. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
est ici. La définition du mot
vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Archives précédentes
Archives suivantes
Retour à la page des archives
Janvier 2007
Je remarque que dans les colonnes automatisées comme celles qu'on trouve par exemple à ], les « suites » sont signalées comme suit :
J'imagine que c'est parce qu'il s'agit d'un modèle qui a été importé de l'anglais. En effet, ce « cont. » signifie « continued », et c'est l'équivalent de « suite » en français. Je propose donc qu'on le remplace par « suite » entre parenthèses, comme il est d'usage en français. On aurait donc :
- A (suite)
- B (suite)
- (etc.)
Nepas ledire 3 janvier 2007 à 18:59 (UTC)
- C'est vrai que ça fait bien mieux maintenant : Catégorie:espagnol. Merci de la suggestion :-) - Dakdada (discuter) 3 janvier 2007 à 22:42 (UTC)
Je travaille depuis quelques temps sur un nouveau sommmaire de l'aide dont l'aspect est emprunté à celui de Wikipédia : Utilisateur:Darkdadaah/Page d'aide, et ce afin de remplacer la page actuelle Aide:Sommaire.
La page d'aide actuelle est en effet incomplète, et la page de Communauté contient des éléments qui auraient plus leur place sur la page d'aide (patrons par exemple).
Une fois cette page achevée, la page de communauté pourra être focalisée sur l'organisation du projet.
Merci de me donner vos commentaires sur ce qu'il faudrait modifier, ce qu'il manque, etc. - Dakdada (discuter) 4 janvier 2007 à 12:21 (UTC)
- Ça me paraît complet. Une preuve que c'est du beau travail : j'ai eu le courage de tout lire, contrairement à l'ancienne version… Peut être un mot dans le texte descriptif de la partie "Conventions générales" au sujet de Annexe:Rectifications orthographiques françaises de 1990 (?), et dans la "Boîte à outils" du contributeur : Wiktionnaire:Références / Wiktionnaire:Ressources. Stephane8888 5 janvier 2007 à 21:35 (UTC)
- Merci des remarques :) J'ai ajouté les ressources linguistiques. Je pense bientôt changer l'aide actuelle. - Dakdada (discuter) 8 janvier 2007 à 19:07 (UTC)
- C'est pas mal, ça sent un peu le plagiat mais au moins il y a de l'aide utile. Il manque une page pour parler des bots : comment ça marche, ou faire une demande pour une action d'un bot, etc.
- Sinon mettre références dans ressources ne me parait pas terrible. Réduire l'explication pour le bac à sable pourrait être pas mal aussi, ça équilibrerait les deux cadres. Voila sinon, bien ! Eölen (discuter) 8 janvier 2007 à 19:26 (UTC)
- Je vais voir tout ça :) (NB : oui je me suis basé sur la page de Wikipédia). - Dakdada (discuter) 9 janvier 2007 à 14:34 (UTC)
C'est loin d'être parfait, mais j'ai changé l'aide aujourd'hui avec la version que j'avais préparée. N'hésitez pas à y apporter vos améliorations. Certaines pages (comme le parcours des articles) sont encore à rédiger. - Dakdada (discuter) 5 février 2007 à 12:56 (UTC)
Pour faire suite à discussion sur l'article Ornicar, étant entendu qu'on conserve l'article, je vous pose la question : laquelle des formes suivantes doit être retenue pour la vedette de l'article?
- mais où est donc Ornicar
- Mais où est donc Ornicar?
Je vote personnellement pour la forme 2, pour les raisons que j'ai indiquées dans la discussion en question. Nepas ledire 4 janvier 2007 à 15:18 (UTC)
forme 1 forme 2 (convaincu à mon tour) : (P.S.: y'a pas un espace avant le "?" ?) Stephane8888 4 janvier 2007 à 14:29 (UTC)
- Ah là là! Je savais bien qu'il fallait en venir à ça un jour ou l'autre! :-) Il y a de petites différences entre les usages typographiques français et canadiens pour ce qui est des espaces avant certains points de ponctuation. En France, on met une espace (le mot est féminin dans ce sens) avant les ?, les ! et les ;. Au Canada, les guides typographiques recommandent de ne pas en mettre. En fait, traditionnellement, les guides des deux pays recommandent une « espace fine » (quart de cadratin) avant ces trois signes, mais avec l'avènement de l'informatique, il a fallu choisir entre l'espace entier ou l'absence d'espace (car les logiciels de traitement de texte ne permettent pas facilement d'insérer des espaces fines). Malheureusement, de chaque côté de l'Atlantique, on a tranché dans des sens différents... Nepas ledire 4 janvier 2007 à 15:11 (UTC)
- Pour cela je propose de s'aligner sur les conventions de Wikipédia (c'est ce qu'on fait par défaut depuis le début en fait). Si on doit continuer plus loin cette discussion, il vaudrait mieux créer une nouvelle section dans la Wikidémie pour éviter de tout mélanger :P - Dakdada (discuter) 4 janvier 2007 à 15:24 (UTC)
- Non, ça va, je m'incline tout de suite. :-) Je vois que la chose a déjà été débattue et tranchée en connaissance de cause. Ça va me faire tout un pincement au coeur à chaque fois (car c'est contre ce que j'enseigne à l'université et contre ce que tous les professionnels de la langue font au Canada), mais bon, ça fait partie du prix à payer pour la mondialisation! :-) Nepas ledire 4 janvier 2007 à 15:32 (UTC)
- Il y a au moins un journal français à avoir adopté l'usage canadien : c'est Libération. Ce journal a d'ailleurs des problèmes financiers en ce moment. Je ne dis pas que les problèmes viennent de là, mais c'est une connvention typographique qui peut choquer en France. Lmaltier 4 janvier 2007 à 17:41 (UTC)
Discussions
Cette locution est différente des autres : ce n'est pas son sens qui nous intéresse mais sa forme (« on peut dire que les murs on des oreilles », mais on ne va pas « se demander où est donc Ornicar »). Si on l'utilise rigoureusement, ce sera toujours en italique ou entre guillemets : « Vous vous souvenez de la phrase mnémotechnique mais où est donc Ornicar ? que vous avez apprise à l'école ? ». On peut la considérer comme un groupe nominal : « Mais où est donc Ornicar ? est une phrase mnémotechnique ».
La majuscule et la ponctuation seraient justifiés si toutes les occurences — correctes — de cette locution les avaient tout le temps, même en milieu de phrase. On trouve cependant quelques références l'utilisant sans majuscule :
- « Mme Yates tient à distinguer l’art de la mémoire de la mnémotechnique, comme la phrase factice mais où est donc Ornicar ? faite des conjonctions de coordination de la grammaire française : mais, ou, et, donc, or, ni, car. » — ;
- « Cependant pour que ce tableau grammatical tint devant la logique, il fallait encore faire subir une torsion à cette fameuse conjonction et. Elle devenait par le miracle du glissement un est de sorte que la phrase pouvait alors s'émanciper du strict exercice de mémoire scolaire : mais où est donc Ornicar ? » — ;
Je ne trouve par contre aucune référence pour laquelle il manque le point d'interrogation (dans les deux exemples ci-dessus ce point est d'ailleurs inclus dans l'italique). Une forme mais où est donc Ornicar ? est-elle alors envisageable sachant que ce point d'interrogation et toujours présent, mais de toute façon sous-entendu ? Je ne suis pas encore convaincu par l'une ou l'autre forme... - Dakdada (discuter) 4 janvier 2007 à 15:21 (UTC)
- Encore une fois, démonstration magistrale de Dak devant laquelle je ne puis que m'incliner... :-) Je voterais donc pour la forme avec minuscule (ce qui irait dans le sens de l'uniformité par rapport aux autres articles du dictionnaire) et avec point d'interrogation (considérant qu'il est « incontournable » en l'occurrence). Nepas ledire 4 janvier 2007 à 15:32 (UTC)
- C'est byzantin parfois vos discussions les gars !!! -- fl 6-Jan-2006
- J'avoue ^^' - Dakdada (discuter) 9 janvier 2007 à 20:23 (UTC)
Comment fait-on pour décider si la prononciation doit être indiquée sur la ligne de forme, dans la section Prononciation ou dans le tableau de droite? Y a-t-il une règle? N'y a-t-il pas des risques de redondance? (Je pose la question entre autres parce que je vois que Dark a déplacé la prononciation dans l'article mais où est donc Ornicar ? Nepas ledire 4 janvier 2007 à 19:53 (UTC)
- La règle que je suis est la suivante :
- S'il y a un tableau à droite, on ne met la prononciation que dans celui-ci ;
- Sinon, on met la prononciation sur la ligne de forme ;
- Indépendamment de cela, on ne créé de section
{{-pron-}}
que s'il y a des informations complémentaires à donner : notes particulières, variantes régionales, enregistrements audios, homophones ou paronymes. Dans ce cas-là, il est recommandé de rappeler la prononciation déjà donnée en début de section (exemple : bleu).
- En dehors des tableaux, la prononciation est à indiquer avec le modèle
{{pron}}
. Celui-ci gère tout seul la conversion API/X-SAMPA (voir son mode d'emploi) : aussi ne prend-t-il que la prononciation en API en argument. Les sections Prononciation avec les lignes {{API}}
et {{SAMPA}}
sont donc à éviter désormais.
- Je crois que c'est à peu près tout :-) Remarquez, si tout le monde est d'accord avec ces conventions on pourrait les marquer quelque part (cf Convention:Sommaire). - Dakdada (discuter) 4 janvier 2007 à 20:54 (UTC)
- C'est clair, merci! (Effectivement, ça vaudrait la peine de mettre ça par écrit quelque part.) Nepas ledire 4 janvier 2007 à 20:57 (UTC)
- Je suis aussi assez d'accord avec ces règles mais aussi d'avis qu'on les note dans un endroit plus pérenne (elles sont déjà par écrit, il me semble ;-) ) Jona 5 janvier 2007 à 11:27 (UTC)
- J'ai commencé à réécrire la page Wiktionnaire:Prononciation (accessible par la page Convention:Sommaire) qui existait déjà mais n'était plus vraiment à jour. - Dakdada (discuter) 5 janvier 2007 à 12:28 (UTC)
- Je n'arrive pas à voir les signes de prononciation comme epsilon. Pourriez-vous m'aider ?
