Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2020. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2020, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2020 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2020 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2020 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2020, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Qu’il y ait des liens réciproques, oui. Mais ce sont deux locutions différentes, qui méritent chacune un traitement complet. Notons aussi que la première est une locution verbale, pas la deuxième, c’est une énorme différence. Lmaltier (discussion) 2 janvier 2020 à 13:23 (UTC)
Salut Basbu, Serait-il possible que tu ajoutes des exemples d'utilisation consultable en ligne de cet acronyme ? Car perso, je n'ai jamais entendu RAF (je suppose prononcé (\ɛʁ.a.ɛf\ et pas \ʁaf\) … memerci. Treehill (discussion) 4 janvier 2020 à 14:56 (UTC)
Salut Treehill. T’inquiètes pas, ça sera fait avant minuit (J’ai déjà repéré mes citations). Mais y’a fallut que j’aille chercher du bois pour allumer la cheminée… Et pis, j’ai un problème : je voulais me baser sur l’entrée RAS (rien à signaler) pour la création de RAF, mais RAS, c’est marqué dessus adverbe. Du coup, je m’interroge… Merci pour les prononciations, mais là aussi, je m’interroge : j’ai déjà lu cet acronyme, mais je ne l’ai jamais entendu prononcer.--Basbu (discussion) 4 janvier 2020 à 15:31 (UTC)
Super merci Basbu. Pour l'acronyme de la Royal Air Force, je l'ai entendu prononcé ainsi notamment sur les chaînes de type National Geographic (et les (peut-être trop) nombreux reportages qui y sont diffusés sur la Seconde Guerre mondiale). Treehill (discussion) 4 janvier 2020 à 15:58 (UTC)
Je vois qu’il y a un sacré flottement dans l’usage entre « de Honfleur » et « d’Honfleur ». L’entrée Honfleur possède bien une note (ajoutée par Lmaltier (d · c · b) il y a plus de dix ans, merci !) mais celle-ci me semble améliorable (cela concerne-t-il les deux communes ou seulement l’une des deux ? l’usage a-t-il varié avec le temps et si oui dans quel sens ?) et surtout elle n’a aucune source.
PS: je cite Honfleur mais le cas est évidemment plus large (je me souviens notamment du cas « Hernani » que Victor Hugo traite différemment au sein du même ouvrage).
Quand j’ai mis la note, il y avait une seule localité de citée, il n’y avait donc pas d’hésitation. Et la note parle de la municipalité française de Honfleur. Mais la note devrait effectivement être mise à jour pour clarifier ça. Lmaltier (discussion) 4 janvier 2020 à 21:23 (UTC)
@Lmaltier : les citations sont des citations, des attestations utiles mais pas vraiment des références. Même si j’imagine que les exemples ont été choisi avec soin et dans un but d’une certaine représentativité (mais est-ce bien le cas ? il y a 4 « d’Honfleur » pour 2 « de Honfleur », alors qu’un Google ngrams indique que « de Honfleur » serait environ 2 fois plus courant que « d’Honfleur » - avec tout les caveats concernant cet outil), ils ne disent que peu de choses de la situation et l’usage général (et encore moins sur son évolution dans l’espace et le temps). Oui, la note indique que cela concerne la commune française mais cela s’applique-t-il aussi à la commune québécoise ? Bref, cette note est déjà très bien mais elle me laisse sur ma faim et j’aimerais en savoir plus. Cdlt, VIGNERON * discut.6 janvier 2020 à 13:41 (UTC)
Effectivement, la note exploitait les sources, sans plus. Nos principales sources ici, ce sont les citations qu’on trouve… Bien sûr qu'on peut améliorer. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2020 à 14:33 (UTC)
Je me suis permis de modifier le titre de section « == Honfleur == » en « == (de/d’) Honfleur == » car la notation suivante posait problème : Honfleur]] . Alphabeta (discussion) 5 janvier 2020 à 15:16 (UTC)
En ce qui concerne la doctrine, j’ai consulté : Pierre Fouché (1891-1967), Traité de prononciation française, Klincksieck, Paris, 1959, LXIII pages + 528 pages : une « Remarque I » en page 259 indique : « Il y a flottement entre h muet et h aspiré dans Haüy, Honfleur, Houlgate . » Alphabeta (discussion) 6 janvier 2020 à 14:55 (UTC)
