. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
est ici. La définition du mot
vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Cette page liste les pages candidates à la suppression pour le mois de septembre 2014.
Proposer un mot sur cette page est destiné à soumettre à la communauté des arguments qui induisent son retrait (non respect des critères d’acceptabilité, absence d’attestation, attestation non utilisable du fait de l’ambiguïté du sens, variante ultraminoritaire, graphie erronée, caractère non figé d’une locution, etc.). Si vous n’avez pas le temps de vérifier l’utilisation de ce mot, confiez cette tâche à d’autres en apposant le modèle {{vérifier}}
. Les lecteurs seront ainsi alertés, c’est la seule urgence.
Remarque : La question devrait être « est-ce que c’est un terme qui existe dans la langue ? » et non « faut-il inclure ce mot ? », car tous les mots sont acceptés.
Si vous êtes un contributeur chevronné, consultez éventuellement les principes et tâches d’administration de cette page
Traité : supprimé
- Conserver L’absence d’attestation n’est pas un motif suffisant pour décider de la suppression d’un article. X (discussion) 6 septembre 2014 à 16:12 (UTC)
- Bien sûr que si : nous n'incluons que les mots dont l'existence est attestée. Lmaltier (discussion) 6 septembre 2014 à 16:15 (UTC)
- Supprimer : les mentions sur le web semblent copiée-collée d'une liste qui vient d'on ne sait où. Aucune attestation d'usage réel. — Dakdada 6 septembre 2014 à 17:50 (UTC)
- Peu importe d’où peut venir une liste ; une mention atteste l’existence. X (discussion) 7 septembre 2014 à 17:54 (UTC)
- Wiktionnaire:Critères d’acceptabilité des articles > Grands principes > « En cas de contestation de l’existence du mot, il est essentiel de l’attester avec plusieurs sources différentes, principalement écrites, c’est-à-dire des phrases où le mot a effectivement été utilisé, et qui peuvent donc servir de références. »
- Des phrases où le mot est effectivement utilisé sont donc requises. — Automatik (discussion) 7 septembre 2014 à 18:09 (UTC)
- Et la liste d'origine ne prétend absolument pas recenser des locutions existantes, c'est plutôt un délire personnel. Lmaltier (discussion) 7 septembre 2014 à 18:14 (UTC)
- Supprimer : il y a seulement des copier-collers : . Il n’y a aucune flexion : , , . — TAKASUGI Shinji (d) 12 septembre 2014 à 16:58 (UTC)
- Supprimer --Diligent (discussion) 1 octobre 2014 à 10:13 (UTC)
Traité : conservé
Commentaire : le fait qu’il soit péjoratif tendrait au contraire à prouver qu’il existe (comment un mot qui n’existe pas pourrait-il être péjoratif ?). --GaAs 4 septembre 2014 à 19:44 (UTC)
- C'est vrai. Mais pour les mots inventés, à partir de quand ils ont leur place quand la connaissance de ce mot dépend de l'opinion? La rareté est-elle un critère dans ce cas? Pi.r (discussion) 4 septembre 2014 à 19:54 (UTC)
- Non, la rareté n'est pas un critère, le critère est que ce soit un mot qui existe effectivement dans le vocabulaire de la langue. Si la réponse est oui, ils font partie du vocabulaire, alors on peut les inclure. Lmaltier (discussion) 4 septembre 2014 à 19:59 (UTC)
- Qué péjoratif ? J'ai supprimé. -- Béotien lambda ☏ 5 septembre 2014 à 06:26 (UTC)
- Pourquoi? Entre écologistes, on n'emploie pas ce terme, ce sont les climato-sceptiques qui l'emploient, pour assimiler cette pensée à une croyance. Pi.r (discussion) 5 septembre 2014 à 12:13 (UTC)
- Oui, c'est péjoratif en ce sens que l'idée quand on utilise le mot est de déconsidérer quelque chose. Il faut que ce point soit très clair dans les pages. Je ne sais pas quel est la meilleure façon de le rendre clair. Lmaltier (discussion) 5 septembre 2014 à 16:44 (UTC)
- « On utilise le mot » "on' , c'est qui ? Wikipédia dit : « On qualifie de péjoratif, en sémantique et en lexicologie, un mot ou une expression ayant une connotation négative, par laquelle le locuteur exprime désapprobation, dérision, mépris ou dégoût pour ce dont il parle. » Si on vous suit, cela voudrait dire que toute personne qui emploie ce mot, quel que soit le contexte, exprime désapprobation, dérision, mépris ou dégoût pour ce dont il parle. C'est excessif et inexact. Il ne faut pas dire que c'est péjoratif ne serait-ce que parce que ça ne l'est pas pour ceux qui adhèrent à cette idée. On ne va pas vilipender une hypothèse scientifique plus qu'une autre, ce n'est pas notre rôle, et je dis cela en toute neutralité. .-- Béotien lambda ☏ 5 septembre 2014 à 17:53 (UTC)
- «ceux qui adhèrent à cette idée», ce sont ceux qui adhèrent à la théorie sur le réchauffement climatique? Ils ne qualifient pas cette théorie de «réchauffisme». Je déplace ce début de discussion dans la page en question? Pi.r (discussion) 6 septembre 2014 à 16:35 (UTC)
- La définition donnée plus haut de péjoratif conforte tout à fait le fait que ce mot est péjoratif. Oui, ce mot exprime une désapprobation, il est donc péjoratif. Lmaltier (discussion) 12 septembre 2014 à 21:03 (UTC)
- Je suis d’accord avec Lmaltier ; à l’instar de gauchisme et droitisme ce mot est clairement péjoratif. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 28 septembre 2014 à 08:05 (UTC)
- Conserver. N’importe quoi. Surkål (discussion) 4 septembre 2014 à 19:48 (UTC)
