Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Wikidémie/août 2006. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Wikidémie/août 2006, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Wikidémie/août 2006 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Wikidémie/août 2006 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Wikidémie/août 2006 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Wikidémie/août 2006, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Nombre de réflexions que l'on peut avoir sur la structure des articles, l'organisation des catégories, etc, sont "software dependant", c'est-à-dire qu'elles dépendent des possibilités de navigation et de recherche dans le logiciel Wiki.
L'outil de recherche Wiki, son fonctionnement et ses possibilités, sont capitaux, car ils structurent totalement un outil de recherche et de classification telles que les Catégories.
Réfléchissant sur ce problème, j'ai tenté de comprendre comment fonctionne la recherche dans l'outil Wiki. J'ai déjà fait remarquer ailleurs (Wiktionnaire:Gestion des catégories) qu'il n'existait aucune page d'aide sur la recherche dans le Wiktionnaire.
Tentant tout de même de comprendre, j'ai fait divers essais de recherche, mais je demeure aussi perplexe :
Sur quel champs porte la recherche : vedette ? contenu textuel de la page ? titres de sections ?
Comment fonctionne la recherche : début de phrases ? mots isolés ? sous-chaînes de caractères ?
Exemple :
comment lister tous les lexiques ?
toutes les annexes ?
les annexes ne comportant pas le mot "conjugaison" ?
tous les articles comportant le mot "maladie", en français ?
Apparemment, on peut rechercher des débuts de mot (ou mots complets) qui se trouvent n'importe où dans les pages. Et c'est tout ce qu'on peut faire. Précision importante : les créations ou modifications de pages sont prises en compte avec un certain retard.
Je réponds d'après mon expérience, car je n'ai pas été voir les programmes. Les programmes auraient la possibilité de faire des recherches sur la base actuelle de façon très simple (avec LIKE ou REGEXP dans MySQL), mais ces recherches sont sans doute jugées trop gourmandes en temps machine, et il y a apparemment une préparation de temps en temps, peut-être en faisant un répertoire de tous les mots utilisés, avec pour chaque mot la liste des pages qui le contiennent. Tout ça n'est que suppositions, mais d'autres en savent sûrement plus.
Maintenant, pour avoir une liste de tous les lexiques, de toutes les annexes, de toutes les catégories, il suffirait de créer des pages et de les tenir à jour. Cela me semble d'ailleurs indispensable. Lmaltier 2 aout 2006 à 20:20 (UTC)
Pour avoir la liste complète des annexes, catégories..., il suffit d'aller sur la page d'accueil, de cliquer sur le "a" de Alphabets et systèmes d’écriture placé à côté de "Alphabet latin". Il y a une page qui s'affiche avec une combo en haut (une petite boîte avec une flèche) intitulée "Espace de nommage". Il faut aller sur la flèche, cliquer et la liste de tous les sous-groupes du wiktionnaire apparaissent. Il ne reste plus qu'à faire son choix. Mais je reconnais qu'un effort pourrait être fait pour que ce soit plus facilement accessible et dans un langage plus clair. Même si je sais maintenant à quoi sert cette combo, je n'ai toujours pas compris ce terme d'"espace de nommage" que je trouve incompréhensible et inadapté.
P.S. : J'ai fait la liste des annexes sur cette page. Thorgal 2 aout 2006 à 22:19 (UTC)
Eh ben ! c'est passablement tordu. Enfin, voilà un système de recherche qui répond - partiellement - à ce que je cherchais. Entre ce système et la fonctrion "Rechercher" on doit pouvoir faire des choses.
Toutefois :
Pourquoi ce titre "Alphabets et systèmes d'écriture" qui ne veut rien dire alors que la zone donne accès à une fonction de recherche. J'avais bien cliqué une fois là-dessus, mais je n'avais pas trop compris à quoi ça pouvait servir et, faute d'explication et de mode d'emploi, j'en était resté là.
L'utilisation est bizarroïde. Si on clique sur Α-Ω, on devrait avoir des listes en grec. Or la première liste éditée est celle des "A"... de l'alphabet latin. Ça marche donc moyen...
Pour l’alphabet grec, c’est réglé. Maintenant, on arrive bien sur la liste des mots qui commencent par "alpha majuscule".Thorgal 3 aout 2006 à 06:26 (UTC)
L'usage n'est pas trop ergonomique : pour avoir accès à la fonction, il faut cliquer sur une lettre ce qui conduit d'office à la liste du Grand Tout (espace "Main" : mots, utilisateurs, catégories, etc, etc) commençant par la lettre choisie. Bien entendu, neuf fois sur 10, ce n'est pas ce qu'on cherche et il faut relancer une requête.
Enfin, SVP, petite prière à ceux qui savent : pourrait-on avoir quelque part en page d'accueil un MODE D'EMPLOI.
Avis de maintenance de Wikidémie
Dans les prochaines heures, j'opérerai une maintenance sur Wikidémie aux fins de transferts des historiques sur les pages d'archivages. Une réorganisation du wikidémie sera faite afin de mieux gérer les historiques via des sous pages. Cela ne changera strictement rien aux habitudes des contributeurs. Pendant les heures qui vont suivre, il se pourra que vous tomberiez sur une page supprimée — provisoirement — à laquelle il ne faudra nullement vous inquiéter. Toute vous contributions seront sauvegardées dans les archives correspondantes sans la moindre perte de donnée. Je m'excuse par avance des désagréments — très temporaires — que cela occasionnarera. Les heures et date de maintenances seront indiquées en page d'accueil.--Bertrand GRONDIN 3 aout 2006 à 14:41 (UTC)
l'archivage est terminé, l'architecture a été modifiée sans que personne ne pourra s'en rendre compte.--Bertrand GRONDIN 3 aout 2006 à 19:50 (UTC)
Bonjour à tous
Je prendrai bien un café, ce matin. --Bertrand GRONDIN 4 aout 2006 à 03:32 (UTC)
JR écrit : « Il ne faut cependant pas cracher , ainsi il est important de savoir si un mot est français, s'il est un adjectif, il est pratique de savoir qu'il est utilisé dans le domaine de la médecine... ».
Toutes ces informations sont accessibles - et plus rapidement - par la lecture de l'article relatif au mot lui-même. Les catégories n'ont guère d'intérêt pour accèder aux propriétés d'un mot particulier. Les catégories servent à remonter la hiérarchies des stratification, c'est-à-dire à passer du particulier au général. Mais encore faut-il que le "général" en question ait un sens, c'est-à-dire qu'il soit utilisable, ce qui n'est pas le cas, à mon sens, de la catégorie "Adjectifs en Français" par exemple (voir réponse ci-dessous).
JR écrit : Si on utilise des catégories on peut voir que certains mots sont mal classés en parcourant une liste, même si elle compte 10000 éléments.
N'étant pas administrateur et ne pouvant bénéficier d'aucun outil particulier, je refuse absolument (comme tout utilisateur raisonnablement normal) d'avoir à exploiter un état de requête comportant 10000 items, i.e. 50000 ou 60000 lignes. Tout l'objet :de mes interventions est de militer pour une gestion sensée et pratique des catégories dans l'environnement Wiki - c'est-à-dire ayant quelque chance de servir à quelque chose. Une catégorie sensée et pratique ne devrait pas contenir plus de quelques centaines d'items.
Kipmaster écrit : « Est-ce qu'on ne pourrait pas carrement se debarrasser de toutes les categories (du moins, je pense ici aux categories semantiques), pour ne garder que des annexes ? Actuellement, on a un peu un double emploi categories / Annexes. --Kipmaster »
Il est manifeste que l'utilisation des divers outils : "catégories", "annexes" et à l'avenir "thésaurus", "index", "lexiques", "thématiques" doivent être mieux définis et maîtrisés. Mais sur l'usage des catégories, Kipmaster et Gilles MAIRET sont en opposition complète. J'ai en effet argumenté dans la page Wiktionnaire:Wikidémie/Thésaurus : Pour la suppression des catégories grammaticales. Il y a donc du chemin à faire avant de se comprendre et de s'entendre sur le sujet...
Suite de la discussion Wiktionnaire:Wikidémie/Thésaurus § Catégories : Création d'un thésaurus / Pour la rédaction d'un thésaurus
Question (de Stephane8888 ? ou Thorgal ?) : Penses-tu qu'il nous faille le rédiger nous même, ou bien le "recopier" d'un thesaurus existant (et libre de droits bien sûr) ?
Le concept de thésaurus est d'origine anglaise (fin du XIXe). Je ne connais que deux ouvrages en Français qui ressemblent à des thésaurus ; ils sont tous deux sous copyright. Peut-être existe-t-il des thésaurus anciens, non réédités, mais cela demanderait une recherche bibliographique.
En tout état de cause, on pourrait utiliser les segmentations d'ouvrages hors copyright en d'autres langues, mais cela demande aussi une recherche bibliographique.
Exemple d'une segmentation du lexique
Il faut insister sur l'une des difficultés majeures de création d'une segmentation : la "densité" de vocabulaire ne correspond pas nécessairement aux grandes classes conceptuelles qui viennent à l'esprit naturellement. Je veux dire que si nous établissons une segmentation du lexique a priori (par exemple comme Thorgal dans la page Wiktionnaire:Gestion des catégories § PROPOSITION POUR LES CATÉGORIES, il faudra vérifier que les deux conditions suivantes sont remplies :
Condition de complétude : l'ensemble des champs sémantiques est couvert (c'est-à-dire que tous les mots peuvent être classés dans une catégorie au moins) ;
Condition d'isométrie : les classes obtenues comportent (plus ou moins) le même nombre d'items.
Ces conditions ne sont pas évidentes et la seconde en particulier ne peut guère être atteinte que par essais successifs, l'intuition, à ce sujet, étant surement trompeuse.
Je vous propose d'examiner ci-dessous la segmentation en 873 classes du "Thésaurus Larousse".
Cette segmentation n'est produite ici qu'à titre d'exemple et de sujet de réflexion.
Question : une telle segmentation est-elle "copyrightable" ?
Un certain nombre d'aspects de cette segmentation peuvent sembler bizarres. Même si le "Thésaurus Larousse" n'est pas exempt de défauts, comme je l'ai montré par ailleurs, il faut néanmoins considérer que cette segmentation répond aux deux conditions de complétude et d'isométrie.
Cette segmentation est issue d'un travail éditorial, où quelqu'un a fini par trancher, arbitrer. L'établissement d'une telle liste par notre communauté serait très "prise de tête". De plus, comme tu le soulignes, c'est une liste qui est validée par son contenu (isométrie). Je ne sais pas si nous sommes autorisés à l'employer... Stephane88883 septembre 2006 à 10:06 (UTC)
Personnalisation requise
Je remarque que tout à coup le Wiktionnaire transforme mes signatures (quadruples tildes) en utilisant l’(orthographe rectifiée de 1990). J'exige de pouvoir configurer mon compte de façon à forcer le Wiktionnaire à utiliser l'orthographe traditionnelle. On ne peut me refuser cela car les deux orthographes sont aussi valides l'une que l'autre.
