Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2017. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2017, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2017 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2017 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2017 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Wikidémie/mai 2017, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Au passage : l’Encyclopédie (début de publication en 1751) utilise déjà la forme actuelle (qui est par ailleurs la forme étymologique) dans le titre de l’entrée concernée, même si on trouve aussi écrit Lybie dans le corps de l’entrée… . Voir dans Wikisource : s:fr:L’Encyclopédie/1re édition/LIBYE la… Alphabeta (discussion) 1 mai 2017 à 13:13 (UTC)
Comment intégrer les mots soulignés en entrée ?
Salut à tous ! Je suis en train de travailler sur mon projet:Patois de Saint-Martin-du-Mont (c’est du francoprovençal bressan-revermontois) et j'y utilise avec l’accord des patoisants une graphie prenant en compte l’accent tonique dans le mot en soulignant les voyelles accentuées. Par exemple on distingue : épinlye « épingler » et épinlye « épingle ». Mais là, j'arrive à un dilemme, comment faire la différence dans le wiktionnaire ?
Peut-on faire apparaître ce soulignement dans le champ de recherche, le titre et les modèles ? c’est à dire le prendre en compte comme une diacritique !
Doit-on le faire ? Ou ne se limiter qu’à la ligne vedette ?
Je dirai qu’il faut créer l’entrée à épinlye et renseigner le souslignage sur chaque ligne de forme (une pour le nom, l’autre pour le verbe). Pamputt1 mai 2017 à 11:30 (UTC)
Bein, c’est ce qui me vient à l’esprit le plus rapidement, mais voilà, je préfère vos avis. Est-ce que c’est similaire aux mots latins où l'on fait apparaître l’accent tonique en barre au-dessus des mots-vedettes ? --— Lyokoï (Discutons) 1 mai 2017 à 12:50 (UTC)
Ces barres utilisables en latin n’indiquent pas l’accent tonique, mais la longueur. Je rappelle aussi qu’on ne doit pas faire de travail inédit, y compris pour l’orthographe. On peut malgré tout utiliser nos propres notations, mais pourquoi ne pas simplement utiliser la notation classique de l’API pour indiquer l’accent tonique ? Lmaltier (discussion) 1 mai 2017 à 13:28 (UTC)
Il convient de ne faire en effet qu’une entrée avec 2 lignes de forme. Malgré tout, pour ceux qui ne le sauraient pas, chaque lettre latine peut être soulignée par un diacritique ; Il suffit de la faire suivre du caractère unicode U+0331 "Combining macron below" ; on obtient ainsi "e̱i̱ṉ" par exemple. — UnsuiDiscuter1 mai 2017 à 13:53 (UTC)
Oh merci Unsui (d · c · b) pour cette astuce ! Mais je pense faire une entrée avec deux lignes de formes comme Pamputt (d · c · b) et toi me le proposez.
@Lmaltier :, je ne fais pas du travail inédit. L'idiome enregistré provient uniquement de locuteurs et locutrices identifiées et ce sont eux qui ont adopté l'orthographe proposée. — Lyokoï (Discutons) 1 mai 2017 à 14:13 (UTC)
J’avais cru comprendre qu'il s’agissait de créer un nouveau système orthographique. Et je posais aussi la question : pourquoi ne pas utiliser la notation classique de l’API pour noter les accents toniques ? Lmaltier (discussion) 1 mai 2017 à 19:05 (UTC)
Paramètre « traducteur = » dans le modèle « ouvrage »
Bonjour,
On commence par féliciter tous ceux qui travaillent dans le Wiktionnaire en cette fête du travail.
J’ai remarqué que le modèle w:fr:modèle:ouvrage de WP comporte un paramètre « |traducteur= » que je ne retrouve pas dans {{ouvrage}}, le modèle homonyme du WT. Ai-je bien vu ?
J’ai eu à effectuer un copier-coller, et puis signaler le nom du traducteur peut être utile dans un dico, puisque c’est le traducteur qui choisit les mots dans la traduction qu’il effectue.
Voir par exemple dans l’entrée « dispensationaliste » : {{source|{{ouvrage|langue=|auteur={{nom w pc|Timothy|Snyder}}|traducteur=Pierre-Emmanuel Dauzat|titre=Terre noire|sous-titre=L'Holocauste, et pourquoi il peut se répéter|titre vo=Black Earth: The Holocaust as History and Warning|numéro d'édition=|éditeur={{w|éditions Gallimard}}|collection=Bibliothèque des histoires|année=2016|volume=|tome=|pages=608|passage=478|isbn=978-2070149506|lire en ligne=|consulté le=1er mai 2017}}.}} : « |traducteur=Pierre-Emmanuel » est inopérant. Alphabeta (discussion) 1 mai 2017 à 13:56 (UTC)
Ce modèle comme beaucoup d'autres a été migré en Lua sur Wikipédia il y a plus de trois ans. Plutôt que de le mettre à jour régulièrement pour lui ressembler, il faudrait tout effacer pour repartir sur le même système de modèles. Cela ne me dérangerait pas, mais combien de contributeurs locaux pourront ensuite prétendre se l'être approprié ? (car je pense qu'il est hors de question d'assigner une ou deux personnes seulement pour le modifier pour les autres, surtout si c'est les mêmes qui doivent déjà réparer les javascripts "sabotés" tous les ans). JackPotte ($♠) 1 mai 2017 à 14:10 (UTC)
Je comprends. Je signale en outre (de peur d’oublier) que j’ai dû remplacer le « |titre original = » de WP par « titre vo = » dans le WT. Alphabeta (discussion) 1 mai 2017 à 14:50 (UTC)
De la bonne forme des gentilés
Bonjour à tous ! J'ai un cas de conscience avec Urhixidur (d · c · b) sur la forme à mettre les gentilés dans les articles. Lui utilise cette forme que je ne vois nulle part ailleurs que dans ses contributions :
Moi je faisais comme toi, bien que le féminin de l'adjectif soit la seule flexion du lot. En général il suffit de copier-coller la ligne du dessus et de changer les majuscules, ce n'est donc pas chronophage. JackPotte ($♠) 2 mai 2017 à 17:37 (UTC)
Je fais comme dans Vienne. Cela semble le plus logique. L’aide n’indique pas qu’il ne faut pas donner d’adjectif, même si elle ne le montre pas dans l’exemple. Mais c’est de toute façon une version ancienne non adaptée. Lmaltier (discussion) 3 mai 2017 à 06:01 (UTC)
Perso, que ce soit celle-là, ou celle qu'on utilise JackPotte (d · c · b) et moi, je suis pour. Au moins l'adjectif n'est pas mélangé avec des noms communs comme dans la présentation qu'utilise Urhixidur (d · c · b). Qu'est-ce qu'on doit faire ? Un vote pour un changement de l'aide avec une des trois nouvelles formes ? — Lyokoï (Discutons) 3 mai 2017 à 06:29 (UTC)
J’aurais tendance à faire comme dans Vienne également. Ce serait un peu lourd de faire un vote juste pour ça, en même temps si on veut absolument s’accorder sur la présentation alors je ne vois pas d’autre solution, à moins de convaincre Urhixidur directement. — Automatik (discussion) 28 mai 2017 à 08:37 (UTC)
Je trouve seulement French term dans l’article, et ce n’est pas du tout spécial : French et term. En anglais, l’adjectif issu d’un nom propre est mis en majuscule. — TAKASUGI Shinji (d) 3 mai 2017 à 05:18 (UTC)
À noter qu'en anglais, contrairement au français, les gentilés sont considérés comme des noms propres. — Dakdada3 mai 2017 à 08:27 (UTC)
La Comité directeur de la Fondation Wikimedia est l'autorité principale de gouvernance de la Wikimedia Foundation, une organisation à but non-lucratif sous le régime 501(c)(3) aux États-Unis. La Fondation Wikimedia gère des plusieurs projets comme Wikipédia et Commons.
