu qu'il m'avait conseillé de décocher "Enable RegexTypoFix" lors de l’utilisation d'AWB sur le Wiktionnaire (cette option, lorsque cochée, permet d'utiliser cette liste de Wikipédia justement). Automatik (discussion) 20 février 2013 à 19:30 (UTC)
Il y a d'autres moyens de faire ce genre de listes : Utilisateur:Darkdadaah/Listes/frwiktall vs frwiktdump. Disponbile est répété 84 fois, et en y regardant de près il s'agit essentiellement d'une phrase copiée-collée. — Dakdada 20 février 2013 à 19:39 (UTC)
J'aimerais bien pouvoir exploiter le genre de logiciels que tu utilises, mais ne comprenant pas l'interface, je m'en abstiens. Cela dit, AWB le fait facilement en donnant les mêmes résultats que toi. Tu as raison, ça ne fait pas de doute que c'est du copié collé, comme pour tous les articles de ce type qu'on crée à partir d'un exemple. Automatik (discussion) 20 février 2013 à 19:53 (UTC)
Pour info, Utilisateur:Crochet.david.bot/Scripts sur Wikiversité Article sur Wikiversité synchronise régulièrement la longue liste de Wikipédia (qui devrait servir de source à toutes les autres) vers son script Python rôdé sur la Wikiversité, qui contient des cours de langues étrangères. Toute la difficulté est de savoir où (pas dans l’étymologie ni dans les traductions et faux-amis). JackPotte ($) 20 février 2013 à 22:46 (UTC)
Ni ailleurs, en tout cas pas automatiquement (cf l'exemple donné plus haut). Il peut y avoir des mots étrangers dans toutes les sections. Et il y a aussi les variantes régionales d'écriture, à ne pas oublier non plus. Sur Wikipédia, on n'a pas à en tenir compte, mais ici si. Il ne faut pas tenter quelque chose d'impossible en automatique, et se retrouver avec des tas de pages fausses. Je me limiterais donc à des remplacements automatisés pour des morceaux de phrases sans risque résultant de copier/coller. Pour le reste, on peut essayer de générer automatiquement des listes de pages susceptibles de contenir chaque erreur. Je pense que tenter de générer ce genre de liste montrerait clairement que vouloir faire des corrections automatiques au niveau du mot est une voie sans issue sur le Wktionnaire. Lmaltier (discussion) 20 février 2013 à 22:59 (UTC)
Ce genre de correction peut et doit être fait semi-automatiquement, c'est-à-dire assisté par un bot mais validé à chaque fois par un humain, sauf à avoir une phrase copiée-collée erronément. — Dakdada 21 février 2013 à 11:43 (UTC)
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 3 mars 2013 à 22:03 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 84 pages traitées. 3 mars 2013 à 22:07 (UTC)

Proto-langue

Suite à cette prise de décision, il faudrait remplacer tous les modèles du style de {{proto-germanique}} par {{forme reconstruite}}. Exemple : {{proto-germanique}} doit être remplacé par « {{forme reconstruite|proto-germanique}} », {{proto-siouan}} par « {{forme reconstruite|proto-siouan}} », etc. Une fois cette modification effectuée, le contenu de {{proto-germanique}} pourra être modifié pour servir de « nom de code » pour le proto-germanique (idem pour les autres langues). Il remplaceront ainsi tous les modèles du style {{proto:gem-pro}}. Pamputt 23 février 2013 à 23:49 (UTC)

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. Je commence par remplir Catégorie:Modèles de base de code langue à ne pas utiliser. 24 février 2013 à 13:26 (UTC)
Je certifie à présent qu’il n’y a pus aucune page liée (hors discussion) aux 12 entrées de Catégorie:Bandeau de protolangue, je lance donc la réquisition. JackPotte ($) 24 février 2013 à 14:51 (UTC)
fait Le sort des modèles étant réglés (Catégorie:Modèles de base de code protolangue), je passe à leur remplacement automatique dans les articles… JackPotte ($) 24 février 2013 à 15:08 (UTC)
Très bien, merci. Il reste juste à demander à un bot de remplacer tous les {{proto:gem-pro}} par des {{proto-germanique}} dans toutes les pages. Il y a par exemple pas mal d’étymologies concernées (voir par exemple les pages liées à proto:gem-pro). Idem pour tous les autres proto:machin-pro. Pamputt 26 février 2013 à 23:49 (UTC)
J’aurais terminé avant dimanche. JackPotte ($) 27 février 2013 à 17:21 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail.

Voilà, tous les proto* collent à la décision. 1 mars 2013 à 20:02 (UTC)

Requête classée sans suite Remplacement de modèles

Signalisations bilingues à l'entrée de Saint-Paul-les-Fonts et Bagnols-sur-Cèze (tous deux dans le Gard), écrits en graphie mistralienne, et dans lesquels on perçoit plusieurs traits caractéristiques du dialecte provençal (traits qui l'opposent au languedocien) : vocalisation de 'l' final en 'u' et utilisation de l'article pluriel 'li').

Suite à cette discussion, nous avons (comme pour le catalan ci-dessus) changé les modèles et catégorie régionales de l'occitan. Or il reste encore pas mal de pages utilisant {{Limousin|oc}} et {{Provence|oc}}, qui classent les mots dans les catégories Catégorie:occitan de Provence et Catégorie:occitan du Limousin. Il faudrait donc uniformiser tout cela en remplaçant les modèles par Modèle:oc limousin et Modèle:oc provençal respectivement, puis supprimer les deux anciens modèles et catégories correspondantes. Xic667 17 février 2013 à 15:47 (UTC)

Pardonnez mon ignorance, mais quelle différence entre occitan de Provence et occitan provençal ? JackPotte ($) 17 février 2013 à 16:31 (UTC)
Et bien le w:provençal n'est pas parlé qu'en Provence, il est ainsi parlé dans la plus grande partie du Gard (en Languedoc Roussillon, voir illustrations). Et de même en Provence on parle d'autres modalités que le provençal, comme le vivaro-alpin dans toute la partie nord. Pour se limiter aux aspects les plus indéniables. Découper l'occitan en 'occitan du Languedoc-Roussillon', 'occitan de Midi-Pyrénées', 'occitan de Provence', etc. est une aberration, cela n'a aucune pertinence d'un point de vue linguistique. Xic667 17 février 2013 à 16:38 (UTC)
Oui je connais Bagnols/Cèze (30200) car c’est là que j’ai eu mon permis de conduire, mais bref : je voulais juste dire que la différence entre "de Provence" et "provençal" n’est pas évidente. Et je n’arrive pas à désambiguïser l’expression. JackPotte ($) 17 février 2013 à 19:02 (UTC)
'de Provence' fait référence uniquement à la Provence, alors que 'provençal' peut faire référence à la Provence OU au dialecte provençal, c'est dans ce second sens qu'il faut le comprendre. Pour tout te dire, si ce n'était que moi la catégorie se nommerait simplement "provençal"... Xic667 17 février 2013 à 19:52 (UTC)