- contre quoi ? contre la présence de ces mots ou contre leur suppression ? Merci aussi d'expliquer (n'importe quoi, ce n'est pas une explication). Lmaltier (discussion) 4 septembre 2014 à 19:56 (UTC)
- Conserver bien sûr les 4. Les critères n'interdisent pas les mots rares, et énormément de mots (je n'ose pas dire la plupart) ont été inventés un jour ou l'autre. On n'est pas ici dans le cas d'un nom propre de fiction créé pour les besoins d'un roman (par exemple une ville imaginaire), ça n'a absolument rien à voir. Par ailleurs, il aurait fallu proposer chaque mot séparément. Bien entendu, les articles ne doivent pas prendre parti, seulement expliquer clairement le sens donné au mot par ceux qui l'emploient. Lmaltier (discussion) 4 septembre 2014 à 19:56 (UTC)
- Y a-t-il une règle plus précise que les Critères d’acceptabilité des articles? J'ai mal compris ce que veut dire attesté? Pi.r (discussion) 4 septembre 2014 à 20:00 (UTC)
- Attesté, ça veut dire qu'on trouve des exemples d'utilisation du mot. Pour ces 4 mots, on en trouve clairement, sans aucun problème. Il peut y avoir aussi des mots qu'on sait exister effectivement, ou qui ont existé, mais dont on ne trouve aucune utilisation vérifiable, ni écrite, ni orale dans les films, etc. On ne peut pas dire dans ce cas qu'ils sont attestés, de notre point de vue tout au moins. Lmaltier (discussion) 4 septembre 2014 à 20:08 (UTC)
Traité : supprimé
Traité : supprimé
- Supprimer En effet c’est une erreur. — Unsui Discuter 9 septembre 2014 à 12:27 (UTC)
Je n'y comprenais rien (pourquoi une erreur ?), parce que je regardais la nouvelle version. Alors, précisons que l'ancienne version était un nom commun défini comme santé. Lmaltier (discussion) 12 septembre 2014 à 17:03 (UTC)
Traité : supprimé
- Supprimer : terme à l’existence théorique, insuffisante selon les critères d’admissibilité pour être admis. — Automatik (discussion) 11 septembre 2014 à 10:26 (UTC)
- Supprimer Je ne vois même pas très bien dans quels cas on pourrait l'utiliser en pratique. Lmaltier (discussion) 12 septembre 2014 à 17:06 (UTC)
- Il y a au moins une attestation ici. Il ne faut pas oublier que toute la littérature n'est pas numérisée. Cependant, eu égard de la maigre attestation je préfère m'abstenir sur le vote (de même que pour cotutelliser en dessous qui possède une existence théorique mais n'est pas attesté). — SimonGlz (discussion) 12 septembre 2014 à 17:48 (UTC)
- Cette source est un Dictionnaire des mots nouveaux, qui propose des mots en tous genres, mais n’est pas du tout (àma) à prendre en considération dans la cadre d’un dictionnaire descriptif. — Automatik (discussion) 12 septembre 2014 à 17:54 (UTC)
- Effectivement, ce n'est ni une attestation d'emploi, ni même une référence laissant supposer que le mot a été employé. Lmaltier (discussion) 12 septembre 2014 à 18:56 (UTC)
- Supprimer Je n’ai rien trouvé, même en tentant les césures possibles. Stephane8888 ✍ 12 septembre 2014 à 19:31 (UTC)
- Supprimer --Diligent (discussion) 1 octobre 2014 à 10:08 (UTC)
Traité : supprimé
- Conserver l'adjectif, supprimer la forme conjuguée en attendant de trouver des utilisations. Je trouve utilisé l'adjectif (pourquoi dire aucune attestation ?), très peu, mais quand même suffisamment pour montrer que le mot existe, même s'il est rarement écrit :
- Supprimer la forme conjuguée. L’adjectif est peu attesté, mais neutre là-dessus. — Automatik (discussion) 12 septembre 2014 à 17:56 (UTC)
- Supprimer la forme conjuguée. Je n’ai rien trouvé pour le verbe. Stephane8888 ✍ 12 septembre 2014 à 19:40 (UTC)
- Supprimer Aucun verbe en usage. JackPotte ($♠) 13 septembre 2014 à 17:19 (UTC)
Traité : supprimé
- Supprimer Lorsque j’avais demandé qui l’utilisait, personne n’a répondu : Wiktionnaire:Wikidémie/juillet_2014#Retrait du modèle "ébauche-trad" des pages. Catégorie inutilisée = catégorie inutile. D’un autre côté nous avons des catégories comme Catégorie:Traductions en anglais qui sont beaucoup plus utiles : elles fonctionnent par langue, et ont elles l’avantage d’être utilisées par un certain nombre de personnes (Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/avril 2013#Toutes les Catégorie:traductions en…). — Automatik (discussion) 14 septembre 2014 à 15:22 (UTC)
- Supprimer --Diligent (discussion) 15 septembre 2014 à 14:48 (UTC)
- Conserver Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes est l'avenir du Wiktionnaire qui commence à devenir exhaustif en français. J'irais même plus loin en demandant la création de Catégorie:Wiktionnaire:Traductions en anglais manquantes en français. JackPotte ($♠) 16 septembre 2014 à 06:53 (UTC)
- Les autres votants semblent dire que personne n'utilise ce modèle, comment peut-il donc être « l'avenir » du Wiktionnaire ? — Dakdada 16 septembre 2014 à 08:52 (UTC)
- Je n'improvise pas ce constat, comment comptez-vous organiser le travail du traducteur vers une langue étrangère, il doit rechercher chaque mot qu'il connait jusqu'à en trouver un manquant sur le site ? JackPotte ($♠) 16 septembre 2014 à 12:05 (UTC)
- Et comment deux autres votants pourraient savoir de quelles listes proviennent toutes les traductions ajoutées sur le site ?
