Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
Yekke | Yekkes |
\Prononciation ?\ |
Yekke \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Ruth Gay rappelle dans The Jews of Germany (op. cit.) la ségrégation et la dérision dont souffrirent dans les années 30 les immigrants allemands, qualifiés de Yekkes, c’est-à-dire de « jaunes d’œuf », en raison de la couleur de leurs cheveux.— (Gerald Messadié, Histoire générale de l'antisémitisme, J-C Lattès, 1999, note no 15)
Les Sämtliche Werke (Œuvres complètes) de Goethe, de Schiller, de Hölderlin, de Hegel ou de Kant, beaux volumes reliés qui emplissaient les rayonnages des appartements des Yekke — c’est ainsi qu’on nommait, en Israël, les Juifs allemands —, dans le calme et ombreux quartier de Rehavia dont j’ai déjà parlé, faisaient monter à mes yeux d’irrésistibles larmes sans que j’en comprisse vraiment les raisons.— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII)
Il n’est pas étonnant que l’on retrouve cette tension dans les récits de Yekkes arrivés dans les années 1930. Les premières impressions de l’« Orient » raconté correspondent en effet à ce que l’on s’attend à trouver : au moment de l’arrivée se rejoue donc la scène de la rencontre avec l’Orient imaginé et fantasmé.— (Patrick Farges, « Orient imaginé/Orient vécu chez les Juifs germanophones (yekkes) en Palestine/Israël », dans les Cahiers de Narratologie, no 31bis, 2017)