Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2017. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2017, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2017 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2017 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2017 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Wikidémie/novembre 2017, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Quel sont les mots comportants respectivement le plus de définitions, de sous-défintions, d’exemples, et de notes aux exemples ?
Je pose la question dans le cadre du développement du modèle {{item}}. En effet, si le module sous-jacent peut prendre un nombre arbitraire de paramètre, en l’état actuel de TemplateData il n’est pas possible de prendre en compte des nomenclatures de paramètres comprenant une variable. Il faut donc expliciter chaque paramètre possible comme définiton.1.description, définiton.2.description, pour que l’éditeur visuel le prenne en compte dans la modale d’édition des modèles. C’est un peu lourd, mais comme je l’avais précisé, au moins il y a possibilité d’expliciter que les attributs des paramètres (comme le caractère obligatoire/facultatif, un exemple d’entrée, etc.) peuvent être indiqué comme identiques.
Au final c’est assez simple de générer autant de documentation paramètre que nécessaire, et la seule problématique éventuelle, ce sera une éventuelle limite système, nous verrons.
Donc pour générer quelque chose de pertinent au vu de notre contenu actuel, je souhaiterais connaître les mots ayant :
le plus de définition (pour générer jusqu’à définiton.2048.description si besoin est) ;
le plus de sous définition (pour générer jusqu’à définiton.2048.512.description si besoin est) ;
le plus d’exemples (pour générer jusqu’à définiton.2048.512.exemple.256.description si besoin est) ;
le plus de notes lié à des exemples (pour générer jusqu’à définiton.2048.512.exemple.256.128.description si besoin est) .
Idem pour le nombre de typologie, de source, et autres types d’éléments pouvant apparaître en nombre variable dans les articles.
Par avance, merci. — message non signé de Psychoslave (d · c)
↑Il y a quand même une limitation du fait que les modules Lua ne peuvent dépasser une certaine charge processeur, au-delà de laquelle leur exécution est abordé. Ce n’est pas une limitation du code lui-même qui peut effectivement fonctionner pour un nombre arbitraire de paramètres, mais de l’environnement où il est exécuté.
Je n'ai pas de chiffres mais je pense qu'utiliser ce genre de paramètres cache l'aspect hiérarchique des entrées, ce qui rend le modèle final très compliqué car monolithique. En l'occurrence, il serait beaucoup plus simple d'avoir une liste de modèles "définition" chacun avec ses propres "description", "sous-définitions" et "exemples".
Tout système de données un tant soit peu compliqué a une structure hiérarchique. Notre Wiktionnaire est très complexe, et un système à un modèle unique est à mon avis voué à l'échec.
Quant à l'éditeur visuel, il n'est utile que pour des modèles simples. Il ne marchera pas avec ce genre de modèle compliqué.
PS : je sais, je critique, mais c'est parce que je travaille aussi sur cette problématique et que j'ai fait un certain nombre d'essais du même genre qui se sont avérés non concluants. — Dakdada2 novembre 2017 à 15:33 (UTC)
C’est très bien la critique si elle se veut constructive, et quand elle est fait par une personne qui connaît bien un tas de problématiques liés pour avoir elle même déjà essayé, c’est encore plus précieux. Il ne faut pas hésiter à me remonter des critiques, au pire je rouspéterai un peu devant mon écran de ne pas avoir pensé au problème remonté.
Pour l’éditeur visuel, je pense que des développements spécifiques devront être mis en œuvre pour que l’interface soit vraiment utilisable pour les nouveaux contributeurs. Mais pour l’instant je ne perçois pas de problème insurmontable, je suis preneur de description de problèmes spécifiques jugés insurmontable avec ce type d’approche.
Le système de données que je met en place est structuré. Et même il explicite la structure sémantique, là où l’approche actuelle l’infuse implicitement dans la syntaxe wiki. De plus cette approche structuré est extensible à souhait.
J’invite chacun à tester ce que ça donne pour l’instant dans la Utilisateur:Psychoslave/accommodation page de test : utiliser l’éditeur visuel, cliquer sur une partie du contenu et ouvrir la modale d’édition du modèle. Attention, en l’état c’est très lent, sans qu’aucune indication visuel ne soit fourni sur le fait qu’un chargement soit en cour. J’ai déjà fait un ticket phabricator à ce sujet. À noter que je n’ai pas fini de documenter tous les champs, mais ça permet déjà de se faire une idée du rendu avec les premiers paramètres.
Un point positif de TemplateData, c’est la possibilité d’expliciter les paramètres présentés par défaut dans la modale. Les autres paramètres peuvent être retrouvé facilement, mais cela permet de ne pas noyer les utilisateurs dans une modale avec une liste exhaustive des paramètres possibles, tout en les guidant sur ceux qu’ils auront le plus probablement à remplir.
Le fait d’utiliser un modèle pour chaque définition rendrait en fait le développement beaucoup plus compliqué, tout mettre dans un seul modèle permet de mutualiser l’information. Sachant que les modules sont conçus pour ne pas communiquer entre invocations, ça rend tout de suite beaucoup plus compliqué la possibilité de coordonner des traitements qui sont impactés par des paramètres qui seraient fournie dans des modèles multiples. De plus, du point de vue de l’utilisateur final, ça deviendra vite pénible de devoir constamment sortir et entrée dans une modale différente pour chaque définition. Là c’est une modale à charger par item lexical. --Psychoslave (discussion) 3 novembre 2017 à 14:35 (UTC)
Je n’ai rien compris à la discussion qui précède, qui est jargoneuse et bien trop technique. J’espère ne jamais voir dans ma fenêtre de modification des suites barbares telle que définiton.2048.512.exemple.256.128.description ! Par ailleurs, il me semble que tu utilises le mot modale dans un sens qui n’est pas défini dans le Wiktionnaire. Plus largement, je pense que tout cela aurait bien plus sa place dans Wiktionnaire:Questions techniques ou dans une page de projet dédiée. Là, tu fais juste peur aux personnes qui contribuent et qui voudraient soumettre une petite question à la communauté dans la Wikidémei. La grande majorité des personnes qui contribuent se fichent pas mal de la façon dont sont structurées les données. Je veux bien admettre que le Wiktionnaire a tout autant besoin de recherche technique que d’informations, mais je ne crois pas qu’il soit souhaitable que les deux types de discussions se tiennent au même endroit, et ça tombe bien, on a plusieurs pages de discussion communautaire Noé3 novembre 2017 à 14:48 (UTC)
Je n’ai rien compris à la discussion qui précède, qui est jargoneuse et bien trop technique.
J’en conviens, mais comme Darkdadaah me posait des questions plus techniques, je pouvais difficilement y répondre sans jargonner un peu, sachant qu’il aura pour sa part probablement aucune difficulté à le comprendre. Rappelons quand même que ce n’est pas le sujet de discussion de la section, mais bon…
Par ailleurs, il me semble que tu utilises le mot modale dans un sens qui n’est pas défini dans le Wiktionnaire.
Si si, elle y est, c’est même la première, celle de fenêtre modale. Le terme de pop-up est peut-être plus courant, et se traduit au demeurant plutôt par fenêtre surgissante. Une (fenêtre) modale implique que le composant d’interface qui à généré son apparition n’est plus manipulable tant que la modale est active.
J’espère ne jamais voir dans ma fenêtre de modification des suites barbares telle que définiton.2048.512.exemple.256.128.description !
Le fait d’avoir des paramètres numéroté est courant dans les modèles. Là le cas est extrême, j’en convient. Mais il faut bien comprendre que d’une part la modale elle n’affichera sera nul par, car le texte des libellés est configurable. De plus, il est rare qu’une entrée comporte 2048 définitions, 512 sous-définitons, 256 exemples allant jusqu’à 128 notes. Pour la plupart des articles il y aura dans le wikicode plutôt des choses comme définition.1.description, définition.1.exemple.1.description, définition.1.exemple.2.description, puis définition.2.description, etc. Dans la modale par contre les choses pourrait être présenté par exemple comme "Description de la définition 1", ou simplement "Définition 1", voir "Première définition".
Plus largement, je pense que tout cela aurait bien plus sa place dans Wiktionnaire:Questions techniques ou dans une page de projet dédiée.
Oui pourquoi pas, je n’y ai tout simplement pas pensé, merci de la suggestion. Par contre je tiens aussi à avoir des retours aussi large que possible de la part de la communauté, pour prendre en compte les besoins au fil de l’eau. Il est facile de partir en vrille entre techniciens pour au final aboutir à quelque chose qui ne convient pas aux utilisateurs finaux.
Là, tu fais juste peur aux personnes qui contribuent et qui voudraient soumettre une petite question à la communauté dans la Wikidémei.