Depuis hier soir, l'extension qui gère les liens interwiki est temporairement désactivée, pour résoudre un problème de performance. Nous espérons pouvoir la remettre en activité dans le cours de la journée, et nous excusons pour les désagréments occasionnés. Lea Lacroix (WMDE) (discussion) 4 mai 2017 à 09:03 (UTC)
Merci pour les infos. De toute évidence ce problème est traité en priorité et je ne doute pas qu'il sera résolu incessamment sous peu. — Dakdada4 mai 2017 à 11:02 (UTC)
Mise à jour : nous travaillons toujours sur les problèmes de l'extension. Afin de vous causer le moins de désagréments possibles, nous avons réactivé Cognate en mode "lecture seule", c'est à dire que les liens existants s'affichent, mais en cas de création de nouvelles pages, ou de suppression, les liens ne sont pour l'instant pas mis à jour. Merci encore de votre compréhension, je vous tiens au courant dès que l'ensemble est correctement rétabli. Lea Lacroix (WMDE) (discussion) 4 mai 2017 à 18:29 (UTC)
Mise à jour : Cognate est de retour et fonctionnel :) La base de données finit d'être mise à jour. Si vous rencontrez des erreurs (un lien qui manque ou qui ne devrait pas être là, etc.) n'hésitez pas à me mentionner.
Ce mois-ci, il est proposé de s’intéresser au vocabulaire des fleurs, comme suggéré dans la Wikidémie par Noé, ArséniuredeGallium et Lyokoï ! Ceci afin de fêter sur le Wiktionnaire la venue des beaux jours ! Il est possible d’enrichir l’herbier, c’est à dire la Catégorie des fleurs en français mais aussi de créer une thésaurus de la fleur afin de rassembler et de structurer tout le vocabulaire permettant d’en parler. Pour cela, il est possible de s’appuyer sur Wikipédia bien sûr, mais aussi sur le Wiktionnaire anglophone qui propose déjà un petit thésaurus. La page de Wikipédia Fleur présente déjà des figures légendées très faciles à réutiliser et Commons déborde de photographies pour illustrer les pages du Wiktionnaire !
L’idée de la LexiSession est de proposer un thème par mois à l’ensemble des Wiktionnaires afin d’avancer conjointement sur un même sujet et d’apprendre par l’observation des pratiques des autres, et par le contenu créé sur un thème que l’on découvre, dans d’autres langues. Cette initiative est ouverte à tous et les sujets peuvent être proposé sur cette page ! Les thèmes précédents étaient le chat, les voies urbaines, la police, le vin, le cadeau, la voiture, la fièvre, les mots français voyageurs et la bibliothèque.
Les LexiSessions ont plus ou moins de succès selon les mois et leur forme pourrait évoluer à l’avenir s’il y a des suggestions pour cela ! Si le thème vous intéresse, vous pouvez indiquer ce que vous faites durant le mois ou à la fin. Si vous le pouvez, allez prévenir les autres Wiktionnaires dans leurs langues, pour qu’ils se joignent à l’initiative collective !
Faites signe si le thème vous plais et indiquez vos ajouts autour du thème, pour que nous puissions savoir si les Lexisessions fonctionnent ou non ! Merci Noé4 mai 2017 à 09:22 (UTC)
Super ! Merci ! Je suis sûr qu’un paquet d’entrées supplémentaire pourraient rejoindre la catégorie ! Pour tes entrées, je ne suis pas certain que ce soit du vocabulaire de la botanique. C’est un problème qui se pose souvent, et que je vois notamment avec les noms de langue qui ne font pas parti du lexique de la linguistique. Là, je considérerai de la même manière que les noms de fleurs ne sont pas du jargon de la botanique. Qu’en pensez-vous ? Noé4 mai 2017 à 10:06 (UTC)
Euh, non, il ne faut pas mettre de noms de plantes dans le lexique de la botanique. J’avais déjà fait, il y a quelque temps, un ménage dans cette catégorie. Les plantes se classent dans les catégories, plantes, fleurs, arbres, etc. Merci d’avance. — UnsuiDiscuter4 mai 2017 à 13:23 (UTC)
Intégration de nouvelles ressources au Wiktionnaire
Bonjour
comme c'est ma première contribution à ce forum, je ne sais pas si c'est l'endroit approprié pour cette suggestion. Si ce n'est pas le cas, merci de m'informer.
je suis professeur en informatique à l'Université de Montréal, et depuis plusieurs années je collabore à l'organisation et à la diffusion des travaux de Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier.
Ils ont créé, entre autres, deux ressources de dictionnaires français avec de multiples catégorisations et informations lexicales très fournies:
Leur souhait a toujours été que leur travail soit accessible aux plus grand nombre de personnes possible. C'est pourquoi ils avaient accepté le principe et collaboré aux documents XML que j'avais constitué pour tenter d'organiser ces informations qui avaient été plutôt rédigés dans une optique de dictionnaire papier.
Monsieur Dubois étant décédé en 2015 et Madame Dubois-Charlier en 2016, en accord avec Denis LePesant et Leatitia Leonarduzzi, deux professeurs français qui ont récupéré ces ressources et qui partagent leur souhait d'une diffusion plus grande de leurs travaux, je me demandais s'il ne serait pas intéressant de tenter d'intégrer au Wiktionnaire français certaines des informations qu'on trouve dans le LVF et le DEM. Je pense en particulier à de multiples exemples d'usage ou des expressions multi-mots qui y sont répertoriées qui pourraient être ajoutés au Wiktionnaire. Le Wiktonnaire par sa diffusion permettrait ainsi de pérenniser leur travail qui serait maintenant disponible à toute la communauté.
Ces dictionnaires étant déjà en format XML, il devrait être possible de développer des scripts (je serais volontaire pour y contribuer) afin d'intégrer une partie de ces informations "automatiquement" au Wiktionnaire.