Cette requête peut être classée sans suite, j’ai fait tous les changements manuellement (ce qui m'a donné l'occasion d'intéressantes vérifications et corrections). Xic667 10 mars 2013 à 20:11 (UTC)

fait Merci. JackPotte ($) 10 mars 2013 à 21:49 (UTC)

Mots manquants sur le wiktionnaire en catalan

Bonsoir. Un gentil dresseur de bot pourrait-il faire une liste de mots en catalan présent sur ce wiktionnaire mais pas sur la version en catalan. Bonne soirée.--Youssefsan 29 mai 2010 à 18:06 (UTC)

On peut probablement tenter de le faire en s'inspirant du robot qui le fait de fr.wikt vers en.wikt... JackPotte ($) 29 mai 2010 à 23:05 (UTC)
J'attends toujours ta page contenant des mots en catalan... A moins que cette requête soit du coup devenue obsolète ? -- Quentinv57 30 mai 2010 à 15:29 (UTC)
La requête me paraissait très claire. Mais son objectif est beaucoup moins clair. Lmaltier 30 mai 2010 à 15:36 (UTC)
J’ai posté ça sur User:Youssefsan/Mots manquants. JackPotte ($) 21 mars 2013 à 12:51 (UTC)

Liste des Import:DAF8 bogués

Serait-il possible d’établir une liste des articles ayant un {{Import:DAF8}} dont le lien vers cnrtl.fr pointe sur une page inexistante ? Ce n’est pas trivial je pense, car le site ne fait pas d’erreur 404, exemple :

--GaAs 5 juillet 2012 à 21:42 (UTC)

Pourquoi se limiter à ce site là, et pourquoi ne pas ajouter w:Modèle:lien brisé ? — message non signé de JackPotte (d · c) du 6 juillet 2012 à 19:01 UTC
Parce que je m’attends à ce qu’il y en ait des centaines, et qu’il faudra un traitement humain non trivial pour les corriger. --GaAs 6 juillet 2012 à 21:31 (UTC)
Il y a la même demande sur Wikipédia qui attend depuis un mois. Je vais peut-être les traiter ensemble vers Noël si mon temps le permet… JackPotte ($) 9 décembre 2012 à 15:47 (UTC)
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 15 décembre 2012 à 20:52 (UTC)
Ça y est j’ai trouvé la formule : Utilisateur:JackBot/hyperlynx.py sur l’encyclopédie Wikipédia . Reste à la tester ici… JackPotte ($) 17 février 2013 à 16:34 (UTC)
Je n’ai commencé le lancement automatique qu’hier, donc on peut déjà commencer à regarder dans : Catégorie:Pages contenant un lien brisé (11 pages actuellement). JackPotte ($) 17 mars 2013 à 21:46 (UTC)
Plus que 10. JackPotte ($) 17 mars 2013 à 21:52 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. Finalement avec un dump c’était plus rapide. 21 mars 2013 à 12:22 (UTC)

Liste d'entrées

Bonjour. Serait-il possible qu'un bot me fasse une liste de toutes les pages dont la prononciation indiquée en espagnol commence par un "ɾ" (consonne battue) ? Le r est automatiquement roulé en position initiale (/r/), il s'agit d'une erreur, je crains qu'elle puisse être présente à grande échelle... Xic667 2 septembre 2012 à 00:00 (UTC)

On dirait que l’outil est en panne. Je vais voir ce que je peux faire. JackPotte ($) 2 septembre 2012 à 07:33 (UTC)
Mais j’en vois plusieurs ici. JackPotte ($) 22 septembre 2012 à 13:08 (UTC)
Merci (je n'avais pas pensé à regarder, pas habitué à utiliser ces outils qui ont l'air bien précieux, il faut que je m'y mettre), je vais déjà corriger ceux-là. Xic667 22 septembre 2012 à 13:46 (UTC)

Et sinon toi ou un autre sauriez demaner à un bot me lister les entrées espagnoles qui incluent un /v/ dans la prononciation (quelle que soit la position). /v/ n'existe pas en espagnol ("v" > /b/ en espagnol ])) (hors contextes d'hypercorrection, donc en dehors du génie de la langue). Xic667 22 septembre 2012 à 13:53 (UTC)

Idem pour /ɔ/, qui n'existe pas (c'est /o/). J'arrive à trouver des résultats par l'outil de recherche de rimes, mais on dirait que tout n'y est pas. Ne vous embêtez pas pour l'instant (sauf si c'est vraiment l'affaire de 2 minutes), je vais déjà nettoyer ce que j'arrive à trouver. Xic667 22 septembre 2012 à 14:06 (UTC)

J'ai corrigé bon nombre d'entrées, mais je crains qu'il en reste toujours... Xic667 3 octobre 2012 à 12:19 (UTC)
L’outil de Dak en trouve zéro, je classe le dossier. JackPotte ($) 21 mars 2013 à 12:24 (UTC)

{{term|Registre neutre}}

Bonjour. Il y a beaucoup d’entrées en japonais qui ont le code {{term|Registre neutre}}, mais dans la plupart des cas il est superflu parce que les mots sont de registre neutre par défaut, et dans les autres cas il est incorrect comme dans お疲れ様でした, qui est de registre poli. Est-ce qu’un robot pourrait supprimer tous ces codes ? — TAKASUGI Shinji (d) 29 mars 2013 à 15:37 (UTC)

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 29 mars 2013 à 16:43 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 29 mars 2013 à 21:04 (UTC)
Merci ! Mais désolé, il y a des pages qui ne semblent pas avoir été touchées, comme 為る. J’ai trouvé aussi {{terme|Registre neutre}} comme dans 大人. Pourrais-tu supprimer ce code également ? — TAKASUGI Shinji (d) 31 mars 2013 à 23:51 (UTC)
Bien reçu, je vais trouver pourquoi. JackPotte ($) 1 avril 2013 à 11:50 (UTC)

Braun-Blanquet et Susplugas

Requête par Urhixidur (discussion) le 25 décembre 2012 à 03:30 (UTC).