Urhixidur5 août 2006 à 01:51 (UTC)
MediaWiki:August et MediaWiki:Aug suivent les rectifications. Si il y a une groupe important de personne qui veut avoir l'ortho traditionelle, on peut changer. On peut changer aussi maintenant et choisir après, mais bon, pourquoi ne pas changer tout les deux jours ? Enfin bon, à la base ce n'est pas personnalisable, il faut donc changer l'ortho manuellement si celle par défaut ne vous convient pas à ce point. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 5 aout 2006 à 08:58 (UTC)
Je suis un nostalgique de l'ancienne ortho d'avant 1990. :-)--Bertrand GRONDIN 5 aout 2006 à 19:58 (UTC)
Moi aussi, je tiens à l'orthographe traditionnelle (surtout pour un mot comme "août" qui est complètement défiguré par la nouvelle orthographe). Gilles MAIRET 5 aout 2006 à 20:19 (UTC)
Certaines suppressions d'accent dans la nouvelle orthographe me paraissent abusives. C'était, à l'origine, pour remplacer certaines lettres : aame → âme, hospital → hôpital, estudiant → étudiant... Voir par exemple d'ancien français l'Astrée--Bertrand GRONDIN 8 aout 2006 à 16:05 (UTC)
Seules les accents sur les î et les û qui ne permettent pas d'éviter d'éventuelles ambigüités sont supprimés ; les accents sur les a, les o, les e etc. sont conservés car ils changent la prononciation de la lettre. Le seul inconvénient de ces changements est l'apparence des mots ainsi modifiés ; cela ne gênerait pas un écolier qui apprend la langue (au contraire : c'est plus simple et plus logique), c'est à ceux qui sont habitués à l'ancienne orthographe que cela pose problème. Moi, je suis un enthousiaste de la nouvelle ortho ^^ (enfin pas de tout quand même), mais ce n'est pas le cas de tout le monde (de loin), surtout quand on voit qui est au courant. - Dakdada(discuter) 13 aout 2006 à 15:35 (UTC)
Ajout de fonctionnalités dans la barre Edittools.
Bonsoir, j'ai ajouté des fonctionnalités nouvelles dans la barre Wiki (Modèles). Désormais, un seul clic permettra d'inclure les modèles les plus courants dans l'édition d'un article. Les modèles les plus courants et les plus ch... à saisir hors patron sont incorporé dans la barre en question. J'ai aussi ajouté plusieurs balises ainsi que celles concernant les liens interwikis. Cela permettra de gagner un temps énorme de saisie et évitera les fautes de syntaxe. --Bertrand GRONDIN 5 aout 2006 à 19:31 (UTC)
Mise en contexte par définition littéraire.
Peut-on ajouter une partie "Citations" à la structure des articles ? Ceci afin de présenter des citations d'auteurs (littérature ou technique selon les ouvrages), assez courtes (quelques lignes tout au plus), afin de mettre en contexte l'utilisation du mot, à la façon du Grand Robert. Je trouve cette méthode très efficace, voir ainsi le mot, utilisé par plusieurs auteurs reconnus, permet de mieux appréhender la définition, les sens possibles, l'essence possible.
Les citations peuvent être données de la même façon que les exemples : il suffit juste d'ajouter l'auteur/le titre de l’œuvre d'où le texte est tiré. Par exemple (complètement fictif) :
Définition…
Le code de la route est parfois déroutant. (Allée tout droit, Aline Blanche)
Si possible, on peut faire un lien vers l'article du projet Wikisource si le texte y est, et vers la biographie de l'auteur sur Wikipédia. - Dakdada(discuter) 22 aout 2006 à 10:21 (UTC)
Création d'un Modèle:eo-conj (résolu)
Bonjour,
C'est encore moi qui ai une petite demande à vous faire. En fait, j'aurais aimé le faire moi même mais je n'y suis pas arrivé, donc je me tourne vers vous. Ce que je voudrais c'est faire un tableau de conjugaison pour les verbes en espéranto. Et comme l'espéranto est une langue créée dans le but d'être simple la conjugaison l'est aussi. Il suffirait donc d'un modèle. Et je voudrais que ça donne quelque chose comme ça :
Comme vous pouvez le constater seule la dernière lettre change, ça doit donc pouvoir se faire assez facilement, enfin il me semble à la vue des autres modèles. A vous de me dire si c'est possible. Pour les couleurs, je m'en occuperais plus tard (ça serai vert sombre et vert clair probablement). Enfin voila, si vous avez des questions n'hesitez pas. Et sinon je remercie d'avance celui qui créera ce modèle. Eölen(discuter) 8 aout 2006 à 16:00 (UTC)
Il y a déjà un modèle {{Modèle:eo-conj}} pour l'utiliser tu peux avoir {{Modèle:eo-conj|est}} qui donnera -->
Si il faut, tu peux le modifier. Les {{{1}}} représente le première arguement que tu passes au modèle. --/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾
Euh, en fait, ce modèle existe déjà depuis ce matin ! En effet, c'est Thorgal qui s'en ai chargé ce matin ! Mais j'aurais pu en effet supprimer cette demande, qui est maintenant résolue ! Merci encore à Thorgal ! Eölen(discuter) 9 aout 2006 à 19:08 (UTC)
regrouper les lettres minuscules et majuscules ?
salut,
je suis assez étonné de voir que pour la lettre A, il y ait plus de 4 pages différentes: une pour "a minuscule", une pour "A majuscule", une pour "à", une autre pour un autre accent...
J'ai failli compléter une page pensant que les définitions pour le symbole majuscule manquaient...alors qu'elles étaient bien présentes mais sur une page dédiée.
Est-ce bien nécessaire ?
Ne risque-t-on pas de croire qu'il manque des bouts (même si c'est faux)?
Par exemple, dans mon Petit Larousse, il y a bien séparation entre les différents accents, mais les version majuscules et minuscules des lettres sont regroupées.
S'il fallait effectivement regrouper, je veux bien m'en charger si vous voulez.
Bozo 11 aout 2006 à 16:12 (UTC)
ça vous ennuierait de répondre ?
Personnellement, je suis tout à fait d'accord, de façon générale, pour regrouper dans la même page tous les mots qui ne diffèrent que par la typographie des lettres (par exemple français / Français), mais en distinguant bien dans cette page les différentes typographies (comment, c'est à voir). Ce serait plus facile pour le lecteur : par exemple, dans la phrase "Français, tu l'es.", il serait plus facile d'avoir une seule page à consulter polutôt que de se demander s'il faut regarder la page Français ou la page français. L'exemple est trop simple pour être très convaincant, mais pour les langues qu'on connaît mal, c'est très net. Lmaltier 19 aout 2006 à 21:09 (UTC)
Etymologie partout ?
Doit-on ajouter un paragraphe "Etymologie" à chaque article, ou seulement aux verbes, ou autre ? Car cela mènerait à ajouter une mention "ebauche d'etymologie" partout, alors comment faire ? Bozo 11 aout 2006 à 17:40 (UTC)
Toutes les entrées méritent en principe une section étymologie. Si tu ne sais pas comment rédiger cette section, tu mets, en effet, le bandeau "ébauche". Les contributeurs spécialisés en étymologie rédigeront petit à petit ces articles incomplets. Pour ma part, j'en rédige pas mal, et je ne suis pas le seul. Gilles MAIRET 17 aout 2006 à 19:08 (UTC)
TLFI
je m'apprêtais à contribuer au wiktionnaire au moment ou j'ai trouvé le "trésor de la langue françaire informatisé" (TLFI)
il s'agit d'un dictionnaire apparemment complet, allant même jusqu'à la synthèse vocale pour le prononciation...
http://atilf.atilf.fr/tlf.htm
N'est-ce pas une rude concurrence au wiktionnaire ?
Bozo 12 aout 2006 à 01:13 (UTC)
Ce n'est pas moins un concurrent qu'un modèle :-) Le TLFi est extrêmement complet, du moins pour le français et dans une certaine mesure : la rédaction du TLFi n'est hélas plus en cours (contrairement à ce wiki, par définition en perpétuelle progression), ce qui l'empêche d'acquérir des mots récents (ou les réformes académiques). Et puis le Wiktionnaire ne se cantonne pas aux mots français courants : tous les mots existants devraient y avoir leur place, quelle que soit la langue, l'époque ou le lieu :P
Personnellement, j'utilise le TLFi essentiellement pour vérifier les étymologies, très rigoureuses, et les prononciations ; les pages pour lesquelles on a mis des infos issues du TLFi doivent être marquées de la référence {{R:TLFi}}. Il est à noter que (contrairement à ce wiki), le contenu n'est pas réutilisable librement (cf copyrights) : il faut donc faire attention à ne pas recopier bêtement le TLFi (surtout pas les définitions), il est même recommander de recouper les infos de plusieurs dicos pour cela, comme d'habitude quoi. - Dakdada(discuter) 12 aout 2006 à 09:43 (UTC)
catégories, interwikis
Salut. SVP, quand vous changez les catégories: ex. Catégorie:Animaux en français --> Catégorie:Lexique en français d'animaux, et il existe des liens interwiki aux autres Wiktionnaires, SVP corrigez ces nouveaus liens. Je trouve toujours chez moi au English Wiktionary des liens "cassés" vers ce Wiktionnaire. Merci--Foumidable 12 aout 2006 à 22:26 (UTC)
bonjour ! je suis nouvelle utilisatrice, et j'ai un souci de liens : j'ai repéré dans la liste des fruits en allemand un absent, et j'ai décidé de le rajouter. à partir de la page française "mangue", j'ai inséré la traduction allemande, puis j'ai cliqué sur le lien en rouge pour créer la page allemande. le hic c'est qu'après avoir effectué tout ça, le lien reste rouge,et pire, il mène sur une page vierge à créer. hors j'ai bien sauvegardé ma page créee, je pense avoir fait sans erreurs pourtant... merci de m'aider !