- De plus, on peut voir ici que nous étions au moins quatre à nous en servir. JackPotte ($♠) 16 septembre 2014 à 12:05 (UTC)
- PS : si on voulez vraiment proposer des éditathons pour polyglottes il faudrait même que {{trad}} catégorise ses liens rouges. JackPotte ($♠) 16 septembre 2014 à 12:12 (UTC)
- Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français n'est utile pour aucun traducteur puisqu'il n'y a pas de langue précisée. Il serait bien plus logique de comparer les catégories existantes, par exemple regarder une catégorie comme Catégorie:Noms communs en français, en excluant les pages dans la catégorie Catégorie:Traductions en anglais. C'est ce que peux faire l'extension Multi-Category Search par exemple, et de manière plus efficace qu'une surabondance irréfléchie de catégories. — Dakdada 16 septembre 2014 à 12:47 (UTC)
- Le lien que tu montres ne prouve pas que 4 personnes l'ont utilisée. De plus cette catégorie est très subjective comme signalé dans la discussion en lien plus haut, puisqu’on l’enlève dès qu'une traduction en anglais arrive (et quand il y a plusieurs sens ? et pour les traducteurs qui ne s’intéressent pas qu’à l’anglais, que vont-ils penser du contenu arbitraire de cette catégorie ?). À nouveau dans la discussion plus haut, on voit très bien que des "éditathlons" en ajout de traductions pourraient très bien avoir lieu, mais pas avec une catégorie telle que celle-là, mais largement plutôt avec des catégories comme Traductions en wolof, etc. (les gens travaillent par langue). Il y aura toujours des traductions qui manquent à un mot, cette catégorie ne veut rien dire. — Automatik (discussion) 16 septembre 2014 à 14:27 (UTC)
- Supprimer Effectivement, les gens travaillent par langue, en ce qui concerne les traductions. Lmaltier (discussion) 19 septembre 2014 à 17:12 (UTC)
La catégorie a été supprimée six jours après sa proposition alors qu'aucune réelle alternative n'a été mise en place ! En effet, Special:MultiCategorySearch n'est ni installé ici ni documenté en français. Et même s'il l'était, il ne proposerait pas les catégories à vider avec leurs totaux et navigations par lettre (ex : il en reste 200, si j'en fais 10 par jour ça rentre dans mon planning, j'ai déjà lu les A et il en reste donc je clic sur {{{CatégorieTDM}} pour commencer par les B).
Je persiste donc à dire que personne ici n'est capable de partir de Catégorie:Traductions en anglais pour compléter nos traductions manquantes sans en oublier et/ou repartir du début chaque jour, et encore moins les caser dans son planning puisqu'on a aucune idée de ce qu'il reste à faire pour chaque langue. Et de toute façon l'état du site aujourd'hui prouve que les votants n'ont jamais eu l'intention de compléter voire permettre ce travail de traduction. Je vous invite à en tenir compte pour assumer les milliers de liens rouges vers Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français qui n'est plus cachée du coup. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 10:14 (UTC)
- La catégorie ne s’appelle pas Traductions manquantes en anglais, mais tu peux proposer si tu veux une telle catégorie. Et cette catégorie n’est pas présente dans chaque article dans lequel manque une traduction en anglais, donc personne n’est capable même avec cette catégorie de compléter les traductions manquantes sans en oublier. De plus, il manquera des traductions pour d’autres sens très souvent. Tu ne réponds pas à ces arguments pour l’instant. Je n’ai pas compris ta dernière phrase. — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 10:29 (UTC)
- Mais je l'ai déjà proposé ci-dessus en remplacement, et je ne vois pas pourquoi les polysèmes poseraient problème puisque chaque sens a son propre paragraphe de traduction d'où la catégorie pourrait être détectée, comme le fait {{ébauche-trad}}.
- Pour la phrase que tu n'as pas compris entièrement (puisque tu ne dis pas quel élément), je t'invite à éditer une page sans traduction aujourd'hui pour que cela s'illumine. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 11:04 (UTC)
- PS : une solution bâtarde serait {{ébauche-trad|en|es|de}} remplie plus ou moins automatiquement. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 11:11 (UTC)
- Je n’ai pas compris ce que tu entends par l’état du site aujourd'hui. Et en modifiant mariage de la main gauche qui n’a pas de traduction par exemple, je ne comprends pas ce qui ne va pas.