  • Nature de la demande :

Remplacer les diverses et nombreuses citations du genre :

{{source|J. BRAUN-BLANQUET & J. SUSPLUGAS, ''Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières'', Station internationale de Géobetanique Méditerranéenne et Alpine, Montpellier, communication n°61, 1937}}

ou :

{{source|{{w|Josias Braun-Blanquet}} & J. Susplugas, ''Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières'', Station internationale de Géobotanique Méditerranéenne et Alpine, Montpellier, communication n°61, 1937}}

par :

{{source|{{w|Josias Braun-Blanquet}}, Jean Susplugas, ''Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières'', Station internationale de géobotanique méditerranéenne et alpine, Montpellier, communication nº 61, 1937}}
concerne entre autre les articles http://fr.wiktionary.orghttps://fr.wiktionary.org/w/index.php?search=BRAUN-BLANQUET+%26+J.+SUSPLUGAS&title=Spécial%3ARecherche
Pourrait-on avoir une explication ?-- Béotien lambda 25 décembre 2012 à 10:35 (UTC)
Pour la première ligne, ne serait-ce que pour la casse, c'est d'accord. Par contre la seconde ligne (qui contient &), me parait tout à fait conforme aux pratiques et l'usage des majuscules initiales dans le nom de la station était assez habituel avec même l'acronyme SIGMA et même l'adjectif sigmatique. Ceci dit, le débat ne mérite pas que l'on se fâche. François GOGLINS (discussion) 25 décembre 2012 à 11:10 (UTC).

Bonjour,

Je suis pour ma part effectivement d'accord qu'il n'y a pas de quoi fouetter un chat, mais je trouve que la question reste intéressante. On pourra se reporter par exemple à ce conseil de Wikipédia, introduit dans un article développant la question de l'usage des majuscules. Je me demande d'ailleurs s'il ne faudrait pas créer une annexe ici développant la question. Automatik (discussion) 25 décembre 2012 à 11:30 (UTC)

Je ne suis pas très tracassé par l’usage de « & » au lieu d’une virgule ; je penche pour cette dernière simplement par souci d’uniformité. Outre la casse, la correction qui me semble la plus importante est le remplacement des initiales par les prénoms complets. Urhixidur (discussion) 25 décembre 2012 à 15:12 (UTC)

Oui j’appuie la remarque de Urhixidur. Il faut éviter toutes abréviations, y compris quand on source une citation, car elles ne sont pas forcément claires pour tout le monde. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 25 décembre 2012 à 21:43 (UTC)
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 4 mai 2013 à 15:42 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 4 mai 2013 à 15:51 (UTC)

Langues de Bolivie

Requête par Eölen le 10 avril 2013 à 13:51 (UTC).

Bonjour, Je formalise ma demande déjà évoquée dans la Wikidémie.


  • Nature de la demande : Ajouter le texte suivant sur toutes les pages des deux premières colonnes de Annexe:Langues de Bolivie.
    {{Annexe|Langues de Bolivie}} ]

Ces deux lignes sont à ajouter après {{Catégorie langue}}, qui figure sur toutes ces pages. Merci d’avance Sourire Eölen 10 avril 2013 à 13:51 (UTC)

Attention au cas particulier de moré. Pas besoin de passer sur jora, hora, paikoneka. Sourire Eölen 10 avril 2013 à 15:39 (UTC)
Je complète ma demande suite à une discussion avec JackPotte. Si vous pouviez au passage enlever les {{linguistique}} pour les noms de langues, ce serait super. Il est un peu abusif de considérer les langues comme relevant de la linguistique. Ce serait comme de considérer un chat comme partie de la biologie Sourire Eölen 22 avril 2013 à 13:50 (UTC)
Bon ben laissez tomber, je m’en suis chargé à la main. C’était long. Eölen 30 avril 2013 à 14:47 (UTC)

Les Aventures de Télémaque

Requête par Urhixidur (discussion) le 13 avril 2013 à 12:46 (UTC).

  • Nature de la demande : Compléter ~2000 citations mal fichues
Remplacer les occurrences du genre :
 {{source|François de Salignac de la Mothe Fénelon, ''Tél. XI.''}}
par :
 {{source|{{w|Fénelon}}, ''Les Aventures de Télémaque'', XI}}
  • Remplacement de « François de Salignac de la Mothe Fénelon » par « {{w|Fénelon}} » ou encore « {{w|Fénelon|François de Salignac de la Mothe-Fénelon}} ». Il y a d’autres formes à accommoder.
  • Expression de « Tél. » en « Les Aventures de Télémaque ».
  • Restriction des italiques à « Les Aventures de Télémaque » (le numéro de livre doit rester en romain)
  • Suppression d’un éventuel point final.
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 1 mai 2013 à 17:43 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 4 mai 2013 à 15:38 (UTC)

Requête refusée Objet de la requête

Requête par Urhixidur (discussion) le 1 mai 2013 à 16:56 (UTC).

  • Nature de la demande : Purger ou signaler les aprés.

Notre pauvre wiktionnaire est pollué par environ 16 000 occurrences de aprés. Cependant, celles qui apparaissent en ancien français sont légitimes. Donc, dans les articles en fr, repérer chaque citation utilisant aprés et :

  • si elle est sourcée du XVIIIe ou auparavant, la laisser telle quelle
  • si elle est sourcée plus tard, marquer l’aprés d’un beau {{sic !}}
  • si elle n’est pas sourcée, corriger aprés en après

Repérer également les définitions (ou autres bribes autres que des citations) qui utilisent aprés et les corriger en après.

On ne peut absolument pas faire ça par robot. Par exemple, on ne peut pas rajouter des sic sans d'abord vérifier que ce n'est pas une erreur lors de la recopie. Lmaltier (discussion) 1 mai 2013 à 18:34 (UTC)

Substituer {{fr-accord-f}} à {{fr-accord-if}}

Requête par Urhixidur (discussion) le 4 juin 2013 à 10:47 (UTC).

  • Nature de la demande :

{{fr-accord-if}} sera ensuite supprimé. Les paramètres de {{fr-accord-f}} sont les mêmes, à la seule différence près qu’il faut remplacer 1 et 2 par 1i et 2i, respectivement. Par exemple,

{{fr-accord-if|mass|ma.s}}

devient

{{fr-accord-f|massi|ma.si}}
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 4 juin 2013 à 22:12 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 6 juin 2013 à 20:14 (UTC)

Requête classée sans suite Renommer les pages avec une apostrophe incorrecte

Requête par — Dakdada le 21 juin 2013 à 08:50 (UTC).

Je clôture cette requête déjà traitée. JackPotte ($) 21 juin 2013 à 20:01 (UTC)

Catégories de rimes

Requête par — Dakdada le 21 juin 2013 à 14:25 (UTC).

Traitée par TAKASUGI Shinji (d · c · b). JackPotte ($) 21 juin 2013 à 20:32 (UTC)

Demande d’aide pour la maintenance de l’espagnol

Requête par Xic667 le 9 mai 2013 à 16:19 (UTC).