--Lorelei
Bonjour à toi et bienvenue dans le wiktionnaire. Il y avait une erreur sur la page mangue, parce que l'article "die" avait été mis avec le nom, ce qui ne se fait jamais. Je l'ai arrangé et j'ai aussi arrangé les pages que tu avais créées. Tout est en ordre, et mangue donne bien Mango comme traduction, qui ne mène pas sur une page vierge. Thorgal 14 aout 2006 à 12:26 (UTC)
Réforme de l'orthographe
Bonjour
Sans vouloir promouvoir ladite réforme, je suis surpris qu'après une recherche sommaire ici je n'ai pu trouver d'information qu'accidentellement à ce propos. Elle n'est apparemment pas mentionnée dans l'aide, est utilisée ou non aléatoirement et n'est pas clairement identifiée dans les définitions. Il est certainement intéressant d'avoir cette "nouvelle orthographe", mais un outil de référence comme celui-ci ne devrait-il pas s'accorder sur une base commune? S'il est tout à fait possible aujourd'hui d'utiliser l'une et l'autre des orthographes, les utiliser côte à côte est erroné. Prenons "flûte" qui utilise la graphie rectifiée (flute Redirigé depuis flûte), page sur laquelle coexistent les deux, ou "envoûter" qui ne la mentionne même pas et qui utilise le mot "brûler".
N'aurait-il pas été plus simple de partir de notre vieille langue Francoyse, plus des accents d'ycelle (sic) et d'indiquer là où il était utile les nouvelles graphies? Gemp 14 aout 2006 à 12:27 (UTC)
La question est toute simple :
le Wiktionnaire est-il écrit en nouvelle orthographe, et l'ancienne est indiquée pour information ?
ou bien est-il écrit en ancienne orthographe, et la nouvelle est indiquée pour information ?
Pour l'instant, aucun choix n'étant fait, il n'est écrit ni dans l'une ni dans l'autre et les indications d'ancienne/nouvelle orthographe sont aléatoires. Je propose donc la mise au vote du choix suivant :
L'orthographe de référence du Wiktionnaire est l’ancienne orthographe (avant la réforme de 1990). La nouvelle orthographe (résultant de la réforme de 1990) est indiquée pour information quand c'est nécessaire.
L'orthographe de référence du Wiktionnaire est la nouvelle orthographe (résultant de la réforme de 1990). L’ancienne orthographe (avant la réforme de 1990) est indiquée pour information quand c'est nécessaire.
Comme l'indiquait peut-être mon commentaire, je suis largement en faveur de la 1ère proposition (NB: les pages de référence flûte/flute devraient elles aussi refléter ce choix). C'est étonnant, quand même, ce flou, considérant que c'est quand même à la base de l'entreprise... Gemp 15 aout 2006 à 13:53 (UTC)
Les informations concernant cette réforme sont disponibles ici Annexe:Rectifications orthographiques françaises de 1990, et la manière de traiter ces rectifications dans le Wiktionnaire est indiquée ici : Convention:Variation orthographique. Certaines pages comme flute et flûte doivent être reprises, car elles utilisent l'ancienne manière de présenter les réformes. Dans ce cas-ci, flûte devra être l'orthographe principale.
Par contre, je ne pense pas qu'on puisse imposer à la rédaction même des articles (définitions, étymologies) l'usage ou non de la nouvelle orthographe, car cet usage revient à l'auteur de ces textes. - Dakdada(discuter) 15 aout 2006 à 14:16 (UTC)
Je suis largement et sans conteste en faveur de la première proposition. Thorgal 15 aout 2006 à 19:43 (UTC)
Perso je suis en faveur de la seconde proposition, même si la réforme à certains trucs débiles et à l'Ouest, l'ancienne ortho n'est pas moins débile. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 17 aout 2006 à 11:29 (UTC)
Tu as entièrement raison, sauf qu'on est beaucoup plus habitués à l'ancienne orthographe qu'à la nouvelle. Difficile de changer des habitudes qui remontent pour certaines à plus de 40 ans... Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 11:40 (UTC)
À mon avis la question n'est pas uniquement de choisir entre nouvelle et ancienne orthographe mais de traiter le cas des graphies multiples (clé et clef, événement et évènement, etc.) Le problème apparait aussi avec les néologismes dont l'orthographe n'est pas stabilisée. Il me semble que tout ce qu'on peut demander c'est que chaque article soit orthographiquement homogène et qu'on ait un système de redirection cohérent (actuellement événement est redirigé vers évènement mais clef n'est pas redirigé vers clé). Gilles Falquet 20 aout 2006 à 13:57 (UTC)
La page Convention:Variation orthographique donne les recommandations pour ce genre de cas. Mais certains points (comme qu'est-ce qui redirige vers quoi) sont encore à discuter. Mais chaque orthographe différente est censée avoir droit à un article, même si celui-ci renvoie (pas redirect) vers un article Principal. - Dakdada(discuter) 20 aout 2006 à 13:29 (UTC)
Suppression de la section "prononciation" pour les langues mortes
La question se pose actuellement surtout pour le grec ancien.
De toute façon, la prononciation indiquée sera au mieux une prononciation restituée, plus ou moins conventionnelle ;
Cette prononciation restituée varie selon les pays (la prononciation restituée en usage en France n'est pas celle utilisée en Allemagne) ;
Cette prononciation restituée utilise des sons, des indications d'accentuation, de longueur impossible à noter avec l'API française.
Dans ces conditions, il me paraît de loin préférable :
De supprimer la section prononciation pour les langues mortes ;
D'indiquer systématiquement, en revanche, la translittération, qui permet tout au moins une "prononciation à la française" et facilite beaucoup la lecture, en particulier pour tous les lecteurs qui ne maîtrisent pas l'alphabet grec ancien.
C’est ce que j'ai fait pour le grec ancien. J'ai supprimé toutes les sections prononciation et j'ai rajouté partout une translittération (je ne pense pas en avoir oublié). Ce que dit Gilles est tout à fait logique. Encore un exemple de mise en page tout à fait indispensable en français et tout à fait inutile dans une autre langue... Thorgal 15 aout 2006 à 19:41 (UTC)
Liens des langues
Actuellement, les modèles {{xx}} renvoient sur l'article concernant le nom de la langue. Personnellement, je trouve cette information complètement inutile et radicalement gênante. Quand on regarde les traductions dans les articles, le nom de la langue se mélange avec les mots traduits, parce qu'ils sont écrits pareils. Par ailleurs, si quelqu’un peut m'expliquer le but réel et l'utilité réelle d'un lien vers l'article du nom de langue, eh bien, qu'il le fasse. Pour l'instant, je n'ai aucune explication logique qui tienne la route. Aussi, je propose la suppression de tous ces liens qui gênent plus qu'autre chose pour les remplacer par le nom simple. Ainsi, {{en}} ne donnera plus anglais, mais anglais tout simplement.
Ce changement pourrait avoir un retentissement extrêmement important au sujet des catégories. En effet, grâce à ça, on pourrait automatiser les catégories grammaticales en modifiant les modèles grammaticaux de base et en leur adjoignant pour paramètre les deux (ou trois) lettres de la langue. Ainsi, {{-nom-|fr}} pourrait catégoriser automatiquement un nom commun en français. Avec un robot qui modifierait tous les articles, on pourrait enfin avoir TOUS les mots du wiktionnaire dans leurs catégories grammaticales respectives, et, de plus, on n'aurait plus à se faire c... à les rentrer à la main. C'est quand même plus court d'écrire {{-loc-nom-|fr}} que 1) {{-loc-nom-}} et 2) ]. On pourrait même mettre en deuxième paramètre le mot désaccentué. C'est très simple à faire, et quelle tranquillité pour la suite !!! S'il vous plaît, réfléchissez-y. Ce pourrait être un grand pas en avant pour la gestion des catégories, et un immense pas quant à la facilité pour écrire les articles. Thorgal 15 aout 2006 à 19:41 (UTC)
Tiens, c'est vrai ça, pourquoi ils sont wikifiés ces noms de langues ? Je suis d'accord qu'on y gagnerait beaucoup à faire comme tu dis. Kipmaster☯ 15 aout 2006 à 19:50 (UTC)
En fait, il y aurait matière à changer les modèles de langue de manière à afficher le nom de langue "brut" en entrant un simple argument (genre |wikif=non). Mais cela demande un peu de travail pour modifier toute les langues (lourd), alors qu'il serait tellement plus simple de changer le modèle existant.
Seul petit bémol à ce changement selon moi : une langue très peu connue n'aurait pas de lien pour y accéder ; mais à mon humble avis, quelqu'un qui utilise un dictionnaire cherche d'abord les traductions de langues qu'il connait...
Enfin, voir les propositions enfouies dans la page de proposition des modèles ou l'utilisation des modèles de langue pour les catégories automatiques a été abordé. - Dakdada(discuter) 15 aout 2006 à 21:08 (UTC)
Je crois que tout est en place pour pouvoir procéder au changement pour une catégorisation automatique. La syntaxe serait vraiment simple : {{-catégorie-|xx|ASCII|num=x}} et a déjà été discutée. Quelle simplification ce serait pour les contributeurs, débutants ou non : plus besoin de s'occuper des carégories grammaticales ! Et plus de problème si on les oublie ! Thorgal 16 aout 2006 à 04:58 (UTC)
Vote
Sujet : Transformer tous les modèles de langue actuellement de la forme « ] » en « langue » non wikifié.
Vote ouvert le :
15 aout 2006
Jusqu’au :
22 aout 2006
Pour
pour, depuis le temps qu'on développe l'idée, je pense qu'on est prêt à faire ces changements. - Dakdada(discuter) 15 aout 2006 à 21:08 (UTC)
pour. Ça fera tout avancer. Thorgal 15 aout 2006 à 22:22 (UTC)
pour, arretons de wikifier à outrance. Eölen(discuter) 16 aout 2006 à 06:49 (UTC)
Pour Ça ne sert à rien. Gilles MAIRET 16 aout 2006 à 22:43 (UTC)
Pour Je suis d'accord. Je modifierai l'Edittool en conséquence quand les modèles seront changés.--Bertrand GRONDIN 17 aout 2006 à 19:38 (UTC)
pour On peut par contre penser à un modèle qui pointe vers le portail ou la définition de la langue du style {{port|fr}} JRdisc 22 aout 2006 à 09:25 (UTC)
Contre
Autre
Moins de trois jour pour voter et une décision prise après l'expression de 6 votes seulement: 'faut pas traîner avec vous ! Personnellement, je ne vois pas bien en quoi le lien vers l'article de la langue était gênant. De plus, le projet accueille actuellement plus de 300 langues différentes, donc je pense que la plupart des gens ne les connaissent pas toutes. Je croyais que le concept de ce dictionnaire était le suivant: dès qu'un mot est inconnu à l'internaute, il peut assouvir sa soif de connaissances d'un seul clic... Toucouch 19 aout 2006 à 12:08 (UTC)
Zut je suis allé trop vite :-( Bon, on peut toujours revenir aux langues wikifiées, c'est rapide, c'est pas comme si c'était irréversible. Je reconnais avoir été trop vite en besogne, je m'en excuse.