Comme dit, la question de ma section portait initialement sur un sujet beaucoup plus accessible, à savoir « c’est quoi le mot avec le plus de définitions ? ».
La grande majorité des personnes qui contribuent se fichent pas mal de la façon dont sont structurées les données.
Peut-être, ou pas, là il faudrait faire un sondage peut-être.
Je veux bien admettre que le Wiktionnaire a tout autant besoin de recherche technique que d’informations, mais je ne crois pas qu’il soit souhaitable que les deux types de discussions se tiennent au même endroit, et ça tombe bien, on a plusieurs pages de discussion communautaire
Ce mois-ci, je vous propose de nous intéresser aux toilettes ! Et oui, un lieu à l’importance sanitaire parfois méconnue et dont l’absence est problématique dans de nombreuses parties du monde ! Et puis, le 19 novembre, c’est la Journée mondiale des toilettes et ça, c’est pas rien ! Précision : vous n’êtes pas obligés d’être aux toilettes pour contribuer au thésaurus sur les toilettes !
L’idée de la LexiSession est de proposer un thème par mois à l’ensemble des Wiktionnaires afin d’avancer conjointement sur un même sujet et d’apprendre par l’observation des pratiques des autres, et par le contenu créé sur un thème que l’on découvre, dans d’autres langues. Cette initiative est ouverte à tous et les sujets peuvent être proposé sur cette page de Meta !
Si le thème vous intéresse, vous pouvez indiquer ce que vous faites durant le mois ou à la fin. Si vous le pouvez, allez prévenir les autres Wiktionnaires dans leurs langues, pour qu’ils se joignent à l’aventure ! Les LexiSessions ont besoin de relais ! Noé1 novembre 2017 à 23:01 (UTC)
Ah oui, j’avais complètement oublié ce thésaurus ! Bon ben j’ai créé l’autre avec une redirection vers celui-ci. Ben au moins, on ne partira pas de zéro ! Ça n’empêche qu’il y a pas mal de mots à ajouter et qu’ils pourraient tous être enrichis Noé3 novembre 2017 à 14:59 (UTC)
Les mots devraient stipuler leur nombre
Hop, comme je refais le tour des paramètres du modèle {{item}} pour la documentation TemplateData, je me rend compte que pour l’instant je n’avais pas de paramètre pour le nombre, alors que le genre est explicité. En fait cela est du à l’absence de l’explicitation du nombre dans le cas que j’ai traité. Sur la majorité des entrées il me semble qu’effectivement la ligne de forme n’explicite pas cette information, par exemple fluet précise bien dans sa ligne de forme le genre, mais pas le nombre
Donc indépendamment du projet de modèle Item, faudrait peut-être discuter de ce sujet, non ? D’autant que rien qu’en regardant l'article Wikipédia il y a une ribambelle de type qui ne sont pas couvert par un modèle. Le russe fait aussi un distinguo plus varié encore en fonction de la cardinalité de l’ensemble il me semble. Je ne sais pas si nous traitons tout ces cas. En tout cas une page de documentation/d'aide sur le sujet serait certainement pertinente, si elle n’existe pas déjà. --Psychoslave (discussion) 2 novembre 2017 à 11:12 (UTC)
C’est parce que la tradition des dictionnaires veut qu’en français, on décrive comme forme de base le masculin singulier des adjectifs, le singulier des noms, etc. et que la définition vaut aussi pour les autres formes. Cette mention du nombre est donc inutile, car évidente pour les lecteurs, sauf dans certains cas particuliers, genre étrennes. Pour les flexions, le nombre est indiqué dans la définition. Lmaltier (discussion) 4 novembre 2017 à 21:47 (UTC)
Bah « évidente pour le lecteur », non, sauf à supposer que tous les lecteurs d’une entrée ont un niveau linguistique pour qui cela est évident, ce qui n’a rien de garantie. Sans parler du fait que si ça n’est pas explicité, l’utilisation par des automates est d’autant complexifié. De plus je faisais explicitement référence à des catégorie de nombre non présent dans le français dans mon explication, je ne m’attends pas à ce qu’un lecteur francophone utilisant la fonction de mot au hasard et tombant sur un mot en russe trouve évident que le mot correspond à tel ou tel nombre alors que ce type de nombre n’existe pas en français. --Psychoslave (discussion) 5 novembre 2017 à 23:27 (UTC)
La fonction page au hasard n’est pas ce qui doit guider dans les principes, les lecteurs consultent en principe ce qui les intéresse, et le russe a aussi l’habitude de décrire des mots au singulier dans ses dictionnaires (je ne connais pas de langue qui fasse autrement). L’idéal pour les lecteurs, c’est d’avoir immédiatement tous les renseignements dont ils ont besoin, et seulement ceux-là. Lmaltier (discussion) 6 novembre 2017 à 06:39 (UTC)
La fonction page au hasard n’est pas ce qui doit guider dans les principes, les lecteurs consultent en principe ce qui les intéresse, et le russe a aussi l’habitude de décrire des mots au singulier dans ses dictionnaires (je ne connais pas de langue qui fasse autrement).
Je suis d’accord que la fonction page au hasard ne tient pas lieu de principe directeur, il s’agissait bien évidemment d’un exemple parmi tant d’autre. Un autre exemple serait quelqu’un qui consulterait le wiktionnaire parce qu’il débute l’apprentissage du français, ou encore un francophone qui débute l’apprentissage d’une autre langue : il ne faut pas présumer du niveau du lecteur. Et j’insiste encore une fois que tous les utilisateurs ne sont pas directement des humains, il faut aussi penser au traitement automatique des données.
L’idéal pour les lecteurs, c’est d’avoir immédiatement tous les renseignements dont ils ont besoin, et seulement ceux-là.
Ce qui sert de principe directeur aux projets Wikimédia c’est « un monde où chaque humain à accès à la somme de toutes les connaissances », pas « un monde où chacun ne se voit exposer qu’aux données dont ils ont probablement le plus besoin (selon l’institut international de la pifométrie subjective) ». Pour savoir ce qu’il serait pertinent où non de faire en terme de présentation des entrées, il vaudrait mieux faire une véritable enquête de terrain, ou utiliser une méthodologie de mesure quelconque comme du Test A/B. Enfin, un des moteurs du projet Item c’est justement de décorréler fond et forme, là où tu sembles faire l’hypothèse inverse que toutes les informations stockés doivent nécessairement être affichés dans l’article correspondant. Même en gardant la structure du wikicode actuelle, il est tout à fait envisageable de fournir cette information dans un modèle dédié qui ne conduit pas nécessaire à un affichage dans la page de l’article. --Psychoslave (discussion) 6 novembre 2017 à 07:45 (UTC)
Actualités du Wiktionnaire, numéro 31, octobre 2017
Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 31 d’octobre 2017.
Des Actualités plus longues que jamais avec pas moins de cinq articles : une explication de la patrouille, un résumé d’une recherche qui exploite le Wiktionnaire, un dictionnaire des mots celtes, un compte-rendu de la Wikiconvention francophone, et une courte explication sur la fonction phatique du langage. Et comme d’habitude : des brèves, des statistiques en pagaille, des vidéos sur les mots, la LexiSession du mois et des images qui envoient du bois ! Tout ça, c’est dans les Actualités d’octobre 2017 !
J'insiste. Pourriez-vous me dire quelles sont les transcriptions ci-dessus qui sont correctes ? Désolé si cela vous paraît évident, mais c’est justement parce que je vois quantité d’articles qui se contredisent, écrits pourtant par les plus chevronnés d’entre nous, et que, à mes yeux, l’annexe ne donne pas la réponse (d’autant que ma question porte aussi sur la syllabation), que je vous pose la question. Fofofe (discussion) 4 novembre 2017 à 14:17 (UTC)
Dans le cas de mots séparés, la tradition ici était de donner les prononciation séparées (donc solution 2). Dans le 2e cas, les mots sont séparés aussi, mais le fait qu'il se suivent peut entraîner une liaison, la logique voudrait que ce soit la solution 5 (pareil que la 2, mais avec le signe de liaison pour expliquer la présence du z). Lmaltier (discussion) 4 novembre 2017 à 21:42 (UTC)
Merci pour vos réponses et pour les liens complémentaires. Je chemine et je reformule pour être sûr qu'on parle bien de la même chose. En fait, il y a deux problèmes. Premièrement, comment transcrire 'mise en place' ? J'hésite entre
Transcription 1.1) \mi.z‿ɑ̃ plas\ (mise en place)
Transcription 1.2) \miz‿ɑ̃ plas\ (mise en place)
Transcription 1.3) \miz ɑ̃ plas\ (mise en place)
Deuxièmement, comment transcrire 'mis en place', sachant que je veux faire la liaison ? J'hésite entre
Transcription 2.1) \mi.z‿ɑ̃ plas\ (mis en place, avec liaison entre mis et en)
Transcription 2.2) \miz‿ɑ̃ plas\ (mis en place, avec liaison entre mis et en)
Transcription 2.3) \miz ɑ̃ plas\ (mis en place, avec liaison entre mis et en)
Ce qui me gêne dans les 1.2 et 2.2, c'est qu'on a l'impression que 'miz‿ɑ̃' constitue une seule syllabe (sauf à ce que ‿ soit séparateur de syllabe, au même titre que le point, mais je ne crois pas), ce qui contrevient aux règles de la syllabation du français.