  • Nature de la demande :

Je constate avec désolation que de nombreuses erreurs sont introduites de façon régulière dans les prononciations de l'espagnol (pourtant ce n'est pas compliqué, un bot pourrait le faire en fait...). Je souhaiterais savoir s'il est possible de lister périodiquement sur une page de maintenance les entrées contenant des prononciations contenant /ɛ/, /v/ ou /ɔ/, et celles contenant /ɾ/ comme premier ou dernier phonème, toutes prononciations inexistantes en espagnol. Si c'est également réalisable facilement, lister les pages utilisant le modèle {{pron}} présentant les phonèmes (inexistants) /β/, /ð/ et /ɣ/ (qui n'existent que comme variantes combinatoires de /b/, /d/ et /g/, donc éventuellement correctes avec {{phon}}). L’outil de recherche de rimes ne donne visiblement pas des résultats complets. Xic667 9 mai 2013 à 16:19 (UTC)

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. Je suppose que tu voulais dire /ɡ/ et non pas /g/. 23 juin 2013 à 14:07 (UTC)
Au passage, si tu tombes sur des /'/ et des /:/, il en reste énormément. — Dakdada 23 juin 2013 à 14:21 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. J’ai créé Utilisateur:Xic667/Prononciations en espagnol à partir du dump du 16/06. N’importe qui devrait donc pouvoir le refaire avec AWB (voire l’outil de Dak).
@Dak oui c’est déjà traité depuis des mois (ligne 2333). juin 2013 à 19:15 (UTC)
Oui, moi aussi j’avais fait comme ça avant de m’apercevoir que beaucuop d’entrées espagnoles comportaient des prononciations phonologiques indiquées seulement dans des modèles autres que {{pron}}. C’est pour ça que j’ai fait autrement et ça rencoie nettement plus de pages. (ex: albaricoque) — Unsui Discuter 23 juin 2013 à 19:32 (UTC)
OK je vais ajouter {{es-rég-voy}} et {{es-rég-cons}}JackPotte ($) 23 juin 2013 à 19:39 (UTC)
Merci beaucoup, j'ai corrigé les entrées. J'ai placé la liste en suivi, je ne sais pas si tu peux faire une maj auto à chaque dump, en tout cas ce serait bien de le refaire de temps en temps. Xic667 4 juillet 2013 à 04:18 (UTC)
Il y a aussi le même problème sur les centaines de page de conjugaison. Là ça me semble extrêmement laborieux (en plus je dois dire que je ne sais pas éditer ces pages...), il serait bien plus simple de changer le modèle d'affichage des prons en {{phon}}. N'hésitez pas à me solliciter. Xic667 4 juillet 2013 à 04:20 (UTC)
Si c'est possible il faudrait ajouter à la liste les entrées donnant un /r/ final (le 'r' final est typiquement articulé ɾ et c'est ainsi qu'on note le phonème). Xic667 4 juillet 2013 à 05:08 (UTC)
Je verrai au prochaine dump sauf si le LABS de la fondation crée un replica de la base de données avant. JackPotte ($) 4 juillet 2013 à 18:13 (UTC)
Merci pour tout. Xic667 5 juillet 2013 à 18:00 (UTC)
Toujours pas les pages dans le replica :
MariaDB > select * from page limit 1,1;
Empty set (0.02 sec)

MariaDB >

JackPotte ($) 5 juillet 2013 à 22:35 (UTC)

Il n'y a pas urgence, le gros du travail a été fait. Xic667 6 juillet 2013 à 02:26 (UTC)
fait Plus que 89 : Utilisateur:Xic667/Prononciations en espagnol. JackPotte ($) 27 juillet 2013 à 10:19 (UTC)
Merci beaucoup. Je n'ai pas le temps de m'en occuper dans l'immédiat mais je le ferai dès que possible. Xic667 27 juillet 2013 à 11:06 (UTC)

Rien ne presse, mais il faudrait rajouter si possible toutes les prononciations incluant « br, cr, dr, fr, gr, pr, tr, vr » (la prononciation normale est avec un r battu /ɾ/. Xic667 27 juillet 2013 à 21:39 (UTC)

fait JackPotte ($) 28 juillet 2013 à 13:40 (UTC)
Merci pour ta promptitude. Je viens de voir que certaines pages semblent être passées au travers, comme chaval#es, que j'ai corrigé à l'instant. Aurais-tu une idée d'où cela peut provenir ? Xic667 28 juillet 2013 à 20:38 (UTC)
Je vais t’ajouter les sons contenus dans {{es-accord-mixte-cons}}, {{es-accord-mixte}}, {{es-accord-oa}} et {{es-inv}}JackPotte ($) 28 juillet 2013 à 21:20 (UTC)

Il y a de très nombreux faux-positifs dans les résultats restant sur Utilisateur:Xic667/Prononciations en espagnol . Xic667 17 août 2013 à 14:08 (UTC)

Le dernier dump date du 9 août, il faudrait juste rafraichir. JackPotte ($) 17 août 2013 à 14:20 (UTC)

Requête classée sans suite zh-yue → yue & zh-min-nan → nan

Il y a des pages erronées dans Catégorie:Traductions en. J’ai trouvé qu’elles comprennent zh-yue ou zh-min-nan au lieu de yue ou de nan respectivement et que ces premiers ne sont pas correctement gérés par {{trad}}. Il faudrait remplacer ces codes de langue dans la section de traductions. — TAKASUGI Shinji (d) 17 juin 2013 à 02:44 (UTC)

Il va falloir que je modifie les modèles de traductions pour ça. — Dakdada 17 juin 2013 à 10:25 (UTC)
Oui c’est la même chose pour {{étyl}} lorsque le code de langue « n’existe pas » (exemple : woda). Pamputt 17 juin 2013 à 11:48 (UTC)
J'ai modifié le modèle trad/défaut pour qu'il capture les pages concernées dans Catégorie:Wiktionnaire:Codes langue non définis. — Dakdada 18 juin 2013 à 18:27 (UTC)

Si ces codes étaient utilisés, c'est certainement parce que c'étaient les codes utilisés par les liens interwikis de Wikipédia. Il ne faut donc pas forcément faire les changements dans le sens indiqué. Lmaltier (discussion) 17 juin 2013 à 18:39 (UTC)