Je vais quand même essayer de répondre : ce lien parait inutile car le lien n'a pas pour rôle d'apprendre un nouveau mot inconnu mais d'indiquer de quelle langue il s'agit. On suppose donc que celui qui regarde les traductions sait quelle langue il veut utiliser pour traduire. Et si un lecteur tombe sur un nom de langue qu'il ne connait pas il peut toujours la rechercher dans le Wiktionnaire.
Le "un seul clic" ne peut pas se faire aussi facilement : il suppose que tous les mots devraient être cliquables. Certes c'est compréhensible, mais on ne peut pas faire des liens wikis pour tous les mots. Mais il est envisageable de faire un petit prog dans le monobook.js qui puisse rendre tous les mots cliquables (sans pour autant en faire des liens wikis). - Dakdada(discuter) 19 aout 2006 à 12:23 (UTC)
Application
Je ne pense pas qu'il soit nécessaire de continuer le vote puisqu'il est clair que ce changement ne semble gêner personne, bien au contraire. Je vais procéder au changement des modèles de langue dans un premier temps avec mon robot (Daahbot) à partir de la liste Wiktionnaire:Liste des langues. Nous verrons ensuite si l'on peut modifier de même les modèles {{-nom-}} etc. afin qu'on puisse faire les catégorisation automatiquement (un autre vote sera alors probablement nécessaire). - Dakdada(discuter) 18 aout 2006 à 10:21 (UTC)
Les modèles ont été changés. - Dakdada(discuter) 18 aout 2006 à 11:57 (UTC)
Attendre la fin du vote pour tirer des conclusions svp. - Dakdada(discuter) 21 aout 2006 à 18:31 (UTC)
Vote clos
Résultat : 7 voix pour, aucune contre : la proposition est adoptée.
Note : besoin de plus de rigueur dans la tenue des votes. - Dakdada(discuter) 23 aout 2006 à 10:36 (UTC)
Élections au Conseil d'administration de la Fondation Wikimedia
Bonjour à tous.
Des élections extraordinaires auront lieu au Conseil d'administration de la Fondation Wikimedia à partir du 1er septembre 2006. Les Wikimédiens pourront choisir une ou plusieurs personnes qui représenteront les contributeurs des projets Wikimedia de par le monde. Les décisions finales concernant la Fondation Wikimedia sont confiées aux membres du Conseil d'administration.
Au moins un siège sera à pourvoir au cours de cette élection. Le C.A. pourra ouvrir d'autres sièges. Le nombre exact de membres à élire sera annoncé par les superviseurs électoraux avant son commencement.
L'élection sera régie par le mode de scrutin appelé vote par approbation, et utilisera le logiciel de vote du C.A. Chaque électeur pourra voter pour autant de candidats qu'il souhaite voir élus, et ceci pour chaque siège à pourvoir. Le(s) candidat(s) ayant le plus de voix seront déclarés élus. En cas d'égalité, un second tour sera annoncé.
Se porter candidat
Les candidats devront remplir un formulaire sur Meta entre le 1er août 2006 à minuit (UTC) et le 28 août 2006 à 23:59 (UTC). Les retardataires ne seront pas acceptés. Pour pouvoir se porter candidat, il faut satisfaire aux conditions requises pour voter.
Les candidats disposeront ensuite de 3 semaines pour se faire connaître auprès de l'ensemble de la communauté Wikimedia. Les coordinateurs des traductions tenteront de traduire les candidatures dans le plus de langues possibles avant le début du vote.
Conditions pour voter
Pour pouvoir voter, vous devez avoir effectué au moins 400 modifications avec votre compte sur le projet Wikimedia depuis lequel vous votez, et ce, avant le 1er août 2006. La première de ces 400 modifications doit avoir été faite au moins 90 jours avant le 1er août 2006.
Il n'est pas possible de cumuler des modifications sur plusieurs projets pour atteindre la barre des 400. Les 400 modifications doivent avoir été effectuées sur le même projet, et la première de ces modifications ne doit pas avoir été faite moins de 90 jours avant le 1er août 2006.
Bonsoir. Je viens de voir que tu avais faire un redirect de phallos sur le mot grec. Je t'avoue que je me pose la question de savoir si c'est une bonne idée. En soi, l'idée est très bonne. Mais j'ai peur qu'elle dérive et qu'on ne marque plus les mots grecs pour préférer leur translittération. Personnellement, je pense qu'on n'a pas le droit de faire un lien entre deux alphabets différents. Je ne sais pas ce que tu en penses, mais peut-être n'est-ce pas vraiment une bonne idée. Thorgal 16 aout 2006 à 20:31 (UTC)
j'ai simplement supprimé un redirect double. Il faudrait en débattre ensemble sur Wikidémie. Poses-y la question dessus pour qu'on se mettent tous d'accord. Une fois la décision prise, tout le monde pourra s'y tenir. Pour ma part, si tu veux rétablir l'article phallos, je n'y vois pas d'inconvénient. Mais bon, nous ne sommes pas tout seul sur le projet :-) --Bertrand GRONDIN 16 aout 2006 à 20:33 (UTC)
Non, au contraire, je préférerais le supprimer. À vrai dire, je n'ai pas suivi ce que tu as fait exactement, aussi excuse-moi si j'ai mal interprété. Je pense qu'un article comme "phallos" (sauf s'il peut avoir une définition qui lui est propre) n'a pas de place ici. Mais c'est personnel. Thorgal 16 aout 2006 à 20:39 (UTC)
Nous devons en débattre sur Wikidémie. Tu verras, on pourra avancer dans le débat. --Bertrand GRONDIN 16 aout 2006 à 21:07 (UTC)
J’ai mis cette page à la suppression. Raison : ne pas faire de renvoi interalphabétique pour éviter toutes sortes d’abus. Faire un renvoi style "Bonjour -> bonjour", ou "BONJOUR -> bonjour", ou "creer -> créer", pas de problème, mais un renvoi "phallos -> φαλλός", là, je trouve que c’est abusif (et attention aux dérives !). Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 08:49 (UTC)
Je suis assez d'accord, une translittération ne fait pas un article, mais ça souligne un problème qu'il faudrait essayer de résoudre : comment rechercher un mot grec quand on n'en connait que la translittération ? Peut-être qu'un espace de nommage Translittération:phallos serait utile pour rechercher et renvoyer vers les articles sans pour autant en faire des articles. Enfin bon c'est juste une idée, il suffit sûrement de marquer la translittération dans tous les articles grecs et de rechercher la translittération dans les textes pour trouver le bon mot... (d'où l'intérêt d'indiquer une translittération d'ailleurs). - Dakdada(discuter) 17 aout 2006 à 08:58 (UTC)
En effet, le problème de pouvoir rechercher un mot écrit dans un alphabet différent pose un problème. Je vois pour le japonais (ou le chinois) : il n'y a aucun moyen de rechercher un mot qui se transcrirait "mei" par exemple. Mais, pour l'instant, je n'ai aucune solution, sinon, comme tu le dis, mettre les translittérations à chaque fois et faire une recherche par "Rechercher". À défaut d'autre chose de plus pertinent... Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 10:56 (UTC)
En fait, si, pour le chinois, ça a été fait : il y a des tables par prononciation. Mais reste le problème des autres langues. Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 10:58 (UTC)
Et si on incluait une section translitération dans l'article φαλλός ? Cette section contiendrait phallos et donc ferait partie des résultats de recherche. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 17 aout 2006 à 11:18 (UTC)
Et ça se présenterait de quelle manière ? Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 11:38 (UTC)
Pardon d'intervenir dans une discussion où je n'ai aucune compétence. Mon souci demeure les possibilités de recherche et d'accessibilité du contenu de Wkt-fr. J'aimerais bien qu'il y ait une translittération pour toutes les langues non notées en latin et pour lesquelles existe une norme de translittération. Je sais qu'il en existe une en chinois (pin yin), peut-être en japonais, en russe ?
copie de ma réponse sur la page "articles proposés à la supression
Non je ne suis pas d'accord... Il faut penser aux gens qui ne parlent pas grec ou qui ne savent simplement pas tapper les lettres grecques. C'est la seule manière pour moi de parvenir à cet article donc ça me plairait pas trop qu'on le retire... J'ai pas envie d'apprendre le grec ancien pour aller sur les articles des quelques mots que je connais (bios, phobos, etc...). Personnelemment, je suis pour un lien en alphabet latin vers tous les articles arabes, russes, japonais, grecs, etc... pour faciliter l'accès de ce dico au grand public. Ericdec 17 aout 2006 à 20:38 (UTC)
Et en relisant ceci, je ne vois pas en quoi cela constitue un problème ou un risque de dérives. Je suis un adepte des liens pour faciliter la vie des utilisateurs (comme par exemple en espéranto où je crée des liens pour les lettres accentuées. ex: dimancxo). Les articles qui n'ont qu'une entrée dans un alphabet différent sont pratiquement inutilisable pour le commun des mortels. Ericdec 17 aout 2006 à 21:40 (UTC)
Je pense également qu'il vaut mieux utiliser des translittérations plutôt que de multiplier les articles par renvois. Certaines langues sont assez difficiles à translittérer, et il peut y avoir parfois cinq ou six translittérations possibles, voire plus (par exemple язык en russe : on peut le transcrire iazik, iazyk, jazik, jazyk, jezik, jezyk, iezik, iezyk, soit huit écritures possibles). Est-ce qu'on va multiplier ainsi les redirects ? Même en grec ou dans d'autres langues, le problème est le même. Il existe en général des tableaux de correspondance, mais qui sont très variables. Tout n'est pas aussi simple qu'en espéranto, en ido ou en turc ! Il y aurait bien un moyen de classer tous les mots quelle que soit leur langue, c'est en utilisant l'API. Mais peu de gens le connaissent. Autrement, pour retrouver un mot écrit dans un autre alphabet, étant donné que les programmes ne sont pas suffisamment développés pour le faire, il ne reste que les translittérations.