Pour le problème 1, ce qui me turlupine est la question suivante : y a-t-il une liaison dans 'mise en place' ? J'ai envie de dire qu'il n'y en a pas puisque la réalisation des mots séparés fait \miz\, \ɑ̃\, \plas\. Autrement dit, le son \z\ n'est pas là pour lier une consonne finale muette avec la voyelle suivante. Donc, s'il n'y a pas de liaison, il n'y a pas de symbole ‿. Donc seule la transcription 1.3 est valide, avec trois syllabes : \miz\, \ɑ̃\, \plas\.
Partant de là, puisqu'il y a bien une liaison dans le problème 2, il ne reste plus que le choix entre les transcriptions 2.1 et 2.2, qui sont les seules contenant le symbole ‿. Comme je le disais plus haut, 'miz‿ɑ̃' constituerait une seule syllabe. Donc il ne resterait plus que la 2.1, avec trois syllabes : \mi\, \z‿ɑ̃\, \plas\.
Pour moi, miz‿ɑ̃ plas est plus logique, car mi.z‿ɑ̃ plas voudrait dire qu'on a une syllabe à cheval sur deux mots, ce qui est bizarre, ça me choque toujours quand je vois ça. Mais c’est juste une question de convention, et de toute façon, ça ne change strictement rien à la prononciation. Lmaltier (discussion) 5 novembre 2017 à 20:17 (UTC)
Comme le dis TAKASUGI Shinji, les bonnes réponses sont 1.1 et 2.1, puisqu'il s'agit de syllables de prononciation, pas écrites. On pourrait aussi bien écrire \mi.zɑ̃.plas\, mais on a choisit d'ajouter les espaces (qui on valeur de \.\) et les liaisons (pour les syllabes enjambant plusieurs mots) pour rendre la chose plus lisible (c'est une convention du projet). Par contre 1.2 et 2.2 ne marchent pas : soit on sépare les syllabes, soit on ne les sépare pas. On prononce bien \mi.zɑ̃\ et non \miz.ɑ̃\. — Dakdada6 novembre 2017 à 12:25 (UTC)
\mi.zɑ̃\ et \miz.ɑ̃\, c’est exactement la même prononciation ! La question est seulement celle du découpage en syllabes à l’écrit. Une syllabe à cheval sur plusieurs mots, ça ne choque personne ? Lmaltier (discussion) 6 novembre 2017 à 18:46 (UTC)
Ben non. Ça fait tant de fois qu’on le dit que ça m’épate qu’on se pose encore la question. Des palanqués d’exemples et de traités sur le web. Au hasard : ici — UnsuiDiscuter6 novembre 2017 à 21:33 (UTC)
En revanche, dans tout ce que je lis, (https://fr.wikipedia.orghttps://dictious.com/fr/Liaison_en_fran%C3%A7ais, définition de liaison des Petit Larousse et Petit Robert), une liaison est la prononciation d'une consonne qu'on n'entend pas quand le mot est prononcé isolément. Autrement dit, dans mise en place, il n'y a pas de liaison, donc pas de symbole ‿.
Corollaire 1 : la transcription 1.1 n'est pas correcte.
Corollaire 2 : la transcription de "mise en place" (qui ne peut comporter le symbole ‿) ne peut pas être la même que la transcription de "mis en place" (qui doit comporter le symbole ‿).
Corollaire 3 : deux chaînes de caractères qui se prononcent de la même façon (ex : "mise en place" et "mis en place") ne sont pas nécessairement transcrites de la même façon.
Ensuite, comme vous le dites, notre découpage en syllabes est un découpage oral. D'autre part, je fais fi des espaces pour le moment (comme le dit Dakdada, ce n'est qu'une convention du projet). En se basant sur ce que je lis ici (https://fr.wikipedia.orghttps://dictious.com/fr/Syllabe#D.C3.A9coupe_en_syllabes_.C3.A0_l.27oral ; "grande émotion" transcrit ) et aussi sur le lien d’Unsui, j'en conclus que "mise en place" se transcrit \mi.zɑ̃.plas\ et que "mis en place" se transcrit \mi.z‿ɑ̃.plas\. Jusque-là, ça me semble clair, cohérent, solide. Bien.
Et maintenant, les espaces. J'essaie de reformuler la convention. Version 1 : "on remplace par des espaces tous les points". C’est ce qu'on obtient sur le lien d’Unsui.
Version 2 : "on remplace par des espaces seulement les points dont les deux phonèmes adjacents appartiennent à des mots (graphiques) différents". On tombe sur \mi.zɑ̃ plas\ (pour mise en place) et \mi.z‿ɑ̃ plas\ (pour mis en place).
J'ignore le débat qui prévalait lors de l'établissement de cette convention, mais on pourrait vouloir non seulement remplacer des points par des espaces, mais aussi ajouter des espaces là où il n'y a pas de point.
D'où la version 3 : "on ajoute un espace à chaque espace de la chaîne (graphique) de caractères, sachant que 1°) quand un espace coïncide avec un point, on supprime le point et 2°) quand un espace coïncide avec un symbole de liaison ‿, on ne met pas l'espace". Cela donne précisément \mi.z ɑ̃ plas\ (pour mise en place) et \mi.z‿ɑ̃ plas\ (pour mis en place).
Bref, avec l’introduction des espaces, ça se gâte et ça me laisse dubitatif. Je comprends maintenant que ce sont les espaces qui sont la source de mes arrachages de cheveux. Personnellement, j’aurais bien envie de m’abstenir de mettre des espaces, qui semblent être l'apanage du graphique et non du phonétique. Quel est votre avis ? Fofofe (discussion) 6 novembre 2017 à 23:42 (UTC)
L’utilité des espaces, comme l’utilité des points d’ailleurs, est uniquement de faciliter la lecture, la compréhension et la mémorisation des prononciations. C’est uniquement ça qui doit guider, et non pas des arguments d’autorité à la place des arguments de fond. Lmaltier (discussion) 8 novembre 2017 à 20:40 (UTC)
Quand il s'agit de la locution nominale mise en place, elle doit être considérée phonétiquement comme un seul mot à trois syllabes. Quand il s'agit d'un participe et de son complément, les trois mots doivent être traités séparément. Delarouvraie🌿14 novembre 2017 à 20:08 (UTC)
Féminisation
Salut tout le monde.
Je viens de tomber sur un article de WP où il est écrit, à propos d’une femme:
L’auteur de la comptine est peut-être . Le léger doute nait du fait qu'elle n'en revendique la maternité qu’en 2012, soixante ans plus tard.
A part que c’est du n’importe quoi niveau féminisation, est-ce que vous avez déjà vu le mot maternité employé pour qualité d’auteur.euse.ice.esse? Passque si c’est la nouvelle norme, ça va devenir compliqué de causer correct. Dites moi que c’est une cqouille, SVP--₡lassiccardinal4 novembre 2017 à 11:42 (UTC)
Ben moi, ça ne me choque pas ! Si un auteur masculin est le père de ses enfants, il peut aussi sentir au fond de son être, être la mère de son œuvre (& inversement). Ce n'est pas de la transsexualité pour autant, tout au plus du transgenre grammatical. C'est vrai, si l'on continue sur cette voie, rapidement nous ne saurons plus qui est qui et qui fait quoi ; mais c'est bien le propre de la communication (on ne sort de l’ambiguïté qu'à son détriment). --François GOGLINS (discussion) 12 novembre 2017 à 18:05 (UTC).
Moi, le genre monsieur fait du maçonnage mais madame fait de la maçonnerie, ça me choque. J’arrive pas à voir en quoi le mot paternité, utilisé pour une œuvre (un œuvre, si l’auteur est un homme?), est différent de maçonnerie, employé sur un chantier.--₡lassiccardinal12 novembre 2017 à 18:51 (UTC)
Y a-t-il des citations dans le Wiktionnaire ? J’ai vu la catégorie proverbes.
J’ai trouvé dans un article sur la crise actuelle du beurre : « Ils n’ont plus de beurre ? Qu’ils mangent de la brioche. ».
Cette citation a d’ailleurs une entrée dans Wikipédia.
Sous quelle forme serait-elle créée ici ?