J’ai aussi consulté : Léon Warnant (1919-1996), Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle, Duculot, édition de 1987, CXVII pages + 988 pages ISBN2-8011-0581-3 : Honfleur est cité page 809 : on y trouve les deux prononciations (avec h aspiré et h muet), celle avec h aspiré étant citée avant l’autre, ce qui peut être la marque d’une préférence implicite. Alphabeta (discussion) 6 janvier 2020 à 15:20 (UTC)
Précisons qu’il s’agit d’une ancienne prononciation du mot (très ancienne probablement), et il n’est pas précisé s’il s’agit d’une prononciation en anglais ou en français ou en normand. Lmaltier (discussion) 7 janvier 2020 à 14:15 (UTC)
w:fr:Honfleur (Québec)#Histoire (version ) : note 2 se rapportant au Honfleur français : « Il faut noter que la prononciation traditionnelle de la commune normande est , le H initial étant prononcé avec une forte expiration proche du caractéristique des dialectes des côtes normandes et le R ne se prononce pas conformément à l'étymologie du mot fleu « fleuve côtier » en ancien normand. » Et toujours pas de source pour la prononciation. Alphabeta (discussion) 13 janvier 2020 à 14:52 (UTC)
Et dans le Grand Dictionnaire franco-japonais (GDFJ), édité par Shogakukan et Le Robert, 1996 (page 2598), 2097 pages, « printed in Japan » (page 2598) ISBN4-09-515201-X (un dico particulèrement attentif à la prononciation du français) on trouve en page 1229 une entrée « (*)Honfleur » ; comme on trouve à proximité entrée « *Hongrie » et une entrée « honnête » j’en conclus que le « (*) » indique une double prononciation (h aspiré ou h muet) mais si ce dico précise la chose, c’est en japonais. La prononciation API fournie est « » ; la syllabation est notée avec « - » et non « . » ; je ne peux rien dire sur le « õ » au lieu de « ɔ̃ » ; l’allongement du œ et le ʀ diffèrent des choix effectués par notre Wix. Alphabeta (discussion) 7 janvier 2020 à 15:43 (UTC)
Je ne sais : box#en indique qu’en anglais le pluriel de box est boxes. Le terme n’apparaissant au singulier dans l’article en français, c’est peut-être que le journaliste de Var-Matin connaît un peu trop bien l’anglais, au point d’écrire des boxes. Alphabeta (discussion) 5 janvier 2020 à 14:03 (UTC)
Et dans sandwich#fr deux pluriels sont indiqués : sandwiches donné comme « traditionnel » (c’est le pluriel fourni dans sandwich#en) et sandwichs donné comme du « 1990 ». L’impact du rapport de 1990 mériterait d’être vérifié. Alphabeta (discussion) 5 janvier 2020 à 14:54 (UTC)
Autre cas : flash#fr deux pluriels sont indiqués : flashes donné comme « traditionnel » (c’est le pluriel fourni dans flash#en) et flashs donné comme du « 1990 ». L’impact du rapport de 1990 mériterait d’être vérifié. Alphabeta (discussion) 6 janvier 2020 à 16:48 (UTC)
Autre anglicisme : miss#fr fournit deux pluriels : misses donné comme « traditionnel » (c’est le pluriel fourni dans miss#en) et miss donné comme du « 1990 ». L’impact du rapport de 1990 mériterait d’être vérifié. Alphabeta (discussion) 7 janvier 2020 à 12:15 (UTC)
Autre anglicisme : crash#fr fournit deux pluriels : crashes donné comme « traditionnel » (c’est le pluriel fourni dans crash#en pour le nom) et crashs donné comme du « 1990 ». L’impact du rapport de 1990 mériterait d’être vérifié. Alphabeta (discussion) 7 janvier 2020 à 13:59 (UTC)
Autre anglicisme : lobby#fr fournit deux pluriels : lobbies donné comme « traditionnel » (c’est le pluriel fourni dans lobby#en) et lobbys donné comme du « 1990 ». L’impact du rapport de 1990 mériterait d’être vérifié. Alphabeta (discussion) 11 janvier 2020 à 12:25 (UTC)
Bonjour. Sur le Wiktionnaire, il suffit d'écrire le mot herbivore dans le petit rectangle en haut à droite où il est écrit rechercher dans le wiktionnaire pour trouver toute les réponses que nous possédons à vos questions. Bonne journée. --Basbu (discussion) 6 janvier 2020 à 11:30 (UTC)
quelqu un ou moi
bonjour
quelle est la meilleure formule: Quelqu'un ou moi, quelqu'un ou moi-même, Ensemble, l'un ou l'autre?
merci de vos commentaires
J’ai du mal à voir dans quel contexte "moi" ne ferait pas partie de "quelqu’un". C’est un peu comme si on demandait : "un oiseau ou un canard" (cette formulation crée une exclusion alors qu’il n’y en a pas).