- Il y a plein de
{{ébauche-trad}}
dans le site dans des entrées où la traduction en anglais est présente. Qu’en fait-on ? En tout cas cela prouve que ce modèle n’est pas là pour signaler une traduction manquante en anglais. Tu serais prêt à faire le tri pour que le modèle ne soit apposé que là où une traduction manque en anglais ? Car autrement la catégorie ne remplit pas le but que tu lui donnes. — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 11:27 (UTC)
- Ce ne serait pas la première fois que j'assumerais un vote où j'étais contre (et je ne parle pas des patrons et gadgets dont mariage de la main gauche n'est pas issue). JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 11:39 (UTC)
- Si tu veux t’assurer que
{{ébauche-trad}}
n’est présent que pour les traductions en anglais, dans ce cas-là je ne vois pas d’objection à renommer la catégorie et à laisser le modèle dans les pages, et donc à ne pas le retirer par bot. Autrement puisque la catégorie est supprimée je retirerai le modèle conformément à la discussion (et la catégorie du modèle pour éviter les liens rouges en attendant). Et bien sûr je m’occuperai des patrons et gadgets… — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 11:53 (UTC)
- PS : l’une ou l’autre des deux solutions me va tout aussi bien personnellement. Tant que la catégorie a un sens déterminé. — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 11:55 (UTC)
- Donc si je ne passe pas au moins une heure à développer un bot fiable pour que ce vote ne soit pas un sabotage, tu vas supprimer par bot les dizaines de {{ébauche-trad}} que j'avais déposé manuellement... Cela ressemble à du chantage. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 12:16 (UTC)
- Force est de constater qu’actuellement la catégorie ne correspond pas à ta définition, et donc que tu défends quelque chose qui n’existe pas réellement. — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 12:25 (UTC)
- Comment ça, une ébauche de traduction n'est pas une page avec des traductions manquantes ? Je n'ai pas le temps de m'attarder plus là-dessus aujourd'hui. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 13:20 (UTC)
- JackPotte, on parle ici spécifiquement de Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français (et du modèle {{ébauche-trad}} associé, du coup) qui n'est utile pour personne. J'ajouterais d'ailleurs que créer des catégories négatives (pages sans traductions en X) ne serait pas mieux : va-t-on mettre des milliers de catégories pour chaque article n'ayant pas de traduction dans les milliers de langue existantes ?
- Je répète que la meilleure solution est de comparer les catégories qui existent déjà (même pas besoin de modifier les articles !), soit à l'aide d'une extension qu'il faudrait demander d'installer, soit avec un outil créé sur le Tools Labs. Ça nécessite un peu de travail, mais beaucoup moins que de gérer des modèles dans des milliers de pages. — Dakdada 21 septembre 2014 à 14:16 (UTC)
- Je n'ai pas dit qu'il fallait ajouter des milliers de catégories cachées d'un seul coup, disons plutôt les 20 langues les plus parlées au monde. Et je te rappelle qu'il n'était pas hors sujet de préparer la suite avant de supprimer {{=fr=}} où tu avais {{langue}} qui fonctionnait déjà, idem pour {{-nom-}} avec {{S}}. Mais {{ébauche-trad}} tu ne l'utilises pas alors personne ne peut bénéficier d'une migration ? JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 15:29 (UTC)
- Comme je l'ai dit, ce que tu proposes est lourd et pas pratique : on des contributeurs en langues rares, comment faudra-t-il faire pour eux ? Attendre qu'un bot passe sur toutes les entrées en français pour spécifiquement ajouter la langue qui ne faisait pas partie des langues choisies au départ ? L'alternative est pourtant bien plus simple : il suffit de faire la liste des pages dans et pas dans . Non seulement les catégories et modèles existent déjà, pour toutes les langues, mais en plus c'est bien plus pratique, puisqu'on peut utiliser par exemple les catégories comme ou si on veut ajouter des traductions dans un domaine précis. — Dakdada 21 septembre 2014 à 16:34 (UTC)
- Dans ce cas je propose de reporter l'application de ce vote quand cette "alternative" sera disponible pour les traducteurs. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 16:42 (UTC)
- Comment ça, une ébauche de traduction n'est pas une page avec des traductions manquantes ? Je n’ai pas dit ça… Simplement, tu expliques qu’il faut enlever
{{ébauche-trad}}
dès qu'on rajoute une traduction en anglais, ça c’est ton interprétation de la chose, ce n’est pas ce qui se fait dans la réalité. Et il n’y a pas de raison de donner une importance à une langue plutôt qu’à une autre dans le projet multilingue que nous sommes, pas de raison de léser les traducteurs dans des langues peu courantes. PS : peux-tu me donner un exemple de contribution qui résulte effectivement de l’utilisation de cette catégorie ? — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 17:17 (UTC)
- Je pourrais mais cela fait longtemps que je n'ai pas traité cette page car le projet du mois dernier était les Catégorie:Genres manquants (et là la catégorie de maintenance permet de voir que j'en ai descendu 2 000 tout seul).