Non, on ne fait pas d’entrées pour les citations, les citations sont utilisées seulement en tant qu’exemples de mots. Wikipédia parle de dicton, je me demande pourquoi. Personnellement, je ne vois pas ça comme un élément du vocabulaire de la langue française, contrairement aux proverbes. Lmaltier (discussion) 6 novembre 2017 à 19:32 (UTC)
EN: Bonjour—sorry for posting in English. (Aidez-nous à traduire dans votre langue.) I am working on enabling a mapping between Japanese hiragana and katakana for searching on English-language wikis. For example, this would allow おおかみ and オオカミ (both "wolf") to match each other in a search. This is something that would probably be easy to enable for all French-language projects as well. Is this something that you would find useful? Merci ! 108.48.171.1566 novembre 2017 à 19:38 (UTC)
FR: Bonjour. Je travaille actuellement à l'établissement d'une correspondance entre les hiragana et katakana japonais pour les recherches dans les wikis de langue anglaise. Par exemple, cela permettrait aux termes おおかみ et オオカミ (les deux signifiant "loups") de correspondre dans une recherche. C'est quelque chose qui serait probablement facile à activer pour tous les projets en langue française. Est-ce quelque chose que vous trouverez utile ? (Translation provided by TCY on Wikipedia.) TJones (WMF) (discussion) 6 novembre 2017 à 22:21 (UTC)
Je ne sais pas trop ce que ça impliquerait pour le Wiktionnaire. A priori, je dirai que l’on devrait avoir une page おおかみ et une page オオカミ donc il n’est pas souhaitable que l’un redirige vers l’autre. Peut-être que TAKASUGI Shinji aura un avis plus clair sur la question. Pamputt6 novembre 2017 à 22:24 (UTC)
Ce sera utile, parce qu’il y a certains cas où nous avons seulement une orthographe en hiragana ou en katakana, comme le cas de いぬ / イヌ actuellement. — TAKASUGI Shinji (d) 6 novembre 2017 à 23:49 (UTC)
Pour N’ayant pas d’expertise sur le sujet, je me fis complètement à ce qu’en dis Shinji, et au fait qu’un développeur bénévole consacre du temps à travailler sur ce sujet Noé7 novembre 2017 à 08:40 (UTC)
Pour En fait j’avais déjà vu un poste sur le sujet sur wikimedia-l, et je n’avais pas compris que la modification serait uniquement déployé sur la wikipédia anglaise. Je pense que cette fonction devrait être active sur tout les wiki et que seul la pondération dans le score de priorité d'affichage dans les résultat devrait varier. --7 novembre 2017 à 13:01 (UTC)
EN: The software that handles text is different for each language. Changing it requires customizing and testing each one. If it is popular, I will try to deploy it everywhere I can.
FR: (SVP corriger.) Le logiciel qui traite le texte est différent pour chaque langue. Changer les logiciels nécessite de personnaliser et de tester chacun d'eux. Si c'est populaire, je vais essayer de le déployer partout où je peux. TJones (WMF) (discussion) 7 novembre 2017 à 16:11 (UTC)
Il n’y a pas de section appropriée. Les paronymes sont des mots prononcés presque identiquement, mais dans le cas de Ille et IIIe, ils ne sont pas des paronymes. Nous utilisons plutôt {{voir}} ou {{modl|voir autre alphabet}} (p. ex. CCCP) pour des caractères visiblement semblables. — TAKASUGI Shinji (d) 7 novembre 2017 à 14:31 (UTC)
: Cf. wikt:fr:paronyme : « (Linguistique) Mot dont la ressemblance (en particulier phonétique) avec un autre mot entraîne de fréquentes confusions. » J’ai souligné. Dans le cas que j’ai soulevé on peut toujours mettre une mention du type « paronyme graphique ». Alphabeta (discussion) 7 novembre 2017 à 15:15 (UTC)
: Et l’article w:fr:paronymie de WP commence par : « La paronymie est un rapport lexical entre deux mots dont le sens diffère mais dont la graphie ou la prononciation sont fort proches, de sorte qu'ils peuvent être confondus à la lecture ou à l'audition. Il s'agit donc d'une homophonie proche ; on pourrait dire également qu'il s'agit d'une homonymie approximative. » J’ai souligné. Alphabeta (discussion) 7 novembre 2017 à 15:25 (UTC)
Tout dépend de la fonte et de la casse. Je n'ai jamais entendu parler de « quasi-homographe », et si ça existe c'est rare. En revanche, il faut veiller aux balisers en paire ; pour les personnes qui utilisent la prévisualisation 2017, il est compliqué de se relire, tout le texte venant après une balise oubliée est souligné. Delarouvraie🌿7 novembre 2017 à 19:46 (UTC)
On pourrait simplement faire comme le bandeau {{voir}} avec en titre par exemple « Graphies d'apparence identique : Ille » (pour IIIe). Ça serait à réserver quand certaines lettres peuvent être difficile à distinguer dans le même alphabet (L minuscule et I majuscule) voire des alphabets différents comme le latin P et le cyrillique Р. Notez qu'on a déjà un modèle spécifique pour les lettres, mais on devrait pouvoir aussi indiquer pour des mots plus longs, par exemple Pa (latin) et Ра (cyrillique). — Dakdada8 novembre 2017 à 16:40 (UTC)
En passant : je signale un autre cas auquel j’ai été personnellement confronté : en français « primo », « un degré » et « un à la puissance zéro » ont des abréviations ou des notations différentes mais graphiquement proches, ressemblant à peu près à « 1° ». Alphabeta (discussion) 8 novembre 2017 à 17:13 (UTC)
Dans IIIe T. Sh., après avoir re-reverté (« diff » ) a finalement recouru (« diff » ) au modèle {{voir}}. C’est moins pire mais je préférerais un modèle spécifique. Le modèle {{voir}} est inter-langues : or ces ressemblances graphiques peuvent donner lieu à des jeux de mots propres à une langue (un Alsacien peut s’amuser à parler de la rivière Trois pour l’Ill). Alphabeta (discussion) 9 novembre 2017 à 16:34 (UTC)
@Dakdada : Je pense qu'ajouter un modèle compliquerait les choses. Si un jour (si ce n'est déjà fait), l'interface propose une préférence de police, et que les fontes ressemblantes sont nettement différenciées, le modèle entraînerait de la confusion. Delarouvraie🌿10 novembre 2017 à 17:11 (UTC)
Et je vois encore un pb avec {{voir}} : on ne peut plus glisser glisser quelques mots d’explication. Et il y aura toujours une confusion pour l’utilisateur amené à utiliser de tout petits caractères, dans lequels le grand I, le petit l et le chiffre 1 se distinguent mal. Alphabeta (discussion) 10 novembre 2017 à 17:36 (UTC)
Je n’en connais pas le nom mais dans la police utilisée lorsqu’on effectue une modif dans WT ou WP, visiblement tout est fait pour que chaque caractère se distingue bien des autres. Mais on doit prendre en compte les polices dans lequelles il n’en va pas de même. La solution héroïque serait d’adopter en français le caractère « İ » du turc, en reléguant au besoin le caractère « I » dans les chiffres romains (étymologiquement, ce ne sont que de simples « bâtons » servant à compter) : e. g. « İll » (la rivière) et « III » (le nombre trois). Et je suppose aussi que certaines polices mettent un point sur le i majuscule. Alphabeta (discussion) 10 novembre 2017 à 19:11 (UTC)
Une police avec serif est effectivement meilleure. Mais en vue d’une solution quelle que soit la police je ne recule pas vraiment devant le fait de devoir modifier l’alphabet de la langue française, en remplaçant le caractère majuscule « I » (caractère Unicode U+0049) par le caractère majuscule « İ » (caractère Unicode U+0130). Merci de m’avoir lu. Alphabeta (discussion) 13 novembre 2017 à 20:08 (UTC)
Et à l’ère de la mondialisation, on pourrait aussi songer à substituer en tant que besoin certains chiffres romains par des chiffre chinois : 一 (I), 二 (II), 三 (III) : dans les deux cas il s’agit de simples traits servant à compter… Alphabeta (discussion) 14 novembre 2017 à 16:12 (UTC)
Unicode offre de vastes possibilités pour l’orthotypographie de français ! La graphie « la 三e République » sera comprise par tous. Et puis II (chiffres romains) est susceptible d’être confondu avec 11 (chiffres arabes) et III (chiffres romains) avec 111 (chiffres arabes) : il serait donc prudent de remplacer ces chiffres romains par les chiffres chinois 二 et 三. Alphabeta (discussion) 23 novembre 2017 à 16:37 (UTC)
Dans l'article la première citation est une citation de « Étienne Gros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs ». Dans la liste des mots énumérés, il existe « épanophore » que l'utilisateur Whisky64 (d · c · b) a modifié, à juste titre me semble-t-il en « épanaphore ». Mais la vérification dans le texte, l'auteur parle bien « épanophore ». Que faut-il faire dans un tel cas ? Corriger ce qui ressemble à une coquille, trouver une autre citation, etc ? D'autant plus que cette même citation se retrouve dans plein d'autres articles dans plein d'autres articles. --Borda (discussion) 7 novembre 2017 à 14:45 (UTC)
Comme chaque année, l’équipe de développement technique de la Wikimedia Foundation vient prendre le pouls de la communauté. Le grand sondage des vœux de la communauté est une occasion idéale pour transformer nos réflexions pour 2030 en propositions concrètes. Grâce aux efforts produits l’année dernière, il y a déjà une catégorie Wiktionnaire dans laquelle vous pourrez trouver une proposition que je relance car elle n’a pas été réalisée dans l’année. Je vous invite à faire vous aussi des propositions afin que l’évolution technique des Wiktionnaires ne soit pas seulement le fait de bénévoles talentueux et de l’équipe de Wikidata.