Effectivement c’est que que j’allais dire : la différence avec {{étyl}} est le lien interwiki vers zh-yue: ou zh-min-nan: (notez que yue: n’a jamais fonctionné et que nan: est abandonné). C’est pourquoi mon bot utilisait {{T|yue}} : {{trad|zh-yue| jusqu’à aujourd’hui.
La solution ne consiste donc pas à mon avis à déshabiller les liens interwikis pour habiller les catégories, mais plutôt à gérer l’inverse de {{code interwiki}} en Lua, comme il était prévu quand nous avions listé ces codes pendant la prise de décision modèle Lua. JackPotte ($) 17 juin 2013 à 19:04 (UTC)
La version en Lua des modèles de traduction gèrent déjà tout ça, mais ils ne sont pas encore déployés (encore besoin de tests). Pour l'instant, c'est bien {{code interwiki}} qui doit tout gérer. — Dakdada 17 juin 2013 à 19:45 (UTC)
Je ne comprends pas : quels sont les codes utilisés actuellement pour les interwikis ? On a le droit d'utiliser ces codes en interne, rien ne l'interdit, bien au contraire. Et rien n'empêcherait de remplacer tout les nan par zh-min-nan, si c'est pour plus de cohérence. Lmaltier (discussion) 17 juin 2013 à 20:27 (UTC)
Non, les codes zh-yue et zh-min-nan ne sont pas corrects. Nous avons décidé d’utiliser seulement les codes ISO 639 comme yue et nan, et nous avons déjà remplacé les codes :
Comparez les deux codes suivants :
{{trad--}} {{étyl}} {{WP}}
yue 香港 (zh-yue) Hoeng1 Gong2 cantonais 香港, Hoeng1 Gong2 香港 sur l’encyclopédie Wikipédia (en cantonais) 
zh-yue 香港 (zh-yue) Hoeng1 Gong2 cantonais 香港, Hoeng1 Gong2 香港 sur l’encyclopédie Wikipédia (en cantonais) 
Le lien interne ne marche pas bien si on utilise un code non standard. — TAKASUGI Shinji (d) 18 juin 2013 à 02:15 (UTC)
Pourquoi dire que nous avons décidé d’utiliser seulement les codes ISO 639 ? Nous n'avons jamais pris ce genre de décision, à ma connaissance. Il y a les standards ISO et les standards utilisés par la Fondation, qui sont tout aussi importants. Je ne comprends pas quel lien interne ne marche pas bien. J'ai cliqué sur tous les liens du tableau, et tous les liens marchent. Mais je ne prononce pas sur ce qu'il faut faire avant de comprendre quels sont les codes standards de la Fondation pour ces deux cas. Lmaltier (discussion) 18 juin 2013 à 17:57 (UTC)
@Lmaltier : meta:Language code. — Dakdada 18 juin 2013 à 18:05 (UTC)
Pour les liens : le lien ancré 香港#zh marche, mais pas 香港#zh-yue. C'est pour cette raison qu'il faut mieux utiliser un code unique pour une langue donnée. — Dakdada 18 juin 2013 à 18:09 (UTC)
Merci. Donc, zh-yue et zh-min-nan sont bien les codes utilisés par la Fondation (même si elle le regrette). Et je n'ai pas vu dans la page de projet visant à les modifier. Est-ce qu'il y a des plans dans ce sens ?
Pourquoi le lien 香港#zh-yue ne marcherait-il pas si l'utilisation est cohérente partout ? S'il ne marche pas, c'est parce que yue est utilisé dans la page. Bien sûr qu'il faut être cohérent, utiliser un code unique pour une langue donnée. Lmaltier (discussion) 18 juin 2013 à 18:13 (UTC)
Je considère que les codes de la Fondation sont des codes d'url avant d'être des codes langues qu'ils créent à leur convenance (cf simple), contrairement à nous, donc je préférerais qu'on utilise les codes langues de manière logique sans dépendre du bon vouloir de la Fondation, quitte à avoir un lien spécial pour faire un lien vers la poignée de projet qui n'a pas le même code. — Dakdada 18 juin 2013 à 18:20 (UTC)
Donc autant utiliser les codes ISO. Au moins c’est la même règle pour toutes les langues. Pourquoi les langues qui ont un code de la fondation différent devraient suivre une logique différente ? Pamputt 18 juin 2013 à 18:22 (UTC)
Il faudrait récapituler les avantages et les inconvénients. Le fait d'être cohérent avec les codes de la Fondation est un avantage du point de vue cohérence. Lmaltier (discussion) 19 juin 2013 à 05:25 (UTC)
Nous avons parlé de ce problème dans Wiktionnaire:Wikidémie/février 2013#Modèle:trad, Modèle:WP : les renégats.TAKASUGI Shinji (d) 19 juin 2013 à 06:35 (UTC)

Remplacer nom propre par nom de famille ou prénom

Requête par Lmaltier (discussion) le 10 juillet 2013 à 20:04 (UTC).

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 10 juillet 2013 à 20:32 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 14 prénoms et 18 noms. 10 juillet 2013 à 20:54 (UTC)

Merci. Il faudrait compléter par les cas avec des définitions qui commencent par # ] (par exemple Desplaces). Lmaltier (discussion) 11 juillet 2013 à 05:44 (UTC)

Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 258 prénoms et 1014 noms. A l’occasion, je retirerais les catégories noms de famille quand elles font doublon du modèle, idem pour les prénoms et les lexiques. 11 juillet 2013 à 21:25 (UTC)
Ce n'est pas fait pour l'exemple que je donnais (Desplaces), il faudrait voir pourquoi. Lmaltier (discussion) 12 juillet 2013 à 05:18 (UTC)

Ligne de forme

Requête par Darkdadaah (d · c · b) le 15 juin 2013 à 14:12 (UTC).

  • Nature de la demande : Certaines pages n'ont pas de ligne de forme et ont une puce au lieu d'un numéro pour la première définition (à qui il manque aussi une majuscule et un point). Voir ce diff. Il faudrait repérer les pages dans ce cas et les corriger.
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 15 juin 2013 à 14:28 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. J’ai listé toutes les 10 000 pages +\-\|+\}\}\n+ dans Utilisateur:JackBot/Ligne de forme. Force est de constatée que sur la dizaine de cas que j’ai traité manuellement, ils étaient presque tous différents :
  1. Mot vedette absent.
  2. Mot vedette sans triple apostrophe (aucune, il en manque une ou deux paires de crochets les remplacent).
  3. Mot vedette sous une ligne imprévue.
  4. Un to du verbe anglais le précède (à tort).
  5. Il manque {{ko-nom}} (ou {{kohan}}), {{zh-mot}} (ou {{zh-mot-t}}) ou {{Arabe}}.
Ça risque de prendre du temps… JackPotte ($) 22 juin 2013 à 21:11 (UTC)
Il y a pas mal de mot dont je ne vois pas le problème. Exemple : ᠮᠠᠷᠳᠠᠬᠤ, -aga, 𐌰𐌹𐍅𐌰𐌲𐌲𐌴𐌻𐌾𐍉, … Pamputt 22 juin 2013 à 21:32 (UTC)
1) à cause du mart- dans pron-rég ; 2) à cause du code dans drv (syn aussi) ; 3) à cause du commentaire html commençant par <. Bref, elles ont de toute façon des problèmes. — Dakdada 22 juin 2013 à 21:56 (UTC)
Ah ok, les erreurs sont plus larges que le seul fait de ne pas avoir de ligne de forme. Très bien. Pour rendre la correction plus efficace est ce qu’il serait possible de classer les mots par catégorie d’erreurs (présence d'un code de langue dans {{-syn-}}, {{-étym-}} ou autre, pas de ligne de forme, le mot sur la ligne de forme ne correspond pas au titre de la page, problème dans les prononciations, …) Ça permettrait déjà de voir quel genre d’erreurs sont traitables par bot (par exemple le retrait des codes de langues dans les modèles de sous-sections ({{-ant-}}, {{-syn-}}, …). Pour le moment, j’ai corrigé quelques dizaines de pages mais comme tu l’as dit ça mettra beaucoup de temps donc autant essayer d’y voir plus clair dès maintenant. Pamputt 22 juin 2013 à 23:46 (UTC)