(windows98 en attendant d'arriver à faire fonctionner debian, et Mozilla Firefox). Logophile 21 janvier 2007 à 18:38 (UTC)
Que pensez-vous de l'idée d'ajouter à la fenêtre d'édition, un peu comme sur Wikipédia (sans toutefois tomber dans le matracage) un bandeau (5 mm de haut en rose/rouge) qui rappelerait que le Wiktionnaire n'est pas une encyclopédie (avec un lien vers WP), ni un annuaire... ? Stephane8888 7 janvier 2007 à 19:59 (UTC)
- C'est vrai que ça pourrait aider. C'est la page MediaWiki:Edittools qu'il faudrait modifier ? - Dakdada (discuter) 9 janvier 2007 à 14:36 (UTC)
- Pourquoi pas? Mais sans être agressant... Nepas ledire 9 janvier 2007 à 15:18 (UTC)
- Surtout pas aussi agressif que sur Wikipédia ! Je pensais plutôt rajouter ça dans le texte suivant : « Toutes les contributions sont publiées sous les termes de la GFDL (voir Wiktionnaire:Copyright). Celles-ci pourront être modifiées et distribuées à volonté. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS COPYRIGHT SANS AUTORISATION EXPRESSE ! » Stephane8888 10 janvier 2007 à 09:42 (UTC)
Je me demandais d'où venait la soudaine ferveur dans les votes dans Pàs, dans l'édition de l'article ainsi que sa page de discussion (et la vague de vandalisme)... en fait dans Google l'article de wikipédia apparaît en 7e position, article qui redirige vers... le wiktionnaire... celà va-t-il faire de la pub au wiktionnaire ? Labé hablar/parler 11 janvier 2007 à 14:58 (UTC)
- Oui, sûrement, et c'est bien. Bien sûr, il ne faudrait pas que le site devienne un forum politique, même si l'article a peut-être été créé pour des raisons politiques (si c'est le cas, merci de me contacter personnellement). Les critères Google seraient à analyser, parce que les résultats sont curieux : j'avais créé un article Nijni-Taguil (une ville dans les 400 000 habitants, quand même...). Trois jours après, l'article du Wiktionnaire arrivait en 2e position sur Google. Maintenant, il est 3e, et le 1er est une courte ébauche sur Wikipédia... Lmaltier 11 janvier 2007 à 18:03 (UTC)
- On est cité dans Le Monde ce qui peut aussi expliquer la popularité de cet article... Kipmaster ☯ 11 janvier 2007 à 18:33 (UTC)
- C'est wikipedia qui est cité pas le wiktionary. Tant mieux. Franchement que d'émoi pour si peu. c'est pas très scientifique tout cela. -- fl 12-Jan-2007
- Non, il y a bien une référence au wiktionnaire : « » Labé hablar/parler 12 janvier 2007 à 11:06 (UTC)
- Eh bien c'est dommage. Ca fait de la peine de savoir que l'on ne parle de nous qu'à cause de ce genre de conneries. --fl 12 janvier 2007 à 11:12 (UTC)
- Franchement ils ont rien que ça à foutre au Monde. La qualité de ce journal a vraiment baissé. S'intéresser aux incorrections d'une candidate à l'Elysée alors que la planète est en train de se réchauffer et que l'économie de la France est marasmatique. Enfin la vanité humaine est sans fond. Special/Contributions:82.123.71.9
- Enfin. Tachons de tirer quelques marrons de ce feu de paille. Stephane8888 12 janvier 2007 à 17:01 (UTC)
- En effet, cette évenement malheureux est l'occasion de faire mieux connaitre notre projet aux Wikipédiens, voir à un public plus large. Eölen (discuter) 12 janvier 2007 à 17:33 (UTC)
Je répète ici, à la bonne place, ma proposition d'ajouter, comme sur Wikipédia, une rubrique Actualité dans la page d'accueil pour mettre en valeur les mots liés à l'actualité, et donc susceptibles d'être fréquemment recherchés. Lmaltier 11 janvier 2007 à 18:03 (UTC)
- J'aime beaucoup cette idée ! Kipmaster ☯ 11 janvier 2007 à 18:09 (UTC)
- Moi aussi, j'approuve. Pas tellement parce que ces mots sont plus susceptibles que les autres d'être recherchés (après tout, la fenêtre de recherche répondrait parfaitement à ce besoin), mais pour le plaisir d'avoir un répertoire des mots de l'actualité. J'imagine qu'il faudrait un modèle « Catégorie » ou quelque chose du genre pour les regrouper... mais il faudrait aussi songer à un système pour « faire le ménage » régulièrement, afin qu'il n'y subsiste que les mots qui sont toujours dans l'actualité. Nepas ledire 11 janvier 2007 à 18:49 (UTC)
- Même s'ils ne sont plus d'actualité, il faudrait les garder, car "les écrits restent" : Je suis déjà "tombé" sur des vieux journaux, qui étaient incompréhensibles car le jargon de l’époque m’était inconnu… Par contre il faudra préciser (Désuet), {{vx}}… Stephane8888 12 janvier 2007 à 09:17 (UTC)
- Relance : Est-ce que quelqu'un a donné suite à cette idée? Si oui, où est la rubrique? Nepas ledire 3 mars 2007 à 17:56 (UTC)
- Je crois que oui, voir ici. Stéphane8888 (discuter) 3 mars 2007 à 18:53 (UTC)
Salut, j'ai créé les modèles pour faire les accords en espagnol, j'ai un problème avec le modèle {{es-accord-mixte}}, quand on n'indique pas de prononciation, tout va bien, mais dès qu'on les indique, ça merde : des parties se mettent en gras et d'autres non, je n'ai pas réussi à trouver où ça merdait, voir bueno. Si quelqu'un veut jeter un coup d'œil, ce serait pas de refus ! Labé hablar/parler 12 janvier 2007 à 08:55 (UTC)
Que pensez-vous de {{marque}}
qui donne (Marque commerciale) et {{référence nécessaire}}
qui donne Référence nécessaire. La nécéssité du premier pourrait quasiment disparaître si le symbole est placé dans les "Caractères spéciaux" de la fenêtre d'édition. Le second peut être utile, pour une étymologie, pour un sens particulier, (et pour lequel l’article entier n’est pas en question.) Il me semble plus souple à utiliser que {{vérifier}}
. Exemple : engrainer. Existent-ils déjà ? Puis-je les rajouter dans la Liste des Modèles ? Stephane8888 12 janvier 2007 à 10:21 (UTC)
- On a déjà un modèle
{{?}}
qui donne (information à préciser ou à vérifier), (traduction à préciser ou à vérifier), (genre à préciser ou à vérifier), etc. selon le paramètre. Mais le modèle {{référence nécessaire}}
me semble tout à fait utile à rajouter.
- Quant à la marque, on a bien un modèle
{{-marque-}}
, mais je préférerais le supprimer, car ce n'est pas une catégorie grammaticale : le (Marque commerciale) (ou bien marque déposée en toutes lettres) sur la ligne de forme me semble suffisant. - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 11:02 (UTC)
- Petite info/suggestion supplémentaire, au lieu de marque déposée en toutes lettres, on peut mettre MD en exposant. Voici ce qu'on trouve dans Termium (Banque de terminologie du gouvernement du Canada) à ce sujet :
- « Lorsqu'une marque de commerce, de fabrique ou de service est enregistrée aux États-Unis, on inscrit après le nom de la marque un R encerclé en exposant, en anglais comme en français. Si la marque est enregistrée ou déposée au Canada, on inscrit MD en exposant en français . Exemples : Rollerblade(Marque commerciale), AspirinMD.
- Nepas ledire 12 janvier 2007 à 13:15 (UTC)
- Ce serais bien d'être uniforme je trouve, c'est-à-dire avoir le même signe quelque soit le pays d'origine. En outre, je pense qu'écrire en toutes lettres marque déposée (avec un modèle) est plus claire que les abréviations ® ou MD. De même que l'on écrit les genre etc. en toutes lettres via les modèles. Après tout, on a la place :/ (et puis au pire on pourra proposer de choisir entre plusieurs choix via le monobook ^^). - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 17:39 (UTC)
- Tu as raison, pour la ligne de forme, qui sera davantage "lisible", de plus, les symboles sont plusieurs alors que le concept est grosso modo unique. Stephane8888 12 janvier 2007 à 18:08 (UTC)
Références
J'en profite d'ailleurs pour demander si vous ne pensez pas que les références pourraient être utilisées comme sur Wikipédia, c'est à dire en liant aux informations des qui renvoient aux références auxquelles elles correspondent, ce qui permettrait de savoir avec plus de précision d'où vient quoi. Je ne sais pas si c'est possible de faire ça dans nos articles, étant donné qu'il faudrait autant de références que de langues, mais je trouve que ça ajouterais pas mal de rigueur aux articles. (Lien Wikipédia : w:Aide:Notes et références) - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 11:06 (UTC)
- Bon j'ai essayé et le seul vrai problème demeure qu'il n'est pas possible de grouper les références, c'est-à-dire d'avoir ~une section de références par langue. J'imagine que ça peut s'arranger mais je sais pas tellement comment :( - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 11:20 (UTC)
- Je trouve que l'idée de faire des liens précis entre une référence et l'élément correspondant est excellente. Pour contourner le problème évoqué par Dak, on pourrait renoncer à une solution « entièrement automatique ». En effet, de toute façon, les références sont ajoutées manuellement actuellement. Au lieu d'imaginer un système de renvois automatique (avec la balise <réf>), on pourrait simplement imaginer un système de correspondances par lettres. Exemple :
- Voici une première étymologie {a}
- ....
- Voici un sens très particulier {b}
- === Références ===
- {a} Source de la première étymologie
- {b} Source du sens très particulier
- J'admets que ce n'est pas tout à fait dans les règles de l'art informatique, mais ça reste dans les règles de l'art lexicographique, et c'est mieux que rien, si on ne trouve pas d'autre solution. Nepas ledire 12 janvier 2007 à 13:15 (UTC)
- Pourquoi pas en effet. J'imagine que deux modèles (un pour la note sur l'élément et un autre pour la référence elle même) pourraient faire l'affaire. Je vais voir ce que je peux faire... - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 13:25 (UTC)
- Pour illustrer : Sur l’article Noël, on a un système de référence qui marche (mais il n’y a qu’une section française). Stephane8888 12 janvier 2007 à 13:26 (UTC)
- je viens de créer les modèles {{ref}} et {{REF}} (noms provisoires). Ils s'utilisent ainsi :
- Section française
- Voici une première étymologie {{réf|1}}
- ....
- Voici un sens très particulier {{réf|2}}
- === Références ===
- {{RÉF|1}} : source de la première étymologie
- {{RÉF|2}} : source du sens très particulier
- -----------------
- Section anglaise
- Voici une première étymologie {{réf|1|en}}
- ....
- Voici un sens très particulier {{réf|2|en}}
- === Références ===
- {{RÉF|1|en}} : source de la première étymologie
- {{RÉF|2|en}} : source du sens très particulier
- On peut ainsi jongler entre les différentes langues. Le seul problème reste que ce n'est plus automatique. - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 13:56 (UTC)
- Exemple sur ma page Utilisateur:Darkdadaah/Test/Références. - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 13:58 (UTC)
- Ben ça marche très bien, et dans les deux sections de langue. Merci Dak. Stephane8888 12 janvier 2007 à 14:12 (UTC)
- Génial! Merci. Nepas ledire 12 janvier 2007 à 14:19 (UTC)
- Pas très informatique mais tant que ça marche, c'est bon ! Bonne idée ! Eölen (discuter) 12 janvier 2007 à 17:46 (UTC)
Tant que j'y pense : les modèles de référence que l'on utilise {{R:TLFi}}
, {{R:DAF8}}
etc. ont une puce incluse, ce qui fait qu'on ne peut mettre les REF directement devant eux sans sauter une ligne :
La solution serait de corriger toutes les références dans le dico en ajoutant une puce devant chaque modèle (ce qui n'a aucune incidence sur l'affichage immédiat), avant de changer les modèles eux-même afin qu'aucun d'eux ne conserve la puce (en fait il suffira de modifier {{réf}}
sur lequel tous les modèles de référence sont calqués ^^). Il sera donc nécessaire à l'avenir de mettre une puce devant chaque référence (ça ne devrait pas être trop dur ?).
Je préviens donc que je devrais bientôt faire oeuvrer mon bot dans ce sens (Ce qui inclus toutes les pages du DAF8 et d'autres imports). - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 18:04 (UTC)
- Ce ne sera pas dur, car cohérent avec les {{REF}}. Ok pour moi. Stephane8888 13 janvier 2007 à 18:30 (UTC)
Voilà c'est fait :
(Mici bot) - Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 20:53 (UTC)
Bonsoir !
Suite au déchainement des passions à propos de l'article bravitude je propose la création d'un modèle qui préciserait que ce mot n'est pas employé dans la langue courante, que c'est un mot dont l'usage reste limité à un cercle restreint de personne. Je pense que ce modèle pourrait ensuite être ajouté sur de nombreuses pages qui ne peuvent pas être catégorisés {{musi}}
, {{zoo}}
ou autres mais qui ne conserne qu'une activité mineure (au hasard le mondioring qui est un sport canin). Qu'en pensez-vous ? Eölen (discuter) 12 janvier 2007 à 17:45 (UTC)
- Salut, c'est vrai que dès l'instant qu'on met {=fr=}, les lecteurs s'imaginent que le mot est "officiel" : ils nous assimilent à l'Académie française... alors qu’ils n’y a vraiment pas besoin d’être immortel pour être plus "vivant" qu’un académicien. On a bien déjà le modèle
{{rare}}
... Un modèle parfois utile serait : (À la mode), pour le cas très particulier de bravitude (D’actualité) conviendrait peut être ?
Stephane8888 12 janvier 2007 à 18:01 (UTC)
- On pourrait mettre un (Discuté), (Acception discutée) ou quelque chose comme ça. - Dakdada (discuter) 12 janvier 2007 à 18:06 (UTC)
- Le problème avec (À la mode) c'est que ce n'est pas une indication fiable dans le temps. Il faudrait mettre éventuellement (À la mode en 2007) mais ça ne me semble pas être une indication linguistique pertinente. Je pensais plutôt à quelque chose comme (Peu usité) ou (Usage limité) en précisant ça avec une note ensuite. Pour bravitude l'usage est pour l'instant limité à la citation de la phrase de Ségolène Royal dans laquelle est apparu ce mot et je pense que ça serait bon de le préciser sur la page, non ?
- Sinon, (Acceptation discutée) me semble interessant, pourrait également s'appliquer a des mots d'argot peu sourcés. Eölen (discuter) 12 janvier 2007 à 18:08 (UTC)
- Pour les mots par nature réservés à un cercle restreint à cause de leur sens, je pense que ce n'est pas utile, parce que c'est évident en lisant la définition, et qu'il est préférable de mettre en clair le domaine (par exemple Sport). Pour les autres, Rare ou Vieux ou Régional convient le plus souvent. Mais effectivement, de nouveaux modèles pourraient être utiles. (Acceptation discutée) me paraît peu clair : on peut croire à une confusion avec acception. (Discuté) ou (Usage discuté) serait sans doute plus clair. Lmaltier 12 janvier 2007 à 18:12 (UTC)
- Personnellement, je trouve que ça ressemble à la définition d'"argot". Mais je ne suis pas contre "(Usage discuté)" qui me paraît assez clair (contrairement à (Discuté), je trouve). Jona 13 janvier 2007 à 11:06 (UTC)
- Je propose (Critiqué). De cette façon, on informe le lecteur sans prendre position. Évidemment, cette étiquette ne conviendrait pas seulemen aux cas qui se rapprochent du hapax, comme la fameuse bravitude, mais elle serait justement utile pour tous les autres cas où un mot est dénoncé comme anglicisme, etc. C'est vrai qu'il ne faudrait pas laisser les internautes utiliser l'argument du « C'est dans le Wiktionnaire » pour prétendre qu'un mot est acceptable. On peut le faire avec le Robert, parce que le Robert est normatif, mais le Wiktionnaire ne l'est pas. En revanche, le Wiktionnaire doit fournir toutes les informations sur l'usage, y compris le fait qu'il est critiqué le cas échéant. Par ailleurs, pour revenir à un cas comme bravitude, je crois qu'il faudra s'en remettre à une note explicative de toute façon (sur les limites de l'usage et les critiques formulées au sujet du mot). Cela dit, je ne serais pas contre (Peu usité), mais il me semble qu'il devrait y avoir une expression plus juste. (Hapax) ne serait pas loin, mais ce ne serait pas exact non plus. On trouvera peut-être à force de cogiter.