Il est plus que probable que rien ne sera dans le top 10, mais la liste des propositions pourra inspirer des gens lors des hackathons et à terme convaincre qu’il est plus que temps d’avoir une personne dédiée à l’évolution technique des Wiktionnaires (bien que ceux-ci ne rapportent qu’une somme infime des dons récoltés chaque année). Je compte sur vos idées et me tient tout disposé à vous aider à les discuter et mettre en forme ! Noé8 novembre 2017 à 08:29 (UTC)
Et si ça vous dis, j’ai envie de construire une proposition conjointe avec les copains de Wikisource, pour qu’on tire profit des dictionnaires libre de droits qui sont numérisés là-bas Noé8 novembre 2017 à 16:27 (UTC)
Bonjour à tous,
Le Sondage des vœux de la communauté est le processus par lequel les communautés Wikimédia décident des sujets sur lesquels les Techniciens de la communauté de la Fondation Wikimédia devront travailler au cours de la prochaine année.
L’équipe des Techniciens de la communauté se concentre sur les outils pour les contributeurs expérimentés de Wikimédia. Vous pouvez poster des propositions techniques d’ici le 20 novembre. Les communautés voteront pour les propositions entre le 28 novembre et le 12 décembre. Plus d’informations sont données sur la page du Sondage des vœux de cette année. /Johan (WMF) (discussion) 8 novembre 2017 à 20:27 (UTC)
La phase de proposition est terminée, et les votes ne commenceront que le 27 novembre. D’ici là, vous pouvez lire et enrichir les huit magnifiques propositions pour améliorer le Wiktionnaire, ainsi qu’une proposition pour améliorer l’éditeur visuel, principalement pour le Wiktionnaire. Pour que les propositions participent à la phase de vote, il est préférable qu’elles soient claires et bien argumentées, alors n’hésitez pas à apporter d’autres arguments à ces propositions. Et si vous aviez des idées à proposer mais que vous avez manqué la date, partagez-les ici, que l’on mette en commun tous nos souhaits d’améliorations techniques pour le Wiktionnaire Noé21 novembre 2017 à 10:30 (UTC)
Wiktionnaire:Wikidémiciens par centres d’intérêt
Hey !
Je ne me souviens plus la dernière fois que l’on a employé le terme wikidémicien, mais j’viens de retomber sur la page Wiktionnaire:Wikidémiciens par centres d’intérêt. Vous pensez que ça vaudrait le coup d’en faire quelque chose ou on la laisse telle quelle pour la postérité ?
Le sujet est sensible pour le Wiktionnaire, puisque nombre de ses contributeurs se sont fait taper sur les doigts dans un projet frère (certains à juste titre sans doute, mais il y a pu avoir des erreurs judiciaires). Alphabeta (discussion) 14 novembre 2017 à 16:32 (UTC)
Lol, ça cause de moi, c’est sûr, mais j’y comprend rien, c’est en anglais. « N'ajoutons pas de règles inutiles et cessons de faire de chaque projet WMF un monstre bureaucratique », ça, ça m’a l’air pas bon…--₡lassiccardinal14 novembre 2017 à 19:28 (UTC)
POETA SANTATRA RAFENOMANANTSOA
Teraka Tamin'ny 01/07/93 i Rafenomanantsoa Santatra
Modèle de prononciation automatique pour le français
Bonjour, je viens de découvrir Template:fr-IPA sur le Wiktionnaire anglophone. Ca a l’air assez chiadé. Mais ça ne veut absolument pas dire que je souhaite qu’on l’importe ici car je pense que ça fait perdre en lisibilité dans le code. Mais je voulais juste vous faire part de cette découverte. Pamputt13 novembre 2017 à 19:47 (UTC)
Et surtout je ne vois pas l’utilité pratique : les auteurs disent eux-mêmes que ça peut donner des résultats faux (ce qui est pire que rien du tout). Il y a eu une tentative chez nous par PiedBot (pour les néologismes recommandés), mais les résultats ont été catastrophiques. Il faudrait d’ailleurs passer ces prononciations en revue, j’en ai corrigé certaines, mais sans revue systématique. Lmaltier (discussion) 13 novembre 2017 à 20:49 (UTC)
C'est intéressant mais je préférerais que ce soit un gadget qui ne fait que suggérer une prononciation, et que seuls l'utilisent les contributeurs 1) connaissant la prononciation 2) connaissant l'API.
Je suis également d'accord avec Lmaltier sur la nécessité de passer en revue nos prononciations plus systématiquement (il y a du boulot). — Dakdada21 novembre 2017 à 13:47 (UTC)
T’inquiètes, c’est totalement ma faute Alpha. Je vais me faire une page perso Ce que je ferais sur Wikipédia. C’est ça, le vrai esprit Wikipédia: compter sur les autres, mais être patient.--₡lassiccardinal15 novembre 2017 à 17:59 (UTC)
La nouvelle lubie de Classiccardinal
A partir d’aujourd’hui, je corrige plus mes fautes d’orthographes, mes fautes d’accords, de conjugaison, de frappe ou d’inatention d’inattention dans les pages communaitaires et de discussions. En tant que minorité des à moitié-analphabete, ça me fatigue. Vive l’anarchie.--₡lassiccardinal15 novembre 2017 à 12:24 (UTC)
Perso je n’hésite pas à corriger et à recorriger mes posts : voir par exemple le « diff » dans cette page : mais certains m’ont fait valoir que cela pouvait embrouiller celui qui consulte l’histo… Alphabeta (discussion) 15 novembre 2017 à 17:59 (UTC)
Scandaleux. Qui c’est qui t’fait valoir, que j’le traite? Si c’est cette vilaine Delarouvraie, j’irais lui en toucher un mot; si c’est moi, faut comprendre, j’ai des responsabilités.--₡lassiccardinal15 novembre 2017 à 18:07 (UTC)
La vilaine DLR (« Dela » puisque tu demandes mon prénom ailleurs) n'utilise que des voies visibles pour « faire valoir » des trucs. Donc, pas de touchage de mot, Classic :°) Delarouvraie🌿16 novembre 2017 à 06:38 (UTC)
J’ai reçu tout à l’heure une notification automatique du wiktionnaire néerlandais, m’indiquant (de mémoire) : Vous avez fait 10 modifications, c’est bien, continuez. J’ai en effet quelques changements, en particulier sur nl:bel et nl:bas pour supprimer des dérivés qui n’avaient rien à voir avec le mot (comme si, dans able’' (le poisson), on mettait capable’' comme dérivé sous prétexte que ça se termine par able…)
A noter que cette notification était en français (utilisent-ils la langue du compte principal de l’utilisateur ?).