Du coup, je voterai plutôt pour la formulation : moi ou un autre. Je sais qu’on dit que se mettre en premier c’est pas poli, mais là, je doute que la politesse ait un intérêt quelconque. Il est plus facile de partir du particulier pour aller vers le général plutôt que de prendre le général et de lui retirer le particulier… (Raymond Devos, sort de ce texte !)
Réseau cubique du chlorure de sodium (Commentaire fait par l’IP 102.164.181.222 - 8 janvier 2020 à 14:17)
Il s’agit d’une forme cristalline particulière dans laquelle l’arrangement des atomes se fait de manière… cubique. Pour plus d'infos -> w:Chlorure de sodium.
Tout dépend du pays, je suppose. Mais ce n’est pas une question sur un mot, vous pouvez essayer de poser la question sur Wikipédia, en précisant bien le pays. Lmaltier (discussion) 9 janvier 2020 à 18:35 (UTC)
Effectivement, on est plus là sur une question de droit.
Cela dit, si la personne est prise en interim via un prestataire de service, il est possible de demander un changement ou un remplacement de personne. Il y a des délais et bien sûr ça ne se fait pas pour un simple délit de sale gueule mais dans ce cas, c’est faisable. Si la personne est prise dans le cadre d'un CDD ou autre contrat court, il faut respecter les conditions du contrat. Une dénonciation de ce contrat induit des compensations s'il n’y a pas de justification reconnue par la jurisprudence. Mais mieux vaut poser ce genre de question à des organismes spécialisés dans le droit, le Wiktionnaire n’a aucune légitimité dans ce domaine. Jpgibert (discussion) 10 janvier 2020 à 08:07 (UTC)
C’est simplement parce que cet auteur a fait un dictionnaire de mots qu'il a inventés, ce qui est une bonne initiative, mais ne veut pas dire que les mots ont été adoptées par l’usage. C’est quand même le cas de certains, sans doute pas parce qu’ils avaient été proposés, plutôt parce que leur formation était tout à fait naturelle. En tout cas, j’ai rajouté des citations à boussoler et créé les formes conjuguées. Lmaltier (discussion) 13 janvier 2020 à 12:24 (UTC)
Sans contexte, c'est un peu dur. Mais bien que je ne sache pas donner de définitions, je peux te dire quand je l'entends ou l'utilises. L'idée qui me vient de suite, c'est pendant une partie sur un jeu (de société ou vidéo), lorsque je fais une action décisive ou surprise. Genre un +2 au Uno, ça fait « Et bim ! », lorsque je pose ma dernière carte, ça peut le faire aussi. Quand je finis un objectif de partie avant les autres joueurs. Voilà Lepticed7 (Venez tcharer !) 15 janvier 2020 à 15:29 (UTC)S
Merci pour ces éléments de réponses. De mon côté j’ai réuni les citations suivantes dues au bot Daahbot — merci à lui et son maître Darkdadaah (d · c · b) — :
Je suis tombé sur la page de jour-homme. En cherchant à corriger, j'ai confirmé que l'erreur apparait aussi sur ampère-heure et probablement toutes les autres pages des mots d'unités composées d'un produit.
Pour information, jour.homme, ampère.heure et toutes ces mesures prennent un . (point) et non pas un - (tiret). La signification en est qu'il s'agit d'un produit, d'une multiplication (le tiret pourrait même prêter à confusion comme si il s'agissait d'une soustraction, sic).
Exemples :
si on utilise une pile de 1000Ah en lui tirant 10 ampères, elle tiendra 100 heures : Ampères.heures / Ampères = heures. La notion d'ampère peut être contre-intuitive mais il faut considérer qu'il s'agit un débit d'électrons, déjà basé sur une unité de temps. Ampère.heure défini donc une quantité d'électrons disponibles à utiliser dans une batterie (explication très vulgaire mais compréhensible)
si on a un projet nécessitant 10 jours.hommes et que l'on prend 2 hommes, cela mettra 5 jours : jours.hommes / hommes = jours
Pour le cas de jour(-)homme Il y est bien mentionné le fait que la formulation jour/homme est fausse. En effet, (jours/hommes)/hommes = jours/hommes² ce qui ne veut rien dire.
Ma question est, pourquoi tous ces mots sont marqués avec un tiret alors que c'est faux ?