- Enfin, je suis d'accord avec Lmaltier pour ne pas inclure dans ce genre de catégorie les mots qui sont peu usités uniquement à cause de leur domaine d'emploi. Nepas ledire 13 janvier 2007 à 13:39 (UTC)
Re bravitude
- J'ai un peu modifié bravitude ce matin (dont note d'usage). Si vous voulez améliorer la chose ^^. En tout cas, on ne pourra pas toujours tout dire avec de simples (Contesté) etc. l'utilisation d'une note claire sera toujours bienvenue pour être le plus clair possible. - Dakdada (discuter) 13 janvier 2007 à 13:44 (UTC)
- Sauf que ce n'est ni contesté, ni discuté, ni un néologisme c'est simplement une incorrection comme il s'en commet des milliers chaque jour en France. Si c'était pas Mlle Royal qui avait utilisé ce mot vous n'en parleriez même pas. -- --fl
- Evidemment. Personne n'en parlerait, et donc nous non plus. C'est vrai qu'aucun des termes cités n'est parfaitement approprié dans ce cas précis. Lmaltier 13 janvier 2007 à 17:48 (UTC)
- Évidemment, si c'était un quidam qui avait utilisé le mot sans micro au coin de la Rue principale et du 5e rang de Saint-Tsoin-Tsoin, on n'en parlerait pas. Si les chiens avaient des scies, il n'y aurait plus de poteaux. :-) Nepas ledire 13 janvier 2007 à 18:51 (UTC)
- Je crois que vous ne comprenez pas ce que je veux dire. Alors mettons les points sur les i. Lorsqu'on est un dictionnaire sérieux on passe pas son temps à analyser sans fin toutes les âneries qui traînent ici et là. Figurez-vous que des tas de gens passent leur temps à causer d'astrologie eh bien ça va vous étonner de manière extraordinaire mais pas un seul astronome depuis le XVIIIème siècle ne songe à commenter le fourbi. Eh pourtant les gens en causent. Donc votre critère si je puis me permettre n'est pas franchement pertinent. Enfin ça dépend aussi de à qui on veut ressembler: au Robert ou à Marie-Claire. Pour ce qui est de la seconde option je crois qu'on est bien parti. -- --fl
- Si je devais choisir un modèle, ce serait plutôt le TLFi ^^
- L'article en question dépasse les 880 000 résultats sur google à l'heure où j'écris... Écrire un article, non pas pour le stabiliser dans la langue, mais pour donner des informations utiles (quand bien même il serait considéré comme un faute), me semble important. Je vous invite d'ailleurs tous à améliorer l'article qui en a encore bien besoin. - Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 09:20 (UTC)
- Le TLF décrit la langue que je sache et n'accueille que des mots qui appartiennent à la langue. Donc si le parallèle peut paraître glorieux il est erroné. D'autre part faire de google le nec plus ultra de l'existence d'un mot est un peu rigolo. Et les mots qui sont enregistrés comme régionalisme et qui ont donc peu de visibilité sur google vous allez faire comment ? Et les mots obsolètes du français, vous allez faire comment ? Google n'est pas exactement ce qu'on appelle une référence. Et en tout cas ça n'est pas un outil pertinent pour ce qui est de l'appartenance à la langue ou non. Il faut utiliser pour ce faire des méthodes un peu moins simples. --fl
- Oulah il ne faut pas me faire dire ce que je n'ai pas dit ^^' Le TLFi est ce que JE considère comme le meilleur dictionnaire français. Le problème c'est qu'il n'évolue plus. Ce que je veux dire par modèle c'est que j'aspire à la même richesse et qualité. L'acceptation des articles dans la langue française est une toute autre paire de manche.
- Google n'est pas LA référence absolue. C'est un simple indicateur, qui s'ajoute au tapage médiatique, aux différents articles de journaux et de blogs que l'on peut trouver qui peut justifier a priori qu'on veuille créer une page sur ce mot (notez que le parallèle avec les mots obsolètes ne me parait pas pertinent, puisque ceux-ci au contraire ont plutôt de très faibles résultats). De toute manière, à qui revient le droit de décréter que ce mot n'appartient pas au français ou pas ? Pas plus à nous qu'à l'Académie française, ou au Larousse, ou au Robert.
- Non, la raison d'existence de l'article n'est pas de le stabiliser dans la langue française, ou de dire « paf, c'est un mot français, point barre ». Le but de cet article est de donner des informations linguistiques utiles sur ce terme, quitte à le qualifier de faute, mais une faute reprise par des milliers de personnes, et même reprise ironiquement avec tous les mots en -itude (la limite entre faute et "vrai mot" devient alors vraiment trop floue). Nier l'impact de ce mot serait être aveugle. Du moins c'est mon petit avis personnel (à ne pas extrapoler). - Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 10:08 (UTC)
- Mais pourquoi parler de désir de stabiliser la langue. On ne vous parle pas de stabiliser la langue, on vous parle de décrire des mots qui existent. Pour le machin dont on est en train de parler c'est pas un mot qui existe c'est une erreur de la dame qui avait la tête ailleurs, ou bien qui voulait faire de la fumée à peu de frais. C'est drôle que par souci de ne pas être rigide on en vient à ne pas s'apercevoir que quelque chose est de l'ordre de l'inexistant. Un peu comme si les physiciens se mettaient à étudier des pseudo formules de physique au motif qu'un candidat à l'Elysée s'est un jour planté en l'énonçant. -- fl 14 janvier 2007 à 10:17 (UTC)
- Effectivement, on ne traite que des mots qui existent (ou qui ont existé), c'est ça le critère. Et ce mot n'existait peut-être pas le mois dernier, mais il existe maintenant, qu'on le veuille ou non (tous ces sites qui en parlent, ils ne font pas une faute d'orthographe...) Après, on en pense ce qu'on veut, on a tout à fait le droit de trouver ce mot aberrant, mais le principe est de décrire en restant neutre, c'est-à-dire en n'avalisant rien et en ne condamnant rien, en décrivant seulement. Ce serait curieux qu'un site comme le notre, qui se consacre aux mots, soit l'un des seuls sites francophones à ne pas en parler, volontairement... Quant aux lois physiques, elles n'évoluent pas (en principe), alors que la langue évolue tous les jours, et que ce qui était vrai un jour peut être faux un an après. Lmaltier 14 janvier 2007 à 21:36 (UTC)
- Cette façon de croire que la langue est maléable à loisir est totalement fausse. Les règles de l'appartenance à la langue ne sont pas celles là. Bien entendu. Je vous fiche mon billet que pas un seul dictionnaire ne reprendra la bourde de Melle Royal. Et ça n'est pas dû au fait que nous soyons particulièrement neutre. C'est dû au fait que nous faisons rentrer comme appartenant au lexique des choses qui n'en font pas partie. fl
Pompage
- Ca m'étonnerait beaucoup qu'on nous confonde avec l'Académie française àma. Sauf qu'on leur a pompé leur dictionnaire (enfin une version obsolète du début du XXème siècle) sans le noter explicitement. --fl
- Salut. Chaque article "pompé" contient une référence au DAF. Le tout nouveau Google livres offre des possibilités merveilleuses pour la recherche d'informations, et d'attestations (le plus souvent anciennes il est vrai). On accède immédiatement au contenu d’un très grand nombre de livres, dictionnaires, glossaires de patois, etc (bref c'est une bibliothèque couplée à un moteur de recherche !). Pour "bravitude", l'intérêt est davantage de faire connaître le Wiktionnaire, de présenter à des centaines de miliers de personnes son existence, son fonctionnement démocratique, son intérêt linguistique, sa neutralité (si l’article est bien équilibré), etc. C'est certes dommage de focaliser sur une (pseudo?)bourderie, mais nous ne sommes pas responsables de ce qui interesse le monde. Le Wiktionnaire tente une approche "scientifique" mais c'est indissociable de la sociologie, qui elle est une science "humaine", avec ces paradoxes humains. Notre rôle est de décrire l’usage des mots. Les termes "racaille" ou "carsher" se teintent aussi de nouveaux sens… Stephane8888 14 janvier 2007 à 10:21 (UTC)
- Je pense qu'il y a une certaine différence entre "faire référence" et "pomper" et dans notre cas le mot qui convient c'est "pomper". Remarquez c'est signifiant d'utiliser "faire référence" au lieu de "pomper". "Pomper" c'est pas joli. "Faire référence" ça fait sérieux. Un peu comme Melle Royal qui utilise "droits humains" au lieu de "droit de l'homme". Bon c'est peut être pas plaisant à dire, mais la locution c'est "droit de l'homme", "droit humain" ça n'existe pas. C'est juste utilisé pour faire la carpette devant des tyrans orientaux à qui on ne veut pas déplaire. Ah au fait j'oubliais bien entendu c'est pas parce qu'on est dans le domaine des sciences humaines (les sciences dites molles) qu'on peut se permettre de raconter n'importe quoi. Et donc pour ma part je pense que "carsher" et "racaille" sont des mots de la langue et que "bravitude" est une bourde. --fl 14 janvier 2007 à 10:31 (UTC)
- Au fait s'il nous faut enregistrer toutes les bizarreries linguistiques de la dame on n'en a pas fini. Elle semble être douée. On devrait peut être faire une catégorie à part : langue royale comme on parle de langue de bois pour qualifier l'espèce de sabir utilisé par certains politiques. --fl 14 janvier 2007 à 10:31 (UTC)
- On a bien "pompé" en effet, tu as raison, car il ne leur appartient plus. On peut bien recopier l'histoire des gaules dès l'instant qu'on précise d'où ça provient. Quand on voit comment le DAF (et le TLFi d'ailleurs) a pompé sur le Littré (pourtant moins vieux relativement...) Stephane8888
- Non on le peut pas lorsqu'on se respecte. D'abord si c'est au livre de César que vous faites référence, ça s'appelle "la guerre des Gaules" et l'usage dans ce cas ça consiste à utiliser des procédés typographiques pour montrer que l'on cite et que le texte n'est pas de vous. D'autre part quiconque publie un livre dans lequel il recopie texto "la guerre des Gaules", en se contentant de mentionner à la fin du livre sous la mention "référence" le texte de César, sera accueilli avec une certaine ironie par les éditeurs. Je ne pense pas qu'il sera publié. Tiens et j'aimerais bien savoir où vous voyez que le TLF et le DAF ont pompé le Littré. Il est très clair que le DAF et le TLF ont fait des travaux sérieux et originaux. --fl 14 janvier 2007 à 10:52 (UTC)
- Comme la référence au DAF est un modèle, il est possible de changer ce qui est dit sur des milliers d'article en même temps. Peut être faudrait il écrire quelque chose comme "la première version de cet article a été composée par un extrait du dictionnaire de l’Académie française, huitième édition" pour être plus clair. Markadet∇∆∇∆ 14 janvier 2007 à 18:55 (UTC)
- Pour le modèle
{{R:DAF8}}
ce n'est pas possible car il est aussi utilisé quand on créé des articles qui n'auront pas été créés directement mais simplement inspirés ou utilisés vraiment comme référence (cas pour les nombreuses "fusions", encore nécessaires). Il y a bien le modèle {{DAF1932}}
mais on est censés l'enlèver quand on relit les articles -_-
- Le problème avec une marque sur les articles basés sur un import, c'est que nous sommes un wiki, toutes les pages sont modifiées, et la part de DAF des articles tend à diminuer au fur et à mesure que l'on améliore les articles. Il reste cependant un garant (qu'il est impossible de supprimer ou de cacher) de la création à partir du dictionnaire de l'Académie, un garant qui garde en mémoire toutes les modifications faites sur un article, je veux parler de l'historique : le bot Utilisateur:DaftBot est en effet le robot dont la tâche a été d'importer toutes les pages : le fait qu'il soit à l'origine de ces pages devrait suffire (puisque l'historique résume la liste des "auteurs").