- Sur l'anglais c'était un exemple qu'il faudrait pouvoir modifier sans passer dans chaque page, mais en l'état je n'ai rien de mieux sur mon bot ajoutant des {{ébauche-trad|en|es|de}}... ce qui pourrait se faire dans les plus brefs délais. JackPotte ($♠) 21 septembre 2014 à 17:41 (UTC)
- Ce serait déjà plus utile. (Petit bémol, le choix des langues serait arbitraire.) — Automatik (discussion) 21 septembre 2014 à 17:49 (UTC)
- Supprimer mais mettre en place une réelle alternative. Oyez ! Oyez ! Paix mes frères ! J’interviens pour dire que je suis d’accord en partie avec le problème soulevé par JackPotte que suppose le retrait de
{{ébauche-trad}}
, à savoir l’absence de catégorisation des traductions manquantes. Mais le fait est, JackPotte, qu’en l’état cette catégorisation était totalement inutile et inutilisable comme le prouve le procédé qu’utilisait Xic667 pourtant centré sur le travail de traduction français-occitan. Faute de mieux, il utilisait la Catégorie:Traductions en occitan pour créer les articles en occitan manquant et pour créer les traductions il n’avait d’autre choix que de parcourir au pifomètre les articles français du Wiktionnaire (généralement pauvre en traduction occitane).
Étant donné que les sections traductions des articles sont encore, et ce dans la plupart des langues, à l’état larvaire sur notre projet, il est certains qu’actuellement l’absence d’une catégorisation n’est pas trop gênante. Donc la méthode de pérégrination aléatoire effectué par Xic667 ne pose pas trop de problème puisqu’en chargeant une page on a plus de chance de tomber sur une rubrique traduction plus vide que complète (sauf peut-être pour l’article eau grâce à Pamputt ). Mais dans un avenir plus ou moins lointain (plutôt lointain d’ailleurs), on sera quand même bien ennuyé pour trouver les mots qui ne possèdent pas de traduction dans une langue. D’autre part la méthode qu’à employé Xic667 pose déjà un sérieux soucis. Imaginons que je veuille reprendre la suite du travail qu’il a déjà effectué, je serais bien en peine ; car toute la première partie de la catégorie Catégorie:Traductions en occitan a été bleui par ces soins. Or lui seul sait où et quand il s’est arrêté (enfin à quel mot quoi).
Solutions :
- À l’instar du Wiktionnaire anglophone, on devrait avoir un modèle qui joue le même rôle que Template:t-needed (redirection vers en.wiktionary). Ainsi, sur requête, un bot pourrait facilement (enfin ça c’est moi qui le dit) le placer dans les sections de traductions ne possédant pas de traduction dans la langue requise. Le modèle pourrait ce nommer traduction requise ou traduction manquante. Ça résoudrait le premier problème évoqué par JackPotte et permettrait en plus de prioriser les traductions.
- Pour le second problème (la reprise d’un bleuissement partiel d’une catégorie de traduction), la comparaison entre le contenu de Catégorie:Traductions en occitan et Catégorie:occitan pourrait faire apparaître les articles manquants mais est-ce facilement réalisable et adaptable pour le commun des contributeurs ? (Peut-être une liste recoupant le résultat issu d’une sauvegarde de ces deux catégories ?) V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 28 septembre 2014 à 09:38 (UTC)
Traité : conservé
Il y a un moment où il faut prendre une décision, même si elle implique de déplaire à Lmaltier (ce qui n’est évidemment la motivation de la décision : j’ai lu et relu l’article et les arguments ci-dessous). --GaAs 17 octobre 2014 à 21:45 (UTC)
- Supprimer proposant. --Diligent (discussion) 15 septembre 2014 à 14:47 (UTC)
- Conserver Ce n'est parce que pomme mentionne pomme de terre que la page pomme de terre est inutile. Par ailleurs, somme des parties n'a jamais été un critère ici, le critère, c'est est-ce que ça fait partie du vocabulaire de la langue ?. Ici, c'est le nom d'un produit, au même titre que fécule de pomme de terre, et ça mérite donc l'inclusion, tout comme saumon atlantique (lui aussi somme de ses parties, puisque c'est la seule espèce de saumon vivant dans l'Atlantique) ou vélo tout terrain. Par ailleurs, le Littré donne une définition de cette locution, ce seul fait devrait suffire. J'ai simplement rajouté une définition (inspirée du Littré). Lmaltier (discussion) 19 septembre 2014 à 17:09 (UTC)
- Supprimer Cette fois c'est bien fécule de... tolomane. Et le Littré peut aller se faire voir. C'est quoi cette nouvelle fantaisie "nom d'un produit" ? Les graines de tournesol sont un produit, on va entrer graine de tournesol? -- Béotien lambda ☏ 20 septembre 2014 à 07:59 (UTC)
- Ce terme fait partie du vocabulaire, même si ce n'est quasiment pas (ou plus ?) utilisé, c'est tout ce que je veux dire. C'est pour ça que Littré le définit. On ne veut pas être moins complet que le Littré. Oui, graine de tournesol aussi fait partie du vocabulaire de la langue française, je pense. J'imagine même que certains utilisent ce terme sans du tout penser que ce sont des graines au sens botanique, et sans du tout se préoccuper de quelle plante elles proviennent, il utilisent le terme simplement parce que c'est le nom sous lequel elles sont désignées couramment. Lmaltier (discussion) 21 septembre 2014 à 11:01 (UTC)
- Bien sûr qu'il existe des fécules de tas de choses, fécule de pomme de terre, fécule de manioc, fécule de légumineuse, fécule de céréale, fécule de châtaigne, fécule de marron, fécule de haricot, fécule de lentille, fécule de pois, ... fécule de gland doux et bien d'autres ! Et des graines t'en veux ?