Bonjour et merci pour votre question intéressante. Effectivement, le lien entre jour et homme étant un produit, le point est le plus adapté. Toutefois, nous pouvons créer des pages ici si nous trouvons des attestations d’utilisation. En faisant une rapide recherche sur Google, bien qu'il y ait des faux positifs, on trouve des utilisations de « jour-homme ». Afin de compléter notre entrée, le mieux serait même d'ajouter de telles attestations. Lepticed7 (Venez tcharer !) 15 janvier 2020 à 16:24 (UTC)
En effet, il semble que la littérature privilégie le tiret lorsqu'il s'agit d'écrire en toute lettres ces unités, même pour les ampères-heures. D'autant plus qu'en notation mathématiques, le point disparait (A.h => Ah) puisque sous-entendu.
J'ai bien trouvé quelques pages utilisant le point, mais c'est anecdotique par rapport à quantité de jours/hommes que j'ai vu sur Google. Je vais donc me conformer et me résigner à utiliser le tiret, ce sera toujours mieux que le / .
Attention, je n’ai pas dit qu’il fallait utiliser le tiret. Si le point vous parait le plus logique, utilisez le point. Je constate juste que les gens utilisent le tiret. Mais chacun est libre ;) Lepticed7 (Venez tcharer !) 15 janvier 2020 à 19:51 (UTC)
Ça n’a rien à voir avec les mots, mais rappelons quand même que le concept de jour.homme est un concept complétement débile digne de l’esprit d’un fonctionnaire. Si il faut 2 jours à 10 hommes pour (un exemple) décharger un IPN de 500 kilos et le mettre en place à la main, c’est pas pour ça qu’à 2 hommes, ça prendra 10 jours: 10 jours après, l’IPN, il sera encore sur le camion (faut quand même pas prendre les gens pour des bourrins). Pareil, s’il faut 1 jour à un homme pour (un autre exemple) creuser une tombe, tu peux bien mettre 50 hommes, ça va pas allez plus vite, mais ils risquent juste de se mettre mutuellement des coup de pioches dans les pieds. --Basbu (discussion) 17 janvier 2020 à 13:14 (UTC)
Ben, c'est pas complètement débile si on considère une tâche parallélisable. S'il faut 1 jour à 1 homme pour creuser un trou, ben si t'as dix trous à creuser, soit tu prends dix jours à un seul homme, soit un seul avec dix hommes. Lepticed7 (Venez tcharer !) 17 janvier 2020 à 13:18 (UTC)
Pour la roche, on peut imaginer que par un caprice hasardeux des mouvements géologiques ou d’infiltration minérales, une roche soit traversée par des veines d’une autre couleur qui rappellerait un tronc écoté. Mais ça n’est que pure conjecture (vive la paréidolie). ça me rappelle qu’à Lugos (Gironde) il y a la pierre du diable érodée par l’eau de telle façon qu'on a l’impression qu’elle a été écrasée au milieu et que 5 griffes l’ont rayé… oui, je sais, rien à voir. Jpgibert (discussion) 17 janvier 2020 à 07:59 (UTC)
Au passage et pour s’en tenir au domaine de compétence du Wiktionnaire : s’agissant d’un nom de monnaie, il me semble qu’il vaut mieux écritre éco en français… Alphabeta (discussion) 20 janvier 2020 à 15:16 (UTC). — PS : on écrit euro avec une minuscule à l’initiale ! Alphabeta (discussion) 20 janvier 2020 à 15:29 (UTC)
C’est à propos de la question #FCFA (question n° 26 vel circa de ce mois) : on pense avoir déjà rencontré la locution verbale faire du CFA. Qui connaît ? Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discussion) 20 janvier 2020 à 16:07 (UTC)
En principe, les hirondelles font du vélo, elles ne font pas la circulation. Les pervenches non plus. Le mot agent de circulation est utilisé en général dans le contexte ferroviaire. Mais, en supposant qu’il s’agit de la circulation en ville, j’ai trouvé un mot d’argot pour ça : piéton (peut-être par opposition aux hirondelles ?). Voici la source : https://doc.rero.ch/record/22234/files/BCV_TA_17830.pdfLmaltier (discussion) 21 janvier 2020 à 07:08 (UTC)
Bonjour, je cherche des informations sur le terme flintas utilisé ci-après :
Pourquoi, par exemple, ne rencontrerait-il pas une grande dame enrubannée, jolie et tendre, qui passerait justement avec son phaéton à six chevaux ? ou un de ces haïdoucs aux flintas meurtrières, qui tuent les tyrans et versent les ducas dans les mains calleuses de l’ilote ?— (Panaït Istrati, Les Chardons du Baragan, 1928)
Personnellement, je trouve qu’on ne devrait jamais affirmer qu’un mot est un hapax, car il nous est impossible de réaliser les recherches nécessaires pour l’affirmer. On a des cas où un mot était indiqué par un auteur comme hapax et où, grâce aux moteurs de recherche, on trouve d’autres emplois, qui montrent donc que ce n’est pas un hapax. Il vaut mieux indiquer : Nous n’avons rencontré aucun usage en français de ce mot autre que par Panaït Istrati. Comme ça, on ne prend pas de risque. Lmaltier (discussion) 21 janvier 2020 à 12:28 (UTC)
affixe pouvant être utilisé sans radical, simplement avec un autre confixe : par exemple télé- et -graphe, car il existe télégraphe (et c’est aussi le cas de kleptomane). Même référence.