Maintenant, pour répondre à Ericdec, je ne vois pas pourquoi quelqu'un qui est incapable de lire l'arabe irait chercher dans les articles en arabe. Personnellement, je ne lis pas l'arabe et ma seule raison d'aller sur les articles écrits ainsi, c'est le hasard... Quelqu'un qui ne connaît pas l'espéranto ne peut pas savoir qu'un "ĝ" peut s'écrire "gx", donc le renvoi ne sert que parce que la lettre ne peut pas facilement être écrite. Là, il y aurait vraiment des progrès à faire pour que la zone de saisie soit plus facile à utiliser. Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 22:15 (UTC)
On pourrait créer une page spéciale pour chaque langue dans laquelle on indiquerait quelles transcriptions sont utilisées en général et laquelle a été choisie pour être utilisée sur le wiktionnaire. Ericdec 17 aout 2006 à 23:28 (UTC)
Si ça pouvait être aussi simple, on n'aurait plus de problème !!! J'ai pris ce mot en russe parce qu'il se transcrit normalement 'iazyk', mais se prononce 'iezyk'. Et encore, le russe, c'est pas bien méchant. Va faire la même chose en hébreu ou en arabe (où les voyelles ne sont pas écrites), et tu vas avoir des surprises. Ou en chinois, lorsqu'un seul et même caractère peut se prononcer de plein de façons différentes. C'est regrettable, mais ton système ne marche que pour quelques langues, pas toutes. Les seules qui pourraient vraiment aller, je l'ai dit, ce sont l'espéranto, l'ido et le turc. C'est tout. Thorgal (Discuter) 18 aout 2006 à 00:04 (UTC)
Mouais, ça m'a l'air d'être un sacré problème... Je pensais qu'il y avait un transcription standard pour les langues qui n'utilisent pas l'alphabet latin comme le grec, le japonais ou le russe. En attendant, pour le grec, il y a quand même une transcription utilisée par Larousse et Le Robert et qui a influencé l'orthographe des mots français issus de cette langue. Il suffit de lire la première ligne de l'article orthographe sur Wikipédia: L'orthographe (des racines grecques orthos, « droit, correct », et graphè, « écriture »). Faire un redirect à partir de orthos et graphè me semble une bonne chose. Je propose que l'on vote pour règler le problème comme dans toute dèmos-kratos qui se respecte. Ericdec 18 aout 2006 à 09:49 (UTC)
Vote
Pour ou contre un redirect vers des mots grecs à partir de l'alphabet latin.
POUR, à condition qu'il existe, comme pour le grec ancien, le japonais ou le coréen, un canevas relativement simple et normalisé. Sinon, ce sera inutile (russe, chinois à exclure : trop de variations). Thorgal (Discuter) 18 aout 2006 à 12:15 (UTC)
Contre
Contre : on n'est pas sûr qu'il ne puisse pas y avoir de collision avec d'autres mots ou avec d'autres translittération. Contre-exemples : orthos est aussi le pluriel de ortho (abréviation de plusieurs mots en français), comme agros, misos ou encore Titan… Bref, il faut trouver une autre solution. - Dakdada(discuter) 18 aout 2006 à 17:10 (UTC)
Contre : Un titre d'article (ou d'un redirect) est l'orthographe d'un mot (ou d'une locution) appartenant au moins à une langue. Les translittérations ne sont que des "approximations" : demos ne veux rien dire en Grec ! La fonction Rechercher me convient... et une section translittération serait souhaitable.. dans {-pron-} par exemple. Stephane8888 21 aout 2006 à 17:54 (UTC)
Liste des mots que tous les Wiktionnaires devraient avoir
Sachez bien qu'un mot absolument nécessaire dans tout dictionnaire est lac artificiel. Autre terme indispensable à l'expression de la pensée humaine : habitat dispersé.
Cette liste pose tout de même quelques questions. Pourquoi rapidement et pas vite. Á rapidement est adjoint doucement ; pourquoi pas lentement ?
Non seulement cette liste me semble traduite de l'étranger, mais il est clair qu'elle n'a pas été produite avec un minimum de rigueur intellectuelle (analyse des fréquences textuelles ; enquête d'opinion, que sais-je).
Bref, je réclame la destruction immédiate de cette liste absurde.
A la base, elle a été crée avec un ensemble de mots très courants qui n'apparaissaient pas encore dans le wiktionnaire et elle a bien été utile pour le remplir. Je proposerais plutôt de consacrer un jour ou deux à la terminer (il reste encore quelques mots) après quoi elle n'aura plus aucune utilité.
Il y a aussi la page des 1750 mots les plus courants qui n'attend plus qu'à être complétée et éventuellement supprimée par la suite ainsi que les mots les plus demandés qu'il est intéressant de compléter quand le coeur vous en dit.
Dernière chose: depuis plusieurs mois, je vois que les articles rivière des crocodiles et pont de singe n'ont pas encore été complétés et cela m'intrigue car je ne connais pas ces termes ! Si quelqu'un pouvait les compléter et en même temps agrandir mon vocabulaire, je lui en serais très reconnaissant!
En effet, ces pages n'avaient d'autre but que d'aider à créer des articles sur des mots "de base", sans aucune prétention. Une fois la liste remplie, il suffira de l'archiver (la conserver ne gênera personne).
Bien entendu, ma fureur était simulée pour vous faire réagir. En listant les liens non résolus, il apparaît que l'objectif est maintenant rempli et que la liste n'a plus guère de raison d'être. Gilles MAIRET 17 aout 2006 à 22:26 (UTC)
J'ai cherché "rivière des crocodiles" sur Internet. Mis à part les coins auxquels on a donné ce nom, l'expression semble être un jeu de maternelle pour les jeunes enfants de trois-quatre ans, apparemment du même style que les sauts dans les anneaux. Des tapis avec de gros ronds colorés sont disposés au sol et les enfants doivent sauter d'un rond à l'autre sans tomber ni poser le pied à côté. Pour les stimuler, on leur raconte qu'il s'agit d'une rivière et que les ronds sont des crocodiles. Tant qu'ils sont SUR les crocodiles, ils ne risquent rien. S'ils mettent le pied dans l'eau (à côté des ronds), alors le crocodile va leur manger le pied. Quant au "pont de singe", il s'agit d'un parcours en hauteur dans lequel les enfants n'ont pour se tenir qu'une corde (qui n'est souvent là que pour les rassurer). Thorgal (Discuter) 17 aout 2006 à 22:31 (UTC)
Votes déplacés pour changement de modèle et prononciation
(Sinon, on ne les voit plus)
Deuxième vote
Je propose à présent un seconde vote qui permettra d'utiliser intelligemment nos modèles :
Changer les modèles de types de mot en leur faisant catégoriser les mots automatiquement, en précisant simplement la langue en argument :
{{-nom-}} (et plus loin ]) deviendrait {{-nom-|fr}} (et pas de catégorie à préciser plus loin) ;
Pour classifier dans les catégories : l'écriture ASCII pourra être précisée en second argument, donnant : {{-nom-|fr|pecher}} pour pêcher.
-> Soit : {{-type-|xx|ASCII|num=x}}
Note : pour donner des numéros (comme cela était déjà possible), il faudra désormais utiliser l'argument "num" : {{-nom-|fr|pecher|num=1}} par exemple.
Déroulement du changement
Modification de tous les modèles (ne changera rien à l'affichage) - rapide (~50 modèles à modifier) ;
Parcours des articles par un robot qui ajoutera les arguments aux modèles et enlèvera les catégories superflues (reste à programmer ce robot) - long (~tous les articles).
Je lance le vote dès maintenant, mais s'il y a des questions, n'hésitez pas à les poser. - Dakdada(discuter) 18 aout 2006 à 17:00 (UTC)
Sujet : Changer les modèles de types de mot en leur faisant catégoriser les mots automatiquement, en précisant simplement la langue en argument : {{-nom-|fr|ASCII}}.
Vote ouvert le :
18 aout 2006
Jusqu’au :
25 aout 2006
Pour
Pour : grosse simplification très utile. - Dakdada(discuter) 18 aout 2006 à 17:00 (UTC)
Pour : Ce sera à marquer d'une pierre blanche... Thorgal (Discuter) 18 aout 2006 à 20:21 (UTC)
Pour : Cela sera aussi plus facile de faire des stats ... LBOdisc 20 aout 2006 à 08:49 (UTC)
Pour : J'oublie toujours d'indiquer les catégories, donc je suis tout à fait pour. Tibo 21 aout 2006 à 11:01 (UTC)
Pour : Ca va bien aider. Dommage que l'on soit obliger de mettre la langue (qu'il n'y ai pas de moyen de récupérer la langue automatiquement depuis la section suppérieure). Aprés on pourrait aussi faire ca pour les termes? Pieleric 21 aout 2006 à 11:12 (UTC)
Pour : La syntaxe se complique toujours davantage... mais je crois que c'est utile car cela formate mieux l'article, et çà évite d'oublier. Stephane8888 21 aout 2006 à 17:34 (UTC)
Pour : Faudra juste s'habituer Labéhablar/parler 23 aout 2006 à 11:59 (UTC)
Pour : aucun problème.--Bertrand GRONDIN 23 aout 2006 à 20:52 (UTC)
Pour : J'aurais bien aimé que la discussion sur le thésaurus soit un peu plus avancée. Ceci nous aurait permis de définir d'ores et déjà un nouveau modèle de type de mot qui inclue aussi la classe sémantique du mot.Gilles MAIRET 25 aout 2006 à 12:51 (UTC)
Je suis pour la modification, mais étant en vacances, je n'ai pas suivi si on avait parlé ou non de la destructuration des modèles ? Je veux dire par là que les modèles ne contiendraient pas les niveaux de titres. Cela permettrait d'avoir un peu de souplesse. JRdisc 19 aout 2006 à 17:01 (UTC)
Il est possible de changer les niveaux même aux modèles actuels. Du moins, on peut leur faire baisser de niveau en leur ajoutant de part et d'autre des = (« ={{-pron-}}= » par exemple, qui fait baisser la section prononciation d'un niveau et qu'on peut donc attribuer à un type de mot particulier, chose qu'on pourrait faire par exemple pour sens). Encore faut-il bien sûr que l'on se mette d'accord sur les manières d'utiliser cette possibilité auparavant. Si on n'a pas besoin de monter des niveaux, alors on ne devrait pas avoir besoin de changer les modèles. Cependant, conserver les modèles ainsi interdit leur modification indépendamment (sauf trouvaille technique). - Dakdada(discuter) 19 aout 2006 à 17:55 (UTC)
OK, c'est quand même quelque chose qui pourrait être vachement pratique de modifier des sections... JRdisc 22 aout 2006 à 09:35 (UTC)
Je suppose qu'on va en reparler, oui. - Dakdada(discuter) 23 aout 2006 à 10:48 (UTC)
Application
Vote clos
Résultat : 10 votes pour, aucun contre : la proposition est adoptée.
J'ai commencé à changer les modèles. - Dakdada(discuter) 26 aout 2006 à 12:52 (UTC)
Amélioration des prononciations
J'ai proposé des changements concernant le traitement et la présentation des prononciations dans les articles. Ces propositions visent à la fois à simplifier et rendre la rédaction des prononciation plus efficace.
Je propose d'appliquer le modèle {{//}} à toutes les prononciations sur les lignes de forme. S'il faut un vote, je pense que le faire sur la Wikidémie est nécessaire. Si quelqu'un a des réticences à l'utiliser, merci de nous en faire part ici.