- Tout est fait pour que l'on s'approprie le travail de l'Académie avec le moins de culpabilité possible. Par exemple cette "règle" qui veut que si l'article est un tant soit peu modifié (même si la modification est mineure) on peut supprimer la mention de son origine. Bon ça m'étonnerait que l'inconscient se laisse abuser par ce genre de tour de passe-passe. Par ailleurs ça m'étonnerait aussi que sur la grande majorité des articles la proportion due à l'Académie ne soit pas très conséquente. Soyons clair: une mention en fin de page indiquant très explicitement et pas en petits caractères qu' une part notable de l'article a été recopié du dictionnaire de l'Académie de 1938 s'impose. Parce que si ne nous imposons pas cette discipline, vous pouvez être sûr que d'autres que nous le feront le jour où on ne souhaiterait pas l'entendre. Et nous aurons l'air bête. --fl
- N'oubliez pas que l'historique d'un article fait partie intégrante de cet article. Je regrette juste que le résumé du bot ne soit pas plus explicite ...Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 19:36 (UTC)
- Faut arrêter un peu avec le DAF, d'abord légalement on aurait très bien pu tout pomper sans faire aucune référence, à partir du moment où il est rentré dans le domaine publique, on peut faire ce qu'on veut non ? Ensuite la grande majorité des dictionnaires ne donnent aucune référence, alors que leurs définitions ne tombent pas toutes du ciel que je sache, nous sommes donc bien plus rigoureux que la plupart des dictionnaires. Aussi, il est souvent nécessaire de faire un travail de reformulation sur les articles du DAF, de reconstruction des articles etc. de rajouter des définitions à l'époque inexistantes etc. alors même si actuellement la majorité des articles (en français seulement) du wiktionnaire sont "pompés" du DAF1932, d'ici disons... dix ans, il représentera seulement un simple "socle" qui nous aura permis de construire un dictionnaire actualisé et bien rédigé (enfin je le souhaite). Labé hablar/parler 15 janvier 2007 à 11:59 (UTC)
- Non, je ne crois pas que le fait qu'il soit dans le domaine public autorise à copier sans mentionner la source (puisque l'historique est équivalent à une signature, le tout revient à un plagiat. Et le plagiat est bien sûr effectif même si l'oeuvre plagiée est dans le domaine public). De plus ça serait assez malhonnête intellectuellement. Sinon je suis d'accord avec la suite de ton message. Bref, le mieux à mon avis serait qu'un bot passe sur tous les articles créés par le ou les bots qui ont créé les articles DAF pour mettre quelques mots explicatifs au niveau de la référence. Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 13:28 (UTC)
- Est-ce qu'on peut faire ce qu'on veut dès qu'une oeuvre est dans le domaine public ? Euh c'est une bonne question j'en sais rien. Mais bon si après un petit malin écrit sur une page web que le wiktionnary français n'est qu'un plagiat d'un célèbre dictionnaire français de 1938. Vous faites quoi. Vous prenez un air dégagé et vous regardez en l'air ? -- fl
- Personne ne se cache que l'on a pompé une grande partie du DAF, il y a des pages publiques qui rendent compte des discussions à ce sujet, il y a un bot qui (dafbot je crois) sur sa page présente tout ce qu'il a fait, tout ce qu'il a "pompé", alors il y a déjà plein de pages web où des petits malins (nous) disent que le wiktionnaire est pompé du DAF ; voir d'ailleurs Wiktionnaire:Communiqué de presse DAF... de plus tout le monde était d'accord pour le faire (il me semble) donc on assume et voilà, on reçoit pas de salaire, et on fait pas ça non plus pour la postérité, si les gens sont pas contents que le wiktionnaire est un plagiat, qu'ils aillent acheter cher leur larousse sans références et qu'ils nous laissent tranquilles. Labé hablar/parler 15 janvier 2007 à 17:35 (UTC)
- Si « un petit malin écrit sur une page web que le wiktionnary français n'est qu'un plagiat d'un célèbre dictionnaire français de 1938 », on n'aura pas besoin de regarder en l'air : il suffira de dire la vérité, à savoir que c'est faux. Le DAF a été très pratique pour constituer un ossature au dictionnaire (il ne faut pas oublier que nous ne sommes qu'une poignée de bénévoles à travailler à temps perdu à ce dictionnaire : est-ce que nous devons vraiment tout refaire à partir de zéro? Pour aboutir quand? En 2050?). Toutefois, j'ai révisé plusieurs articles du DAF, et chaque fois, je l'ai enrichi de nouvelles définitions, de renvois, de notes, etc., et je ne suis pas le seul à le faire (sans parler de tous les articles que j'ai créés et qui n'étaient pas dans le DAF, et encore une fois, je suis loin d'être le seul). Plus le temps va passer, plus la part du DAF va diminuer et celle des contributeurs va augmenter. Qu'une personne veuille un jour faire un jugement à l'emporte-pièce et dénigrer le Wiktionnaire en disant que ce n'est que du plagiat, on ne pourra jamais l'empêcher, mais ça ne rendra pas son affirmation plus vraie. La vérité est nettement plus nuancée : on ne peut nier l'apport du DAF, mais il est intellectuellement malhonnête de réduire le Wiktionnaire au DAF. Il suffit de voir le grand nombre de contributions originales quotidiennes, ainsi que les longs historiques des articles, pour s'en rendre compte.
- Mais pourquoi parler de dénigrement. Il n'y a pas dénigrement. Il est facile de vérifier que d'innombrables pages contiennent à au moins 80 % du matériel simplement recopié du dictionnaire de l'Académie. Ne nous voilons pas la face. Affrontons la réalité. -- fl
- P.S. : Argument massue : bravitude n'est même pas dans le DAF! Nepas ledire 15 janvier 2007 à 18:09 (UTC)
- Ca c'est un beau titre de gloire. Effectivement c'est l'argument qui tue -- fl
- Précision : le principe du plagiat est de copier quelque chose et de se l'attribuer. Ce n'est pas ce que nous faisons. Il me semble que personne ne remet en cause (en tout cas pas moi, si c'était à refaire je pense qu'il ne faudrait pas hésiter une seconde) l'intérêt des imports depuis le DAF. La question est : est ce que c'est assez clairement dit sur les pages en question? Si oui : fin de la discussion. Si non : est ce qu'on ajoute quelques mots explicatifs au niveau des références? PS : Il faut arrêter avec le terme "pompage", j'ai l'impression que certains l'utilisent comme s'il y avait quelque chose de louche sous tout ça... Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 18:53 (UTC)
- À mon avis, les encadrés qui se trouvent dans les pages DAF non retouchées sont adéquats. Pour ceux qui sont retouchés, il me semble que la simple mention de référence actuelle est trop imprécise. Il faudrait effectivement mettre quelque part une note plus explicite. Cela dit, certains articles DAF relus ne sont presque pas modifiés, tandis que d'autres le sont beaucoup. J'ai déjà songé à un système de renvois (« telle définition vient du DAF, et pas telle autre »), mais je crois que ce serait trop compliqué. Toutefois, il faudra que la note en question soit assez large pour couvrir tous les cas de figure : aussi bien ceux où l'article est presque intact que ceux où il a été abondamment enrichi et transformé.
- Je n'opterais pas pour un encadré en évidence au début de l'article : ce serait accorder une trop grande importance à ce fait. Est-ce qu'on ne pourrait pas créer une page â part avec l'explication relative au DAF, et intégrer dans le modèle de référence au DAF un lien vers cette page? Nepas ledire 15 janvier 2007 à 19:24 (UTC)
- Les encadrés qui se trouvent dans les pages DAF non retouchées, étant temporaires, ne doivent pas être pris en compte dans cette discussion à mon avis. Il est de fait quasiment infaisable de vérifier l'historique de chaque article importé depuis le DAF pour voir s'il a été modifié, et dans quelle mesure il l'a été, pour décider de la précision qu'on met en référence. Donc je pense que la précision devrait prévoir les différents cas de figure, par exemple quelque chose comme "la première version, ou une partie de cet article est extrait du dictionnaire de l’Académie française, huitième édition" (avec un lien sur les mots "la première version" qui mène à la première version dans l'historique) suffirait et couvrirait tous les cas (en restant raisonnablement envisageable). PS : on pourrait plutot mettre, un lien vers ce que propose Labé ci-dessous, lien intégré dans une phrase du genre de celle que je propose. Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 19:36 (UTC)
- Ces deux options me paraissent convenables, étant entendu (je suppose) qu'on ne parle pas d'un encadré mis en évidence au début de l'article, mais simplement d'une note en fin d'article (ou d'un encadré latéral, mais discret). Nepas ledire
- Ne pourrait-on pas, tout simplement, faire un lien vers l'article du DAF? Comme ça chacun pourra comparer les version (je crois qu'ils sont dans wikisource mais peut-être pas tous), sinon faire un lien vers la version de l'historique au moment de l'import, mais cela pause problème pour les articles fusionnés (déjà existant avant l'imports) car les pages de fusion ont été effacées. Labé hablar/parler 15 janvier 2007 à 19:30 (UTC)
- J'ai fait un test sur échantillon, avec la phrase que j'avais proposé, et un lien tel que le proposait Labé. Qu'est ce que vous en pensez? Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 19:46 (UTC)
- Le lien ne marche pas ici; est-ce normal? Sinon, pour l'emplacement, la présentation et la formulation, ça me va. (Il faudrait toutefois enlever la virgule avant le ou.) Nepas ledire 15 janvier 2007 à 19:58 (UTC)
- Je préfèrerais une phrase en dessous des références, de manière à ne pas tout mélanger. Et ce sera d'autant plus facile à entretenir. Dakdada (discuter) 15 janvier 2007 à 20:03 (UTC)
- C'est vrai que placer la phrase dans une section "source" serait plus logique et peut être plus pratique. Pour le lien, désolé, je n'arrive pas à avoir de lien correct d'après une recherche sur http://atilf.atilf.fr/academie.htm Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 20:08 (UTC)
Oui, il faut passer par un autre moyen :pomme. Le problème c'est qu'il gère mal les accents -_- . Dakdada (discuter) 15 janvier 2007 à 20:12 (UTC) Hors propos, on parle ici du DAF8. Mais le problème semble demeurer. Dakdada (discuter) 15 janvier 2007 à 20:16 (UTC)
- Modif de "échantillon" en tenant compte de ce qui a été dit ici : diff. (merci à Labé pour le lien valide). Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 20:14 (UTC)
- J'aime bien mais grammaticalement la phrase est bancale. Quelque chose de plus direct, de plus simple. -- fl
- Toute meilleure formulation est la bienvenue ;-) - Dakdada (discuter) 15 janvier 2007 à 21:48 (UTC)
- J'avais proposé quelque chose du genre : La première version de cette page a été importée du ..., mais il se peut que la page ait été modifiée depuis. Et, comme il faudrait mettre la phrase dans de nombreuses pages, le mieux serait de l'intégrer dans le modèle de référence DAF. Lmaltier 15 janvier 2007 à 21:58 (UTC)
- Bon la grammaire est correcte. Et nous jouerons le respect du travail d'autrui et la transparence. Nous ne pouvons qu'en sortir grandis. Est-ce qu'il est facile d'intégrer cette phrase aux pages ? -- fl
- Mon robot peut s'en charger. Reste à décider d'un modèle,
{{Import:DAF8}}
par exemple, dans lequel la phrase sera inscrite (pour faciliter la chose). Et il me faut constituer une liste des articles à estampiller. Dakdada (discuter) 16 janvier 2007 à 11:04 (UTC)
- Petit ajout : je propose en effet de créer un modèle à part de
{{R:DAF8}}
car celui-ci permet de donner des références (tel élément à été écrit en prenant comme référence le DAF8, tel autre le TLFi, etc.) et non la source-même de la page, sa première version. Dakdada (discuter) 16 janvier 2007 à 11:08 (UTC)
- La liste doit pouvoir être constitué grâce à la liste des contributions de DaftBot, non ?