Il y a les deux. En fait, tu reçois une notification dans la langue de ton interface, pour 1, 10, 100, 1 000 et 10 000 modifications. Peut-être aussi 100 000 mais je n’en suis pas encore là Noé16 novembre 2017 à 07:21 (UTC)
Avec Lyokoï, on est un peu à l’arrache. Du coup, on vous prévient au dernier moment qu’il y aura ce matin un atelier collaboratif à Lyon autour de l’opération Dis-moi dix mots. Une dizaine de personnes pour enrichir une dizaine d’entrées. Avis donc à la patrouille, nous allons encadrer les débutants et débutantes, et préférons que vous ne touchiez pas trop à ces pages, et laissiez plutôt des messages sur les pages de discussion attenantes Noé18 novembre 2017 à 08:50 (UTC)
Merci pour vos retours ! Ce fut très court, mais intéressant ! Peu de nouveau contenu apporté, mais nous avons tenté au mieux d’éveiller leur curiosité pour le Wiktionnaire et de montrer nos démarches de travail (réflexion sur les synonymes, recherche d’exemples et ajout depuis Wikisource (grâce au bouton de citation en haut à droite), ajout d’images avec l’éditeur visuel, Ngram Viewer, etc.). Le plus impressionnant pour notre audience fut l’ajout de la traduction en wolof du mot voix, durant l’introduction en dix minutes de Lyokoï. Il s’est avéré que la page existait déjà, aussi bien dans le Wiktionnaire francophone que wolof, avec déjà une prononciation ! Une spécialiste des néologismes fait par Boris Vian était là, intéressée pour les ajouter dans le Wiktionnaire, mais nous n’étions pas sûr de la démarche, car la plupart sont des hapax littéraires. Elle soutien bientôt sa thèse sur le sujet et serait prête à créer une Annexe contenant la liste de néologismes, voire à créer des entrées pour chacun, mais ce serait à voir. Par exemple, nous sommes tombés sur touchotter créé par Lmaltier qui n’est peut-être pas admissible sur le Wiktionnaire, ou est peut-être un hapax. Mais elle n’avait pas encore détecté ce mot et je n’ai pas su quoi en faire. En tout cas, l’annexe de conjugaison attenante est peut-être inutile Noé18 novembre 2017 à 17:12 (UTC)
J’essayerai de me souvenir de te le faire savoir lorsque ce sera le cas. Au pire, si tu t’en souviens avant moi, bip moi l’été prochain Noé18 novembre 2017 à 19:01 (UTC)
Bravo à tous les deux. Effectivement c’est comme les ateliers de « formation » à Wikipédia, ça sert surtout à faire connaitre le projet plutôt qu’à récupérer de nouveaux contributeurs ou à enrichir le contenu. Je pense néanmoins que la contribution sur le Wiktionnaire est plus simple car on peut rapidement ajouter de petites choses : l’outil d’ajout de traduction rend les choses très simples, on peut facilement ajouter une citation ou une image donc de ce côté là, le retour sur investissement doit être meilleur que pour Wikipédia. Deux remarques : 1, c’est quoi le bouton de citation en haut à droite ? Je ne crois pas avoir ça chez moi ? 2, on trouve une autre attestation pour touchotterici donc ça doit être admissible Pamputt18 novembre 2017 à 18:45 (UTC)
Ça dépend des aspects, oui. Certains ajouts sont très simples (surtout pour des gens très habitués aux dictionnaires), mais d’autres sont bien moins aisés. L’ajout d'image est un très bel avantage grâce à la qualité de Commons et à la facilité de l’opération d’ajout. Pour rajouter un synonyme sur une page qui n’en a pas, c’est absolument impossible de deviner qu'il faut (avec l’éditeur visuel) taper deux accolades puis S puis indiquer comme paramètre "synonymes" puis mettre l’ensemble comme titre de niveau 4. Impossible à deviner. C’est bien pour ça que j’ai fait une proposition sur Meta pour améliorer la contribution.
Pour le bouton de citation dans Wikisource, normalement c’est activé dès que tu as un compte (peut-être même sans), mais parfois la barre d’options ne s’affiche pas du premier coup, il faut recharger la page ou cliquer sur l’onglet Texte. Au pire, je crois que dans les préférences, c’est lié au gadget "Ajoute une barre d'outils permettant d'effectuer des actions autour du texte (espace principal seulement)." Dans la barre il y a tout à droite "Citer le texte" puis dans la fenêtre surgissante il y a une liste déroulante qui contient le Wiktionnaire. Le formatage est pas excellent, notamment parce qu’il faut ensuite corriger le numéro de la page à la main, mais ça aide déjà un peu Noé18 novembre 2017 à 19:01 (UTC)
Ah ok, merci, je n’avais pas compris que c’était dans Wikisource ; je croyais qu’on pouvais directement faire ça depuis le Wiktionnaire. Mais c’est mieux que rien. Merci pour l’info, je ne connaissais pas. Pamputt18 novembre 2017 à 19:31 (UTC)
Salut tout le monde. Est-ce qu’il existe un modèle à mettre en page de discussion (comme sur WP) pour indiquer qu’une entrée a fait l’objet d’une demande de suppression refusée? (J’ai pas trouvé)--₡lassiccardinal20 novembre 2017 à 11:35 (UTC)
Superflue pour ce mot en particulier, car il ne contient aucun caractère particulier ne nécessitant un traitement spécial. Et depuis peu de toute façon, le nouveau tri fait que les clés de tri en français sont superflues pour l’écrasante majorité des cas (même les caractères spéciaux du français sont maintenant pris en compte). — Automatik (discussion) 23 novembre 2017 à 17:35 (UTC)
Je dirais que c'est admissible également car on ne peut pas dire « grêle battante », « neige battante ». En gros l'utilisant de « battant » dans le sens d'« abondant » (pour faire vite) ne semble s'appliquer qu’à la pluie. Pamputt21 novembre 2017 à 06:29 (UTC)
Pour le déploiement initial, la fonctionnalité sera disponible pour les navigateurs Google Chrome sur Android. La prise en charge d'autres navigateurs mobiles viendra ultérieurement. Pour Chrome, la fonctionnalité utilisera la procédure d'impression native de Android. Les utilisateurs peuvent choisir de télécharger une page Web au format PDF. Les styles d'impression mobiles seront utilisés pour ces fichiers PDF afin d'assurer une lisibilité optimale sur les petits écrans.
Intéressant. Avec ça, nous pourrions imaginer d’exporter une vingtaine d’articles sympathiques, faire un tirage et les exposer quelque part, genre dans une bibliothèque (coucou Pierre Tribhou et VIGNERON), dans des bureaux (coucou Xenophôn), autour d’un stand ou dans un espace accueillant du public (KoToPo, Mundolingua, MPT des Rancy lors Journées du logiciel libre, hein Lyokoï). Qu’en dites-vous ? Noé20 novembre 2017 à 22:51 (UTC)
C'est vraiment cool :) Merci pour l'info Noé. — message non signé de Xenophôn (d · c)
Dommage que l’export PDF pour le non-mobile ne soit toujours pas tip-top. Mais, je prévois d’aller tenir le stand Wikimedia France à l’Ubuntu party dimanche à la Villette à Paris (suis pas dispo samedi) donc je vais essayer de parler du Wiktionnaire . Je pense que Kikuyu3 ramènera des flyers sur le Wiktionnaire. Pour le reste, j’improviserai. D’ailleurs, si des Franciliens n’ont rien de mieux à faire dimanche, on peut se retrouver là-bas Pamputt21 novembre 2017 à 19:09 (UTC)
... les franciliens ... et les autres, é'idemment.
Question : ça peut être une idée d'afficher une page Wikt pour décorer notre stand, ou c'est cooooomplètement idiot ? Et si oui, vous avez une idée d'une ou plusieurs pages Wikt qui pourraient "taper dans l'oeil" des visiteurs ? (J'ai un faible pour "prout" mais je me demande si c'est bien séant.) Je peux faire quelques (bonnes) zimpressions d'ici samedi, et on colle ça sur le panneau derrière nous, et "Hooo, c'est beauuuuu !"
@ Pamputt : il y a déjà des flyers sur place, et je prévois de passer à Cléry cette semaine pour faire le plein d'autres bricoles, donc s'il y a besoin de qqchose, jeuste lette mineau.
(La vache, j'ai failli oublier ! ) Pamputt : j'ai un créneau réservé pour faire une conf. Si ça te dit, tu peux te l'approprier pour causer du Wiktionnaire ? Ubuntu devrait publier le programme ce soir. Je vais voir tout de suite s'ils peuvent caler ce créneau le dimanche. Salut ! Je file.
Bon, j’ai créé une nouvelle section (qui suit directement la précédente) afin de rendre les choses plus claires. Merci beaucoup Kikuyu3 de me proposer ton créneau pour présenter le Wiktionnaire. Comme Noé et Lyokoï ont déjà fait des superbes présentations, ça m’arrange beaucoup car je n’aurai pas eu beaucoup de temps pour préparer quelque chose. Mais là, ça devrait le faire. Noé, tu peux m’envoyer par mail la présentation, au format Open Document, que vous avez donnée à la WikiConvention ? Suivant le temps que j’ai pour parler, j’enlèverai 2-3 trucs.
