Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2023. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2023, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2023 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2023 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2023 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2023, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Je me ferais un plaisir d'ajouter cette citation, mais je ne sais pas quel sens patenôtre a dans ce contexte: #* Nous envoyâmes deux hommes à terre avec des hachettes et couteaux, patenôtres et autres marchandises; .— (Jaques Cartier, Voyages en nouvelle-France, Montréal, édition sHurtubise, 1997, page 56)DenisdeShawi (discussion) 31 mai 2023 à 16:31 (UTC)
Bon, les conventions sont, par définition, conventionnelles mais quelqu’un a-t’il une idée de pourquoi la prononciation de /r/ (qui, a priori ne présente pas d’ambiguïté) a été transcrite en ʁ ?
Inutile complication pour faire obscur ou pour « faire savant » ??
Parce que c’est le son le plus standard, probablement majoritaire, pour cette lettre (au moins à Paris), même s’il peut y avoir des différences selon les régions de France ou du monde. Et, quand même, on reconnaît la forme du R, bien qu'il soit à l’envers, ce n’est donc pas illisible. Lmaltier (discussion) 6 juin 2023 à 17:47 (UTC)
Je possède un exemplaire (sur papier) d’un dictionnaire usuel, le Petit … (dont je ne cite pas le titre en entier afin d’éviter toute publicité). J’ai remarqué que, dans les notations API, on y trouve là où l’on trouve dans notre Wiktionnaire. Désir de faire simple je suppose… Waltor (discussion) 7 juin 2023 à 16:21 (UTC)
Bonjour ! Ai-je véritablement bien lu w:Phonème /r/ en français ? Je n’y ai pas trouvé d’enregistrements audio « illustrant » les différentes prononciations du r. Mais de tels enregistrements audio existent peut-être dans la Wix… Waltor (discussion) 8 juin 2023 à 13:58 (UTC)
N’aurais-je rien compris à l’alfonic ? J’y vois un véritable « concurrent » pour l’API, à l’usage de ceux dont le français est la langue maternelle et qui souhaitent connaître la prononciation de tel ou tel mot de cette langue. Entre autres avantages, l’alfonic n’utilise pas de signes « cabalistiques » tels ce « ʁ » sur lequel portait la question de Basnormand. Cordialement à tous. Waltor (discussion) 9 juin 2023 à 13:15 (UTC)
A première vue, on pourrait penser à une locution verbale sauf que dans ce cas le verbe ne se conjugue pas et « fonctionne » comme un nom commun, donc locution nominale ?
Dans le domaine de la pêche (en particulier à la morue), je cherche des informations sur les mots élangueur et énocteur (ou « cuillère à énocter »). Notamment, je cherche la traduction en anglais (ou dans d'autres langues) pour pouvoir faire des recherches plus larges (les mêmes mots et les mêmes outils n'étant pas utilisée exactement de la même façon apparemment, élangueur semble utilisé à la fois - ou concurremment ? - durant la pêche juste après la prise -acception actuelle du Wiktionnaire - ou durant la conservation après la pêche). Je suis aussi curieux de l'étymologie (je vois mal le lien entre gratter le sang et la nuit...).
Inversement, n'hésitez pas à rependre ces deux photos d'illustration : élangueur et énocteur (avec quelques maigres explications).
Peut-être une piste (sans certitude) sur l’étymologie, il existe en ancien français noct que l’on retrouve en français sous la forme noc, mot rare signifiant conduit d’évacuation et plus largement égout
J'ai lu ce mot (noc) dans un arrêté impérial (donc début des années 1800) sur l'installation d’une tannerie, le mot est aussi utilisé dans le parler sarthois (plus ou moins en voie de disparition).
Donc dans le contexte de la pêche, ça pourrait être "vider les entrailles et/ou le sang des poissons dans un conduit d’évacuation".
Voici les premières informations que j'ai pu collectées auprès de mes collègues noueurs et marins :
élangueur : il s'agit d'un crochet auquel on accroche le poisson que l'on a pécher (sur une ligne je pense)
énocteur : sert à émonder/vider le poisson avant de le mettre à égoutter avant stockage
énocter : terme utilisé dans le travail de la morue, c'est la dernière opération avant lavage puis salage qui consiste à enlever les traces de sang le long du nau (colonne vertébrales) à l'aide d'un énocteur aussi appelé "cuillère à énocter"
De l'intérêt d'être marié (nous avions entendu ce mot sur Arte à propos de l'Egypte) : ma femme s'est souvenu du mot recherché, c'est un spéos, qui à la fois dans ce wiktionnaire et dans Wikipédia.--Jojodesbatignoles (discussion) 28 juin 2023 à 15:58 (UTC)
recherche du mot firmin ou firmain serait une hache
quelle est l'orthographe exacte de ce mot, ainsi que son sens exact
c'est du yiddish et cela désignerait un malheureux, un malchanceux, un vaincu de la vie