Bonjour ! Ce que vous proposez est une très bonne idée ! Nous sommes intéressés pour vous aider. Il faudra cependant que vous soyez conscient de la licence légale utilisée par le Wiktionnaire, qui permet le réemploi par tous par la suite. Il serait donc souhaitable que vous vous enquerriez de la licence utilisée pour les deux dictionnaires que vous proposez d’intégrer, afin de vous assurer que ce ne soit pas problématique. Peut-être que Pamputt pourrait vous aider Noé4 mai 2017 à 17:49 (UTC)
Bonjour, j’étais justement en train de lire l’article quand tu m’as sollicité, Noé. Tout d’abord, un grand merci pour votre proposition de partage de cette ressource lexicographique. Le Wiktionnaire serait très heureux de pouvoir accueillir cette ressource et on devrait réussir à trouver la main d’œuvre technique pour y parvenir. Mais comme l’a signalé Noé, il faut d’abord vérifier que la licence du LVF et du DEM est bien compatible avec celle du Wiktionnaire. En résumé il faut que les ayant-droits du LVF et du DEM accepte que les données de ces deux dictionnaires soient réutilisables par tous, y compris pour un usage commercial, aux seules conditions d’utiliser la même licence pour les travaux dérivés et de citer les auteurs. Dans ce cas précis, étant donné que les deux auteurs sont morts, je ne sais pas trop comment on peut prouver qu’ils acceptent cette licence. S’il s’agit d’un travail universitaire, l’université ou l’unité auxquels ils appartenaient doit posséder les droits (ou avoir une idée sur la question). Cette question doit être tranchée avant de pouvoir commencer le moindre développement technique. Pamputt4 mai 2017 à 18:04 (UTC)
Je ne voudrais pas jouer les rabat-joie, mais je connais bien la première de ces ressources (les verbes français), et elle contient des aberrations. Par exemple, elle contient le verbe invaincre, qui n’existe évidemment pas, sous prétexte qu'il existe l’adjectif invaincu, et il y a d’autres aberrations de ce genre. Elle donne aussi des indications de sens qui, visiblement, résultent de suppositions de ceux qui les ont rédigées, avec des exemples inventés en se basant sur ces sens supposés, sens parfois complètement faux (j’ai vu des cas de ce genre), c’est donc extrêmement trompeur si on lit ces exemples. Je ne pense pas que ce soient les auteurs officiels qui ont rédigé ce dictionnaire, plutôt des étudiants particulièrement désinvoltes. Il ne faut donc surtout pas l’utiliser, sauf éventuellement pour le consulter sans lui faire confiance (mais je ne pense pas qu'il reste grand chose à en tirer, j’avais déjà essayé d’exploiter cette liste à une époque pour avoir des idées de verbes à inclure). Pour la deuxième ressource, je ne la connais pas. Lmaltier (discussion) 4 mai 2017 à 18:18 (UTC)
@Lmaltier : Dis donc, tu pourrais être plus gentil quand même ! Aucun dictionnaire n'est à l'abri d'erreur et surtout pas le nôtre... Ces gens viennent nous proposer d'ouvrir au public ces dictionnaires, ils viennent avec un bon sentiment, si rare envers nous. Alors, même si la ressource n'est pas d'excellente qualité, on a pas à la refuser. Qu'on ne l'utilise pas voire peu, soit, mais on reste poli et on salue le geste. C'est la moindre des choses ! — Lyokoï (Discutons) 5 mai 2017 à 14:08 (UTC)
Parler de robot (peut-être avant même d’avoir regardé en quoi ça pouvait être utile), ça m’a vraiment fait peur à propos du dictionnaire des verbes français : il ne s’agit pas d’erreurs isolées, c’est beaucoup plus grave que ça. Lmaltier (discussion) 5 mai 2017 à 18:28 (UTC)
Je viens de regarder le deuxième. Il est bien clair que rien ne peut en être importé automatiquement, entre autres à cause du style souvent très télégraphique, parfois incompréhensible, des descriptions des sens. Quelques exemples : q.h.s : "lc quartier hte sécurit", quadragésime : "tps d carême", qualitique : "qualité d prod", quiquette : "pénis,que,bitte", quotter : "se m ds engrenage". Mais il peut être utile si on le prend du début à la fin, qu’on regarde ce qu'on n’a pas, qu’on cherche des citations et qu’on rédige des définitions. Lmaltier (discussion) 5 mai 2017 à 20:45 (UTC)
Merci de votre intérêt et votre ouverture. Je suis en discussion pour éclaircir la question des droits, mais je ne prévois pas de problème.
Je n'ai jamais imaginé qu'on pouvait téléverser les contenus du LVF ou DEM tels quels. Ce sont des listes qu'il faut regarder et sûrement filtrer avant une possible intégration. Les entrées sont codées succinctement de façon assez systématique, mais pas toujours... Nous avons recueilli auprès des auteurs des clés pour les "expliciter" de façon automatique, mais il faudra tout réviser. Les informations morphologiques sont elles beaucoup plus systématiques.
Juste pour donner une idée de l'ampleur du travail, j'ai fait une comparaison "brutale" (je n'ai que transformé les espaces en _ pour les expressions multi-mots) entre les 3 268 537 titres des articles que j'ai pris du dernier dump frwiktionary-latest-all-titles (5 mai) avec les 128 660 entrées (que les lemmes de base) du DEM. Il y a 44 023 entrées du DEM qui ne figurent pas dans le Wiktionnaire, 35 624 mots simples et 8 399 expressions multi-mots. Voici quelques exemples commençant par la lettre A: (mots simples suivi par des expressions) où j'ai mis après chaque entrée séparée par ":" le contenu de la rubrique "sens" qui correspond à la définition qu'il faudrait expliciter.
a-module: en algèbre module;
acholurique: d acholurie;
actinosphaerium: héliozoaire;
adsl: pr transmettre données;
agrionies: fêtes Dionysos;
alcoopathie: dû à alcool;
almami: chef relig Afriqueicain;
aminogène: composé organique;
amyxie: absence d sécrét muqueuse;
aneurine: vitamine B1;
annulène: hydrocarbure;
antiapartheid: ct syst apartheid;
antinidateur: ct nidation;
anévrismorraphique: d anévrismorraphie,-vry;
aprosexique: d aprosexie;
arianisation: d arianiser;
artériorragique: d hémorragie artérielle;
astasique: d astasie;
attache-lettre: pr attacher,agrafe;
autoapprentissage: d autoapprendre;
autoscopique: d autoscopie;
ayous: bois tropic,samba;
a_latere: d cardinal légat;
accro_à: passionné d qc; d dépendance drogu;
affamé_de: avide de;
aimer_la_bouteille: s'adonner à boisson;
aller_comme_une_fusée: marcher très vite;
allez_y_voir: doute;
aplatir_comme_une_carpette: s'humilier devant;
arbitre_des_élégances: mode vestimentaire;
art_militaire: connaissances milit;
attentatoire_à: préjudiciable à;
au_commandement_de: à la direction d N;
au_forceps: av peine,difficulté;
au_plaisir_de_vous_revoir: formule d politesse;
au_sec: en lieu sec;
aux_avant-postes: ê devant ds combat;
avec_bec_et_ongles: av ts moyens ct qn,qc;
avoir_bonne_opinion_de: estimer,apprécier;
avoir_des_idées_claires: ê capable d réfléchir;
avoir_froid: ê saisi p le froid;
avoir_la_bourse_plate: ê ss argent;
avoir_la_trouille: avoir peur;
avoir_le_noir: déprimer;
avoir_les_mouillettes: avoir peur;
avoir_perdu_toute_honte: insensibilité,mésestime;
avoir_sur_le_dos: avoir vêtement sr soi; être chargé de;
avoir_un_trou_sous_le_nez: ê ivre;
avoir_égard_à: tenir compte de;
On est donc d’accord, on ne peut rien faire automatiquement sans un gros travail préalable, entre autres pour la recherche d’attestations et la réécriture des définitions. Pour les verbes français, je voudrais ajouter que je m’étais interdit l’insertion ici de verbes cités car je n’en trouvais trace nulle part ailleurs. Mais on peut très bien repartir de la liste pour voir ce qui nous manque, et voir si, maintenant, on peut arriver à trouver des attestations, peut-être qu'on pourra maintenant en dénicher pour certains. Lmaltier (discussion) 6 mai 2017 à 09:50 (UTC)
À partir du 9 mai, la vue en deux colonnes des conflits de modification sera disponible comme fonctionnalité bêta sur tous les wikis. Cette vue offre une nouvelle interface pour la page de résolution de ces conflits lorsque vous enregistrez une modification. Elle surligne les différences entre les modifications que vous avez effectuées et celles survenues et déjà enregistrées dans la page depuis que vous avez commencé à la modifier, afin de faciliter les sélections et recopies de fragments de texte et de résoudre plus facilement le conflit. La fonctionnalité répond à la demande d’une interface plus conviviale exprimée sur la liste de souhaits de la communauté germanophone. Chacun est invité à tester la fonctionnalité et nous espérons qu’elle vous rendra bien service !
Ce jeudi 11 mai, débute à travers le mouvement Wikimédia le Cycle 2 des discussions stratégiques. Pendant le Cycle 1 auxquels vous avez massivement participé, les membres des communautés Wikipédia et des projets sœurs, les affiliés et autres groupes organisés ont formulé plus de 1800 propositions concernant le futur de notre mouvement.