J'ai pas tout compris, et en particulier ce modèle ,{{//}}. On y met quoi ? et ça donne quoi ? Gilles MAIRET 16 aout 2006 à 22:59 (UTC)
Le modèle {{//}} permet de donner la prononciation comme on le souhaite en marquant simplement la prononciation API ({{//|maʁ.ʃɑ̃}} par exemple) en se débarrassant de la lourde distinction avec X-SAMPA. Voir la notice dans le modèle {{//}} pour les détails.
Il sera utilisé pour remplacer toutes les prononciations entre // sur les lignes de forme, dans les tables d'accord, de conjugaison, etc.
Un des autres avantages est qu'il permettra de localiser les prononciations (reconnaissance par les bots). - Dakdada(discuter) 17 aout 2006 à 08:51 (UTC)
et comment fait-on pour affichier les deux prononciations. L'aide du modèle est loin d'être explicite. Je n'ai rien compris.--Bertrand GRONDIN 18 aout 2006 à 04:13 (UTC)
Désolé, j'ai oublié de préciser qu'il s'agissait du monobook.css (revoir la notice mise à jour). - Dakdada(discuter) 18 aout 2006 à 09:55 (UTC)
J'ai proposé un changement (assez radical) de la rédaction de la section prononciation, qui se veut beaucoup plus simple et lisible. Pour voir la proposition, voir la page de discussion sur la structure.
Le modèle pour les régionalismes est aussi présenté dans la page de proposition des modèles : Prononciation régionales 2. Mais il est intégré à la proposition ci-dessus de changement de structure.
Votre avis est très important, merci de le faire partager :) - Dakdada(discuter) 15 aout 2006 à 20:56 (UTC)
Vote
Sujet : Vote pour utiliser le nouveau modèle de prononciation {{//}} (consultez la notice pour détails).
Vote ouvert le :
15 aout 2006
Jusqu’au :
22 aout 2006
Pour
pour. Pour moi, tout ce qui simplifie est utile. Thorgal 15 aout 2006 à 22:25 (UTC)
Pour. Il faudra s'habituer mais ça me semble bien plus simple. Eölen(discuter) 16 aout 2006 à 06:49 (UTC)
Contre: C'est une bonne idée d'avoir un modèle pour les prononciations mais je trouve son nom peu explicite ... pourquoi pas {{pron}} ou quelque chose dans le genre ? LBOdisc 20 aout 2006 à 08:53 (UTC)
Résultat : 11 voix pour, 1 voix contre : le modèle peut être utilisé. - Dakdada(discuter) 23 aout 2006 à 10:52 (UTC)
Nom du modèle
Il serait cependant intéressant de changer le nom du modèle en {{pron}} (que je viens de libérer) plus compréhensible. - Dakdada(discuter) 23 aout 2006 à 10:52 (UTC)
oui, je pense que personne n'y verra d'inconvénient. Tu fais le changement beintôt ? Kipmaster☯ 25 aout 2006 à 12:59 (UTC)
Dès que mon bot sera libre je pense. - Dakdada(discuter) 25 aout 2006 à 13:09 (UTC)
Bon en fait il y a plusieurs éléments qui plaident en faveur de {{pron}} et contre {{//}} :
{{pron}} est bien plus compréhensible que {{//}} (pour les nouveaux en particulier) ;
{{//}} ne marche pas dans les pages qui peuvent avoir des sous-pages (c'est-à-dire qu'il ne marche que dans les pages des articles, et pas dans les pages de modèles, les pages Wiktionnaire, etc.). Plus précisément, on peut l'utiliser mais en précisant {{//|1=api}} au lieu de {{//|api}} (ce qui est beaucoup moins pratique). Si on l'utilise tel quel dans ces pages, on a droit à un joli lien (rouge) du type Wiktionnaire:Wikidémie/août 2006/ ;
Voilà, sinon mis à part peut-être une plus légère facilité pour écrire le modèle {{//}} (mais ça reste négligeable), je pense que le modèle {{pron}} remplacerait avantageusement {{//}}, trop ambigü. Qu'en pensez-vous ? - Dakdada(discuter) 26 aout 2006 à 14:29 (UTC)
Pas d'objection. Stephane8888 26 aout 2006 à 20:15 (UTC)
Modèles de flexions
Je propose en ce moment des modèles pour les sections traitant des flexions : par ici. - Dakdada(discuter) 19 aout 2006 à 19:34 (UTC)
Je souhaiterais reprendre cette idée à laquelle j'avais déjà pensé. Pourquoi séparer les graphies a, A, à, â... ? La demande de Bozo est, je trouve, tout à fait légitime, faciliterait énormément la recherche, et permettrait de regrouper de nombreux articles. Beaucoup d'articles sont éclatés alors qu'on pourrait les mettre ensemble. Hier, j'ai séparé Sorbonne de sorbonne, parce qu'ils sécrivent différemment. Je ne crois pas que ce soit une bonne idée de fonctionner comme ça. Je souhaiterais qu'on lance un débat là-dessus et qu'on essaie de trouver un compromis qui faciliterait et simplifierait les choses. Regrouper les mots comportant les mêmes lettres de base, sans tenir compte ni des majuscules, ni des accents, ni des diacritiques - mais en sections séparées, bien sûr, voilà ce que je propose à tous. Encore quelque chose qui pourrait simplifier notre travail... Thorgal (Discuter) 19 aout 2006 à 23:48 (UTC)
Je ne suis pas d'accord. Le problème n'est pas la séparation en différents articles mais la navigation entre eux : les sections avec graphies correspondantes sont souvent mal liées entre elles. Le fait que le moteur de recherche de MediaWiki en est pour beaucoup pour ce manque de facilité.
C'est normal que les liens ne se fassent pas. Encore faut-il savoir que les autres graphies existent !!! Les rassembler règlerait le problème et éviterait les nombreux doublons dûs aux problèmes de variations d’accents... Thorgal (Discuter) 20 aout 2006 à 10:46 (UTC)
Si elles sont bien indiquées, c'est-à-dire en utilisant notamment les {{voir}} en haut de page, pas la peine de regrouper tous les mots (voir français et français, ]). Parce que, avant de parler de simplification, je ne suis pas sûr que mélanger pâté , pâte, pate, Pate soit une bonne chose.
Et pourtant, tous ces mots ne sont que des variations autour d’un même thème formé de quatre lettres. Et quelle facilité de recherche ce serait si ils étaient rassemblés — EN SECTIONS DIFFÉRENTES, évidemment... ! C'est bien fait comme ça en latin (ex : animal - c'est toi qui m'avais donné cet exemple...), alors pourquoi on ne ferait pas la même chose partout ??? Thorgal (Discuter) 20 aout 2006 à 10:46 (UTC)
Euh non tu mélanges : les diacritiques sur les lettres latines sont des accents toniques qui ne sont pas comparables aux diacritiques du français actuel : on peut très bien écrire les mots latins sans eux (animal par exemple) ; alors le mot français sûr ne peut pas s'écrire sur. D'où la nécessité de bien distinguer les accents. - Dakdada(discuter) 20 aout 2006 à 12:29 (UTC)
Pour les lettres le problème vient du fait qu'on n'a encore pas discuté suffisamment des formats à adopter. Par exemple, s'il faut distinguer le caractère "brut" (présent en haut de page, indépendant des langues), de la lettre dans les différentes langues (sa prononciation et différents sens éventuels). On pourrait très bien renvoyer par exemple les minuscules vers les majuscules, comme on le fait pour les flexions ou les orthographes alternatives. - Dakdada(discuter) 20 aout 2006 à 10:09 (UTC)
Je pense qu'il faut effectivement mettre les mots qui diffèrent par leurs accents sur des pages séparées (avec des Voir aussi). Mais quand ils ne diffèrent que par la majuscule, il est plus simple de les regrouper sur la même page, pour faciliter la recherche des utilisateurs : quand on voit un mot en tête de phrase, on ne sait pas toujours où chercher, surtout si on connait mal la langue. En plus, on voit souvent certains mots écrits tantôt avec une minuscule, tantôt avec une majuscule (en général non justifiée), par exemple pour les noms de mois. Et il y a aussi les cas comme ville et Ville, président et Président, etc. qu'on ne peut pas considérer comme des mots différents, mais où la majuscule apporte juste une nuance de sens. Mais il faudrait bien les séparer sur la page, bien sûr. Lmaltier 20 aout 2006 à 19:07 (UTC)
9e édition du dictionnaire de l'Académie.
Je rappelle à tous que, pour les articles concernant le Français, la 9ème édition du Dictionnaire de l'Académie est en bon état d'avancement et est disponible en ligne ici. Il convient, je pense, de le consulter lors de la rédaction d'un article au même titre que le thésaurus de l'ATILF.
Petite question : le dictionnaire de l'Académie étant publié au Journal Officiel de la République Française, peut-il ou non être considéré comme faisant partie du Domaine Public (en tant que contribuable, il me semblerait normal que ce soit le cas) ? Gilles MAIRET 21 aout 2006 à 23:41 (UTC)
Hélas, les publications au journal officiel ne sont pas libres de droit pour autant. J'avais envoyé la question par courriel sur le site de l'Académie ( voir Discussion Wiktionnaire:Dictionnaire de l'Académie française ) et la réponse était que non (mais bon, celui qui a répondu ne s'y connait visiblement pas en loi de droit d'auteur) et j'avais vérifié sur différents sites (legifrance, ...) tellement j'y croyais pas à un truc pareil. C'est ridicule, mais c'est comme ça. Kipmaster☯ 22 aout 2006 à 11:38 (UTC)
La langue française sous copyright. Bientôt on devra payer des droits à la SACEM pour écrire ou parler.--Bertrand GRONDIN 24 aout 2006 à 20:40 (UTC)
L'Académie française ne produit qu'une référence, son importance n'est que virtuelle. Le français reste propriétés de ses locuteurs. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 27 aout 2006 à 07:29 (UTC)
Utilisation du wiktionnaire dans d'autres projets
Je me demandais si on ne pouvait pas faire par exemple que tous les mots du projet wikisource soit cliquable pour arriver à la définition dans le wiktionnaire? Et aussi faire des liens équivalents avec wikipedia (et les autres projets wikifondation), par exemple tous le mots non wikifiés.
Ce serait en effet bien de pouvoir rendre tous les mots cliquables (les nons-wikifiés j'entend) au choix des utilisateurs, ne serais-ce que dans le Wiktionnaire même ! Je suppose que c'est le genre de chose envisageable dans le monobook.js, mais ça reste à voir (il faut s'y connaitre).