J’ai créé {{Braille}} et vais traiter par bot les titres de section qui ne devraient pas avoir de code avant le prochain dump… JackPotte ($) 23 juin 2013 à 19:31 (UTC)

Plus que 6729 mais il reste des {{-syn-|nl}} que mon bot n’avait pas traité… Donc je vais les repasser au tamis. JackPotte ($) 6 juillet 2013 à 11:57 (UTC)
En réduisant à 1950, je m’aperçois que je peux ajouter en masse les noms des pages quand ils manquent… JackPotte ($) 19 juillet 2013 à 21:21 (UTC)
Et 1662 en ignorant les commentaires +\-\|+\}\}\n+. JackPotte ($) 20 juillet 2013 à 10:28 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 21 juillet 2013 à 18:24 (UTC)

Requête classée sans suite Pour les flexions inexistantes de mots existants

Salut à tous ! J’ai deux idées à vous soumettre.
Il m’arrive régulièrement de trouver un mot dont la ou les flexions n’ont pas encore été créées. GaAs a développé un bot pour créer facilement ces flexions, il sait en particulier repérer si une flexion n’existe pas. Pourquoi ne pas s’en inspirer pour créer un bot qui passe en revue tous les mots, repère les absences de flexion, et ajoute alors le mot (l’original, pas la flexion) sur une page qui les listerait tous ? De cette façon, à partir de cette liste il deviendrait facile de créer toutes les flexions manquantes du wiktionnaire !
J’ai pensé aussi à un bot qui pourrait repérer toutes les sections qui ne comportent pas de tableau de flexion alors qu’elles le devraient (j’en vois régulièrement). Ce serait un bon moyen pour repérer d’autres absences de flexions car bien souvent quand le tableau n’est pas là (non les souris ne dansent pas) les flexions n’ont pas été créées non plus. En revanche je suis plus sceptique quant à la faisabilité de ce projet par rapport au premier (qui est peut-être tout aussi impossible à faire je n’y connais rien en bot après tout).
Qu’en pensez-vous ?--Titruffe (discussion) 23 juillet 2013 à 07:40 (UTC)

En fait ça existait avant le javascript de GaAs, mais sachant que nos modèles sont un peu compliqués à utiliser j’avais rencontré des dizaines de faux-positifs sur les 30 000 pages crées à l’époque. D’où la décision de le faire semi-automatiquement. JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 18:41 (UTC)
Si j’ai bien compris l’idée, Titruffe propose toujours de le faire en semi-automatique mais à partir d’une liste toute faite. Il faudrait donc qu’un bot génère une liste et on a juste à piocher dedans pour créer les flexions encore manquantes. Pamputt 23 juillet 2013 à 19:00 (UTC)
Pourquoi un bot si le modèle peut le faire en live avec {{#ifexist ? JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 19:38 (UTC)
Pamputt a très bien compris ce que je souhaite. En revanche, je ne sais absolument pas comment utiliser ce genre de langage progrmmatique. Jj’ai regardé certains encodages de pages, j’ai l’impression qu’il y a un mixte entre du HTML et autre chose (mais bon je ne fais plus de HTML depuis 10 ans alors…). Existe-t-il une sorte de portail qui pourrait me servir de point de départ pour d’abord avoir une idée de tout ce qu’on peut faire pour encoder une page du WT, puis apprendre pour ensuite mettre en oeuvre… Il existe peut-être aussi un didacticiel ? (ça m’intéresse beaucoup)--Titruffe (discussion) 24 juillet 2013 à 02:28 (UTC)

J’ai pas compris le rapport avec {{#ifexist. Il est possible de générer une telle liste en utilisant {{#ifexist, c’est ça ? Pamputt 24 juillet 2013 à 05:48 (UTC)

Il est possible de repérer depuis les modèles type boite de flexion si il y a des flexions à créer ou pas (#ifexist). Si c’est le cas, on les met dans une catégorie de maintenance. Automatik (discussion) 24 juillet 2013 à 10:56 (UTC)
J’en ai d’ailleurs parlé dans Wiktionnaire:Gestion_des_catégories#création_de_conjugaison car c’est la continuité logique, voici l’exemple. JackPotte ($) 24 juillet 2013 à 11:17 (UTC)
Ah c’est parfait comme solution ça. Pamputt 24 juillet 2013 à 11:23 (UTC)

Requête classée sans suite Gadget-CreerFlexionFr

Requête par Titruffe (discussion) le 25 juillet 2013 à 09:33 (UTC).

  • Nature de la demande : En l’absence (regrétable) de GaAs, est-ce que quelqu’un s’occupe de la maintenance du Gadget-CreerFlexionFr ? J’ai relevé un dysfonctionnement étrangement aléatoire.--Titruffe (discussion) 25 juillet 2013 à 09:33 (UTC)
La suite sur Discussion MediaWiki:Gadget-CreerFlexionFr.js. JackPotte ($) 25 juillet 2013 à 11:21 (UTC)


Requête par Urhixidur (discussion) le 11 août 2013 à 15:26 (UTC).

  • Nature de la demande :

{{fr-accord-ot}} exige pour le moment le radical sans le -ot final, ce qui est idiot puisque la partie en ot sera toujours présente. Je voudrais le ramener à la forme utilisée par {{fr-accord-in}}, {{fr-accord-on}} et bien d’autres. (Moins de 250 pages visées)

Pour les pages en -ot, remplacer les appels du modèle du genre :

{{fr-accord-ot|radical|pron}}

par :

{{fr-accord-ot|pron}}

Pour les pages en -ote, -otes, -otte, -ottes, -ots, remplacer par :

{{fr-accord-ot|ms=radical|pron}}

Où le radical inclut le ot cette fois.

Une fois ces substitutions effectuées, je corrigerai le modèle.

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 11 août 2013 à 16:54 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. J’ai traité le modèle et sa documentation, pour qu’ils soient cohérents pendant mes éditions. 11 août 2013 à 20:20 (UTC)

Super ! Sourire Urhixidur (discussion) 12 août 2013 à 02:14 (UTC)

Requête par Pamputt le 20 août 2013 à 18:08 (UTC).

  • Nature de la demande :

Le modèle {{conj-hbo}} n’a plus vraiment raison d’être depuis que {{conjugaison}} prend en charge le code de langue. Ainsi on peut aisément remplacer {{conj-hbo}} par {{conjugaison|hbo}} par soucis d’uniformité. Il y a peut-être d’autres cas que l’hébreu ancien mais comme je suis tombé dessus, j’en parle ici.

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 20 août 2013 à 18:15 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 20 août 2013 à 22:50 (UTC)

Paires Conjugaison:français/auto-*|auto* et co-*|co*

Requête par Urhixidur (discussion) le 13 septembre 2013 à 15:46 (UTC).