En attendant l’ouverture du Cycle 2, je vous invite à consulter le point des discussions stratégiques du premier cycle via les liens ci-dessous:
Hey @Benoît Prieur : ou quelqu’un d’autre qui était là-bas, est-ce qu’il serait possible d’écrire quelques lignes pour les Actualités du Wiktionnaire ? Sans raconter forcément toute la rencontre, d’indiquer au moins ce qui pourrait être inspirant pour des personnes contribuant au Wiktionnaire ou qui pourraient donner des idées quant à l’avenir. Merci d’avance Noé23 mai 2017 à 21:29 (UTC)
Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 25 d’avril 2017.
Ce mois-ci, outre les statistiques et les brèves qui forment le cœur de la publication, vous pourrez trouver une recension du Dictionnaire des régionalismes de France, un bref résumé d’une conférence donnée en avril sur le Wiktionnaire et ses aspects politiques et une présentation des rimes orphelines ! Le tout est agrémenté ce mois-ci de photographies d’oiseaux !
Vous pouvez participer au prochain numéro si le cœur vous en dit, c’est ouvert à tout le monde !
Bonjour. C'est probablement une question sans importance, mais faut-il ou non doubler le s pour « sucer à nouveau », comme c'est le cas pour : ressaisir, ressemer, resserrer, resservir, ressortir, ressouder, ressusciter, ressuyer, etc. ? La seule exception qui me vient à l'esprit est resurgir qu'on peut écrire ressurgir. En connaissez-vous d'autres ? Je lis ici « en reſſuçant ainſi autant d’eau qu’il avoit rejeté de vin » Mon dictionnaire, qui date un peu (2008) ne me donne comme entrée que « resucée : chose déjà faite, vue, entendue, goûtée plusieurs fois. » Quelqu'un aurait-il un dictionnaire plus récent avec l'une ou l'autre orthographe ? Reptilien.19831209BE1 (discussion) 10 mai 2017 à 07:05 (UTC)
J’ai créé l’autre page, et j’ai mis une citation dans chaque. Il faut noter qu’en doublant le s, on veut éliminer une exception : les s entre deux voyelles se prononcent en principe s, pas ici. Mais en voulant éliminer une exception, on en introduit une autre : e devant ss se prononce en principe ɛ, mais pas ici. J’imagine donc que la tendance à l’avenir sera de ne pas doubler le s, surtout pour les verbes nouveaux. Lmaltier (discussion) 13 mai 2017 à 10:18 (UTC)
À part dans les dictées de Pagnol, la géminée n’existe plus en français normal, et c’est ce qui justifie qu’elle ne soit pas indiquée habituellement dans nos prononciations- mais bien sûr prononcer irréelCode langue manquant ! reste accepté (et même courant) en français (comme cela est indiqué sur l’article) --Ars’14 mai 2017 à 11:23 (UTC)
@Delarouvraie : Mouais, c’est pas vraiment une source de qualité. Rien ne nous dit qu'il n'y a pas eu une géminaison ultérieure, et ta source n’indique pas clairement que l’usage des géminées d’aujourd’hui relève de l’hypercorrection. Cela peut très bien être l’influence d’une autre langue d’oïl. — Lyokoï (Discutons) 27 juin 2017 à 07:17 (UTC)
De Delarouvraie🌿27 juin 2017 à 11:38 (UTC) à Lyokoï. Trop bizarres, tes remarques. Elles me font penser à ces gens qui ont lu un livre technique et qui se considèrent dès lors comme des spécialistes en la matière. On apprend cela en première année de phonétique diachronique. Voici néanmoins d'autres références ; après, c'est à toi de prouver que ce que tu affirmes est vrai, que tes doutes (« Rien ne nous dit … ») et tes hypothèses (« Cela peut très bien être … ») sont sourcés. Quelles sont tes références, et celle de ton livre ?
• Pour l’hypercorrection, même la Pédia le dit. C’est dire.
Mes remarques ne sont pas trop bizarre. J'ai lu patiemment les sources que tu donnes. En effet, la géminée est perdu au VIIe siècle. Mon précis de phonétique historique (je te donne la références ce soir) l'affirme lui aussi, et d’ailleurs je ne l'ai pas remise en question. Je remets en question ce que tu appelles l’hypercorrection moderne des géminées. Il n’en est rien dit dans les sources que tu me donnes, et, je suis désolé, l’article Wikipédia n’en a aucune. Vu que je ne trouve rien de mon côté, je te demande donc de me prouver qu'il y a bien une hypercorrection moderne de la géminée en français. Je ne dit pas qu'il n’y en a pas, je dis que sans source, je pense qu’il ne faut pas qualifier ça d’« hypercorrection ». C’est tout. --— Lyokoï (Discutons) 27 juin 2017 à 12:02 (UTC)
Réapparition soudaine de la réduction des géminées dans LE livre, après dévalorisation de ma source (« Mouais, c’est pas vraiment une source de qualité»). Source déjà donnée pour l’hypercorrection, mieux lire. Peux rien faire de plus pour toi. Attends tes références, juste par curiosité. Delarouvraie🌿27 juin 2017 à 12:36 (UTC)
Je ne comprends pas bien la discussion, d’un intérêt discutable : parler d’hypercorrection peut être considéré comme une condamnation, et nous n’avons pas à condamner. Mais sur le fond, je pense que c’est souvent le cas, en effet : à chaque fois qu’on n’aurait pas eu cette prononciation spontanément, mais qu’on l’a parce qu'on pense que ça fait mieux. Mais je pense aussi qu’ArséniureDeGallium a raison, et que la prononciation géminée peut être spontanée et fréquente dans certains mots, comme irréel, et que ce n’est donc pas une hypercorrection pour les mots qui sont dans ce cas. Lmaltier (discussion) 27 juin 2017 à 17:05 (UTC)
Je ne comprends pas bien cette remarque. On peut parler d’hypercorrection sans condamner de même que nous avons, par exemple, une section possible pour faute d’orthographe. — UnsuiDiscuter27 juin 2017 à 18:24 (UTC)
Notre définition de hypercorrection commence par Usage fautif. Considérer qu’une certaine prononciation est une faute quand elle est fréquente et naturelle, c’est bien une condamnation. Mais le fait est que prononcer de façon affectée et contraire à la norme par souci de correction relève de l’hypercorrection. Pour les fautes d’orthographe, c’est la même chose, sauf que l’orthographe n’est pas quelque chose de naturel, et que la différence par rapport à la norme relève donc en général de la faute de frappe, de la distraction ou de la méconnaissance (pour ce qui est de l’orthographe liée aux règles de grammaire, ce n’est pas toujours le cas, car certaines règles classiques peuvent être discutables). Lmaltier (discussion) 27 juin 2017 à 19:38 (UTC)
Mais la prononciation n’est pas non plus quelque chose de normée. Tout juste peut-on parler de prononciation standard (et encore). On peut très bien géminer des consonnes sans que cela soit affecté (sauf aux oreilles de ceux qui pensent détenir la norme en ce domaine et qui se posent en censeur) ou contraire à une norme qui n’existe pas. On notera par ailleurs que le TLFi indique très souvent la gémination de consonnes (normal puisqu’ils notent des phones et nous, nous avons changé des phonèmes en phones sans autre forme de procès sans tenir compte du fait que la gémination n’avait pas de sens en français en notation phonémique mais pouvait en avoir un en notation phonétique). — UnsuiDiscuter27 juin 2017 à 20:21 (UTC)
On est d’accord sur le constat sur ce qu’est la prononciation standard. Mais je pense néanmoins qu'on peut parler d’hypercorrection quand on prononce de façon inhabituelle par souci de correction sans que cette prononciation soit spontanée. Une prononciation spontanée ne peut jamais relever de l’hypercorrection. Lmaltier (discussion) 28 juin 2017 à 05:43 (UTC)
Code pour le normand
Bonjour
Pour le Jèrriais, faut-il utiliser le code fra-nor, comme ce semble être l’usage ici, ou le code nrf comme le spécifie l’ISO 639 ?