- Cet article ne se justifie absolument pas-- Béotien lambda ☏ 22 septembre 2014 à 15:52 (UTC)
- La question n'est pas le nombre, c'est l'usage qui est fait de chaque nom. Par exemple, une page graine de blé ne se justifierait absolument pas, bien que ça ait un sens et puisse être utilisé, alors que grain de blé, à mon avis, si. Lmaltier (discussion) 27 septembre 2014 à 19:15 (UTC)
Traité : supprimé
- Supprimer, car non utilisé sauf sur un article où je n’ai pas l’impression qu'il ait sa place. — Automatik (discussion) 16 septembre 2014 à 01:52 (UTC)
- Supprimer en tant que créateur du modèle, je l'avais mis à disposition d'un nouveau qui n'a pas perduré dans cette quête. JackPotte ($♠) 16 septembre 2014 à 06:56 (UTC)
- Qué quête ? Peux-tu préciser... -- Béotien lambda ☏ 22 septembre 2014 à 10:11 (UTC)
- L'inventaire de ce champ lexical. JackPotte ($♠) 22 septembre 2014 à 11:15 (UTC)
- Je ne comprends pas. Ce modèle n'est pas censé être utilisé pour des usages dialectaux, ça n'a rien à voir avec les modèles région or argot. En tout cas, une catégorie Jargon de la dialectique serait utile, car la dialectique a son vocabulaire (mais lober n'y a effectivement pas sa place), mais des mots comme thèse, etc. y ont leur place. Lmaltier (discussion) 19 septembre 2014 à 18:27 (UTC)
- Je dirais que c’est plutôt une erreur. On a demandé à JackPotte la création de ce modèle clairement pour les dialectes : . — TAKASUGI Shinji (d) 22 septembre 2014 à 01:02 (UTC)
- Pourquoi clairement ? J'ai eu l'impression que l'auteur qui avait mis dial considérait que ça faisait partie du vocabulaire de la dialectique... Mais je n'en sais rien, à vrai dire. Lmaltier (discussion) 22 septembre 2014 à 05:44 (UTC)
- Parce que dial. est toujours une abréviation de dialecte : , , , . — TAKASUGI Shinji (d) 22 septembre 2014 à 07:20 (UTC)
- Il ne faut jamais dire toujours. Ici, c'est une abréviation de dialectique : voir "mat.hist et mat. dial" dans http://www.forum-unite-communiste.org/forum_posts.asp?TID=1448 Lmaltier (discussion) 30 septembre 2014 à 21:02 (UTC)
Conserver L’utilisation de ce modèle n’a absolument rien à voir avec les dialectes mais prend tout son sens à mon avis pour pas mal de mot qui ont été spécialement créé lors d’un raisonnement philosophique, l’économique, sociologique ou autres. Je pense tout spécialement à pas mal d’emprunts concernant la philosophie grec antique qui ne s’utilisent que lorsque l’on traite de ces démonstrations. On peut bien sûr les laisser dans la catégorie mère Catégorie:Lexique en français de la philosophie et assimilé, mais les sous-catégorisés me semble loin d’être nocifs. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 28 septembre 2014 à 10:00 (UTC) Supprimer suite aux explications ci-dessous. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 12 novembre 2014 à 01:00 (UTC)
- Je n’ai peut-être pas expliqué assez bien. Ce modèle est clairement pour les usages dialectaux parce qu’il mettra le mot vedette en Catégorie:Termes dialectiques en français, non pas en Catégorie:Lexique en français de la dialectique. C’est exactement comme
{{didactique}}
catégorisera le mot vedette en Catégorie:Termes didactiques en français, non pas en Catégorie:Termes en français de la didactique. La modification automatique par un bot a caché le code pour cette catégorie : . La documentation actuelle est simplement fausse. — TAKASUGI Shinji (d) 1 octobre 2014 à 11:57 (UTC)
- Ah d’accord, dans ce cas pas de problème pour la suppression. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 12 novembre 2014 à 01:00 (UTC)
Traité : supprimé
- @Automatik : merci pour la suppression effectuée. Alphabeta (discussion) 19 septembre 2014 à 17:01 (UTC)
Traité : supprimé
- Proposé par Automatik (discussion) le 19 septembre 2014 à 16:55 (UTC)
- Motif : La page parle du fonctionnement de Salebot sur Wikipédia, or il n’a jamais fonctionné ici et cela n’a donc pas d’intérêt. De plus elle n’a pas été mise à jour depuis 8 ans.