  • Nature de la demande :

Passer sur les ~400 pages qui commencent par « Conjugaison:français/auto » (de autoabaisser à autozoomer) et, lorsque la version avec trait d’union existe, s’assurer que chaque page commence par un renvoi à son partenaire, comme ceci (exemple Conjugaison:français/autoabaisser) :

<noinclude>{{voir|Conjugaison:français/auto-abaisser}}
</noinclude>…

Où le … représente le reste de l’annexe (généralement un appel à un modèle comme {{fr-conj}} ou {{Onglets conjugaison}}).

La même chose pour le préfixe co (de coacheter à covoiturer).

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 14 septembre 2013 à 13:58 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 14 septembre 2013 à 21:11 (UTC)

Paires Conjugaison:français/auto-*|auto* et co-*|co*, suite

Requête par Urhixidur (discussion) le 13 septembre 2013 à 15:46 (UTC).

  • Nature de la demande :

Passer sur les ~400 pages qui commencent par « Conjugaison:français/auto » (de autoabaisser à autozoomer) et, lorsque la version avec trait d’union existe, s’assurer que chaque page commence par un renvoi à son partenaire, comme ceci (exemple Conjugaison:français/autoabaisser) :

<noinclude>{{voir|Conjugaison:français/auto-abaisser}}
</noinclude>…

Où le … représente le reste de l’annexe (généralement un appel à un modèle comme {{fr-conj}} ou {{Onglets conjugaison}}).

La même chose pour le préfixe co (de coacheter à covoiturer).

En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 14 septembre 2013 à 13:58 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 14 septembre 2013 à 21:11 (UTC)

La même chose pour le préfixe entre (de entrebâiller à entretuer).

Je soupçonne qu’il va y avoir quelques autres cas (sous, sur, ?). On verra un peu plus tard. Urhixidur (discussion) 19 septembre 2013 à 18:25 (UTC)

Normalement, j’ai déjà traité tous les cas en sous*, sur*, re*. Maintenant il ne reste que les verbes ajoutés récemment. Pamputt 19 septembre 2013 à 20:06 (UTC)
Merci, je vais refaire un passage cette nuit en ajoutant les interwikis vers les annexes (en allemand et italien pour l'instant car les autres intègrent leurs conjugaisons dans un paragraphe de l'article). JackPotte ($) 19 septembre 2013 à 20:36 (UTC)

Liste de mots français

Requête par Frakir (discussion) le 22 septembre 2013 à 20:16 (UTC).

  • Nature de la demande :

Bonjour, j'ai besoin d'une liste de mots français. Serait-il possible de me mettre les mots de cette catégorie dans un fichier texte avec 1 entrée/ligne (et de mailer le tout) ? A coup de 5000 récupérations par requête, ça ne devrait pas prendre plus de 20 minutes.

Je n’ai pas compris l’histoire des 5000 récupérations par requête (je ne fonctionne pas comme ça), mais je vais essayer. Automatik (discussion) 22 septembre 2013 à 20:28 (UTC)
Mail envoyé. Automatik (discussion) 22 septembre 2013 à 21:04 (UTC)

Création d'articles sur les communes de France

Requête par Orlodrim (discussion) le 9 septembre 2013 à 21:37 (UTC).

  • Nature de la demande :

Bonjour,

Je vais prochainement ajouter un lien vers le Wiktionnaire dans les articles de Wikipédia sur les communes de France. La majorité des articles ont été créés sur le Wiktionnaire par bot (exemple : Anglefort), mais il en manque au moins 5600, probablement quelques milliers de plus (exemple : Abaucourt).

Est-ce que ça intéresse quelqu'un de finir la création des articles sur les communes ici ? Je peux fournir la liste des articles manquants par département.

Sinon je pourrais éventuellement m'en occuper, mais je n'ai pas la possibilité d'extraire les gentilés et de créer les articles correspondants comme cela a été fait pour les communes déjà traitées.

Orlodrim (discussion) 9 septembre 2013 à 21:37 (UTC)

J'ai déjà la syntaxe dans mes codes et en mémoire, tu peux me les faire parvenir comme il te plaira. JackPotte ($) 9 septembre 2013 à 21:46 (UTC)
J'ai mis la liste sur Utilisateur:Orlodrim/Communes. Les données sont extraites de Wikipédia et du dump du 29 août du Wiktionnaire, pour la vérification des articles manquants (donc quelques uns peuvent avoir été créés entre-temps).
Le format est : article_Wiktionnaire_manquant,article_wikipédia,département
Plusieurs lignes consécutives peuvent correspondre au même article du wiktionnaire (par exemple pour "Aboncourt").
Pour minimiser le risque de créer des doublons, j'ai éliminé des cas où il existe un article du Wiktionnaire dont le nom est très proche et qui demanderont une vérification manuelle.
Merci de ton aide,
Orlodrim (discussion) 10 septembre 2013 à 20:51 (UTC)
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 5 octobre 2013 à 18:22 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. 6 octobre 2013 à 19:41 (UTC)
Merci. Orlodrim (discussion) 8 octobre 2013 à 20:42 (UTC)

Il faudrait maintenant repasser dessus pour améliorer les définitions, qui sont insatisfaisantes, et remplacer par exemple : Localité du département Meurthe-et-Moselle, France. par quelque chose du genre Commune française du département de Meurthe-et-Moselle. ou Commune française du département de la Meurthe-et-Moselle. En effet, 1. pourquoi ne pas dire que ce sont des communes, puisqu'on est sûr que ce sont des communes ? 2. département Meurthe-et-Moselle ne se dit quasiment jamais dans une phrase en français, bien qu'on le trouve souvent dans des textes générés par programme. Il aurait fallu se mettre d'accord sur une définition type avant de commencer, mais c'est trop tard, il faut donc maintenant réparer les définitions par robot, ce qui n'est pas trop difficile, heureusement. Lmaltier (discussion) 8 octobre 2013 à 20:57 (UTC)

Je pourrais éventuellement m’en occuper, mais il me faudrait savoir si comme JackPotte le proposait l’on veut ajouter le nom des régions aussi, ou si ce n’est pas la peine. — Automatik (discussion) 8 octobre 2013 à 21:27 (UTC)

Bonjour. Suite à la discussion dans Wiktionnaire:Gestion des catégories#Fondre Catégorie:Fleuves et Catégorie:Rivières, pourrait-on changer les catégories suivantes ?

