Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ableiten. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ableiten, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ableiten au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ableiten est ici. La définition du mot ableiten vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deableiten, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Wir mußten das überflüssige Wasser ableiten. : Nous devions détourner l’eau en trop.
Das große Umdenken wird wieder einmal erst dann beginnen, wenn wir den Wasserhahn aufdrehen und es herausstaubt. Erst dann wird man überschüssiges Regen- als Nutzwasser wertschätzen, statt es abzuleiten.— (Guido Gluschitsch, « Trotz Wassermangels spülen wir das Klo mit Trinkwasser », dans Der Standard, 2 avril 2023)
Le grand renversement de paradigme ne commencera, une fois de plus, que lorsque nous ouvrirons le robinet et qu'il y aura de la poussière. Ce n'est qu'alors que l'on appréciera l’eau de pluie excédentaire comme une eau utile, au lieu de l’évacuer.
(Linguistique)Dériver (un mot), obtenir (un mot nouveau).
Aus dem Substantiv "Tat" kann man mit Hilfe des Präfixes "un-" das Wort "Untat" ableiten. : À partir du substantif "Tat" (action), on peut, à l’aide du préfixe "un-" (in-), obtenir le mot "Untat" (inaction).
Außerdem wird darin vorgeschlagen, in den Vertrag nur die wesentlichen Merkmale des europäischen Staatsanwalts (Ernennung, Entlassung, Aufgabe, Unabhängigkeit) aufzunehmen und für die erforderlichen Vorschriften und Modalitäten hinsichtlich seiner Arbeitsweise auf das abgeleitete Recht zu verweisen.— (« Ergänzender Beitrag der Kommission zur Regierungskonferenz über die institutionellen Reformen », dans Europäische Kommission, 27 septembre 2000)
La communication propose aussi de n'intégrer dans le traité que les caractéristiques essentielles du procureur européen (nomination, démission, mission, indépendance), tout en renvoyant au droit dérivé pour les règles et modalités nécessaires à son fonctionnement.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.