C'est en tout cas une idée à creuser. - Dakdada(discuter) 22 aout 2006 à 22:15 (UTC)
Demande de bot
Je voudrais savoir si je peux utiliser un bot interwiki sur Wiktionnaire ? --FmaunierDiscutermail 23 aout 2006 à 20:40 (UTC)
Il ferait quoi ce bot ? Pour info, on a déjà RobotGMwikt qui rajoute les liens interwiki entre tous les Wiktionnaire, et qui est suffisamment régulier à mon avis. Je ne sais pas si ça vaut le coup d'en rajouter un deuxième. Kipmaster☯ 24 aout 2006 à 11:44 (UTC)
Eumhun pour les sinogrammes
J'ai l'intention de faire un ajout en masse de la lecture "Eumhun" pour un peu moins
de 6000 sinogrammes. Ces données proviennent des projets Nabi/libhangul (http://kldp.net/projects/hangul/).
J'ai obtenu la permission
de l'auteur, Choe Hwanjin.
J'ai écrit un script en perl (+ wikipediaFS), dont voici le code source.
En discutant sur IRC avec Dakdada et Kipmaster, le besoin de reformatage de l'ensemble
de la section hanja est apparu.
Cette dernière a été simplifiée et reprend le format du wiktionary anglais, à savoir :
Remarque : à présent, le script corrige également une erreur de positionnement de la section -voir-
qui faisait initialement partie de la section kanji et qui a malencontreusement été déplacé dans la section hanja lors de l'introduction de cette dernière. J'ai relancé un jeu d'essai sur quelques caractères (
馬 名 山 象 水 心 月 火 川) concernés par ce problème.
Ok, je suis d'accord avec tout ça, je te donnerais le status de bot si ça va aux autres aussi (i.e. si personne ne s'y oppose). Kipmaster☯ 24 aout 2006 à 11:41 (UTC)
"Hunbot now has bot status." voilà, en théorie, c'est bon ! Merci pour ce bot. Kipmaster☯ 26 aout 2006 à 14:00 (UTC)
Je sais que ce classement existait, mais où ? Je n'arrive pas à le retrouver. Si quelqu'un peut m'aider... Je suggérerais de mettre un lien vers ce classement dans la page Communauté (rubrique les choses à faire). Lmaltier 25 aout 2006 à 18:13 (UTC)
J'ai préparé un script (un programme) pour changer les titres pour adopter la catégorisation automatique ({{-nom-|fr|ASCII}}). Il reste quelques points à résoudre avant de lancer le robot, notamment en ce qui concerne l'ASCII :
Même question pour les tirets et les apostrophes (et les autres ponctuations).
Quel est votre avis ? - Dakdada(discuter) 26 aout 2006 à 19:15 (UTC)
Concernant la casse
Conserver
Enlever
Personnellement, je pense que les mots dans les langues devraient être classés sans distinction de casse. Je comptais d'ailleurs le proposer pour l'allemand. Dans cette langue, tous les noms commencent par une majuscule, mais sont classés comme commençant par des minuscules dans tous les dictionnaires. De plus, pour une facilité de recherche, je pense qu'il vaut mieux enlever cette distinction. Thorgal (Discuter) 26 aout 2006 à 20:42 (UTC)
Pour, c'est comme ça dans tous les dicos que j'ai vu. Kipmaster☯ 27 aout 2006 à 09:08 (UTC)
C'est effectivement plus pratique. Je signale un inconvénient tout de même : cela fait grossir beaucoup la liste générale des mots de la langue pour chaque lettre, quand on utilise un index de catégorie par lettres. Mais cet inconvénient est très mineur comparé aux avantages. Lmaltier 27 aout 2006 à 19:07 (UTC)
De même. Pour les tables des matières, on peut les rendre plus précise en ajoutant des liens vers "ab", "ac", etc. pour compenser. - Dakdada(discuter) 28 aout 2006 à 11:22 (UTC)
C'est ce qu'il y a dans d'autres wiktionnaires et je ne trouve pas que ce soit vraiment très pratique (pour l'avoir testé moi-même). J'aurais préféré un autre système, ressemblant plus à celui qu'il y a sur Wikipedia, c'est-à-dire un index à deux lettres plutôt qu'à une lettre, mais je ne sais pas si c'est possible à faire ici. Thorgal (Discuter) 28 aout 2006 à 11:29 (UTC)
Pour. Les listes actuelles "A", "B", "C"... (qui sont au début) laissent penser qu'il n'y a rien de plus pour ces lettres... Stephane8888 28 aout 2006 à 11:51 (UTC)
Concernant les espaces
Conserver
Conserver, ils ne changent rien de toute façon. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 27 aout 2006 à 07:25 (UTC)
Conserver les séparations entre les mots. Ce n'est pas classique dans les dictionnaires, sans doute parce qu'ils contiennent en général peu de locutions. Mais il faut tenir compte que, quand on cherche une locution dans une liste alphabétique, on ne sait pas toujours s'il faut chercher au premier mot ou au groupe de mots. Il est donc beaucoup plus pratique que les locutions soient classées juste après leur premier mot plutôt que les séparer de ce mot par des mots qui n'ont rien à voir. Par exemple, quelqu'un qui cherche pomme d’arrosoir ou pomme de terre, sans savoir si la locution est décrite à part, sera moins dérouté si l'ordre est pomme, pomme d’arrosoir, pomme de terre, pommeau plutôt que pomme, pommeau, pomme d’arrosoir, pomme de terre. Bon, d'accord, dans ce cas précis, ça ne change pas grand chose, mais il pourrait y avoir beaucoup plus de mots intermédiaires... Même si elle n'est pas appliquée dans les dictionnaires, cette règle n'a d'ailleurs rien d'original : les listes de stations de métro du métro parisien, par exemple, la suivent, et cela s'explique sans doute par le grand nombre de noms de station qui ont plusieurs mots. Les répertoires de rues, eux aussi, regroupent presque toujours les Saint-, ainsi que les Sainte-, pour une raison similaire : il est beaucoup plus pratique d'avoir Saint-Éloi, Saint-Placide, Sainte-Anne, Sainte-Prudence plutôt que Sainte-Anne, Saint-Éloi, Sainte-Prudence, Saint-Placide. Il est vrai que cette règle a aussi des inconvénients, mais je pense que les avantages l'emportent largement. Lmaltier 27 aout 2006 à 17:51 (UTC)
Même chose que Lmaltier. Le Wiktionnaire a énormément d'articles pour les locutions contrairement aux autres dictionnaires dans lesquelles celles-ci sont généralement intégrées aux mots qui les composent. L'exemple de pomme, pomme de terre, pommeau me parait pertinent. - Dakdada(discuter) 28 aout 2006 à 11:30 (UTC)
En essayant avec "cheval,…" je préfère avec les espaces. Cela regroupe les locutions derrière le mot. Dans le Larousse, les locutions (donc avec espace) ne sont que dans l’article "cheval", et pas dans la liste principale, contrairement au Wiktionnaire ! Et surprise : on a "cheval de course" puis "cheval à deux fins" car "deux" vient après "course", ils ne tiennent pas compte du "à" ! On a aussi "cheval marin" puis "cheval de retour" car "retour" vient après "marin" !! Sans tenir compte du "de". Preuve qu’en ce qui concerne les locutions rien n’est clair. Catégoriser en gardant les espaces est incontestablement plus lisible. Il suffit de préciser notre logique, pour que la consultation soit sans ambiguïtés. Stephane8888 30 aout 2006 à 17:46 (UTC)
Enlever
Dans les dictionnaires, les espaces ne sont pas pris en compte, pas plus que les ponctuations. "A priori" est classé à "apriori", pas à "a‿priori". Je pense qu'on devrait les enlever. Thorgal (Discuter) 26 aout 2006 à 20:42 (UTC)
J'ai vérifié dans mes dicos, c'est comme ça. Kipmaster☯ 27 aout 2006 à 09:16 (UTC)
Moi ca me parait plus pratique aussi. JRdisc 30 aout 2006 à 18:02 (UTC)
Concernant les apostrophes
Conserver
Enlever
Remplacer par des espaces
La logique veut qu'on traite les apostrophes comme si c'étaient des espaces, puisqu'elles servent à séparer les mots. Il y a quelques exceptions où il faut les supprimer carrément car elles font partie du mot (genre périph’, presqu’île, chem’not), mais ces exceptions peuvent très bien être traitées manuellement après le passage du robot, car elles sont peu nombreuses, tout au moins en français. Lmaltier 28 aout 2006 à 16:55 (UTC)
Concernant les autres ponctuations
Conserver
idem que pour les espaces --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 27 aout 2006 à 07:25 (UTC)
Enlever
Là, sans problème : à enlever. Un "à-coup" est toujours classé à "acoup". Thorgal (Discuter) 26 aout 2006 à 20:42 (UTC)
J'ai vérifié dans mes dicos, c'est comme ça. Kipmaster☯ 27 aout 2006 à 09:17 (UTC)
Enlerver la ponctuation : les points, virgules, points d'exclamation, points d'interrogation, points-virgules... (sauf bien sûr si les enlever aboutirait à une nom d'entrée vide). Par contre, j'aurais tendance à remplacer les tirets par des espaces, pour ne pas voir intercalé boulangerie entre boulanger et boulanger-pâtissier. Mais c'est vrai que les inconvénients sont plus importants que dans le cas des locutions. L'idéal serait que les deux classement soient possibles, selon les préférences utilisateur, mais je ne pense pas que ce soit possible dans le logiciel (il faudrait peut-être tout de même vérifier). Lmaltier 27 aout 2006 à 18:03 (UTC)
Remplacer les tirets (-) par des espaces me parait le plus logique si on garde les espaces. Enlever les points, les virgules et les autres signes aussi (pour les sigles qui garderait leurs points par exemple). Par contre je ne sais pas pour les apostrophes (où placer c’est par exemple ?). - Dakdada(discuter) 28 aout 2006 à 11:44 (UTC) Je rajoute une discussion pour le cas particulier des apostrophes. Lmaltier 28 aout 2006 à 16:55 (UTC)
Étymologie : quoi marquer
Voici le début de discussion qu'il y a au sujet du mot décoloré.
Ça ne viendrait pas tout bêtement de coloré avec le préfixe dé- plutôt que de couleur ? - Dakdada(discuter) 27 aout 2006 à 14:19 (UTC)
Ça, c'est une question que je me pose depuis longtemps : jusqu'où doit aller l'étymologie des mots ? Pour "décolorer", son orthographe actuelle remonte à 1694 (1520 : decolorer, 1100 : desculurez ). Ce dernier mot semble avoir été formé de "des" et "culur..." (color), qui veut dire couleur. Mettre que "décolorer" est formé de "dé-", qui signifie l'inverse ou le départ, et "colorer" est juste. Dire que ça vient du latin "de-" qui signifie départ, et "color" qui signifie couleur est juste aussi. Dire que ça vient du latin "decoloratus", participe passé de "decolorare" est juste aussi. Je n'ai pas encore compris ce qu'il fallait réellement marquer.