Oui, j’avais vu ça. ce sont des erreurs, ou alors c’est utilisé pour transcrire une erreur. Il n’y a donc pas de raison d’en tenir compte. On pourrait simplement mettre une note à ce sujet, mais seulement si on trouve des emplois pour le vrai verbe confixer : il serait logique qu'il y ait eu des utilisations de ce verbe, mais c’est pas sûr, et ces emplois sont introuvables via un moteur de recherche. Lmaltier (discussion) 23 janvier 2020 à 12:53 (UTC)
Ce n’est pas réellement une faute d’orthographe, c’est une faute de prononciation. Pour moi, cette page n’est pas justifiée pour l’instant. Il arrive souvent qu’un auteur écrive des phrases avec une orthographe modifiée pour transcrire un accent régional ou une faute de prononciation, ça n’en fait pas une orthographe du mot. C’est vrai en français mais aussi dans les autres langues : j’ai déjà lu un livre en anglais qui utilisait cette méthode à si haute dose (pour traduire un accent irlandais) que c’était extrêmement pénible à lire. Il serait ridicule d’inclure toutes ces orthographes ici, même si on en trouvait plusieurs emplois. Lmaltier (discussion) 24 janvier 2020 à 11:08 (UTC)
D’accord avec cette remarque. Toutefois, à défaut de spécificités de la section erreur, il s’agit d’une information pour les lecteurs. Elle est, àmha, utile. Mais on peut demander d’autres avis Supreme assis(grain de sel)25 janvier 2020 à 09:46 (UTC)
Après, si on parle en minutes ou en secondes, à mon avis, ça dépend sûrement de si on cause de mois lunaire sidéral, de mois lunaire synodique, de mois lunaire anomalistique, de mois lunaire tropique ou de mois lunaire draconitique.--Basbu (discussion) 26 janvier 2020 à 17:38 (UTC)
Je suis surpris par la définition d'impediment, qui me semble être très différente de celle d'impedimentum, alors que le premier n'est qu'une simple francisation du second. Peu familier du Wiktionnaire et de sa syntaxe, je vous laisse le soin de corriger vous-mêmes — si toutefois il y a lieu...--Schoffer (discussion) 27 janvier 2020 à 05:48 (UTC)
Schoffer (discussion) 27 janvier 2020 à 05:48 (UTC)
Exact et j'avais mal lu, ou plutôt pas vu : je crains que la présentation du Wiktionnaire ne soit parfois source d'erreurs... Bref, on ne va pas refaire ni le monde ni l'interface des Wiki, et espérons que quelqu'un (pas moi : je suis trop maladroit quand je modifie quelque chose chez vous : ça casse tout) va mettre la définition en français !--Schoffer (discussion) 27 janvier 2020 à 14:06 (UTC)
je cherche un mot qui veut dire "l'art de choisir un mot"
Bonjour,
Je cherche un mot qui veut dire "l'art de choisir un mot" ou "la science de choisir un mot". Je suis tombé par hasard sur ce mot il y a quelques semaines, mais je ne le retrouve plus. De memoire, ça finissait avec -ologie, comme oenologie, c'est un mot qui n'est plus dans les dictionnaires français d'aujourd'hui (depuis peut-être 50 ans ou plus?), ça a des origines latines, et je pense que ça n'existe pas non plus en anglais.
Je trouve l'idée de ce mot géniale et j'aimerais bien le retrouver.
La définition zoologique est clairement à modifier. Cela dit, nous ne sommes qu'un dictionnaire, il ne faut pas s’attendre à un développement encyclopédique. Jpgibert (discussion) 29 janvier 2020 à 10:17 (UTC)
« Vous comprenez, nous étions jumeaux — le défunt — et moi — et on nous a mélangés dans la baignoire quand nous n’avions que deux semaines, et l’un de nous s’est noyé. Mais nous ne savions pas lequel. D’aucuns pensent que c’était Bill. D’autres pensent que c’était moi » (Mark Twain) (Commentaire fait par l’IP 109.212.232.30)