Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2020. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2020, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2020 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2020 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2020 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2020, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Comment écrire un article sur un usage « incorrect » ?
Je comprends que le Wiktionnaire accepte ce qui n’est pas considéré comme « correct » par les dictionnaires et autres ouvrages de référence et suit plutôt l’usage, mais comment écrire l’article dans ce cas ? Ce sera sans doute plus facile avec un exemple : « la question, elle est vite répondue ». Comment documenteriez-vous l’usage transitif direct de répondre ? Légat Vogon Styr (discussion) 2 novembre 2020 à 14:29 (UTC)
@Légat Vogon Styr : Je ne vois pas ici un exemple d’emploi transitif direct de répondre, seulement un usage passif. Cela me semble le même cas que dans Madame, vous serez obéie, ce qui est très classique.
Sinon, oui, on décrit non seulement la norme, mais aussi l’usage. Et si certains critiquent ou condamnent un usage, on peut l’indiquer, tout simplement. Lmaltier (discussion) 2 novembre 2020 à 17:12 (UTC)
Le cas d’obéir n’est-il pas une exception ? Dans l’article obéir, je lis : Bien que ce verbe soit transitif indirect (obéir à quelqu’un), il admet une construction passive (être obéi) comme s'il était transitif direct. Écririez-vous Madame, votre question sera répondue ? J’aurais plutôt écrit serait Madame, il sera répondu à votre question. Il est vrai qu’avec obéir je n’y vois pas d’inconvénient, mais avec d’autres verbes transitifs indirects, ça se gâte. Par exemple, Vous serez rendu hommage ou Vous serez résisté me chagrinent. Si vous avez des références sur le sujet, je suis preneur. Légat Vogon Styr (discussion) 2 novembre 2020 à 18:18 (UTC)
De façon générale, il faut toujours considérer qu’un francophone de naissance (adulte) qui parle d’une certaine façon de façon naturelle ne fait pas d’erreur, même si ce n’est pas toujours facile à analyser. Lmaltier (discussion) 2 novembre 2020 à 18:36 (UTC)
Un camion frigorifique est un véhicule utilitaire transformé, de sorte que la marchandise transportée soit maintenue à une température particulière. Exclusivement destiné aux professionnels et aux entreprises, ce type de véhicule est indispensable pour le bon déroulement des activités de restauration ou de livraison de surgelés.
Dans ses « Souvenirs littéraires » de 1915, Léon Daudet évoque un jeune médecin nommé Brissaud :
Son visage régulier d’ouvrier en fin, sa forte encolure, ses cheveux plats, sa voix et son sourire viennent souvent visiter ma mémoire comme le « j’aurais pu être » des grandes nostalgies d’amitié ou d’amour.— (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 117)
Je n’ai pas trouvé de définition à cette expression en fin, qu’il me semble avoir déjà rencontrée deux ou trois fois dans d'autres ouvrages de la même époque.
le « fin » désignait un « linge fin, délicat ». Il est plus facile de trouver des occurrences pour « blanchisseuse en fin » qui était une spécialité payée plus cher.
@Basnormand : Ce ne serait pas du tout conforme aux règles du français. Cela ne pourrait arriver (mais ce serait très improbable) que pour des mots empruntés tels quels à l’allemand. Mais il y a une exception : tout est bien sûr possible dans les sigles. Par exemple, LLL peut être utilisé en français pour :
Escamotage à l'oral, en anglais, de la consonne initiale
Bonsoir les wiktionnaristes.
Comment peut-on désigner le phénomène de l’escamotage à l’oral, en anglais, de la consonne initiale dans des mots comme psychology (prononcé \saɪ.ˈkɒl.ə.dʒi\ au Royaume-Uni) ?
En même temps, ça me rappelle d’autres escamotages, mais plus en initiale,
par exemple dans sword (prononcé \ˈsɔːd\ au Royaume-Uni),
là où le terme sweord, en vieil anglais, semblait se prononcer \sweord\.
J’aurais pu à la rigueur poser cette question à l’Oracle de Wikipédia, mais du diable si quelqu’un, parmi les wiktionnaristes, n’est pas en mesure de répondre .
@Hégésippe Cormier : Le mot le plus adapté semble être amuïssement. Comme on peut parler de lettre muette, on pourrait aussi à la rigueur parler de muettisation pour le phénomène. Ce mot a en tout cas été utilisé au moins une fois pour le fait de rendre muette une lettre dans le document suivant :
Le collègue wiktionnariste anglophone Equinox est gentiment venu poser une question sur la page de discussion du mot chosisme. Il lui semble qu’en plus du sens en philosophie, il y aurait un sens en littérature, pour décrire un certain style, souvent associé à Alain Robbe-Grillet. J’ai fais quelques recherches et noté mes résultats en anglais et en français. Je viens vous y associer, s’il y a des gens intéressés par ce sujet par ici Noé17 novembre 2020 à 08:27 (UTC)
Bonjour. En faisant de la maintenance, j’ai regardé la liste des noms propres commençant par une lettre minuscule. J’ai pu ainsi corriger un certain nombre de pages. Néanmoins, j’en ai listé certaines où je ne suis sûr à 100 % de leur nature : nom propre ou nom commun ? Si vous pouvez m’aider là-dessus, ce serait super. Merci d’avance, Seb en Résidence (2IF) (discussion) 20 novembre 2020 à 11:48 (UTC)
Pour perl : j’aurais dit nom commun. La tradition est de mettre une majuscules aux langages de programmation, mais pour moi, ce sont plutôt des noms communs, au même titre que les noms de langues. le français ou le Fortran, pour moi, c’est exactement le même cas, même si des noms de langages peuvent être protégés. Il faudrait homogénéiser tout ça dans le projet pour mettre nom commun partout : on a nom commun pour Fortran ou PHP, par exemple, et on a nom propre pour d’autres, comme Algol ou Perl… Lmaltier (discussion) 26 novembre 2020 à 15:56 (UTC)