Sinon concernant des pages sympas qu’on pourrait afficher, on peut regarder dans Bonnes entrées en français. J’imagine que l’article ne devrait pas être trop long pour que ça ressemble à quelque chose une fois imprimé. Peut-être vitulin, mais prout peut passer je pense (même s’il est un peu long). Pamputt21 novembre 2017 à 21:00 (UTC)
Image à gauche dans les espaces de discussion : un cas concret
Bonjour,
Qui saurait (avec tout de doigté nécessaire, ce dont je me sens incapable) remettre à droite la photo figurant dans dans
« A gauche, à droite, au milieu… C’est une histoire de goût et de couleur. » : sauf si ça empiète sur les comm d’autrui ; pourquoi autoriser certains à en gêner d’autres ? Alphabeta (discussion) 23 novembre 2017 à 17:44 (UTC). — PS : je crois me souvenir qu’il y a déjà eu des remarques à ce sujet… Alphabeta (discussion) 23 novembre 2017 à 17:47 (UTC)
Dans les tableaux de conjugaison (par exemple du verbe Tendre : Conjugaison:français/tendre), je vois différentes couleurs apposées aux noms de temps. À quoi correspondent-elles ? Ne faudrait-il pas ajouter une légende (il y en a peut-être une quelque part, mais je ne l’ai pas trouvée…) ? 78.250.216.16123 novembre 2017 à 07:47 (UTC)
Re :-) Shinji , je ne sais pas comment marchent votre classification morphologique et vos groupes de forme. Par contre j’ai un peu enquêté pour comprendre d’où venaient les couleurs actuelles. Ces dernières sont apposées par le modèle Modèle:fr-conj. J’ai examiné un peu l’historique de ce modèle. Au départ, on avait une couleur par mode : bleu pour l’indicatif, rose pour le subjonctif, vert pour le conditionnel, etc. Mais à un moment donné, les tableaux pour certains (mais pas tous) modes simples (c’est-à-dire non composés) ont été remplacés par le modèle Modèle:fr-conj/tableau-temps-simple, qui appose une couleur grise au titre.
Bref, tout ça pour dire qu’initialement il y avait une couleur pour chaque mode (ce qui n’avait pas grande utilité mais avait un petit intérêt esthétique, ça égayait le tableau), et que petit à petit les couleurs ont perdu toute cohérence et toute signification. Je vois donc plusieurs corrections possibles :
mettre la même couleur à tous les temps. C’est moins gai que plusieurs couleurs mais c’est simple à faire.
remettre une couleur par mode, comme avant. Peut-être un peu plus de choses à modifier que pour la première suggestion mais un peu plus gai…
mettre pourquoi pas une couleur par groupe de formes, selon ce qu’a expliqué Shinji ci-dessus. Personnellement je ne sais pas de quoi il parle, donc je vous laisse décider s’il y a un intérêt. Dans ce cas il faudrait expliquer aux lecteurs ce que sont ces groupes de formes et à quoi correspondent les couleurs…
Je vous laisse bien sûr décider. De toutes façons ce n’est pas moi qui ferai les modifs vu que les modèles à modifier sont des modèles hyper-archi-protégés… 90.91.255.7726 novembre 2017 à 14:12 (UTC)
Tableaux de conjugaison pour les autres langues que le français
J’ai l’impression qu’à part en français les tableaux de conjugaison sont assez peu répandus. Quand ils existent, ils sont parfois partiellement en anglais, par exemple pour le verbe grec ἐσθίω (https://fr.wiktionary.orghttps://dictious.com/fr/Conjugaison:grec_ancien/%E1%BC%90%CF%83%CE%B8%CE%AF%CF%89). Et la plupart des formes conjuguées n’ont pas encore d’article. C’est dommage car il serait génial quand on lit un texte en langue étrangère d’avoir un article pour chaque mot, de taper par exemple ἐσθίομεν pour obtenir l’article et un lien vers le tableau de conjugaison. Je sais que vous le savez, mais considérez mon commentaire comme un encouragement à poursuivre ce travail de longue haleine :-) Je suis en train de penser que Wikipédia est déjà pas mal riche, et qu’il y a peut-être plus à faire, et plus utile, sur le Wiktionnaire ! 78.250.216.16123 novembre 2017 à 07:59 (UTC)
Tout à fait. Merci de signaler cette présence de commentaires en anglais incongrus. Il y a quand même des langues autres que le français avec des pages de formes conjuguées et des tableaux de conjugaisons systématiques ou presque, je pense par exemple au bulgare. Lmaltier (discussion) 23 novembre 2017 à 08:19 (UTC)
En same du Nord également, tous les verbes présents ont un tableau de conjugaison dont toutes les entrées possèdent leur article (89000 entrées). — UnsuiDiscuter23 novembre 2017 à 08:46 (UTC)
En effet, pas mal a déjà été fait. Mais d’autres "grandes langues" sont très pauvres de ce côté-là (allemand, espagnol, italien, russe, …). Toute aide est la bienvenue Pamputt23 novembre 2017 à 18:12 (UTC)
Je profite de cette section pour indiquer que le projet Pages orphelines est né. Merci Jrcourtois (d · c · b) qui nous a trié 5000 pages de special:Pages orphelines. Quel gros chantier ! On s’apperçoit qu’il y a beaucoup de flexion de verbe portugais dans le lot… Bref si vous souhaitez donner un coup de main pour lier ces pages n’hésitez pas ! Sensibilisez aussi les projets de langue ! Merci aux volontaires ! Otourly (discussion) 23 novembre 2017 à 17:37 (UTC)
Oui en théorie mais toutes les flexions n’ont pas leur forme infinitive dans la catégorie que tu cites. Mais ça serait un très bon début. Otourly (discussion) 25 novembre 2017 à 07:26 (UTC)
On pourrait rechercher les verbes qui ont un interwiki, s’ils ont une page de conjugaison associée et importer (special:import) cette page en l’adaptant ensuite ? Otourly (discussion) 25 novembre 2017 à 07:28 (UTC)
Ordre des citations
Quand je classe les citations, je mets toujours les plus vieilles en premier, par habitude et sens de l’ordre. Mais le contraire serait peut être mieux. Ou pas. Y’a une recommandation là dessus? vous faites comment vous?--₡lassiccardinal23 novembre 2017 à 17:06 (UTC)
Effectivement il faudrait ajouter la conclusion de cette conversation dans Convention:Exemples.
Pour ma part j'ajoute les citations selon une science molle qui promeut la plus parlante, fréquemment la moins complexe à appréhender. Puis en guise de clé de tri secondaire, dans l'ordre où je les trouve (donc selon une forme de notoriété numérique), à la suite de celles qui étaient déjà là. Mais la date me semble pourtant aussi le critère principal de tri. JackPotte ($♠) 23 novembre 2017 à 19:35 (UTC)
Premier critère, le sens : du plus proche du sens étymologique au plus éloigné ; exemples : du concret à l'abstrait, du sens premier aux figuratifs. Deuxième critère, si le premier critère est indécidable, la chronologie : et, pareil, de la plus anciennne à la plus récente. Delarouvraie🌿23 novembre 2017 à 20:48 (UTC)
Je préfère comme JackPotte mettre déjà les exemples les plus simples (typiquement les exemples pures avant les citations d’auteurs), histoire de donner une réponse rapide au lecteur cherchant à savoir comment s'utilise le mot. Ensuite, les citations les plus parlantes pour décrire le mot dans son usage actuel, ou dans l’ordre chronologique quand les citations se valent. En fin de compte : l’ordre chronologique ne satisfait pas forcément les besoins du lecteur lambda, et je ne le considère donc pas personnellement comme un critère de tri prioritaire. — Automatik (discussion) 23 novembre 2017 à 22:15 (UTC)
Moi, je les ai toujours mises dans l’ordre où je les trouvais… XD Des fois ça fait le chronologique, des fois non. Sentez-vous libre de les réorganiser s'il faut. --— Lyokoï (Discutons) 23 novembre 2017 à 22:26 (UTC)
Appel à contributions
Bonjour !