Je pensais que l’ISO639 était la règle, mais il semble que non-
Je remarque que le normand a désormais un code ISO 639, nrf. On devrait envisager de remplacer fra-nor partout. Avoir un code pour le jèrriais ne me gêne pas non plus. Au fait, j’ai un livret en jèrriais que j’ai acheté sur eBay. Renard Migrant (discussion) 14 mai 2017 à 16:33 (UTC)
J’ai révoqué les changements de nrf vers fra-nor, conformément à la décision collective votée il y a longtemps, qui rend le code nrf utilisable. Cela ne signifie pas qu’il n’y a pas de discussion à avoir sur le sujet, la signification précise de ce code n’étant pas parfaitement claire. J’en profite pour dire que le code fra-nor devrait logiquement correspondre au français régional de Normandie, son utilisation actuelle est donc très trompeuse, le code normand serait beaucoup plus clair. Lmaltier (discussion) 14 mai 2017 à 16:54 (UTC)
A priori, le code nrf n’est pas pour le normand en général, mais pour le normand insulaire, qui comprend principalement le jersiais, a priori. Le normand : combien de langues ? J’ai participé à une longue discussion sur le sujet, où j’avais fourni des références montrant que certains considéraient qu'il y avait plusieurs langues normandes, et cela parfois de façon officielle. La liste précise varie selon les auteurs. Lmaltier (discussion) 14 mai 2017 à 17:17 (UTC)
C’est quand même bizarre ce code : nrf semble être pour "norman french", sauf qu’il exclut le "norman french" selon Ethnologue (le "norman french" n’ayant pas de code)-
En passant, c’est pas gênant d’avoir une catégorie pour une langue pour laquelle on n’a pas de définition → voir normand ? - je dis ça, je dis rien --Ars’14 mai 2017 à 17:41 (UTC)
Tout ça n’est pas clair. Mais il y a des contributeurs qui ont créé des mots qu’ils estimaient être des mots normands, il ne faut pas modifier leur travail sans être compétent dans la langue. Il faudrait plutôt renommer fra-nor en normand, en attendant d’y voir plus clair.
J’ai écrit la phrase précédente avant d’avoir consulté le lien, mais ce lien clarifie bien les choses, merci. Déjà, clairement, il montre les mots jersiais relèvent de ce code. Comme il dit que la langue est également parlée sur le continent ("Also spoken in"), on doit pouvoir en conclure que le code nrf s’applique à l’ensemble du normand. Le nom Norman French cité par Ethnologue est très mauvais, il faudrait plutôt dire French Norman, mais Ethnologue ne l’exclut pas du code, tout au contraire, il l’inclut. Si on suit ce lien, le mieux serait de remplacer fra-nor par nrf, et d’utiliser "Normand" comme nom de langue associé à ce code. On peut peut-être supposer que le jersiais est privilégié dans la description parce que l’anglais est parlé à Jersey et que les auteurs de la description sont anglophones ? Ou bien parce que c’est à Jersey que le normand est le plus parlé ? Lmaltier (discussion) 14 mai 2017 à 17:43 (UTC)
@Lmaltier, je vais donc une fois de plus adopter la seule attitude qui préserve ma santé mentale, à savoir ne rien faire, et laisser le foutoir s’installer sur le Wiktionnaire- Bonne année- --Ars’14 mai 2017 à 18:04 (UTC)
Punaise, c’est incroyable les gars… =================> annexe:Langues de France ! DONC, d’après tout ce que j'ai lu :
Le normand couvre toute la région français où l'on parle français ET les îles anglo-normandes. C’est le code fra-nor (qui est tout pourri d’ailleurs, parce que ce n’est pas du français).
Parce qu’elles ont une reconnaissance politique, ces îles ont obtenu leurs propres codes : nfr et fra-jer.
Pour la troisième fois après l’alsacien et l’anglo-normand, nous nous retrouvons avec une langue et son dialecte qui disposent de deux codes différents. Il serait peut-être temps qu’on arrête les conneries et qu'on revienne à un décision claire sur ce sujet. Les codes (ISO, ethnolog et tous les autres) SONT politisés et génèrent des problèmes dans notre système de rangement des mots dans les langues. Quand est-ce qu’on arrête de les suivre aveuglément ? --— Lyokoï (Discutons) 15 mai 2017 à 12:36 (UTC)
fra-nor était un code pourri, oui, qui ne pouvait normalement désigner que le français de Normandie. Pourquoi parler du code fra-jer ? Si c’est un code officiel, ça ne peut désigner que le français de Jersey, pas un code associé à la langue normande. Comme je l’explique ci-dessus, le code nrf inclut le normand continental, même si sa localisation principale est considérée comme insulaire, la situation est donc maintenant clarifiée. Il y a divers dialectes normands officiellement considérés comme des langues séparées par le Royaume-Uni, mais pas par l’ISO. Et par ailleurs, personne n’oblige personne à créer des sections avec un code ISO qui ne lui plait pas. Il y a une décision claire sur le sujet. Lmaltier (discussion) 27 juin 2017 à 17:18 (UTC)
Redirection automatique de ſ à s (à part ſ, bien sûr !)
Voilà , on m’a demandé si j’ai une source pour démontrer que ſ est une variante typographie de s, et non une autre lettre. Non je n’ai pas de source. J’imagine ce serait possible d’en trouver une, mais je ne sais pas si c’est une idée controversé. Je ne nie absolument pas que ſ existe, mais c’est une ancienne façon d’écrire au lieu d’une autre lettre. Tout comme, on peut trouver des mots avec ɑ au lieu de a (un chɑt par exemple !) La proposition, est de faire comme en:, et avoir des redirections des recherches pour les mots inexistants (à fin de ne pas supprimer ſ involontairement). Donc houſe va rediriger à house. Je suis content de discuter le point en général, et de u/v et i/j. Maintenant que je travaille avec les mauscrits, c’est fascinant. Il y a souvent des décisions à faire quand il y a une abréviation, mais les éditeurs modernes ne sont pas obsédés par l’orthographe non plus. — message non signé de Renard Migrant (d · c) du 14 mai 2017 à 16:31
Je serais tout à fait favorable à cette redirection automatique dans les recherches. Pour les références : l’article de Wikipédia w:S long en fournit une (en anglais). Mais effectivement, ce n’est pas du tout controversé. Il y a d’autres caractères particuliers qui ont aussi été utilisés en typographie, beaucoup plus récemment, et qui sont un peu de même nature, par exemple le caractère regroupant s et t. Lmaltier (discussion) 14 mai 2017 à 17:00 (UTC)
Pour donner un autre exemple, je ne nie pas que s et S soient la même lettre. Est-ce qu’il y a des avantages à inclure les deux ? Oui. Inclure ſ et s ? Non, je ne pense pas. Renard Migrant (discussion) 14 mai 2017 à 17:03 (UTC)
Je ne comprend pas ces questions. Mais il est clair qu’on n’inclut pas tous les mots en double sous prétexte qu'ils peuvent tous commencer par une majuscule. Lmaltier (discussion) 14 mai 2017 à 17:18 (UTC)
Je suis également favorable à la redirection automatique, j'avoue ne pas comprendre pourquoi ce n'est pas déjà le cas. Les ligatures (ff, fi, fl, ffi, ffl, ſt, st, je pense que c'est ce dont parle Lmaltier) devraient également être concernées. Par contre, est-il envisageable d'indiquer un message qui expliquerait la raison de la redirection, ou du moins un lien vers une page explicative ? Reptilien.19831209BE1 (discussion) 15 mai 2017 à 08:31 (UTC)
@Renard Migrant, @Lmaltier et @Reptilien.19831209BE1 : neutre sur le fond de la question mais juste pour information je signale que quelques entrées ont un titre qui contient un s long au lieu du s rond. Liste complète : diſtinguiſhes, diſtinguiſhing, perſons, uſes, uſing, ſ (ainsi que 120 redirections faites à la main). Sinon, comment est-ce que cela fonctionne sur enwikt? et comment gérer les cas où le s long à une valeur (plus ou moins) orthographique ? (qv. le cas couramment pris en exemple de Wachstube - tube de cire - et Wachſtube - chambre de veille) Cdlt, VIGNERON * discut.17 mai 2017 à 12:37 (UTC)
Le cas de Wachstube n’est pas un problème, si on en croit en:Wachstube. Et il faut noter que tous les cas cités (à part ſ qui est l’exception proposée) ont été créés par robot alors que les pages des lemmes n’existaient pas, ce qu'il n’aurait pas fallu faire. Il faudra les transformer en redirections. Lmaltier (discussion) 17 mai 2017 à 17:58 (UTC)
@Lmaltier : effectivement rediriger Wachſtube vers Wachstube n’est pas vraiment un problème mais dans l’absolu ce n’est pas correct et ambigu car l’identité n’est pas total : une seule des deux acceptions de Wachstube correspond à Wachſtube (contrairement au cas courant comme ainſi et ainsi où il y a une identité parfaite).