- Sinon, je pense qu'il serait quand même bon de lancer une phase de vote pour valider ou non cet ajout massif sur le Wiktionnaire qui risque d'alourdir consequement une bonne partie des articles en français. Si ce vote passe alors on pourra je pense aboutir à un consensus sur la phrase à inscrire. A ce propos, celle proposée par Lmaltier ne convient pas parfaitement car elle ne prend pas en compte les articles existants avant l'import du DAF. D'ailleurs le mot source ne me plait pas car lors d'une fusion les phrases sont parfois totalement réécrite. Je proposerais plutôt le mot Inspiration :p (d'ou l'utilité d'une discussion plus approfondie qui aura suivit un vote). Eölen (discuter) 16 janvier 2007 à 11:11 (UTC)
- Noter l'origine d'un texte fait partie des valeurs de la démocratie. Pourquoi en rajouter ? Pour noyer le poisson ? -- fl
- Ok, bon alors le mieux serait d'archiver cette conversation et de rédiger une page expliquant que l'import du DAF a pu se faire car il était dans le domaine publique et qu'il a servi de base à la rédaction de nombreuses pages en français. Après on rédige une petite phrase qui renverra sur cette page là pour plus de détails et un bot se charge d'ajouter cette petite phrase en bas de chaques pages modifiée par DaftBot. Il est effectivement inutile de faire un vote puisque depuis le début de la conversation on est tous a peut-près du même avis, et puis de dire que c'est issus d'un consensus c'est bien aussi. Pour la phrase, en fait celle de Moyogo qui est sur la page échantillon me convient tout à fait. Eölen (discuter) 16 janvier 2007 à 14:40 (UTC)
- Une phrase d'explication suffit ne compliquons pas de liens inutiles. -- fl
- L'article échantillon avec "La première version ou une partie de cet article est extraite du DAF8" me convient moi aussi. Stephane8888 16 janvier 2007 à 15:14 (UTC)
- Le seul souci de cette phrase c'est qu'elle est mal écrite. Si vous y tenez il faut la rerédiger. Par exemple: tout ou partie de cet article est extrait du dictionnaire de l'Académie (8ème édition 1932-1935). -- fl
- Oui, mais il peut très bien ne rien rester du tout... On pourrait donc dire : 'Tout ou partie de cet article a été extrait du dictionnaire de l'Académie de 1938, mais l'article a pu être modifié depuis. Il faut prendre des précautions : il ne faudrait pas que l'Académie française ait l'impression qu'on se recommande d'elle abusivement alors qu'il n'y a plus rien de commun avec ses définitions. Lmaltier 16 janvier 2007 à 19:35 (UTC)
- Ca semble effectivement bien de préciser que l'article a pu être modifié. Cela dit s'il n'y a plus rien de l'Académie dans l'article autant supprimer l'avertissement. -- fl
Interférer sur l'existence d'un mot
Ce qui m'embête avec "bravitude" c'est que le Wiktionnaire, en intégrant le mot aussi tôt, participe à son existence (et c'est confirmé par les résultats Google) et d'une certaine façon le transforme (lui donne une légitimité), ce qui devrait être évité comme la peste sur un wiki (un wiki qui sert de référence directe, c'est un ouroboros infernal). Mais il est bien sûr évident que le mot n'a aucun rapport avec une faute de français commise par n'importe quel anonyme, de par son impact. Markadet∇∆∇∆ 14 janvier 2007 à 18:41 (UTC)
- Peut-être qu'un bandeau préventif (comme il y en a sur Wikipédia pour les évènements récents) serait le bienvenue ? Mais c'est vrai que pour le moment on manque cruellement de recul... Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 19:20 (UTC)
- Je ne crois vraiment pas qu'on puisse considérer que l'article, dans son état actuel, avec ses précisions, mises en contexte et réserves, donne une « légitimité » à ce mot. Si on lit dans L'état du monde que la peine de mort existe dans plusieurs États des États-Unis, on n'en conclura pas que les auteurs de L'état du monde « légitiment » la peine de mort. Même les gens qui considèrent bravitude comme un barbarisme y trouveront des renseignements utiles, ne serait-ce que la référence au proverbe chinois. Je crois que le Wiktionnaire peut s'enorgueillir de cet article. Nepas ledire 14 janvier 2007 à 19:55 (UTC)
- Je crois aussi qu’on peut être fier de la façon dont on a traité ce cas très atypique. Le seul truc qui, à mon avis, gène le lecteur lambda, c’est le "Nom commun" qui semble péremptoire. (j'ai pas de solution à ça...) Oui, l’idée de Dakdada (bandeau d’avertissement) est séduisante... Stephane8888 14 janvier 2007 à 20:04 (UTC)
- À propos du bandeau d'avertissement je pense que l'on pourrait songer plutôt à mettre un paramètre dans les modèles des langues qui ajouterait une précision. Par exemple mettre {{=fr=|récent}} ou {{=es=|récent}} pour qu'il soit affiché après le nom de la langue un commentaire comme Ce mot est un ajout récent dans le Wiktionnaire qui n'apparait pas encore dans les dictionnaires papier. Voir les notes après la définition pour plus de détails. Qu'en pensez-vous ? Eölen (discuter) 14 janvier 2007 à 20:28 (UTC)
- Réponse à Stephane sur « nom commun » : Je comprends le problème lié à l'emploi de l'expression nom commun. Je reviens au mot hapax, qui me trotte dans la tête depuis le début de cette histoire. Il me semble qu'on est très proche de ça. Je ne serais pas contre l'idée de mettre un autre mot, mais encore faut-il trouver le mot idoine. Faute de mieux, l'expression nom commun n'est pas fautive, et il faut éviter de multiplier les catégories de mots à cause des sensibilités de chacun. Encore une fois, les notes qui figurent dans l'article sont suffisamment explicites.
- Réponse à Eölen sur l'ajout d'un bandeau : L'intention est bonne, mais ce bandeau engloberait trop de mots pour rien. Il se crée des centaines de mots nouveaux chaque année, sans que ces mots ne produisent un tel tollé. De plus, l'expression « les dictionnaires papiers » serait trop imprécise. Que faire avec les mots acéricole, etc., dont je suis en train de faire les articles et qui ne sont pas dans le Petit Robert, ce qui ne signifie pas qu'ils soient nouveaux ni qu'ils soient controversés? Nepas ledire 14 janvier 2007 à 20:36 (UTC)
- Comme alternative à "nom commun", il y a "substantif", mais perso, je préfère "nom commun". Kipmaster ☯ 15 janvier 2007 à 12:38 (UTC)
- @ Nepas ledire : ce n'est pas la même chose. Contrairement à la peine de mort, un mot n'existe que si quelqu'un s'en sert ou s'en est servi. Qu'on parle ou pas de la peine de mort ne change rien quant à ce que le concept désigne, alors que le concept de "bravitude" est si récent, si flou, que nous y "participons" en le relayant à un moment ou tout le monde se pose des questions dessus, et que personne n'a de réponse (voir par exemple comment des journalistes - et pas d'un fanzine, c'est du journal Le Monde dont on parle! - en sont venus à rapporter des discussions sur Wikipédia ou le Wiktionnaire pour éclairer le mot... C'est ça que j'appelle l'ouroboros infernal.) Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 13:36 (UTC)
- Enfin, si nous sommes en train de devenir une référence, on n'y peut pas grand chose, la seule chose souhaitable serait une (des) concurrence(s). Labé hablar/parler 15 janvier 2007 à 13:47 (UTC)
- Réponse à Markadet : je comprends ce que tu veux dire, et c'est vrai que ce n'est pas exactement la même chose. Il n'empêche que le Wiktionnaire ne fait que constater aussi, et en disant que le mot est critiqué, il prend ses distances par rapport à la légitimité du mot. Il me paraît évident que tout le monde y perdrait si on supprimait l'article purement et simplement. Non pas parce que j'aime ou non le mot, mais parce que le débat existe, et que le Wiktionnaire doit y participer.
- Par ailleurs, il faudra peut-être s'entendre sur la question de savoir si le Wiktionnaire est normatif ou non. J'ai toujours cru qu'il ne l'était pas. Je l'ai appris à mes dépens le jour où qqn (je ne me souviens plus qui) a supprimé une note que j'avais mise au sujet du fait que l'abréviation « Blvd. » (avec un point) était fautive parce que confondue avec l'abréviation anglaise au Québec. Si le Wiktionnaire se veut neutre au point de ne pas inclure ce genre de note qui fait l'unanimité chez les langagiers québécois, je ne vois pas pourquoi on supprimerait bravitude pour des raisons normatives.
- Au pis aller, si on veut condamner le mot, qu'on le condamne, en disant carrément qu'il est fautif, en mettant la mention (Barbarisme), ou par un moyen équivalent; mais en supprimant l'article, on ne ferait rien de constructif. Les journaux consultent le Wiktionnaire pour alimenter leur réflexion? Tant mieux! Donnons-leur un point de vue. En ne mettant rien du tout, tout le monde manquerait le bateau. Nepas ledire 15 janvier 2007 à 14:08 (UTC)
- Le Wiktionnaire n'a pas à "participer au débat", c'est la règle de neutralité (cette page n'est pas terrible sur le Wiktionnaire, il vaut mieux aller voir son équivalent sur Wikipédia) qui veut ça (et on ne doit pas non plus "donner un point de vue aux journalistes"! Surtout pas. Nous n'avons pas, en tant que communauté, de point de vue. On doit autant que possible être neutre). On ne doit faire que "rendre compte" de ce qui se passe, et le problème avec ce mot est qu'on ne peut en rendre compte sauf à y participer. Ceci dit mon post n'avait pour but que d'exprimer un malaise, je ne suis pas forcément pour la suppression (j'ai proposé le mot sur PàS mais je n'ai pas voté...) A part ça, pour "Blvd." je ne suis pas sûr d'avoir bien compris le problème, mais d'après ce que tu dis il semble qu'on devrait aussi parler du sens que tu as voulu préciser. C'est le principe du wiki : la personne qui a corrigé avait peut-être tort ! Markadet∇∆∇∆ 15 janvier 2007 à 14:23 (UTC)
- Nous sommes d'accord. Quand j'ai dit « un point de vue », ça n'exclut pas « un point de vue neutre ». Je suis d'accord sur l'idée que le Wiktionnaire doit seulement « rendre compte ». Je crois que c'est ce que fait l'article dans sa forme actuelle. À mon point de vue, le fait de supprimer l'article pour cause de « non-légimité » du mot ne serait justement pas un acte neutre. Enfin, je crois qu'il serait impossible de « rendre compte » en supprimant l'article. :-) Nepas ledire 15 janvier 2007 à 14:56 (UTC)
dans les développements attachés à ce mot n'apparait pas l'usage du mot "livre" comme terme générique pour désigner toutes les activités professionnelles liées à la fabrication de l'imprimé; c'est pourtant sous ce vocable que ces activités sont désignées au quotidien depuis au moins le milieu du XIXe siècle - le même terme recouvre également les organisations syndicales de ce secteur en France : ex: Fédération du Livre "CGT" - "FO" notamment.
- Merci de la remarque, et de vous être porté acteur de l’amélioration de ce projet. J’ai rajouté le sens manquant. Stephane8888 13 janvier 2007 à 14:16 (UTC)
Il arrive très souvent que lorsqu'on modifie cette page, les modifications ,n'apparaissent pas alors qu'elles ont bien été enregistrées. Pourquoi ? -- fl
- Il faut purger le cache de ton navigateur.-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 14 janvier 2007 à 09:24 (UTC)
- Ah merci. -- fl
- Assez régulièrement, mes modifs sur un article n'apparaissent pas tout de suite, il faut que je recharge la page avant que ça apparaisse. Markadet∇∆∇∆ 14 janvier 2007 à 18:31 (UTC)
Pour des raisons personnelles, je demande le blocage permanent du compte User:Hégésippe Cormier (histoire de décourager toute tentative d'éditer). Merci d'avance. Hégésippe | ±Θ± 14 janvier 2007 à 15:20 (UTC)
- Doit-on aussi protéger la page de discussion ? NB : cette demande aurait été mieux placée dans la page des demandes aux admins ;) - Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 16:32 (UTC)
Je ne comprend pas pourquoi certains articles (c'est assez rare, mais j'en ai croisé quelques uns, voir par exemple participe passé) contiennent une traduction vers le français... Je voudrais juste avoir la confirmation qu'il s'agit d'une erreur avant d'effacer ces traductions. Markadet∇∆∇∆ 14 janvier 2007 à 18:45 (UTC)
- Ce doit être une erreur oui. J'aimerais bien avoir des liens pour voir d'ailleurs, peut-être que c'est à cause d'un bot (et dans ce cas il faudrait réparer un ensemble d'articles). - Dakdada (discuter) 14 janvier 2007 à 18:47 (UTC)
- Artricle corrigé. La mention trad en français était présente depuis la création de l'article par GerardM (le 10 janvier 2005 à 12:43) Stephane8888 14 janvier 2007 à 18:58 (UTC)
Bonjour à tous
J'ai découvert Wikipédia il y a peu (1 mois et demi) et aujourd'hui Wiktionnaire. En me baladant un peu pour voir comment ça se passe, je tombe sur la liste des mots que tout wikipédien devrait, etc. (dans travail collaboratif de la semaine) et je vois deux fois l'article rugby avec une définition très pauvre : jeu collectif avec un ballon ovale ! C'est une blague ?
L'article (de qualité) bateau me semble aussi non exhaustif : pas de bateau de sport, pas de yole, pas de régates...
troisième intérrogation (je viens sans doute après la bagarre): Bravitude est accepté ! Il paraît pourtant que les termes inventés n'ont pas leur place ici. En tout cas, les néologismes devraient s'enraciner dans la population avant d'être reconnus comme tels, là il y a des références en boucle, c'est machine qu'a dit ça, donc c'est bon !
Mais peut-être que j'ai pas tout compris, merci d'éclairer ma lanterne --Gérard63 15 janvier 2007 à 10:32 (UTC)
- Salut, le wiktionnaire n'est pas terminé (et le sera certainement jamais), si tu veux compléter l'article rugby, libre à toi de le faire, si personne dans le projet n'était pas assez intéressé par ce sport pour compléter l'article nous n'y pouvons pas grand chose (il y a énormément de choses à faire). Et libre à quiconque de participer à un travail collaboratif de la semaine ou pas ! De plus la définition est minimaliste mais elle est juste il me semble, on ne va pas non plus raconter tous les détails possibles et imaginables (qui serait du ressort de wikipédia).
- En ce qui concerne bateau : pour yole, tu as mal cherché, il est dans la section "hyponyme", pour le reste c'est effectivement manquant, à voir dans quelle section ça rentre.