Si on marque tout, ça pourrait devenir quelque chose du style :
1694 : première instance connue de l’orthographe actuelle ; 1520 : decolorer ; 1100 : desculurez. Formé du préfixe dé- et du verbe colorer. Du latin decoloratus, participe passé du verbe decolorare, formé du préfixe de- signifiant un départ, et color, la couleur.
Ça ne fait pas un peu beaucoup ???... Thorgal (Discuter) 27 aout 2006 à 14:33 (UTC)
Et voilà la suite de la discussion que j'ai faite au moment où ce sujet a été mis sur la Wikidémie :P :
Le plus simple et le plus juste à mon avis c'est de marquer « Participe passé du verbe décolorer. » et ça suffit : pour avoir l'étymolgie complète il suffit de remonter vers l'étymologie de décolorer. Ça évite d'avoir à répéter 10 000 fois la même chose, et (attention : argument d'autorité !) c'est comme ça que fait le TLFi (mais sans liens hypertexte comme on peut le faire nous). D'ailleurs, en passant, la section {{-drv-}} a pour but de faire l'inverse. - Dakdada(discuter) 27 aout 2006 à 14:35 (UTC)
Hébreu - API
Bonjour,
À l'occasion de mes travaux, je complète de temps en temps le dictionnaire hébreu ancien - français, y a t'il une table de correspondance hébreu (éventuellement ancien) - API disponible quelque part ?
Je ne suis qu'un petit contributeur quasi débutant et je viens de modifier l'article אזן (avant j'ai modifié שמע), si quelqu'un peut jeter un œil compatissant et me dire mes probables erreurs...
Merci d'avance. --Acer11 27 aout 2006 à 16:39 (UTC)
Concernant la transcription API de l'hébreu moderne, voir ici. Concernant la trasncription API des diacritiques, voir ici. Thorgal (Discuter) 27 aout 2006 à 17:37 (UTC) J'aurai dû y penser, Merci. --Acer11
La transcription API des mots ne peut de toute manière être que sujette à interprétations. Il n'y a pas de tradition unique et la tradition est aussi un véhicule de transformation. Pour mes API, je ne suis servi principalement d'un livre reprenant l'état de connaissance sur l'évolution diachronique de la langue. Le problème reste toutefois entière car il faut choisir une base de référence... LBOdisc5 septembre 2006 à 18:40 (UTC)
Pour éviter majuscules
J'en ai eu marre d'avoir à écrire souvent des trucs du style ]. Je ne sais pas pour vous, mais, moi, ça commençait à me prendre la tête. J'ai donc créé un petit modèle {{ucf}} qui prend un seul paramètre et qui fait ce qui est écrit au-dessus sans avoir à répéter le mot.
{{ucf|apprendre}}
est équivalent à
]
Je pense que ça pourra intéresser plusieurs personnes...
P.S. : "ucf" veut dire UpCase First (letter) : majuscule première lettre. Thorgal (Discuter) 28 aout 2006 à 15:50 (UTC)
Merci. Bien utile. Gilles MAIRET 28 aout 2006 à 16:55 (UTC)
Je modifie l'Edittools.--Bertrand GRONDIN 31 aout 2006 à 12:44 (UTC)
Mise au vote : Quelle orthographe pour le Wiktionnaire ?
Sujet
L'orthographe majeure dans laquelle le Wiktionnaire est rédigé est-elle l’ancienne orthographe (antérieure à la réforme de 1990) ou la nouvelle orthographe (postérieure à la réforme de 1990).
L’ensembre des textes, définitions, commentaires, notes sont rédigés dans l’orthographe majeure.
Les articles ont pour vedette l’orthographe majeure du mot. L'orthographe mineure est un #REDIRECT vers l’article sous l’orthographe majeure.
L'orthographe mineure est spécifiée dans les articles en tant que de besoin.
Sujet : L'orthographe majeure du Wiktionnaire est l'ancienne orthographe (antérieure à la réforme de 1990).
Vote ouvert le :
31 août 2006
Jusqu’au :
7 septembre 2006
Si cette proposition est repoussée, la proposition alternative sera adoptée : L'orthographe majeure du Wiktionnaire est la nouvelle orthographe (postérieure à la réforme de 1990).
Pour
Le qualificatif de Réforme de 1990 est abusif. Il s'agit d'une recommandation du Conseil supérieur de la langue française, entité administrative sans légitimité particulière. Ces recommandations n'ont pas été entérinées par l'Académie. M. Maurice Druon, Secrétaire Perpétuel de l'Académie, écrit : « En ce qui regarde les recommandations du Conseil supérieur de la langue française, publiées en décembre 1990 par le Journal officiel, l'Académie leur a donné son aval, mais en demandant qu'elles "soient soumises à l'épreuve du temps". ». Il s'ensuit que seules survivront celles de ces réformes qui seront adoptées par l'usage. Il n'y a donc certainement pas lieu d'appliquer ces recommandations de façon systématique et contraignante. C'est pouquoi je suis partisan de conserver les règles communes, quitte à appliquer, avec précaution et parcimonie, certaines évolutions bienvenues. Gilles MAIRET 30 aout 2006 à 22:05 (UTC)
Je suis également pour le fait de garder l'ancienne orthographe en priorité et de ne citer la nouvelle qu'à titre indicatif, en disant, comme cela est déjà fait, que la "Réforme de 1990 autorise désormais d'écrire tel mot sous telle forme", sans que ce soit une obligation ou une contrainte. Thorgal (Discuter) 30 aout 2006 à 22:27 (UTC)
je suis aussi pour garder l'ancienne orthographe. Je partage l'avis de Thorgal à ce sujet. --Bertrand GRONDIN 31 aout 2006 à 12:26 (UTC)
Pour: absolument personne en France n'utilise les recommandations du Conseil supérieur de la langue française. Soit dit en passant si l'orthographe devait être réformée en France autant passer à une ortografe totalmen fonétic. Mè bon, l'ortografe fransèz èt un plèsir: pourkoi s'en privé ? --frl 31 aout 2006 à 17:11 (UTC)
Contre
Un peu comme Lmaltier, et un peu pour protester contre la frénésie des votes. JRdisc 31 aout 2006 à 06:38 (UTC)
contre une rêgle. Je suis d'avis avec ceux qui ont voté autre, si c'est une recommandation alors on a le droit de faire ce qu'on veut, y compris dans le wiktionnaire. Je suis contre aussi utiliser de manière autoritaire l'ensemble des mots du wiktionnaire vers la nouvelle graphie. Pareillement, si une page est modifiée pour uniquement changer la graphie des mots, on ne fait pas de revert. En bref on laisse faire les choses par elles même! La seule rêgle pour laquelle je serais d'accord c'est que, à l'interieur d'un article, chaque mot ne soit écrit que dans une seule graphie (à l'exception du mot phare biensûr). Pieleric 31 aout 2006 à 15:41 (UTC)
contre, la recommandation a des points positifs, comme les traits d'union pour les nombres. Ce serait débile de l'appliquer par la force, mais ça l'est tout autant de refuser tout progrès. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 31 aout 2006 à 20:16 (UTC)
Autres
Ne pas choisir. Tout dépend du mot. S'il y a pour un mot une orthographe qui est de très loin la plus utilisée (ce qui est en général le cas), ce doit être à mon avis l'orthographe de la page principale de ce mot. Le problème ne se pose vraiment seulement quand plusieurs orthographes ont le même ordre de grandeur pour leur utilisation. La meilleure solution dans ce dernier cas, à mon avis : laisser le choix au contributeur, ou bien peut-être permettre la présence d'articles dupliqués dans les cas particulièrement sensibles. Lmaltier 31 aout 2006 à 05:42 (UTC) J'ajouterais que cela revient quasiment à voter pour, en pratique (dans l'usage actuel). Mais cet usage actuel peut très bien changer, et surtout une des règles essentielles du Wiktionnaire est la neutralité. On a beaucoup moins l'occasion d'appliquer cette règle que sur Wikipédia, alors pour une fois qu'on en a l'occasion... Lmaltier 31 aout 2006 à 20:12 (UTC)
Ça me surprend de mettre dans le même sac le titre des articles jugés principaux en orthographe majeure, et l'utilisation d'une des ces orthographes dans la rédaction même des articles : en général je fais les articles sur des mots "réformés" en ayant pour article Principal l'ancienne orthographe (et c'est à nuancer, cf le commentaire de Lmaltier), mais j'utilise un certain nombre des recommandations de 1990, et je trouve absolument absurde d'imposer l'usage de l'une ou l'autre orthographe. À moins qu'on ne cherche absolument à faire un "français standard" plat. Ce vote n'offre que deux choix alors qu'il devrait y en avoir d'autres, d'autant plus qu'il mélange des sujets bien distincts. - Dakdada(discuter) 31 aout 2006 à 06:41 (UTC)
Pareil ! (On prend la plus utilisée), pour info, les dictionnaires sont en train d'inclure cette nouvelle orthographe, cette année ou la suivante : le nouveau Bescherelle, le Nouveau Littré 2006 et le Petit Larousse 2007 par exemple. Je serais curieux de savoir comment ils le gèrent. Kipmaster☯ 31 aout 2006 à 07:54 (UTC)
Très attaché à l'ancienne orthographe, je reconnais que la nouvelle orthographe est un épouvantail à lecteurs, à contributeurs. Je trouve la règle d’aujourd'hui très bien : l’article le plus fréquent est le principal. La graphie utilisée dans l’article, doit être celle du mot vedette. Sauf pour les exemples qui sont tels qu’on les trouvent(...attestation) et surtout ne pas changer leur orthographe car elle témoigne d’un registre, d’une époque. Par exemple, l’intervention d’Ivardol sur mûr devrait être revertée. A ce propos, les moteurs de recherche permettent-ils de distinguer les accents ? Stephane8888 31 aout 2006 à 20:06 (UTC)
pages les plus consultées
Bonjour, il est possible d'avoir de telles statistiques : (pour le Wiktionary anglophone). Est-ce que vous êtes intéréssés d'avoir ça ici ? Apparemment, il suffit juste d'ajouter un peu de javascript dans le Monobook.js. Vu le code, ça ne devrait pas avoir d'effet notable sur la vitesse d'affichage des pages. Kipmaster☯ 31 aout 2006 à 08:25 (UTC)
Ça me tente bien oui... - Dakdada(discuter) 31 aout 2006 à 17:07 (UTC)
C'est assez rigolo. Mais ne serait-il plus simple d'avoir une rubrique dans la page d'accueil (dans le pavé navigation, un lien vers une page "Statistiques" ?) Gilles MAIRET1 septembre 2006 à 20:36 (UTC)