TAKASUGI Shinji (d) 25 septembre 2013 à 06:30 (UTC)

Je prends. --Orikrin1998 (discussion) 25 septembre 2013 à 16:25 (UTC)
Au fait, pourquoi vois-je « etc » après les deuxième et troisième lignes ? Il y a d’autres catégories à modifier ? --Orikrin1998 (discussion) 25 septembre 2013 à 16:43 (UTC)
Merci beaucoup. J’ai écrit etc. en espérant que c’est évident… Bon, je liste toutes les catégories ci-dessous :
TAKASUGI Shinji (d) 26 septembre 2013 à 01:02 (UTC)
Hé, je suis dresseur mais je n’ai que 144 145 contributions sur le wiktionnaire, moi ! Mort de rire Je n’avais pas trouvé ces catégories. Cela en fait un peu beaucoup quand même…Je prends, mais ça va me demander du temps ; si un autre dresseur veut bien commencer la liste par le bas, ça m’irait bien…Mais pas tout, je veux quand même honorer le fait d’avoir accepté de résoudre cette demande ! --Orikrin1998 (discussion) 26 septembre 2013 à 15:12 (UTC)
Maintenant je peux changer les catégories des fleuves et des rivières dans une langue (Catégorie:Fleuves en x, Catégorie:Rivières en x) parce que j’ai installé w:Projet:JavaScript/Notices/RenommageCategorie, mais ça ne marche pas bien pour Catégorie:Fleuves par langue, Catégorie:Rivières par langue et les catégories des fleuves et des rivières d’un pays (Catégorie:Fleuves de x, Catégorie:Rivières de x). — TAKASUGI Shinji (d) 26 septembre 2013 à 17:39 (UTC)
Bon, étant donné que je ne m’attendais pas à tant de travail, que je ne suis pas motivé pour l’ampleur de cette tâche mais que ça m’embête de ne pas honorer mon contrat, si je te dis que je ne m’occupe que des catégories avec de nombreuses pages avec mon bot, et que toi, tu te charges de renommer les catégories contenant peu de pages et de créer et mettre en forme la nouvelle catégorie dans tous les cas, est-ce que ça te va ?
Les catégories sur lesquelles tu devrais intervenir sont marquées d’un modèle:fait dans la liste ci-dessus.
Cordialement, --Orikrin1998 (discussion) 27 septembre 2013 à 12:16 (UTC)
Voilà, j’en ai déjà fait une petite partie comme ça. --Orikrin1998 (discussion) 27 septembre 2013 à 12:35 (UTC)
fait Je les ai renommées toutes manuellement. — TAKASUGI Shinji (d) 29 septembre 2013 à 17:53 (UTC)

Il reste Catégorie:Fleuves de France en anglais apparemment. Automatik (discussion) 29 septembre 2013 à 18:06 (UTC)

fait Renommée en Catégorie:Cours d’eau de France en anglais. — TAKASUGI Shinji (d) 30 septembre 2013 à 00:14 (UTC)
Les liens rouges de part et d’autre qui restent dans la liste, c'est ce qu’il me reste à faire ? --Orikrin1998 (discussion) 1 octobre 2013 à 15:46 (UTC)
Non. J’ai déjà fini la tâche. Dans certains cas, j’ai déplacé des pages vers une autre catégorie plus appropriée. — TAKASUGI Shinji (d) 1 octobre 2013 à 16:25 (UTC)

Replacer « term|Psychologie » par « psychologie|fr »

Requête par Pamputt le 20 octobre 2013 à 12:24 (UTC).

  • Nature de la demande : Serait-il possible d’effectuer automatiquement ce genre de modifications afin de profiter de la catégorisation automatique ?
En cours, Botomatik(d · c) dressé par Automatik(d) travaille. 20 octobre 2013 à 13:29 (UTC)
Terminé, Botomatik(d · c) dressé par Automatik(d) a terminé son travail. 48 entrées corrigées pour {{term|Physiologie}} et 5 pour {{term|Psychologie}} ; avec gestion des codes langue « non-fr ». 20 octobre 2013 à 13:52 (UTC)

Clés de cat des Thématiques

Pour chaque catégorie de la famille Thématiques en …, changer (ou ajouter lorsque absente) la clé de cat de chaque sous-catégorie de la majuscule initiale à la minuscule initiale. Ainsi, les thématiques se liront comme les Lexiques se lisent déjà. Urhixidur 17 février 2010 à 18:20 (UTC)

Oui cela concerne au moins ces 62 pages. JackPotte ($) 18 février 2010 à 06:45 (UTC)
À vrai dire je pensais y ajouter toutes les catégories, comme Catégorie:Curiosités_linguistiques. JackPotte ($) 18 février 2010 à 06:58 (UTC)
Et puis en profiter pour renommer celles du genre Catégorie:Mots_anglais_issus_d’un_mot_français en Catégorie:Mots_en anglais_issus_d’un_mot_en français. JackPotte ($) 22 février 2010 à 10:27 (UTC)
Suite au grand renommage du même style, je relance ce débat. JackPotte ($) 18 mars 2011 à 20:00 (UTC)

Cette requête est-elle toujours d’actualité ? Aujourd’hui MediaWiki ignore la casse lors du classement alphabétique. Autrement serait-il possible d’avoir un exemple concret de page à modifier ? (bien que je ne serai pas forcément en mesure de la traiter) — Automatik (discussion) 10 novembre 2013 à 03:40 (UTC)

En effet, je clôture. JackPotte ($) 10 novembre 2013 à 14:09 (UTC)

Vérifier la présence du genre dans les noms en italien

Requête par Pamputt le 5 novembre 2013 à 18:11 (UTC).

  • Nature de la demande : serait-il possible d’ajouter automatiquement {{genre|it}} dans les sections en italien lorsque ni {{m}} et {{f}} ne sont trouver sur la ligne de forme des noms communs. Ça permettra de remplir la catégorie Genres manquants en italien. J’en ai déjà repéré pas mal aujourd’hui comme ici. J’imagine que cela peut être généraliser à d’autres langues mais je n’ai pas de liste à fournir donc on peut commencer par l’italien. Merci d’avance. Pamputt 5 novembre 2013 à 18:11 (UTC)
    Cette vérification peut également être faite pour le français, l’allemand et l’espagnol. Pamputt 7 novembre 2013 à 18:53 (UTC)
En cours, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) travaille. 7 novembre 2013 à 22:19 (UTC)
Terminé, JackBot(d · c) dressé par JackPotte(d) a terminé son travail. Italien, espagnol, portugais et allemand.

Liste de mots catalans

Requête par Xic667 le 14 décembre 2013 à 21:29 (UTC).

  • Nature de la demande :

Salut.

Est-il possible d’obtenir la liste des mots catalans ne contenant pas "a", "e" ou "o" ? Ce sont des prononciations à priori faciles à indiquer (peu de variantes dialectales), cela permettrait de désengorger quelque peu et sans trop de peine Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes en catalan.

Si c'est faisable, vous pouvez me mettre ça dans une sous-page, par exemple User:Xic667/cat-iu.

D’avance merci.

Xic667 14 décembre 2013 à 21:29 (UTC)

faitDakdada 15 décembre 2013 à 12:38 (UTC)
Merci ! Xic667 15 décembre 2013 à 12:52 (UTC)