Les Actualités du Wiktionnaire ont besoin de vous ! Depuis maintenant plus de trente numéros, ce modeste mensuel en ligne propose des chiffres sur le Wiktionnaire et parle de son fonctionnement interne (patrouilles, modèles, mises à jour techniques, etc.), des réemplois des données du Wiktionnaire et des ressources utilisées par les personnes qui contribuent. Le numéro de novembre paraîtra dans une semaine et il est encore bien maigre ! Cette publication émane de la communauté et les points de vue comme les analyses personnelles et subjectives sont les bienvenues ! N’hésitez pas à écrire de courts paragraphes comme de longues analyses, il n’y a pas de contraintes à ce niveau là ! Feuilletez (?) les précédents numéros si vous ne connaissez pas encore pour vous faire une idée sur la nature des contributions, qui sont hétéroclites et foisonnantes ! Vous êtes vraiment les bienvenus et c’est une joie pour moi de pouvoir annoncer, comme en septembre, qu’une bonne dizaine de personnes ont participé à la rédaction d’un numéro ! A vos claviers donc ! Noé24 novembre 2017 à 11:41 (UTC)
Bonjour, dans l’article « singulier », on peut voir qu’il a pour antonyme « pluriel ». Ça ne choquera aucun francophone mais ma faible connaissance de la linguistique me laisse penser que duel, triel, quadriel, paucal, collectif, distributif et générique sont également des antonymes suivant la langue que l’on considère. Comment gérer ce genre de cas ? Car ajouter ces mots va sembler « bizarre » pour une majorité de nos lecteurs. Unsui ou Noé (ou même Dhegiha), vous avez une idée ? Pamputt26 novembre 2017 à 20:55 (UTC)
Salut,
Voilà une question difficile, pour moi . A priori toutes ces possibilités sont des antonymes, mais d’un point de vue strictement linguistique? En tout cas le duel, comme le singulier et le pluriel, exprime bien un nombre grammatical. Noé ? Ton avis de connaisseur? Dhegiha (discussion) 26 novembre 2017 à 21:10 (UTC)
J’ai ajouté une note sous hyperonymes, je ne sais pas si c’est le plus adéquat. C’est juste ce que tu dis, en français, il n’y a que deux valeurs dans la catégorie grammaticale du nombre, mais ce n’est pas le cas dans de nombreuses autres langues du monde. Je ne sais pas bien comment l’indiquer au mieux, peut-être comme vocabulaire apparenté par le sens ? Noé26 novembre 2017 à 21:14 (UTC)
Oui, je suis arrivé à la conclusion que « vocabulaire apparenté par le sens » était sûrement la meilleure section. C’est ce que j’ai fait pour duel. Donc pour singulier, je pense qu’on peut laisser l’antonyme « pluriel » et on met tout le reste dans « vocabulaire apparenté par le sens ». Faute de mieux, ça me parait la meilleure solution pour ne pas perdre le lecteur francophone. Pamputt26 novembre 2017 à 21:17 (UTC)
Au passage, j’ai trouvé tous ces termes dans un bouquin que je suis en train de lire. Je n’ai cependant pas été capable de donner une définition grammaticale pour générique donc si vous en connaissez une, je vous laisse faire Pamputt26 novembre 2017 à 21:19 (UTC)
L’auteur du bouquin ne donne pas d’exemple de langue. Il cite simplement ce bouquin de Greville G. Corbett en référence. Donc j’imagine que ça fait référence à ce qu’on lit à la page 19 par exemple. Pamputt26 novembre 2017 à 21:29 (UTC)
L’option retenue me parait bonne. En fait, il faut bien noter que l’antonymie regroupe plusieurs notions (voir antonymie sur wikipédia), pas toujours acceptées par certains linguistes, en particuliers les duals culturels. Pour ceux-ci, il vaut mieux en effet les mettre dans la section vocabulaire apparenté par le sens. — UnsuiDiscuter26 novembre 2017 à 22:13 (UTC)
L'orthographe atteint un pic (les journalistes sont de drôles d'oiseaux)
Bonsoir.
Si quelqu'un a un compte sur La Voix du Nord, pourrait-il leur signaler ceci :
Il y a peu, la presse écrite s’est fait un plaisir de révéler qu’une chaîne continue d’information avait annoncé sur un bandeau une épreuve de 100 mètres d’eau (cherchez l’erreur)… Alphabeta (discussion) 28 novembre 2017 à 15:00 (UTC)
Contre ce nom de catégorie. Les "doublets" ne sont pas tout le temps deux… Et puis, on va mettre quoi dans cette catégorie ? Tous les mots qui ont un apparenté étymologique ? Et on s'arrête où ? Au premier étymon à la langue précédente ? Ou bien on va aussi loin que possible ? Faut être plus clair. --— Lyokoï (Discutons) 29 novembre 2017 à 07:56 (UTC)
Ne jetons pas le bébé avec l'eau du bain :°) Indiquer les doublets, triplets, quadruplets, etc. est très intéressant ; c'est donner à voir la langue en action. Un autre titre que « doublet » rendrait compte des multiples, tels que j'en ai donné plus haut. On s'en tiendrait au même étymon, décliné ou non (sire-seigneur). Delarouvraie🌿29 novembre 2017 à 09:55 (UTC)
@Lyokoï : what name would you suggest, then? Personally, I don't find it terribly shocking to list triplets and quadruplets alongside the usual doublets.
By no means should we put there "tous les mots qui ont un apparenté étymologique". "doublet" has a specific meaning in linguistics: words that come by different routes from the exact same etymon, though a little wriggle room can be left to allow for pairs such as aumaille–animal (respectively from the plural animalia and the singular animal) or sire–seigneur (respectively from the nominative/"cas sujet" and the accusative/"cas régime").
@Delarouvraie : what do you mean by "multi-etymological forms"? At any rate, the case of ministerium is solved: I've removed ministre and ménestrel from the descendants of ministerium, as neither comes from there (the former is from minister, the latter from ministerialis). About capita, I don't see what the problem is.
I'll grant you that a category isn't the best way to go about this; an appendix and tables would be much better suited to the task. The category is just a first step. --Barytonesis (discussion) 29 novembre 2017 à 21:45 (UTC)
@Barytonesis : A two-columns table would'nt be enough.
ministerium > métier, ministère, mystère
caput, capitis (and not capita, as I wrote supra) > cap, chef, chevage, chevance, achever, capital, capitaine, and so on.
@Classiccardinal : Doublets are a very small subset of "apparentés étymologiques", which is a really vague terminology. An example: natif has tons and tons of "apparentés étymologiques": nature, naissance, natal, Noël, nativité, naître, nation, and even genre, génération, engendrer, général, gentilé, gentil, gonade, épigone, etc. But it has only one doublet: naïf, which comes from the exact same word: Latin nātīvus (the difference being that naïf is inherited from it, through Old French, while natif is an "emprunt" or "formation savante") --Barytonesis (discussion) 1 décembre 2017 à 17:12 (UTC)
OK. Merci Barytonesis. Il suffit donc de créer un modèle {{S|doublets}}, à intégrer quelque part dans les pages de contenu et dresser un bot à catégoriser dans la catégorie doublets les pages possédant le modèle {{S|doublets}}. Si en plus, à ce que je comprends, doublet est un terme spécifique, on s’en fout si il en existe 1, 5 ou 24.--₡lassiccardinal1 décembre 2017 à 17:41 (UTC)
Idéalement, c'est le modèle qui doit introduire la catégorie pour éviter d'écrire deux fois la même chose dans l'article.
Je suis 100 % d’accord avec Renard Migrant. La notion de doublet étymologique n’a de sens que pour une paire de mots (ou éventuellement plus), donc une catégorie Doublets n’aurait pas de sens. C’est comme si on avait une catégorie Synonymes, cela n’aurait absolument aucun sens. Lmaltier (discussion) 2 décembre 2017 à 10:49 (UTC)
Pour tenir compte des remarques ci-dessus, je propose la page « Doublets et multiples lexicaux en français » qui aurait pour résultat une liste avec les paires et multiples sur la même ligne. Techniquement, au niveau des entrées, je ne sais pas comment cela se passe. Delarouvraie🌿3 décembre 2017 à 12:12 (UTC)
Catégorie:Noms composés en français
I've been toying with the idea of properly categorising French nominal compounds. This would allow us to distinguish, for example, between porte-fenêtre (noun+noun) and porte-monnaie (verb+noun); or fait-tout (3rd person sg. verb+noun) and faire-part (infinitive+noun), which aren't built in the same way (the latter being a "conversion lexicale/dérivation zéro" from "faire part à qqn de qqch").
On peut pas attendre que les contributeurs se fassent virer de WP et viennent contribuer ici d’eux-même? C’est plus long, mais c’est moins fatiguant…--₡lassiccardinal28 novembre 2017 à 17:53 (UTC)
J'ai (enfin) mis à jour l'outil de recherche avancée avec les dernières données, et je devrais pouvoir le mettre à jour plus régulièrement désormais.
Un autre point utile : l'outil de recherche dispose d'une option "Sans prononciation" (en recherche par graphie) qui permet de ne lister que les articles n'ayant pas de prononciation. En utilisant cela j'avais déjà entrepris de compléter les prononciations manquantes au fur et à mesure (je m'étais arrêté à "ad*"), dans la limite de mes connaissances. Par exemple je ne sais pas si on prononce abelanie avec /bel/ ou /bəl/ ou /bl/. — Dakdada30 novembre 2017 à 13:45 (UTC)
Juste pour continuer sur ce que je donnais comme exemple dans le dernier numéro des actualités, on trouve de nouveau comme traduction du norvégien balltre "chauve-souris" par google translate, "la chauve-souris" par Bing et "les chauves-souris" par Babylon, alors que balltre signifie (« batte ») en norvégien (chauve-souris se disant flaggermus). La confusion qui a pour origine le mot anglais bat qui possède deux acceptions, chauve-souris et batte, continue donc d’essaimer… — UnsuiDiscuter30 novembre 2017 à 15:49 (UTC)