Sur le fonctionnement sur en ma question portait plus sur les détails de l’aspect technique (je vois que Wachſtube produit un lien rouge contrairement à une redirection qui produit un lien bleu balisé ; rien n’interdit techniquement apparemment la création d’une page contenant un s long, il n'y a pas même un message d’avertissement… cela peut être très perturbant) et communautaire (y a-t-il une discussion, un débat, une décision, un vote ?) ainsi que sur la gestion au quotidien. Par exemple, je vois qu’il existe sur enwikt trois entrées avec un s long : en:ſ, en:ſonglÿor et en:ſs. Cdlt, VIGNERON * discut.18 mai 2017 à 08:25 (UTC)
Je viens de faire le test : dans la case « Recherches sur Wiktionnaire » j’ai entré « ſel » : en l’absence d’une entrée ou d’une redirection « ſel » (lien rouge au moment du test) le logiciel a affiché l’entrée… « SEL », c’est un peu surprenant mais « sel » est quand même indiqué dans les « voir aussi » en tête de l’entrée. Le dispositif peut être amélioré mais apporte quand même une aide véritable aux utilisateurs du Wix. Dans ces conditions j’en viens à me prononcer plutôt Contre l’assimilation ſ=s dans l’exécution des liens. Il vaut mieux laisser toute liberté aux contributeurs du Wix (lesquels sont des gens savants et n’ont donc pas besoin qu’on leur mâche la besogne), je pense (en leur laissant la possibilité de créer une redirection ou une page véritable — avec au moins quelques menues explications — comportant le caractère « ſ ») : on rappelle à cette occasion l’existence des liens du type ] (que certains appellent wikiliens je crois). Alphabeta (discussion) 20 mai 2017 à 10:31 (UTC)
Quant au caractère « ɑ » invoqué supra il n’a pas le même statut que « ſ » dans Unicode :
Ce film est un chef-d’œuvre. Je le conseille vivement à tous ceux qui ne l'aurait pas encore vu. Et puis oui les sous-titres en français pour faire comprendre du français parlé, ça fait toujours un peu drôle . Pamputt15 mai 2017 à 01:36 (UTC)
L'extension RevisionSlider sera activée comme fonctionnalité par défaut pour tous les utilisateurs sur tous les wikis, à partir du 17 mai. RevisionSlider ajoute un curseur aux pages de comparaison de versions, permettant de naviguer plus facilement entre les révisions. Le graphique est caché par défaut, et se chargera en cliquant dessus. Il peut aussi être désactivé complètement dans les préférences de l'utilisateur. L'extension a été testée comme fonctionnalité par défaut sur les Wikipédias en allemand, arabe et hébreu depuis six mois, et en tant que fonctionnalité bêta pendant huit mois. Cette fonctionnalité répond à un souhait exprimé sur la liste de demandes techniques de la communauté germanophone. Merci à toutes les personnes qui ont testé RevisionSlider et donné des avis intéressants pour l'améliorer ! Nous espérons que RevisionSlider va continuer à vous aider dans vos contributions.
Certes ce pronom iel n’est pas officiel et on ne le trouve pas danse les livres d’enseignements. Mais est-ce qu’il ne devrait pas toutefois y être mentionné ? Si oui comment ? Bref j’ouvre la question sans que j’aie la réponse (enfin j’en ai une qui ne plairait peut-être pas à tout le monde, l’intégrer au premier tableau tout simplement). Otourly (discussion) 16 mai 2017 à 16:52 (UTC)
Je serai plutôt pour la création d’un nouveau tableau dans la page dans une section « autres pronoms » où se trouveraient toutes les variantes et toutes les alternatives qu’on ait trouvé aux pronoms. --— Lyokoï (Discutons) 16 mai 2017 à 17:50 (UTC)
Depuis qques mois, je me demande comment faire pour que l’article macron du Wiktionnaire, voire celui de Wikipédia, remontent enfin en tête des recherches sur le web-
J’ajouterai qu'il faut le sourcer et le rendre complet. Il sera ainsi attrayant à la lecture et suscitera plus facilement des liens de l’extérieur. --— Lyokoï (Discutons) 17 mai 2017 à 06:17 (UTC)
L'équipe central de la stratégie du mouvement Wikimédia et les groupes de travail ont fini d'examiné plus de 1800 propositions thématiques recueillies lors du premier cycle. 5 thèmes récurrents à travers les conversations - avec pour chaque thèmes ses sous-thèmes - ont été identifiés. Il ne s'agit pas des thèmes finaux, juste d'une ébauche des concepts de base.
Vous êtes invité(e) à rejoindre les discussions en cours actuellement en ligne et hors ligne sur ces 5 thèmes. Cette série de discussions se déroulera jusqu’au 12 juin. Vous pouvez discuter autant que vous le souhaitez; Vous pouvez discuter autant que vous le souhaitez; Nous vous demandons de choisir les thèmes qui sont les plus importants (ou les moins importants) selon vous.
Voici les cinq thèmes, chacun dispose d’une page sur Méta-Wiki avec plus d'informations sur comment prendre part aux discussions sur ce thème:
La base de données terminologique multilingue de l'Union Européenne
Bonjour à tous,
Cerains d'entre vous en ont certainement entendu parler, mais j'aimerai porter à votre attention dessus.
Et particulièrement sur la page de téléchargement :
Car il est indiqué :
anglais : You are allowed to reproduce the data provided on this page for your personal needs, to distribute it for non-commercial and commercial purposes, and to make and distribute derivative works, provided the source is acknowledged as follows:
Download IATE, European Union, .
Du coup, la seule limite est : est-ce qu'on peut mettre le contenu puisé en CC-by-SA ? Normalement non car il faudrait que L'iate le mette par eux-mêmes. Après rien n'empêche de faire un outil pour connaître les entrées manquantes ici (1244144 termes en anglais, 1194882 termes en français et 631580 en italien hihi) et de lier l'IATE au Wiktionnaire. Surtout que l'Iate peut contenir des erreurs.