- Supprimer — Automatik (discussion) 19 septembre 2014 à 16:55 (UTC)
- Supprimer inutile pour l'instant. JackPotte ($♠) 19 septembre 2014 à 19:07 (UTC)
- Il a fonctionné ici : voir Spécial:Contributions/Salebot. Mais je ne sais pas si la page peut être utile. Lmaltier (discussion) 19 septembre 2014 à 20:40 (UTC)
- Ce sont toutes (sauf erreur) des contributions importées de Wikipédia. — Automatik (discussion) 20 septembre 2014 à 19:06 (UTC)
- Pas toutes : voir Wiktionnaire:Wikidémie/novembre_2008#Salebot_d.C3.A9conne. Lmaltier (discussion) 30 septembre 2014 à 20:52 (UTC)
- En effet. Cela dit la page est largement désuète, avait été créée 2 ans avant les contributions de Salebot que tu cibles (ce qui n’est pas tout à fait de la même époque) et ne devrait plus servir du tout en l’état. — Automatik (discussion) 30 septembre 2014 à 21:06 (UTC)
- Supprimer inutile. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 28 septembre 2014 à 10:04 (UTC)
Traité : supprimé
- Supprimer il faudrait au moins deux attestations différentes pour valider la diffusion du mot hors de l’œuvre qui l’a proposé Eölen 26 septembre 2014 à 08:39 (UTC)
- Supprimer, idem. 1 attestation est insuffisante pour dire que le terme fait partie du vocabulaire de la langue. — Automatik (discussion) 27 septembre 2014 à 19:05 (UTC)
- Supprimer, il n’y a pas photo. Mais s’il n’y a pas mort d’homme, il n’y a pas de quoi se vanter. Ni, d’ailleurs, de grenouille qui ne trouve son crapaud, ni de sot métier. Ni de petits profits. --GaAs 28 septembre 2014 à 18:06 (UTC)
- Neutre J’ai rien trouvé comme autre attestation. Est-ce que ça peut aider un chinois à comprendre Fluide Glacial ? Stephane8888 ✍ 30 septembre 2014 à 19:31 (UTC)
Traité : conservé
- Proposé par Superbenjamin (discussion) le 26 septembre 2014 à 13:03 (UTC)
- Motif : Ne correspond pas à une expression « ayant un sens spécial » : au contraire, si « théorie » et « genre » peuvent être définis, un coup d'œil sur Wikipédia montre que son usage est polémique et contesté sans qu'on puisse établir une seule définition qui soit communément admise. « théorie du genre » est à traiter sur une encyclopédie, pas sur un dictionnaire.
- Supprimer --Superbenjamin (discussion) 26 septembre 2014 à 13:03 (UTC)
- Je sens la polémique gonfler et les pages de discussion pointer leur nez. Conserver A CONDITION de préciser que c'est une locution (figée ou non c'est la question ...) employée par ses détracteurs, donc corriger l'étymologie et ajouter le modèle péjoratif (de la même manière que nous l'avons fait pour réchauffisme). Je dirais presque qu'il faut la traiter de manière métalinguistique : dire pourquoi elle existe et donner le sens qu'on attribue à la locution (qui n'est pas normé, là est le problème comme le souligne Superbenjamin). SINON Supprimer, la théorie du genre n'a pas d'existence en soi, les gender studies si (je préfère donc qu'il n'y ait pas d'article qu'un article erroné, c'est pas du tout totalitaire). — SimonGlz (discussion) 26 septembre 2014 à 13:54 (UTC)
- Conserver C’est utilisé, c’est le moins que l’on puisse dire, et cela suffit ici à justifier une entrée. À noter que ce n’est pas son usage qui est contesté mais le ou les sens connotés qui sont donnés à cette locution. À conserver donc, assorti d’une note explicative si nécessaire. — Unsui Discuter 26 septembre 2014 à 14:00 (UTC)
- Conserver : le terme existe, même si son utilisation même (sens attribué, usage péjoratif...) peut et doit être discuté. Ça me rappelle bravitude qui avait fait couler beaucoup d'encre et pour lequel on a fait un article descriptif avec des notes explicatives. — Dakdada 26 septembre 2014 à 14:31 (UTC) Ajout : je me demande si une catégorie de « mots ayant fait l'objet de polémiques » serait utile (quand c'est les mots eux-même qui sont le sujet des polémiques). — Dakdada 26 septembre 2014 à 14:33 (UTC)
- Bonne idée, mais peut-être seulement une catégorie pour les pages de discussion, par pour les pages des articles en eux-même ? Eölen 26 septembre 2014 à 14:49 (UTC)
- Certains mots n’ont pas de page de discussion et ont pourtant fait l’objet de polémique. Je veux dire, l’aspect polémique ne dépend pas du fait qu’on ait discuté ou non du mot sur le Wiktionnaire, en tout cas c’est comme ça que j’ai compris la proposition de Dakdada. — Automatik (discussion) 28 septembre 2014 à 11:52 (UTC)
- Oui, je parle bien de polémiques observées dans la vraie vie, pas internes au Wiktionnaire. J'admets cependant que définir une telle catégorie serait aussi délicat que la description des pages qu'elle contiendrait. — Dakdada 30 septembre 2014 à 16:13 (UTC)
- Conserver, vous me l’apprenez ! Je connais pourtant diverses théories sur le genre (petite blague pour dire que si, c’est un usage spécifique de genre donc que ça a sa place ici) Eölen 26 septembre 2014 à 14:49 (UTC)
- Conserver Les raisons données pour la suppression sont des raisons de conserver : la définition pose problème, c'est donc d'autant plus utile de discuter ça. Lmaltier (discussion) 27 septembre 2014 à 19:11 (UTC)
