Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Liste de tous les modèles/Islandais, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Cette page contient les différents modèles utilisés pour décrire les déclinaisons et conjugaisons en islandais.

Noms

{{is-nom}} : modèle général

Modèle général de déclinaison des noms communs en islandais. Ce modèle ne doit jamais être utilisé tel quel dans un article, sauf si la déclinaison est très irrégulière. Les seize paramètres sont repérés comme suit :

{{is-nom
|nsi= <nominatif singulier indéfini>
|nsd= <nominatif singulier défini>
|npi= <nominatif pluriel indéfini>
|npd= <nominatif pluriel défini>
|asi= <accusatif singulier indéfini>
|asd= <accusatif singulier défini>
|api= <accusatif pluriel indéfini>
|apd= <accusatif pluriel défini>
|dsi= <datif singulier indéfini>
|dsd= <datif singulier défini>
|dpi= <datif pluriel indéfini>
|dpd= <datif pluriel défini>
|gsi= <génitif singulier indéfini>
|gsd= <génitif singulier défini>
|gpi= <génitif pluriel indéfini>
|gps= <génitif pluriel défini>
|sing=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|pl=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Noms masculins

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk sb 01 (kk = karlkyn , sb = sterk beyging ). Le paramètre est optionnel, suivant la règle ci-après :

  • Le mot se termine en -ur. On met en paramètre le radical du mot sans le -ur final. Exemple : hundur donnera {{is-décl-nm-sb01|hund}}.
  • Dans les autres cas, on ne met pas de paramètre. C'est le titre de l’article qui sert de radical. Exemple : fugl donnera {{is-décl-nm-sb01}}.
{{is-décl-nm-sb01
| <radical sans le -ur> 
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk sb 01 n (kk = karlkyn , sb = sterk beyging ). Il prmet de décliner les noms masculins se terminant par une voyelle et une double consonne. Il demande trois paramètres :

  • La partie du mot avant la voyelle de la dernière syllabe (ex. pour jökull : jök).
  • La voyelle de la dernière syllabe (ex. pour jökull : u).
  • La consonne finale (ex. pour jökull : l).
{{is-décl-nm-sb01n
| <partie avant la voyelle>
| <voyelle>
| <consonne finale>
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk sb 03a og 01a j 2 (kk = karlkyn , sb = sterk beyging ). Il demande deux paramètres : le radical sans le -ur final et la finale.

{{is-décl-nm-sb03a-og-01a-j-2
| <radical sans le -ur>
| <finale (-ur)>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk sb 03 æ (kk = karlkyn , sb = sterk beyging ). Il demande deux paramètres : le radical avant le ó et la lettre finale.

{{is-décl-nm-sb03æ
| <radical avant le ó>
| <lettre finale>
}}

Modèle servant pour la déclinaison des mots du type rad-C-o-C-terminaison (exemple : sonur). Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk sb 03 y (kk = karlkyn , sb = sterk beyging ). Il demande trois paramètres : 1°) la partie du mot avant le -o-, 2°) la partie du mot entre le -o- et la terminaison, et 3°) la terminaison.

{{is-décl-nm-sb03y
| <partie du mot avant le -o->
| <partie du mot entre le -o- et la terminaison>
| <finale (souvent -ur)>
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk vb 01 (kk = karlkyn , sb = veik beyging ). Le seul paramètre est le radical du mot, sans la voyelle finale.

{{is-décl-nm-vb01
| <radical sans la voyelle finale>
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Déclinaison des noms en a-C-i, dont le -a- se transforme en -ö- pendant la déclinaison. Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk vb 01 ö (kk = karlkyn , sb = veik beyging ). Il y a deux paramètres : la première partie du mot avant le -a- et la (ou les) consonne(s) entre le -a- et le -i final.

{{is-décl-nm-vb01ö
| <partie du mot avant le -a->
| <consonne(s) avant le -i>
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kk vb maður (kk = karlkyn , sb = veik beyging ). Le seul paramètre (optionnel) est la partie du mot se trouvant avant -maður.