- en ce qui concerne bravitude, vas voir la page de discussion de cet article ainsi que la page de vote dans les PàS.. et il faut également parcourir la wikidémie pour plus d'informations sur les divers débats qui ont eu lieu, je voudrais juste dire que certains néologismes sont acceptés sur le wiktionnaire (contrairement à wikipédia), et que tous les mots (vraiment tous) ont forcément été « inventés » à un moment ou à un autre, donc si nous n'acceptons pas les termes inventés, autant fermer le wiktionnaire. Voilà, à plus Labé hablar/parler 15 janvier 2007 à 11:43 (UTC)
- Vous ne comprenez pas ce qu'il vous raconte. Il ne vous dit pas que les mots n'ont pas été inventé, il vous dit que les mots n'appartiennent au lexique qu'à partir du moment où ils sont acceptés par l'usage. Ce qui est l'évidence même. -- fl
- Ce mot est probablement connu d'environ 50 millions de personnes, et il est en usage dans près d'un million de pages internet. On ne doit pas avoir la même définition de l'"usage". Stephane8888 15 janvier 2007 à 15:50 (UTC)
- Effectivement on n'a pas la même définition: "bravitude" est un mot qui n'est tout simplement pas en usage. Et vous pouvez aligner les paralogismes à longueur de pages ça n'empêche pas un fait simple et clair: "bravitude" n'est pas en usage. -- fl
- Pour moi, l'usage, c'est quand les gens s'en servent sérieusement, comme un mot nouveau qui apporte quelque chose de plus que l'ancien. Là, c'est, au mieux, un "coup" médiatique qui va faire pschittt... Si dans quelques mois les gens l'utilisent dans son nouveau sens supposé, alors, oui, il faudra l'incorporer. --Gérard63 15 janvier 2007 à 17:01 (UTC)
- Un mot n’a pas besoin d’apporter un nouveau sens pour être dans l’usage. Plein de mots sont empruntés d’autres langues sans vraiment amener de nuance. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 19 janvier 2007 à 18:49 (UTC)
je trouve cet adjectif sur wikipedia et une recherche google m'envoie vers la wiki neerlandais qui dit (si je comprends) que c'est une expression belge, equivalent de notre parapublic. Ca vaut le coup de les mettre dans le wiktionnaire ? --Diligent 15 janvier 2007 à 12:19 (UTC)
- S'il est vraiment utilisé en Belgique, oui. Il faudrait sans doute, idéalement, un Belge pour confirmer et pour rédiger l'article, avec éventuellement les réserves qui s'imposent. Nepas ledire 15 janvier 2007 à 15:48 (UTC)
- C'est quoi un parapublic ? Labé hablar/parler 15 janvier 2007 à 19:26 (UTC)
- C’est un adjectif : "En marge du secteur public" (dixit le TLFi). Stephane8888 16 janvier 2007 à 12:57 (UTC)
- Ah bon, je croyais que c'était une sorte de parapluie, mais contre le publique ! Labé hablar/parler 16 janvier 2007 à 20:16 (UTC)¸
- Au Québec, quand on parle du « secteur parapublic », on fait généralement référence aux secteurs de la santé et de l'éducation, qui sont financés par l'État sans faire partie directement de l'administration publique. (En fait, dans 90 % des cas, on ne parle pas du « secteur parapublic », on parle des « secteurs public et parapublic ».) Nepas ledire 16 janvier 2007 à 20:40 (UTC)
Y a-t-il un modèle d'accord pour les mots épicènes, qui ont la même forme au masculin et au féminin? Je ne trouve rien à ce sujet. Allez voir l'article typhlophile, que j'ai laissé tel quel à titre d'illustration et pour voir comment il sera corrigé. Merci! Nepas ledire 15 janvier 2007 à 16:10 (UTC)
- Le modèle
{{fr-reg}}
{{fr-rég}}
doit convenir pour la majorité des cas : il concerne à la fois les mots à un seul genre et les mots dont les deux genres sont identiques. Pour les mots moins réguliers (mais toujours masculin, féminin ou masculin et féminin identiques), il y en a d'autres. Dakdada (discuter) 15 janvier 2007 à 16:43 (UTC)
- J'ai oublié de dire : il faut préciser sur la ligne de forme masculin et féminin identiques avec
{{mf}}
. Dakdada (discuter) 15 janvier 2007 à 16:45 (UTC)
Juste pour être sûr que je sais de quoi on parle, quelqu'un pourrait-il rédiger l'article ouroboros? ;-) Nepas ledire 15 janvier 2007 à 19:38 (UTC)
- Très bel article ! Stephane8888 16 janvier 2007 à 15:05 (UTC)
- C'est aussi ce que je me disais. -- fl
Bonjour,
Pour changer des débats sérieux qui animent en ce moment la Wikidémie j'ai une petite question légère à poser. En fait, j'aurais aimé savoir si ça ne serait pas mieux de catégoriser Catégorie:Cinéma, Catégorie:Musique et Catégorie:Peinture dans Catégorie:Lexiques au lieu de Catégorie:Art. Je reconnais que ce sont des arts mais je pense que ces lexiques seraient plus accessibles en restant sur la page référençant tous les lexiques. Qu'en pensez-vous ? Eölen (discuter) 16 janvier 2007 à 11:38 (UTC)
- (La gestion des Catégories est aussi un sujet sans fin...) Pour te répondre : Oui pour moi. Remarque: les "lexiques de l'art" (dans toutes les langues) ne contiennent qu'un seul mot : "art"... En français il y a d'autres mots, mais ils sont classés de façon redondante dans les lexiques peinture... Stephane8888 16 janvier 2007 à 11:58 (UTC)
- Même avis, c'est plus précis. - Dakdada (discuter) 16 janvier 2007 à 12:50 (UTC)
Un internaute anonyme a créé les articles m/s et km/h. C'est un beau filon. J'hésite à mettre
Locution nominale
. Croyez-vous qu'on devrait créer un modèle « Unité de mesure »? Nepas ledire 16 janvier 2007 à 16:30 (UTC)
- Pourquoi pas Abréviation (
{{-abr-}}
) ou Symbole ({{-symb-}}
) plutôt ? Dakdada (discuter) 16 janvier 2007 à 16:37 (UTC)
- On peut faire comme pour m, non ? Eölen (discuter) 16 janvier 2007 à 17:13 (UTC)
- Vous avez mille fois raison. J'ai révisé l'article avec
{{-symb-}}
. Nepas ledire 16 janvier 2007 à 18:08 (UTC)
Trouvez-vous bonne l'idée de créer des articles pour certaines expressions issues de Windows comme "Poste de travail" ou "Mes documents"? Si oui, pouvez-vous créer un modèle (Windows)?
- Windows a son propre vocabulaire, effectivement, qu'on peut accepter (par exemple, il utilise registre avec un sens très particulier, qui n'a rien à voir avec le sens informatique habituel). Mais on ne peut pas pour autant considérer que Poste de travail ou Mes documents sont des noms propres Windows, et qu'ils ont un intérêt linguistique... Autant je suis pour admettre les noms de marque (comme Windows, par exemple), autant là, ça me semble abusif. Ou alors il faut, comme sur le Wiktionnaire italien, accepter tous les noms de livres, de films, etc., en donnant dans les traductions les noms donnés par les traducteurs de ces oeuvres. Cela peut avoir un sens et une vraie utilité dans certains cas exceptionnels, mais je pense quand même qu'il faut faire très attention : certains voudraient mettre les noms des chapitres des livres, les titres des épisodes des séries télévisées... Lmaltier 16 janvier 2007 à 18:48 (UTC)
- Mes documents : non, "poste de travail" dans le sens d'"ordinateur" dans le monde de l'entreprise : oui. Mettre les noms des répertoires Windows, dans un article de Wikipédia : "vocabulaire Windows" pourquoi pas. Mais ici, non. Ce n'est pas parce que nous passons le plus clair de notre temps sur un PC (moi le premier ;-) qu'il faut rentrer ici tout ce qu'on y voit... C'est un peu comme si le Wiktionnaire se construisait avec des avions (!) et qu'on décidait donc d'y rentrer les noms des boutons du cockpit. Ceci dit le réflexe est naturel. Stephane8888 16 janvier 2007 à 19:52 (UTC)
- C'est ce que je voulais dire. Lmaltier 16 janvier 2007 à 20:08 (UTC)
J'ai refait le mot issu, mais il subsiste cette note qui dit que le mot devrait faire l'objet d'un « article à part entière ». En fait, il fait effectivement partie d'un article à part entière. On dirait que cette mention est rattachée au modèle {{-pp-}}. Le problème, c'est que c'est effectivement un participe passé, je ne crois pas qu'on puisse le considérer comme un adjectif. Que faut-il faire? Créer un article issir? Peut-on laisser le modèle « participe passé » en enlevant la note concernant la nécessité de faire « un article à part entière »? Nepas ledire 17 janvier 2007 à 13:07 (UTC)
- La solution est de traiter le participe passé comme une flexion de verbe {-flex-verb-}. Je corrige l’article. Stephane8888 17 janvier 2007 à 13:45 (UTC)
- J'ai fait un essai pour te montrer la logique, mais comme le TLFi précise que issu est un adjectif : j'ai rechangé l’article sous une forme classique. Stephane8888 17 janvier 2007 à 14:20 (UTC)
A-t-on finalement trouvé un moyen technique d'inclure cet avertissement en fin de page ? Est-ce que l'un des ingénieurs du wiki pourrait s'en occuper ? --frl 18 janvier 2007 à 09:41 (UTC)
- J'attendais que l'on se soit décidé sur la manière de l'intégrer en fait. Si je résume, on ferait comme suit :
- créer un modèle contenant la phrase « Tout ou partie de cet article a été extrait du dictionnaire de l'Académie de 1938, mais l'article a pu être modifié depuis. » (de Lmaltier) par exemple ;
- l'apposer dans la section Référence des articles importés par DaftBot, en dessous de la liste des références proprement dites (contenant
{{R:DAF8}}
) ;
- Cela convient-il ? (NB : je vais préparer mon robot) Dakdada (discuter) 18 janvier 2007 à 10:56 (UTC)
- Et le lien vers l'article original, c'est possible ou pas ? Labé hablar/parler 18 janvier 2007 à 11:34 (UTC)
- Moi ça me convient. Par contre la référence il me semble c'est 8ème édition 1932-1935 (à vérifier) -- fl
- Me convient aussi. Stephane8888 18 janvier 2007 à 12:11 (UTC)
- Idem. Markadet∇∆∇∆ 19 janvier 2007 à 16:22 (UTC)
- Moi aussi. Lmaltier 19 janvier 2007 à 17:37 (UTC)
- C'est bon pour moi aussi. Eölen (discuter) 19 janvier 2007 à 17:41 (UTC)
- Non ! ...euh, bon allez. Oui, ça me convient aussi. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 19 janvier 2007 à 18:39 (UTC)
- Bon, mon robot est presque prêt, je fais encore quelques essais. Je compte utiliser le modèle
{{Import:DAF8}}
. - Dakdada (discuter) 23 janvier 2007 à 15:47 (UTC)
- Ah parfait! C'est possible de centrer la phrase et de la séparer des autres références par une ligne (sinon on comprendra pas pourquoi il y a deux fois le dictionnaire de l'Académie en référence) ? -- fl
- J'ai fait un essai dans échantillon en prenant cela en compte. - Dakdada (discuter) 23 janvier 2007 à 21:04 (UTC)
- Parfait. Juste pour fignoler est-ce qu'il est possible de le déplacer en dessous de la ligne des catégories ? -- fl
- En dessous de la liste des catégories, à l'affichage de l'article ? Ce n'est pas vraiment possible :/ D'une part, l'affichage des catégories est généré automatiquement (la liste n'appartient pas à la page, on ne peut donc pas "placer" la marque sous les catégories), et d'autre part, dans le cas où on aurait plusieurs sections de langues, cette marque serait isolée de la section française qui est la seule concernée. - Dakdada (discuter) 24 janvier 2007 à 10:27 (UTC)
- Bon ben dans ce cas je pense qu'on peut lancer le script. (le mot article est répété deux fois et ça m'agace l'oreille mais comme je ne trouve rien de mieux (à part supprimer le deuxième membre de la phrase) je pense qu'on peut laisser comme cela).-- fl
Désolé de me manifester si tard, mais ça vient de me sauter aux yeux : il me semble qu'il faudrait écrire 8e au lieu de 8ème. De plus, je mettrais une virgule après le mot édition. Nepas ledire 23 janvier 2007 à 21:12 (UTC)
- Ne te gènes pas pour modifier le modèle dans ce cas ;) - Dakdada (discuter) 23 janvier 2007 à 21:46 (UTC)
- Ah! Je ne m'étais pas rendu compte que n'importe qui pouvait changer les modèles librement. En tout cas, maintenant, c'est déjà fait, mais je le saurai pour la prochaine fois. Nepas ledire 23 janvier 2007 à 22:04 (UTC)
Import:DA8 : Daahbot est lancé
Après un bon moment d'attente et d'absence, j'ai repris mon bot et ai refait le script que je comptais utiliser pour marquer les articles avec {{Import:DAF8}}
.