@Lyokoï et @Lmaltier : Après, les définitions de leurs entrées sont issues de sources diverses de Larousse à LégiFrance (ce dernier est compatible CC-by-SA 2.0). Du coup c'est pas compatible. Maintenant, ce qu'on pourrait peut-être récupérer, ce sont les traductions qui semblent être de leur propre travail reste à savoir si ce dernier est compatible vis-à-vis de la licence. @VIGNERON : As-tu un avis sur la question ?
Je confirme la remarque de Lmaltier, le mieux est de les contacter directement (une adresse étant fournie pour cela) ; d’ailleurs, même lorsque la licence est limpide, j’aime bien laisser un petit mot par politesse et au cas où (parfois on apprend des informations intéressantes et pertinentes, genre mais vous savez qu’il y a aussi telle ou telle ressource ou bien tel outil pour accéder à nos contenus, etc.). Cdlt, VIGNERON * discut.24 mai 2017 à 11:20 (UTC)
c’est-à-dire qu’en l’absence de prénom on omet la particule sauf si le nom n’a qu’une syllabe. Si quelqu’un a une source sous la main… Alphabeta (discussion) 23 mai 2017 à 14:21 (UTC)
Le plus complet et clair me semble être l'ouvrage de l'Imprimerie Nationale « Lexique des règles typographiques ». Vous trouverez toutes les bonnes règles concernant les particules nobiliaire ou simplement locative pour la France, mais aussi pour l'Allemagne, l'Italie, etc. Et oui Sade est une exception avec Retz aussi.
On signale en outre dans le work in progress en ligne de son Orthotypographie que nous a légué le regretté Jean-Pierre Lacroux (1947-2002) http://www.orthotypographie.fr/volume-II/pacte-point.html#Particule « Particule » : « On ne supprime pas la particule « de » devant les noms monosyllabiques (ou bisyllabiques avec un « e » muet final) : de Gaulle, de Grasse, de Lattre, de Mun, de Thou. Exceptions : cardinal de Retz, Retz, Donatien de Sade, Sade. » : voir aussi ce que dit J.-P. L. pour les noms plurisyllabiques. Alphabeta (discussion) 24 mai 2017 à 12:40 (UTC)
Un petit mot pour signaler les étonnants (pour moi…) du Vinci.( L’École vénitienne, malgré tant d'affinités apparentes, n'aurait-elle ressenti à aucun degré l’influence du Vinci ?) .--₡lassiccardinal24 mai 2017 à 18:11 (UTC)
Je crois que l’on faisait autrefois plus facilement précéder le nom d’un artiste par l’article défini, d’où le Vinci pour Vinci. En tout cas on dit la Callas… Alphabeta (discussion) 24 mai 2017 à 19:38 (UTC)
Comité de répartition des fonds
Le Comité de répartition des fonds (FDC) formule des recommandations sur la façon d'allouer les fonds du mouvement de Wikimédia aux entités éligibles. Il y a cinq postes à pourvoir. Vous trouverez plus d'informations concernant ce rôle sur la page des élections du FDC.
Médiateur au Comité de distribution des fonds
Le Médiateur au Comité de répartition des fonds reçoit les plaintes et les suggestions sur le processus de la FDC, mène des investigations sur les plaintes à la demande du Conseil d'administration et fait un rapport, une fois par an au Conseil d’administration, des enquêtes et suggestions. Un poste à pourvoir. Vous trouverez plus d'informations concernant ce poste sur la page des élections du Médiateur au FDC.
Il sera aussi possible de poser des questions aux candidats jusqu’au 28 mai. Vous pouvez poser vos questions sur Méta-Wiki. Une fois que la période de soumission des questions aura pris fin le 28 mai, le Comité Électoral rassemblera les questions pour les candidats y répondent.
Le but de ce processus est de pourvoir les cinq sièges désignés par la communauté du Comité de répartition des fonds de la Fondation Wikimédia ainsi que celui du médiateur désigné par la communauté . Les résultats des élections seront utilisés par le Conseil lui-même afin de procéder aux nominations.
Toutes les dates sont incluses, c'est-à-dire depuis le début du premier jour (UTC) jusqu'à la fin du dernier.
15 mai (00:00 UTC) – 28 mai (23:59 UTC) – Nominations
15 mai – 28 mai – Période de proposition de questions aux candidats
29 mai - 2 juin - Les candidats répondent aux questions
3 juin – 11 juin – Période de vote
12 Au 14 juin – Vérification des votes
15 juin – Date limite pour annoncer les résultats de l'élection
N'hésitez pas à parler de cette élection sur le bistrot de votre projet. Toute question relative à l'élection peut postée sur la page de discussion Méta ou envoyée à la liste de diffusion du comité électoral, board-electionswikimedia.org.
Aux fans de néologismes. Je ne sais pas si ce verbe a sa place dans notre dictionnaire, mais ce n'est pas la première fois que je l'entends (hier encore dans Toque show sur M6). Je l'avais déjà entendu (ou lu, je ne sais plus vraiment) de la bouche de Mercotte. Vous l'aurez compris, il s'agit de faire usage d'un emporte-pièce : Emportepiècer une pâte à biscuit. Si quelqu'un se sent intéressé par la question… Bonne journée. Reptilien.19831209BE1 (discussion) 24 mai 2017 à 06:30 (UTC)
Je découvre que désormais les interwikis du Wiktionnaire sont automatiques (càd qu’il n’y a plus besoin de les mettre dans les articles pour qu’ils apparaissent, exemple)
Certes, cela prouve avant tout que je suis un peu largué sur l’actualité ici (mais c’est volontaire de ma part). Qqun pourrait-il me diriger vers une page concernant la décision d’appliquer ce changement ?
Notez que je trouve ça super (s’il y a une page de vote qque part, dites-moi où, que je vote pour, même si c’est trop tard)
À ce propos, nous avions évoqué dans la discussion la possibilité d’ajouter une nouvelle règle dans Spécial:Filtre_antiabus pour prévenir les contributeurs qu’il n’était pas nécessaire de mettre des liens. Est-ce que vous pensez que ce pourrait être utile qu’un admin le fasse ? Noé29 mai 2017 à 15:11 (UTC)
Pour l'instant je n'ai pas relu de contributions de ce type, mais si c'était hebdomadaire je le ferais. JackPotte ($♠) 29 mai 2017 à 15:50 (UTC)
C’est probablement inutile, si qquns comme moi (càd des gens qui connaissent assez le projet pour savoir ce qu’est un interwiki) ne sont pas au courant, ils le seront vite, et les corriger ne prendra guère de tmps --Ars’29 mai 2017 à 19:42 (UTC)
Oui les interwikis seuls les experts les ajoutent. Donc les personnes qui les mettent sont normalement déjà au courant. Bref on a demandé des statistiques sur les interwikis : Otourly (discussion) 30 mai 2017 à 04:55 (UTC)
Je viens de rendre visite à mon libraire habituel : malgré les annonces par voie de presse, il ne dispose pas encore du Petit L. « 2018 » sur ses rayons. À ce qu’il m’a dit, l’impression en a été retardée pour prendre en compte le résultat de l’élection présidentielle française et l’on devrait s’attendre à trouver la photo d’E. Macron en couverture… Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 11:16 (UTC)
Problème d'Unicode
шерсти́стый носоро́г affiche en titre les accents à côté des caractères au lieu de les mettre au-dessus, et ce n’est pas ce que je veux.