{{is-décl-nm-maður
| <partie avant -maður>
}}

Noms féminins

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk sb 01 (kvk = kvenkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend aucun paramètre, le mot lui-même servant de radical.

{{is-décl-nf-sb01}}
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk sb 02 (kvk = kvenkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend aucun paramètre, le mot lui-même servant de radical.

{{is-décl-nf-sb02}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk sb 02 a j (kvk = kvenkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend aucun paramètre, le mot lui-même servant de radical.

{{is-décl-nf-sb02a-j}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk sb 02 j (kvk = kvenkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend aucun paramètre, le mot lui-même servant de radical.

{{is-décl-nf-sb02j}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk vb 01 (kvk = kvenkyn , vb = veik beyging ). Il demande un seul paramètre : le mot sans la voyelle finale.

{{is-décl-nf-vb01}}
| <radical sans la voyelle finale>
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk vb 01 og 01a ö (kvk = kvenkyn , vb = veik beyging ). Il contient deux paramètres :

  1. Le radical, partie du mot avant la voyelle alterne.
  2. La consonne à rajouter après la voyelle alterne.

Exemple : leðurblaka (se décompose en leðurbl-a-k-a) : {{is-décl-nf-vb01-01a-ö|leðurbl|k}}

{{is-décl-nf-vb01-01a-ö
| <radical>
| <consonne(s) de la syllabe finale>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging kvk sb dóttir (kvk = kvenkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend qu’un seul paramètre : le préfixe du mot (sans -dóttir). Pour le mot dóttir lui-même, il n’a aucun paramètre.

{{is-décl-nf-dóttir
| <première partie du mot sans -dóttir>
}}

Noms neutres

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging hk sb 01 (hk = hvorugkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend aucun paramètre, le mot lui-même servant de radical.

{{is-décl-nn-sb01
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging hk sb 01 j (hk = hvorugkyn , sb = sterk beyging ). Il ne comprend aucun paramètre, le mot lui-même servant de radical.

{{is-décl-nn-sb01j
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Ce modèle permet de décliner les noms neutres dont le "a" du radical se transforme en "ö" dans la déclinaison. Il est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Fallbeyging hk sb 01 ö (hk = hvorugkyn , sb = sterk beyging ). Il comprend deux paramètres : la partie avant le "a" et la partie après le "a".

{{is-décl-nn-sb01ö
| <partie avant le "a">
| <partie après le "a">
|s=oui <le mot ne se décline qu’au singulier>
|p=oui <le mot ne se décline qu’au pluriel>
}}

Prénoms

Ce modèle a neuf paramètres, tous optionnels. Par défaut, les paramètres 1, 4 et 7 sont remplacés par le titre de la page. Pour les autres paramètres, s’ils ne sont pas donnés, ils n’apparaissent pas.

{{is-décl-prénom
| a = <accusatif>
| a2 = <deuxième forme de l’accusatif>
| a3 = <troisième forme de l’accusatif>
| d = <datif>
| d2 = <deuxième forme du datif>
| d3 = <troisième forme du datif>
| g = <génitif>
| g2 = <deuxième forme du génitif>
| g3 = <troisième forme du génitif>
}}

Adjectifs

{{is-adj}} : modèle général

Modèle général de déclinaison des adjectifs en islandais. Ce modèle ne doit jamais être utilisé tel quel dans un article. Il comprend 120 paramètres, décrivant chacun une des formes.

{{is-décl-adj-01-y-a}} : adjectifs en -u-C-ur avec comparatif en -y-C-ri

Ce modèle est référencé sur le wiktionnaire islandais sous le nom Snið:Lýsingarorðsbeyging 01 y -a. Il demande trois paramètres : la partie avant le -u-, la partie consonantique et la terminaison.

{{is-décl-adj-01-y-a
| <radical avant le -u->
| <partie consonantique>
| <terminaison>
}}

Verbes

{{conj-is}} : renvoi vers l’annexe

Modèle permettant uniquement de faire un renvoi de la page du verbe sur sa page de conjugaison. Il s’utilise dans paramètres, le titre de l’article servant de mot de base.

Voir aussi