Mon bot est de nouveau lancé, plus robuste qu'auparavant (du moins j'espère) :-) Vous pouvez voir le travail qu'il effectue dans son historique : Utilisateur:Daahbot/Historique. - Dakdada (discuter) 17 février 2007 à 23:56 (UTC)
- Voilà, le travail est terminé. Par contre je n'ai fait que les articles et pas les pages non fusionnées (espace discussion), puisque la base des articles existe déjà. - Dakdada (discuter) 19 février 2007 à 08:09 (UTC)
Le lien vers beurre d'érable qui se trouve à la fin de l'article les sucres ne fonctionne pas à cause de l'apostrophe. Que faut-il faire pour prévenir ce genre de problème? Nepas ledire 18 janvier 2007 à 21:30 (UTC)
- Réglé ! Il suffit de renommer de la page en remplaçant l'apostrophe : ' par ’
- J'ai vu que tu avais laissé un message sur la page de discussion de Lmaltier à ce propos. En fait tu as accès à l'apostrophe courbe dans la liste des caractères spéciaux qui apparaissent sous la fenêtre de modification des messages. C'est le caractère qui se trouve avant la barre verticale |. Eölen (discuter) 18 janvier 2007 à 22:20 (UTC)
- Mouain... c'est quand même assez laborieux, non? (Je vais évidemment le faire pour les vedettes, mais pour le texte même, ça complique la rédaction en titi.) Nepas ledire 18 janvier 2007 à 22:23 (UTC)
- Oui, c'est laborieux et du coup on ne l'utilise pas pour les articles. C'est un peu dommage mais ça ne pose pas de trop gros problèmes. Pour les titres en général on créé l'article avec une apostrophe penché et l'article avec une apostrophe droite qui redirige vers le premier, pour faciliter la recherche. Eölen (discuter) 18 janvier 2007 à 22:31 (UTC)
- Une astuce est d’apuyer sur Alt puis de taper 0 1 4 6 Stephane8888 18 janvier 2007 à 22:34 (UTC)
- P.S.: En dehors du "titre" de l’article, ne vous prenez pas la tête avec ça. Ce qui compte c’est l’information que contient votre article. ;-) Stephane8888 18 janvier 2007 à 23:17 (UTC)
- C'est ben ça j'me disais aussi...:-) Nepas ledire 18 janvier 2007 à 23:36 (UTC)
- Euh.. l’autre astuce c’est d’utiliser un pilote de clavier qui possède le caractère. Sur le clavier US international c’est AltGr+0 --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 19 janvier 2007 à 18:43 (UTC)
Je soulève une question délicate, qui n'a pas vraiment de solution : comment traiter le cas de langues qui ont un code langue qu'on utilise déjà abondamment, comme l'occitan, mais qui sont divisées en plusieurs langues (ou dialectes) qui ont aussi un code langue ISO (dans le cas de l'occitan : gascon, auvergnat, limousin, etc.) ? Ma proposition est de laisser chacun faire comme il veut pour l'instant (pourvu que ce soit correct), en attendant qu'une solution se dégage d'elle-même... Ce n'est pas l'idéal, mais je ne trouve pas ça trop gênant (d'autres seront dans doute d'un autre avis). En tout cas, ça mérite réflexion. Lmaltier 19 janvier 2007 à 18:16 (UTC)
Quelqu'un saurait-il me dire ce que signifie le E majuscule dans la prononciation Erreur sur la langue !, qu'on trouve à l'article bêtise? Simple curiosité.
- C'est une notation X-SAMPA (au lieu du ɛ de l'API). Voir ici Stephane8888 19 janvier 2007 à 20:36 (UTC)
- Est-ce qu'on ne devrait pas mettre deux lignes séparées, une API et une X-SAMPA, au bas de l'article bêtise? Nepas ledire 20 janvier 2007 à 00:08 (UTC)
- Non ! Il suffit de mettre le modèle {{pron|}} avec la prononciation en A.P.I. Ce modèle permet d'afficher l'A.P.I. mais aussi le X-SAMPA grâce à une conversion automatique ! Donc, on ne met plus jamais de ligne X-SAMPA dans les articles. Eölen (discuter) 20 janvier 2007 à 08:55 (UTC)
- Parfait! Nepas ledire 20 janvier 2007 à 13:40 (UTC)
Bonjour à tous. J'ai modifié cet article, mais avant d'aller plus loin, je voudrais qu'il soit vérifié par plus chevronné que moi.
Je voudrais ajouter d'autres exemples et précisions, des bateaux de guerre, de service, de l'Antiquité, est-ce possible, à votre avis ?
Commentaires ici, ou sur ma page de discussion, ou sur celle de l'article en question. Merci d'avance. --Gérard63 20 janvier 2007 à 06:11 (UTC)
- Le Wiktionnaire concerne l'aspect linguistique : il est donc interessant d'indiquer le vocabulaire technique/ historique, etc.. du mot bateau. La section
{{-voc-}}
est tout particulièrement indiquée pour lister (par thème si besoin) ces mots et locutions. Stephane8888 22 janvier 2007 à 11:14 (UTC)
Au secours, je ne trouve pas d'autres moyens pour vous joindre...
Je suis à la recherche de traduction des mois de l'année.
Je suis parvenu sur le wiktionnaire qui, même sans présenter toute les langues dont j'ai besoin, m'avais interpellé car assez riche en traductions.
Horreur ! Inutilisable les mois sont classés par ordre alphabétique et il est donc impossible de connaîte la traduction des mois dans d'autres langues.
Il serait judicieux de placer les mois et les jours de la semaine dans l'ordre chronologique.
dans toutes les langues.
A moins qu'il n'y ait une possibilité que je n'ai pas vu, pourriez-vous m'indiquer la façon de faire ?
@D
- La page que vous recherchez se trouve exister. C'est l'Annexe:Calendriers du monde réalisée par Thorgal, mais vous n'auriez pas pu tomber dessus par hasard. Je vais me charger de mettre un lien vers cette page sur les pages des mois et des jours. Sinon, merci d'utiliser le Wiktionnaire ! Eölen (discuter) 22 janvier 2007 à 10:24 (UTC)
- Pfiou! Gros boulot que la réalisation de cette annexe. Est-ce que ça ne serait pas judicieux de lancer un bot pour faire des ébauches à partir des liens rouges? Markadet∇∆∇∆ 22 janvier 2007 à 13:58 (UTC)
- Pour l'instant, l'annexe ne contient les mois que pour le russe, le serbe et le vieux prussien. Mais pourquoi ne pas faire un tableau mois / langues, et le remplir en allant voir les traductions dans les douze articles janvier, février, etc. ? Lmaltier 22 janvier 2007 à 19:07 (UTC)
- Oui, mettre sous forme de tableau serait plus efficace. - Dakdada (discuter) 22 janvier 2007 à 19:50 (UTC)
Il y a un problème avec la façon actuelle de présenter les exemples (ou citations) qui suivent les définitions : celles qui sont en vers (ou qui sont sur plusieurs lignes) se distinguent mal des autres. Voir par exemple viarge et dire adieu, comment peut on savoir si la première ligne (Aimer, c’est accepter de ne jamais dire adieu., sur dire adieu) fait partie de la citation de Ferrer, ou s'il s'agit d'un simple exemple? Il faudrait améliorer ça, peut être en changeant d'indentation. Markadet∇∆∇∆ 22 janvier 2007 à 14:28 (UTC)
- Oui, j'avais constaté ce problème moi aussi. Changer d'indentation serait effectivement une solution, mais peut-être pas la meilleure (s'il n'y a pas de citation avant et après, la comparaison entre les indentations n'est pas évidente). Est-ce qu'il serait acceptable de mettre la citation en couleur dans ces cas? Il y aurait théoriquement une autre solution, celle de séparer les vers par une barre oblique, ce qui est accepté en typographie pour ce genre de cas, mais je trouve qu'on y perd beaucoup dans cette présentation, et que ce serait à éviter autant que possible. Nepas ledire 22 janvier 2007 à 15:41 (UTC)
- On pourrait utiliser les puces ? Stephane8888 22 janvier 2007 à 19:04 (UTC)
- Je viens de faire un essai avec une indentation (voir viarge). Dites-moi ce que vous en pensez. Je ne trouve pas cela idéal, mais je n'ai pas d'autres idées. J'ai du mal à visualiser ce que ça donnerait avec des puces. Peut-être nous faire un exemple, Stephane? J'ai essayé aussi avec « font color »; c'est joli à cause de la couleur, mais à cause du problème d'uniformité (par rapport aux autres exemples), ce n'est pas idéal non plus. Je me demande si on ne pourrait pas instaurer un encadré discret, ou des filets de séparation. Nepas ledire 22 janvier 2007 à 20:13 (UTC)
- Un (modeste) exemple : lisseur. Je crois me souvenir que Thorgal avait lancé un débat la dessus... je pars chercher. A y'est j'ai trouvé : ici Stephane8888
- Crois-le ou non, j'ai tout lu! :-) Entre parenthèses, je ne suis pas d'accord avec la position ni avec les arguments de Thorgal au sujet de l'utilisation de l'article pour commencer une définition. Je ne m'étendrai pas là-dessus, car il semble que l'on ait conservé (heureusement) la façon classique de procéder. Pour ce qui est des puces, je suis d'accord avec lui. Non seulement cela règle notre problème de textes en vers (que lui-mëme n'avait pas prévu), mais c'est vrai aussi que pour les exemples standard, c'est parfois mêlant qu'il n'y ait rien pour signaler un changement d'exemple (surtout quand un exemple fait une ligne complète sans dépasser sur l'autre ligne). Si on trouve les puces trop lourdes, on pourrait mettre un tiret, ou quoi que ce soit d'autre, mais je trouve qu'il faudrait vraiment mettre quelque chose, ce serait une amélioration, même dans les cas où il n'y a pas de vers. Nepas ledire 22 janvier 2007 à 22:05 (UTC)
- Je trouve que ce qui a été fait sur lisseur est très bien. Markadet∇∆∇∆ 23 janvier 2007 à 06:03 (UTC)
- Voir aussi voration pour lequel les exemples sont plus lisibles ainsi. Les puces servent pour les listes, certes, mais c'est bien une liste d'exemples. Stephane8888 23 janvier 2007 à 19:38 (UTC)
- C'est bon. Alors, on y va pour les puces? Nepas ledire 23 janvier 2007 à 19:49 (UTC)
- Il faudrait être absolument certain que tout le monde est d'accord et qu'il n'y a pas une meilleure solution, car même si ce n'est pas une modif très importante, elle concerne un nombre effarant d'articles. Mais bien sûr comme je l'ai dit plus haut je suis OK pour cette solution. Si quelqu'un a à y redire, qu'il se manifeste maintenant ou se taise à jamais! ;-) Markadet∇∆∇∆ 23 janvier 2007 à 20:11 (UTC)
- Bon, personne n'a l'air d'avoir d'objection... Est-ce qu'on pourra faire faire ça par un bot? Markadet∇∆∇∆ 25 janvier 2007 à 11:43 (UTC)
- Euh je suis pas encore tout à fait sûr (c'est quand même très lourd comme truc). Ne vaudrait-il mieux pas, comme les anglophones, utiliser les puces uniquement pour les citations, et garder les indentations simples pour les exemples simples qui, eux, ne devraient pas prendre plusieurs lignes ? Je trouve que des articles surchargés en puces seraient un peu lourds :/ Comme ça on aura en plus une vraie distinction entre citations et exemples simples. - Dakdada (discuter) 25 janvier 2007 à 12:47 (UTC)
- Cette solution m'irait aussi. Markadet∇∆∇∆ 26 janvier 2007 à 11:43 (UTC)
- Ou alors on pourrait décider que tous les exemples qui prennent plusieurs lignes ont des puces? Je n'ai pas trouvé d'autres façon de présenter correctement opérande... Markadet∇∆∇∆ 26 janvier 2007 à 11:55 (UTC)
- Le cas de opérande est spécial : il y a un mélange entre un exemple d'utilisation du mot opérande, et un exemple de ce qu'est un opérande, ce qui est différent. Je recommanderais de mettre cela plutôt dans une note. - Dakdada (discuter) 27 janvier 2007 à 14:20 (UTC)
Comment nomme-t-on un participant d'un concours d'entrée ? Et celui d'une compétition sportive ?
Avec l'anglais, je ne trouve plus le meilleur terme à employer. Merci. 88.160.175.51 22 janvier 2007 à 18:48 (UTC)
- Pour les compétitions sportives, les trois s'emploient, je pense, les deux premiers paraissant plus fréquents. Pour les concours d'entrée, je pense qu'on parle plutôt de candidats, comme pour les examens. Et pour les concours qui paraissent dans la presse, on parle de participants. Lmaltier 22 janvier 2007 à 19:02 (UTC)
L'article Mada_mada_da_ne est proposé à la suppression sur wikipédia. Déjà, un contributeur a proposé le transfert sur Wiktionnaire. J'ai cependant des doutes à ce sujet. Je sollicite vos éclaircissements à ce sujet sur les points suivants :
- L'article, qu'on peut titrer en caractères japonais, est-il sérieux ? Je pense qu'une personne férue de japonais pourrait confirmer ou infirmer cela.
- Pensez-vous que l'article, une fois recyclé et mis en pas, aurait sa place sur Wiktionnaire sous forme de locution nominale ?