- Supprimer pour moi une théorie n’est pas une locution figée. Ou alors cela signifie que "théorie du réchauffement climatique", "théorie du chaos", "théorie des dominos", "théorie du Big-Bang", "théorie de Darwin" sont tout aussi admissibles sur notre projet. Et là je pense très sérieusement que le projet s’égare. Si ces articles ont bien leurs places sur Wikipédia ils n’ont absolument rien à faire ici. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 28 septembre 2014 à 10:28 (UTC)
- Je dirais que la « théorie du genre » est figée dans le sens où elle ne correspond pas au pendant scientifique (s'il en est à proprement parler) des gender studies. Au-delà de cet argument, une entrée « théorie du chaos » ne me choquerait pas, au contraire. A l'inverse, « théorie de Darwin » ne veut rien dire, n'a pas de charge sémantique propre (« théorie de l'évolution » si). Je dirais que les locutions « théorie de/du ... » doivent être intégrées si elles possèdent une signification bien définie (figée donc) : c'est le cas de « théorie du genre », dont la signification n'est peut-être pas normée mais se positionne au moins en opposition des gender studies, ce qui me semble être une condition suffisante pour conserver l'entrée. — SimonGlz (discussion) 28 septembre 2014 à 12:44 (UTC)
- Oui, ce n'est pas le sens qui doit jouer, c'est la question est-ce que ça fait partie du vocabulaire ?. Big Bang ou évolutionnisme, ce sont des théories, ça n'empêche pas que ces noms font partie du vocabulaire, et peuvent donc être inclus. théorie de Darwin ne fait évidemment pas partie du vocabulaire français. théorie du genre, au contraire, c'est employé en tant que terme du français. théorie des dominos aussi. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2014 à 17:53 (UTC)
- Conserver --Diligent (discussion) 1 octobre 2014 à 10:06 (UTC)
Tiens, il faudra définir aussi le principe du genre (gender principle). -- Béotien lambda ☏ 28 septembre 2014 à 14:44 (UTC)
- Du coup, j'ai essayé de développer sur la fiche les différents sens. --Superbenjamin (discussion) 1 octobre 2014 à 08:08 (UTC)
Une autre référence récente pour dire que oui, c’est un concept que même les spécialistes peinent à définir : Journée d’étude sur la théorie du genre Eölen 1 octobre 2014 à 15:00 (UTC)
Traité : fusionné
J'ai l'impression que ce n'est pas du français moderne. Il y a bien une référence, mais qui ne dit pas que c'est du français moderne, qui dit uniquement qu'en 1835, ce mot était inusité. Avez-vous des exemples d'emploi dans la période du français moderne ? Lmaltier (discussion) 29 septembre 2014 à 17:42 (UTC)
- Neutre à tendance Conserver. J'ai hésité avant de créer le mot, il y a bien des dictionnaires de français qui attestent son existence (comme ici , ou là ), mais je n'ai pas trouvé d'utilisation plus récente que cette citation du XVIe siècle : . Arcuz (discuter ?) 4 octobre 2014 à 12:02 (UTC)
Traité : supprimé
Je ne trouve pas le moindre emploi (et ça ne me surprend pas vraiment). Lmaltier (discussion) 30 septembre 2014 à 05:46 (UTC)
- Supprimer immédiatement avec son frère doueur. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 30 septembre 2014 à 13:55 (UTC)
- Supprimer puisqu’inattesté. — Automatik (discussion) 30 septembre 2014 à 16:06 (UTC)
- Supprimer. N'avait-on pas dit qu'on supprimerait systématiquement les entrées de cette IP inventrice ? — Dakdada 30 septembre 2014 à 16:09 (UTC)
- J'espère que non. Je ne le fais que personnellement si je ne trouve absolument rien sur le web et qu'en plus la définition est clairement incorrecte, et en particulier ne veut rien dire grammaticalement (ce qui est fréquent, mais pas systématique). Lmaltier (discussion) 30 septembre 2014 à 16:45 (UTC)
- Je veux bien faire une vérification rapide, mais comme il se fout manifestement de nous, je n'ai pas envie qu'on perde notre temps avec ça. — Dakdada 30 septembre 2014 à 18:11 (UTC)
- Quand même, quand c'est possible que ce soit un vrai mot, il faut le mettre ici. Il ne faut pas commencer à trier les contributions selon leur auteur, seul le contenu compte. Tout ce qu'on peut faire c'est essayer de le dissuader de continuer, mais c'est difficile. Le meilleur moyen me semble être de l'ignorer, c'est pour ça que je n'en parle jamais, il cherche à ce qu'on parle de lui, ou qu'on le traite différemment des autres. Il ne faut pas tomber dans le piège. Lmaltier (discussion) 30 septembre 2014 à 18:16 (UTC)
- Le piège serait de le laisser dégrader le Wiktionnaire. Aucune de ses contributions n'a eu d'intérêt jusqu'à présent, et les seules pages qui ont été conservées l'ont été parce que d'autres contributeurs compétents sont passés derrière pour ajouter un contenu correct. — Dakdada 1 octobre 2014 à 09:27 (UTC)
- Je suis assez d'accord avec toi Dakdada. Aujourd'hui même il vient de créer l'entrée bonheurisable ... Ça devient du grand n'importe quoi.— SimonGlz (discussion) 1 octobre 2014 à 09:34 (UTC)
- Le meilleur moyen de l’ignorer reste de supprimer immédiatement toutes les conneries qu’il nous pond, point barre. Comme pour Fête (d · c · b). V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 12 octobre 2014 à 21:57 (UTC)
- Supprimer Rien trouvé. Et création de mauvaise foi. Stephane8888 ✍ 30 septembre 2014 à 19:56 (UTC)