Y a-t-il qqun ici qui pourrait arranger ça ? (j’imagine que c’est moi qui n’y comprend rien) --Ars’29 mai 2017 à 22:13 (UTC)
Je l’ai renommé en шерстистый носорог. L’accent en russe est égal au macron en latin : c’est une indication de la prononciation, non pas une partie de l’orthographe. Il ne faidrait pas utiliser Gadget-CreerTrad s’il y a un accent dans une traduction russe. — TAKASUGI Shinji (d) 29 mai 2017 à 23:15 (UTC)
Merci TAKASUGI Shinji- @Dakdada, cela ne se voyait que sur le bandeau de titre de la page, jamais dans le texte ordinaire (comme le lien en début de mon message ci-dessus, qui est correct) --Ars’30 mai 2017 à 10:58 (UTC)
Moi aussi, je vois les accents séparés des lettres auxquels ils devraient s’attacher, seulement du titre de la page sur mon ordinateur, mais pas sur mon smartphone. — TAKASUGI Shinji (d) 1 juin 2017 à 04:36 (UTC)
Je pense qu’il s’agit d’un problème de police de caractères : une police ne possédant pas tel ou tel caractère avec diacritique semble se mettre à « bricoler » en fournissant un résultat approximatif. J’avais déjà remarqué ce phénomène pour le « m minuscule accent circonflexe » : voir les divers rendus (sur mon ordi ils sont divers) de ce caractère dans Wiktionnaire:Proposer un mot/novembre 2014#m̂. Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 11:28 (UTC)
C’est en effet un problème de police de caractères : quand on inpecte les styles liés au titre et ceux liés au corps de l’article, on voit que la première des polices « Linux Libertine », « Georgia », « Times », « serif » s’applique au titre (la règle CSS est : .mw-body-content h2{font-family:'Linux Libertine','Georgia','Times',serif}). Si quelqu’un plus calé que moi en polices peut s’occuper de proposer une modification… — Automatik (discussion) 10 juillet 2017 à 22:14 (UTC)
Premier choix : Linux Libertine. Vieille fonte qui n'est plus développée depuis 2012. Pour tout un tas de raison, un fork a repris les sources, l'a enrichie et corrigée : Libertinus. Mais de toute façon, pour les exemples donnés (шерсти́стый носоро́г, m̂, M̂, qn̈t), même la vieille Linux Libertine aurait pu afficher correctement les caractères. Toutefois, peu de monde l'a installée sur son ordi : ce qui nous amène au deuxième choix.
Deuxième choix : Georgia. Très mauvais choix, la plupart des versions de Georgia sont exécrables lorsqu'il s'agit d'afficher des caractères décomposés (la lettre et son ou ses signes diacritiques réunis à la volée). C'est malheureusement ce que la plupart des gens vont voir, comme Georgia est installée sur beaucoup d'ordinateurs (à la différence du premier choix).
Troisième choix : Times. La plupart des gens ayant le deuxième choix, ils n'iront pas jusqu'au troisième, mais de toute façon ils n'ont pas le troisième choix non plus (ils ont le plus souvent Times New Roman, pas Times), comme Times est en standard seulement sur macOS (où le deuxième choix sera vu avant, ou alors, pour les très vieux macOS, c'est plutôt redondant avec le quatrième choix).
Quatrième choix : la valeur spécifiée dans votre navigateur pour le réglage "Serif" (pour le latin, le grec et le cyrillique, c'est par défaut Times New Roman sur Windows, et Times sur macOS).
Donc il faut virer Georgia, Times ne sert à rien, Linux Libertine aurait dû être changée depuis longtemps. Vous pouvez soit attendre que Wikimedia corrige son code, soit mettre dans votre common.css (juste pour le Wiktionnaire) ou votre global.css (pour tous les wikis) le code suivant :
Ainsi si vous avez installé Libertinus, vous aurez un affichage de bonne qualité, et sinon, ça dépendra des réglages de votre navigateur (notons que Times New Roman, dans une version récente, s'en tire plutôt bien). Keymap9 (discussion) 23 mai 2022 à 19:15 (UTC)
Langues sifflées
Salut- je passe par là juste pour vous signaler un article qui nous concerne dans le Pour la science de juin 2017-
Ah oui, je connais l’auteur, j’avais déjà assisté à une présentation de ses données. C’est vraiment passionnant, mais c’est une modalité de communication, et non des langues à part. Il a mis dans des archives en ligne des heures et des heures de données vidéos, mais l’infrastructure de Wikimedia Commons devrait évoluer si nous voulions pouvoir stocker ces données, car ce sont des vidéos longues et de haute qualité. J’aimerai bien que la prise de contact avec des chercheurs qui ont ces données et une offre sérieuse d’hébergement soit quelque chose de porté par la Fondation un jour, mais j’vois pas trop comment amener ça pour l’instant Noé30 mai 2017 à 13:41 (UTC)
Je débute sur cette contrée wikipedienne et c'est Lyokoï qui m'a gentiment conseillée la marche à suivre, m'expliquant les conséquences lors de tout changement de modèle.
En parlant de féminisation, les avis que je reçois par mail commencent par « Cher Delarouvraie » au lieu de « Chère Delarouvraie ». Est-il possible de remédier à cela ? Vers qui dois-je me tourner si tu ne t’en occupes pas ? Delarouvraie🌿28 juin 2017 à 20:26 (UTC)
Après un coup d’œil rapide, je dirais qu’il faut modifier MediaWiki:enotif_body (celui-ci, c’est pour la liste de suivi, il peut y en avoir d’autres selon le cas), qui a l’air de supporter les fonctions du parseur (dont GENDER, donc). À voir avec un admin et, si c’est correct, à reporter sur TranslateWiki.net — Ltrlg (discuter), le 28 juin 2017 à 20:52 (UTC)
Réception il y a 55 minutes de la part de [email protected] de « Cher Delarouvraie, La page « Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017 » du Wiktionnaire a été modifiée le 29 juin 2017 par « utilisateur non-enregistré 89.81.30.233Il ... ».
Pas sûr que le contexte d’émission soit le bon pour cette syntaxe, j’aurais mis {{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Cher|Chère|Cher}} pour être sûr — Ltrlg (discuter), le 29 juin 2017 à 16:03 (UTC)
Sachant que {{GENDER:Delarouvraie|Cher|Chère|Cher}} donne "Chère" et {{GENDER:Ltrlg|Cher|Chère|Cher}} "Cher", tu as certainement raison. Je m'en occupe de suite... JackPotte ($♠) 29 juin 2017 à 16:07 (UTC)
De la méconnaissance de l'argot chez les publicitaires
Ou: pourquoi il faut consulter le wix avant d’inciter les enfants à des activités de pissotière réprouvées par la morale publique. Et maintenant, une page de publicité… ( et paf ! )--₡lassiccardinal30 mai 2017 à 18:10 (UTC)
Très beau ! Et JackPotte, tu ne peux pas arrêter tout de suite, il nous faut d’abord une illustration pour l’entrée tequila paf Noé31 mai 2017 à 16:35 (UTC)
Si ce n’est qu’il est dit que le Financial Times a utilisé le terme Essex girl (sorte d’équivalent anglophone de la cagole) (voir vers le bas de l’article). Avis, donc, a un contributeur anglophone qui souhaiterait faire l’entrée de cette locution... Cordialement,--Basnormand (discussion) 31 mai 2017 à 10:33 (UTC)
Soirées Wiki en ligne
Bonjour !
Aujourd’hui, un bandeau sur Wikipédia informe que ce tiendra une soirée Wiki en ligne, une forme de permanence à distance pouvant permettre de former de nouvelles personnes ou de discuter du projet. C’est quelque chose d’assez nouveau, mais que nous pourrions rejoindre à l’avenir, non ? Qu’en dites-vous ? Des motivés pour proposer un atelier une soirée Wiktionnaire par mois ? Noé31 mai 2017 à 16:29 (UTC)