Je désire vos avis avant d'importer la page sur notre projet.-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 23 janvier 2007 à 11:28 (UTC)
- Sans sources il n'est d'aucun interet pour le Wiktionnaire. Si on trouve une ou deux citations alors ça pourrait être transferable, mais toujours peu interessant (il me semble). Eölen (discuter) 25 janvier 2007 à 21:11 (UTC)
Bonjour, en refaisant le portail Histoire militaire sur Wikipédia fr, je me suis dit que ça serait pas mal de lier aux pages les plus appropriées des autres projets, dont Wiktionnaire, donc. Je pense que le plus pertinent serait un lexique du domaine militaire (surtout que les mots venant du domaine militaire sont légion dans la langue française ;)), mais je ne sais pas comment est organisé le Wiktionnaire à ce sujet... (vous constaterez que je viens de m'inscrire) -Ash Crow 25 janvier 2007 à 00:03 (UTC)
- Le mieux pour l'instant est de "déposer" la liste dans une Annexe (voir des exemples d'Annexes dans Catégorie:Annexes en français). Dans un second temps, nous créerons quelque chose comme Catégorie:Lexique en français de l’armée, dans lequel chacun des articles concernés pointera... Stephane8888 25 janvier 2007 à 10:57 (UTC)
- Donc, si je comprends bien, je crée Annexe:Vocabulaire militaire en français, et j'y mets juste une liste des mots sans définition, c'est ça ? -Ash Crow 25 janvier 2007 à 13:29 (UTC)
- C'est çà. Tu peux les classer et présenter la chose comme tu veux (par thème, par ordre alphabétique...) L'intérêt est d'avoir des mots associés sémantiquement, et de pouvoir très rapidemment (liens rouges) savoir si ces mots existent. Cela servira de base de travail pour la création d'articles, celle d'une future catégorie (encore à définir). Evidemment, si tu te portes volontaire pour créer plein d'articles c'est aussi très bien. ;-) Stephane8888 25 janvier 2007 à 14:56 (UTC) P.S.:Si tu as des définitions, tu peux aussi les mettre. Stephane8888
- J'ai fait un premier jet. -Ash Crow 25 janvier 2007 à 18:20 (UTC)
- Très bien. Stephane8888
Bonjour,
J'ai constaté aujourd'hui un problème concernant la catégorisation des flexions des verbes. Il manque la clé de tri ASCII et tous les mots se retrouvent mystérieusement catégorisés à la lettre p comme vous pouvez le voir sur cette page. C'est assez étrange et je ne sais pas si ça vient d'un problème du modèle ou de la catégorisation. Quoi qu'il en soit, se serait pas mal si les personnes ajoutant des flexions pensaient à l'avenir à mettre la clé de tri. Et, est ce qu'un robot pourrait corriger tout ça rapidement ? Eölen (discuter) 25 janvier 2007 à 15:16 (UTC)
- Euh, je suis allé voir la page spécifiée, et n'y ai constaté aucun problème (sauf l'habituelle poignée de mots qui n'ont pas encore reçu leur clé). Eölen, peux-tu confirmer que la page en question montre toujours le « problème » ? Urhixidur 28 janvier 2007 à 23:05 (UTC)
- Et ben mince alors...plus aucun problème...bon, enfin tant mieux. Avant toutes les flexions étaient en vrac à la lettre P...la prochaine fois je ferais une capture d’écran. Eölen (discuter) 28 janvier 2007 à 23:13 (UTC)
- Ah pardon, j'ai réparé le modèle mais j'ai oublié de le dire ^^' (le P était celui de PAGENAME qui n'avait pas ses crochets dans le modèle) Dakdada (discuter) 29 janvier 2007 à 06:45 (UTC)
- Aaaah, je n'ai donc pas revé ! Merci donc à toi, Dakdada ! Eölen (discuter) 29 janvier 2007 à 13:16 (UTC)
ISO 936-3 a créé le code cmn pour le chinois mandarin. Mais qu'en est-il de tous les mots classés sous zh (chinois) ? J'ai préféré ne rien toucher et ne pas créer le code cmn en attendant qu'un sinophone donne son avis (pour moi, c'est du chinois...). Lmaltier 25 janvier 2007 à 21:58 (UTC)
- si on veut être exact, il faudrait renommer ce qu'on appelle chinois en mandarin, et changer le code en effet. Tout (ou presque?) les zh actuels sont du mandarin. Le code (zh) du chinois est en fait un code regroupant plusieurs langues (dont les plus connues sont le mandarin et le cantonais), et ne devrait pas être utilisé. Ce qui me fait hésiter pour le moment, c'est que quelqu'un cherchant une traduction en mandarin recherchera à chinois plutôt qu'à mandarin (à mon avis). Ou alors, on l'appelle "chinois mandarin" (tiens c'est comme ça que tu l'appelles d'ailleurs...) Kipmaster ☯ 26 janvier 2007 à 19:23 (UTC)
- C'est ce que je supposais, mais je préférais avoir confirmation. Il y a trois attitudes possibles, je pense : considérer zh comme un synonyme du code cmn, et ne pas utiliser cnm, mais ce n'est pas très satisfaisant, parce que cela peut induire certains en erreur (peut-être). Ou bien laisser zh, et reclasser au coup par coup dans cnm ou un autre code approprié. Ou bien supprimer zh après avoir transformé tous les zh en cnm (mais c'est un travail de robot, et il faudrait qu'un spécialiste vérifie tous les mots avant...) Quelle que soit la solution, je n'y participerai pas... Lmaltier 26 janvier 2007 à 21:04 (UTC)
- En théorie le code pour le chinois mandarin est zh-cmn. --moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 6 février 2007 à 07:33 (UTC)
Quelqu'un y comprend-il quelque chose à la deuxième phrase de la section Étymologie de l'article neige? « En ancien français neige est concurrencée par l'étymologique noif du latin nix, gén. nivis (« la neige »). » Il faudrait reformuler, mais je ne sais pas comment, car je ne sais pas ce que ça veut dire, « être concurrencé par un étymologique »...
Bonjour, bonsoir ou bonne nuit,
Les participants à Wikipédia en français me connaissent peut-être déjà, mais je viens de m'inscrire sur le Wiktionnaire. J'ai lu quelques pages d'aide, à commencer par Aide:Les particularités du Wiktionnaire.
Je pense qu'il me faudra quelque temps avant de maîtriser la syntaxe particulière des pages du Wiktionnaire (étymologie, prononciation et cie).
Je me pose quelques questions en espérant ne pas trop vous importuner en les posant.
1. De nombreux articles présentent des définitions issues du Dictionnaire de l'Académie française de 1932-1935. Je crois que l'on peut les modifier pour mettre des définitions plus « modernes ». Est-ce bien le cas ? Peut-on ne toucher qu'à certaines des définitions et, dans ce cas, laisse-t-on le modèle Modèle:DAF1932 ?
2. J'ai cru comprendre que l'on pouvait introduire dans le Wiktionnaire des mots ou des significations sorties d'usage. Est-ce vrai ? Si oui, comment les signale-t-on ? (Vieilli) me paraît un peu faible. Y a-t-il un autre mot à employer ?
3. Dans la section « Références », peut-on (doit-on) mettre des références à des articles contenant une réflexion sur le terme, son usage, son histoire ?
4. Y a-t-il un ordre pour mettre les différentes significations d'un mot ou est-ce au contributeur de choisir ?
Ce sera tout pour le moment. Merci de votre accueil et de votre aide.
Cordialement,
O. Morand 27 janvier 2007 à 14:58 (UTC)
Réponses :
- Il est conseillé d'améliorer les définitions du DAF : modernisation du style, indications sur l'usage, ajouts de sens, etc. On laisse le modèle DAF1932 seulement si on estime que le travail de modernisation n'est pas fini.
- Pour les mots sortis d'usage, il est bon d'indiquer la période d'usage, de la façon la plus précise possible (les siècles, ou plus précis si on sait). Il faut moter aussi qu'il y a des langues ancien français et moyen français qui sont définies.
- Oui, on peut citer des références intéressantes du point de vue linguistique. Par contre, la seule référence encyclopédique est celle vers Wikipédia, pour faire une passerelle vers le monde encyclopédique.
- Il n'y a pas de règle pour l'ordre des définitions. Je pense qu'il vaut mieux utiliser l'ordre qui paraît le plus pratique pour le lecteur. Par exemple, s'il y a un sens très rare et un sens très courant, autant mettre le sens courant d'abord, même si le sens rare a été utilisé en premier (opinion personnelle).
Lmaltier 27 janvier 2007 à 15:39 (UTC)
Merci beaucoup. O. Morand 27 janvier 2007 à 16:43 (UTC)
- Notez que la section Références contient les ouvrages qui ont servi à enrichir l'article (les sources) ; c'est dans la section Voir aussi
{{-voir-}}
que l'on met tous les autres liens pertinents pour l'article (Wikipédia, d'autres projets, liens externes, etc.).
- Pour l'ordre des définitions, il est recommandé de mettre le sens propre/premier d'abord, suivi des sens figurés, extensions, métonymies, etc. qui en découlent (pour avoir une certaine logique). - Dakdada (discuter) 27 janvier 2007 à 18:18 (UTC)
- A propos de la datation il existe le modèle
{{siècle}}
dont tu pourras trouver la notice Modèle:siècle ici. D'ailleurs, j'avais une discussion à lancer à ce propos...Enfin bon, bienvenue parmi nous ! Eölen (discuter) 28 janvier 2007 à 21:35 (UTC)
- J'ajouterais que j'essaie de grouper les sens « génériques » avant les « spécifiques », c'est-à-dire ceux qui sont signalés avec
{{terme}}
ou les divers modèles comme {{chim}}
, {{zoo}}
, etc. Et que j'essaie de trier ces derniers dans l'ordre alphabétique. Urhixidur 1 février 2007 à 20:26 (UTC)
Si quelqu'un a un truc pour mettre le mot rare en caractères maigres dans les encadrés de prononciation de party de filles et party de bureau, merci de me l'indiquer. Nepas ledire 27 janvier 2007 à 21:50 (UTC)
- Il va falloir ajouter des paramètres pour les commentaires... - Dakdada (discuter) 6 février 2007 à 07:59 (UTC)
Est-ce qu'on ne devrait pas créer un modèle (Europe), compte tenu que les différences d'usage rapportées dans le Wiktionnaire concernent souvent le Canada-Québec d'une part et les trois principaux pays francophones européens, globalement, d'autre part? Par exemple, j'imagine que ce n'est pas seulement en France, mais aussi en Belgique et en Suisse qu'on prononce Erreur sur la langue ! (au lieu de Erreur sur la langue ! comme au Canada), et que ce mot est féminin (au lieu d'être au masculin comme au Canada). (Voir pyjama party.)
En passant, je m'excuse auprès des Québécois d'utiliser presque systématiquement le modèle (Canada) au lieu du modèle (Québec), mais chaque fois que je dois faire un choix, je ne peux m'empêcher de penser aux francophones de l'Ontario et du Nouveau-Brunswick (principalement) qui partagent généralement ces faits linguistiques avec nous. Je ne pourrais me résoudre à écrire (Québec) que si je suis sûr qu'on parle d'un usage qui n'a pas cours chez les Acadiens et en Ontario (même si les francophones y sont très minoritaires). On pourrait peut-être faire un débat là-dessus.
Sauf que je trouve que, dans le même ordre d'idée, il est trop limitatif de mettre (France) pour des mots et des usages qui ont probablement cours en Belgique et en Suisse aussi (le cas échéant).
Que pensez-vous de tout cela? Nepas ledire 28 janvier 2007 à 15:22 (UTC)
- Bien sûr. Mais il y a tout de même des mots qui s'emploient uniquement (ou presque) dans un seul de ces pays d'Europe. Lmaltier 28 janvier 2007 à 21:47 (UTC)
je ne suis pas sur s'il s'agit d'un adverbe ou d'une locution phrase. Si quelqu'un peut passer derriere moi et corriger... merci d'avance. --Diligent 28 janvier 2007 à 17:24 (UTC)
- Je pense qu'on peut le renommer en être dans les petits papiers de (quelqu'un), ce serait alors une locution verbale simplement. - Dakdada (discuter) 29 janvier 2007 à 06:51 (UTC)
- Ca me semble bien oui. -- fl 3-Feb-2007
Il faudrait qu'un bon anglophone se penche sur les modifs de l'IP 90.1.252.232, qui affirme que certains mots devraient être supprimés. Il me semble qu'il a raison pour certains mots, mais je préférerai que quelqu'un de sûr de lui s'en charge. Merci d'avance. Markadet∇∆∇∆ 4 février 2007 à 16:35 (UTC)
- Effectivement pour certains mots ça a l'air correct pour le reste il nous faudrait un anglophone pure laine (canada) ;-) -- fl
- J'espère que quelqu'un va prendre le temps de s'y pencher... (au pire je peux toujours le faire moi même, en supprimant les mots qui ne sont pas dans mon dictionnaire, mais ça serait dommage de supprimer un mot qui n'aurait pas dû l'être...) Markadet∇∆∇∆ 7 février 2007 à 12:20 (UTC)
- Il a absolument raison pour quiten, legitmate et antidisestablishmentarism (qui sont des coquilles). "tightness of the chest" est correct mais peu utile. Il a tort pour "article of dress", il suffit de Googler pour s'en rendre compte. Urhixidur 7 février 2007 à 17:51 (UTC)
Archives précédentes
Archives suivantes
Retour à la page des archives